[논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

8
Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal 형형형형 형형형 형형형형형 형형형형 Editage, a division of Cactus Communications Seoul l Philadelphia | Tokyo | Mumbai | Shanghai | Taipei

description

영문교정업체 에디티지의 친절한 에디박사가 왔습니다. 쉼표의 사용 여부에 따라서 큰 의미 변화가 올 수 있다는 것, 알고 계셨나요? 형용사를 나열한 명사구에서 쉼표 사용에 대해 알아보기 위해 다음의 예시들을 먼저 살펴봅시다. 쉼표가 있는 경우 • a fertile, well-drained, and level piece of land (비옥하고, 배수가 잘 되며, 평평한 토지) 쉼표가 없는 경우 • the cheapest technically feasible solution (가장 저렴하며 기술적으로 실현 가능한 해법) 위 예시들의 공통점은 모두 형용사의 나열을 통해 수식한 명사로 끝나는 구(phrases)라는 점입니다. 그런데, 앞에 나온 예시에서는 쉼표를 사용했지만, 뒤에 나온 예시들에는 쉼표가 없습니다. 왜 그럴까요? 이번 슬라이드를 통해 형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 유무에 따라 어떻게 의미가 달라지는 지 살펴보도록 하겠습니다.

Transcript of [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

Page 1: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

Premium editing Standard editing Korean translationPublication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation formatting Premium editing Standard editing Korean translation Publication support journal submission journal selection artwork preparation

형용사를 나열한 명사구에서                쉼표의 사용     

Editage, a division of Cactus Communications Seoul l Philadelphia | Tokyo | Mumbai | Shanghai | Taipei

Page 2: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

안녕하십니까 , 친절한 에디박사가 왔습니다 .

쉼표의 사용 여부에 따라서 큰 의미 변화가 올 수 있다는 것 , 알고 계셨나요 ?

그럼 , 형용사를 나열한 명사구에서 쉼표 사용에 대해 알아보기 위해 다음의 예시들을먼저 살펴봅시다 .

앞의 예시에서는 쉼표를 사용하지 않았으며 , 뒤에 나온 예시에서는 쉼표를 사용했습니다 .

쉼표의 유무에 따라 다음 예시들의 의미가 어떻게 달라질 지 한 번 생각해보겠습니다 .

Helping you get publishedㅣ형용사를 나열한 명사구에서  쉼표의 사용  

• a fertile, well-drained, and level piece of land

• a large, nocturnal, and furry rodent

• a shiny, hard, smooth, and thick layer

• the cheapest technically feasible solution

• a locally grown early-maturing cultivar

D쉼표가 있는 경우 D쉼표가 없는 경우

Page 3: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

위 예시들의 공통점은 모두 형용사의 나열을 통해 수식한

명사로 끝나는 구 (phrases)라는 점입니다 .

그런데 , 앞에 나온 예시에서는 쉼표를 사용했지만 , 뒤에 나온 예시들에는 쉼표가 없습니다 .

• a fertile, well-drained, and level piece of land

• a large, nocturnal, and furry rodent

• a shiny, hard, smooth, and thick layer

• the cheapest technically feasible solution

• a locally grown early-maturing cultivar

D쉼표가 있는 경우 D쉼표가 없는 경우

왜 그럴까요 ?

Helping you get publishedㅣ형용사를 나열한 명사구에서  쉼표의 사용  

Page 4: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

첫번째 예시에서 각 형용사들은 뒤에 나오는 명사를 단독으로 수식합니다 .

쉼표가 있는 경우• a fertile, well-drained, and level piece of land ( 비옥하고 , 배수가 잘 되며 , 평평한 토지 )

• a large, nocturnal, and furry rodent ( 크고 , 야행성이며 , 털이 많은 설치류 )

• a shiny, hard, smooth, and thick layer ( 번쩍이고 , 단단하며 , 두꺼운 층 )

등위형용사 (Coordinate adjectives) 라고 불리는 , 이렇게 나열된 형용사들의 특징은

1. 형용사들의 순서를 바꾸거나

2. 인접한 형용사들 사이의 쉼표를 ‘ and (그리고 )’ 로 바꾸어도

3. 문법적으로 어색하지 않은 구가 되며 의미가 변하지 않습니다 .

용사를 나열한 명사구에서  쉼표의 사용Helping you get publishedㅣ형용사를 나열한 명사구에서  쉼표의 사용  

Page 5: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

두 번째 예시의 문장에서는 단어를 바꾸거나 재배치하는 것이 보다 어렵습니다 .

쉼표가 없는 경우• the cheapest technically feasible solution ( 가장 저렴하며 기술적으로 실현 가능한 해법 )

• a locally grown early-maturing cultivar ( 지역에서 재배한 조생종 )

이 예에서는 단어를 바꾸거나 재배치하면 문법적으로 어색해지거나 의미가 변하기 쉽습니다 .

                                                                         두 개의 인접한 형용사가 하나의 단위를 형성하기

때문입니다 .

각 형용사 , 또는 한 쌍의 인접한 형용사가 명사만을 수식하는 것이 아니라

명사구 전체를 수식할 때도 

있습니다 .

Helping you get publishedㅣ형용사를 나열한 명사구에서  쉼표의 사용  

Page 6: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

예시의 첫 번째 문장에서

‘cheapest’ 는 ‘ technically feasible solution’ 을 수식하고 , technically feasible’ 은 ‘ solution’ 을 수식합니다 .

그러나 순서를 바꾸어 ,

‘a technically feasible cheapest solution’ 이나 ‘ a cheapest and technically and feasible solution’ 으로 표현했을

자연스럽지도 않고 문법적으로 옳지도 않습니다 .

두 번째 문장에서는 ‘ locally’ 와 ‘ grown’ 이 하나의 단위를 형성하고 ,

‘early and maturing’ 이 또 하나의 단위를 형성해서 , 첫 번째 단위가 두 번째 단위를 수식하고 있습니다 .

the cheapest technically feasible solution (가장 저렴하며 기술적으로 실현 가능한 해법 )

a locally grown early-maturing cultivar (지역에서 재배한 조생종 )

Helping you get publishedㅣ형용사를 나열한 명사구에서  쉼표의 사용  

Page 7: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

Find more information

Page 8: [논문작성팁]형용사를 나열한 명사구에서 쉼표의 사용

Contact [email protected]

Contact [email protected]