בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

29
ללל ללל ללללל2010 אאא''א- אא''א- אאאאא:______________ אאאא אאאאאאאא:______________ ______________ ______________ ______________ ______________ 1 Institucion Educativa : Escuela Bami Marc Chagall Buenos Aires. Argentina Directora de la escuela : Batia Wigutow Integrantes del equipo : Débora Feder Patricia Susskind Valeria Museri Tutora metodológica : Ester Malbergier Tutor de contenidos : Gabriel Ben Tasgal Directora de los proyectos "Shituf" y "Reshet.il" Gaby Kleiman Con el apoyo de: "Keren Pincus" para Educación Judía en la Diáspora, Israel y "Proyecto Jail"

description

קבוצה: ______________ שמות המשתתפים: ______________ ______________ ______________ ______________ ______________. El Tiempo Libre en la Sociedad Israelí. בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א. Institucion Educativa : Escuela Bami Marc Chagall Buenos Aires. Argentina - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

Page 1: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

בית ספר שאגאל - תש''ע - תשע''א2010

קבוצה: ______________

שמות המשתתפים:______________________________________________________________________

1

Institucion Educativa:Escuela Bami Marc Chagall Buenos Aires. Argentina

Directora de la escuela:Batia Wigutow

Integrantes del equipo:Débora FederPatricia SusskindValeria Museri

Tutora metodológica:Ester Malbergier

Tutor de contenidos:Gabriel Ben Tasgal

Directora de los proyectos "Shituf" y "Reshet.il"Gaby Kleiman

Con el apoyo de:"Keren Pincus" para Educación Judía en la Diáspora, Israel

y "Proyecto Jail"

Page 2: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

2

Clase 1

¿Tiempo libre, qué es? ¿Conocemos a la familia Jaimovich…?

Hemos escuchado y reflexionado acerca de las ideas que cada uno tiene sobre “El Tiempo Libre”.

Reunite con un compañero y sinteticen lo reflexionado en clase

Lee las siguientes definiciones de “Tiempo Libre” :

Tiempo Libre (Wikipedia): Se llama tiempo libre al tiempo que se dedica a actividades que no son ni trabajo, ni tareas domésticas esenciales. Es un tiempo recreativo que se usa a discreción. Es diferente al tiempo dedicado a actividades obligatorias como son comer, dormir, hacer tareas, etc. El tiempo libre se utiliza para descansar del trabajo. Debe tener, como toda actividad, un sentido y una identidad, ya que si no tiene sentido es aburrido. La distinción entre las actividades de tiempo libre y las obligatorias no es estricta y depende de cada persona. Así estudiar, cocinar o hacer música puede ser tiempo libre para unos y trabajo para otros, pues estas últimas pueden hacerse por placer además de por su utilidad a largo plazo. Al tiempo libre se lo puede emplear en actividades motivadoras y productivas. (Como por ejemplo, ayudar a las personas, enriquecerse culturalmente, satisfacer las necesidades y gustos personales, etc).

Page 3: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

3

Tiempo Libre (en Grecia, Wikipedia)El tiempo libre en Grecia era considerado el tiempo dedicado, principalmente por filósofos, para reflexionar sobre la vida, las ciencias y la política.

Tiempo libre (de acuerdo a la ideología socialista, wikipedia):Es parte del tiempo que, fuera del trabajo, los trabajadores emplean en el descanso, el estudio, el mejoramiento de su calificación, la labor social, la educación de los hijos, la cultura física, el deporte y la satisfacción de otras necesidades espirituales.

Compará las definiciones con la síntesis que anteriormente escribieron. (Prestá atención a las diferencias y semejanzas)

SemejanzasDiferencias

Page 4: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

4

Mi Tiempo Libre y yo

Completá la siguiente tabla:¿Cómo paso yo mi tiempo libre?

SiempreFrecuente-mente

Pocas Veces

Nunca

Comparto actividades con mi familia

Comparto actividades con mis amigos

Voy al kinder

Voy al shopping

Voy a escuchar un recital

Voy a ver una obra de teatro

Voy al club

Hago deportes

Leo libros o revistas

Escucho música

Escucho radio

Miro televisión

Juego con la computadora

Juego a la Play Station

Ayudo a otras personas

Escribí acá otras actividades que realizás en tu tiempo libre

Page 5: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

5

SiempreFrecuente-mente

Pocas Veces

Nunca

Comparto actividades con mi familia

Comparto actividades con mis amigos

Voy al kinder

Voy al shopping

Voy a escuchar un recital

Voy a ver una obra de teatro

Voy al club

Hago deportes

Leo libros o revistas

Escucho música

Escucho radio

Miro televisión

Juego con la computadora

Juego a la Play Station

Ayudo a otras personas

Escribí acá otras actividades que realizás en tu tiempo libre

Pedile a tus padres que completen la siguiente tabla:

Mamá

Page 6: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

6

SiempreFrecuente-mente

Pocas Veces

Nunca

Comparto actividades con mi familia

Comparto actividades con mis amigos

Voy al kinder

Voy al shopping

Voy a escuchar un recital

Voy a ver una obra de teatro

Voy al club

Hago deportes

Leo libros o revistas

Escucho música

Escucho radio

Miro televisión

Juego con la computadora

Juego a la Play Station

Ayudo a otras personas

Escribí acá otras actividades que realizás en tu tiempo libre

Papá

Page 7: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

7

Presentamos a la famila Jaimovich

Abuela paterna

Soy Rebeca Rosenthal. Nací en Ucrania en el año 1931.A los 3 años, mis padres decidieron irse, ya que corríanRumores de que el antisemitismo crecería, hicimos Alía (1) aEretz Israel, que en esa época se llamaba Palestina, y estababajo el gobierno de los británicos.

Pudimos salir de Rusia, y nos sumamos a un barco que entró clandestinamente en el puerto de Haifa.Nos instalamos en el kibutz Shefayim (2).

Mi padre comenzó a especializarse en el cultivo de naranjas.Los primeros años fueron muy difíciles, pero a pesar de todo, estudié, hice la Tzavá y viví el nacimiento de nuestra Medina.

En la Universidad conocí al que es mi marido hoy, lo recuerdo claramente. Aharon me invitó chocolate mientras me contaba su historia de cómo se había salvado de la Shoá.Fue amor a primera vista. Cuando él terminó la universidad nos casamos y fuimos a vivir a Tel Aviv.Tuve un comercio de tortas caseras y siempre me gustó el canto.Hoy en mi tiempo libre participo en un coro de adultos que pertenece a la escuela de mi nieto y voy a un Moadon Zemer (club de canto). Las presentaciones que hacemos son para recaudar fondos para Olim jadashim.

Abuelo paterno

Me llamo Aaron Jaimovich, nací en 1930 en Varsovia, Polonia.Tuve una infancia feliz junto a mis padres y hermanos hastaque los nazis ocuparon Polonia y allí, ser judío comenzó a ser un problema.Estuve en el gueto de Varsovia hasta 1940. Siendo un niño de diez años con mi hermano de 18 logramos escabullirnos a través de los alambrados.Pasamos por varios países, hasta que finalmente nos sumamos a otros jóvenes que partían hacia Eretz Israel.Nuestros padres murieron en la Shoá.

Page 8: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

8

En nuestra Medina nos recibieron gente de "Aliat Hanoar" (3), que se ocupaban de dar refugio a chicos, sobre todo, huérfanos. Nos ubicaron, dieron ropa y comida y a pesar de lo vivido sentimos “calor de Hogar” Nos ubicaron en el kibutz Degania (4) donde crecí y tuvimos “padres adoptivos”.Viví la creación del Estado de Israel con alegría y orgullo soñando con una vida mejor.Hice la Tzavá (Tzahal) (5), me recibí de Ingeniero el Technión (6) de HaifaAllí conocí a Rivka, nos casamos y fuimos a vivir a Tel Aviv.En mi tiempo libre escucho música. Mi radio preferida es Reshet Guimel (7) que hasta los años 80 pasaba música en Idish. Ahora pasan todo el día música en hebreo y me encantan los cantantes que pasan.

Papá

Me llamo Shmuel me dicen Shmulik. Nací en Israel. Decidícambiar mi apellido Jaimovich por uno más israelí, ahora soyShmuel Ben Jaim.Soy Ingeniero aeronáutico y en mi tiempo libre me gusta mirar partidos de Básquet y jugar al fútbol con mis compañeros del trabajo. Soy hincha fanático de Macabi Tel Aviv. Voy siempre a la cancha y cuando no puedo ir, obviamente veo los partidos de Básquet por TV.

Mamá

Me llamo Liora Ben Jaim. Nací en Israel y soy Morá de Historiay Literatura en una escuela secundaria.En mi tiempo libre me dedico a organizar el “Banco del tiempo”en la escuela de mis hijos. Éste es un sistema de intercambiode tiempo por servicios.Si alguien toca violín, da una hora de su tiempo para enseñarlo y si a él le gusta ajedrez, recibe clases.Así podemos disfrutar de diferentes clases de idiomas (Castellano, Francés, Portugués, etc.), o clases de cocina, repostería, cerámica, electrónica y otras más.

Page 9: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

9

Hijo Mayor

Yo soy Shai, nací en 1994 en Tel-Aviv.Durante mi escolaridad primaria, me quedaba al taller extraescolar de básquet. Entre exámenes y entrenamientos, estoyterminando la secundaria.Mi gran proyecto es participar de las Macabiadas en básquet. Por eso dedico mucho de mi tiempo semanal a los entrenamientos.Mi ídolo es Omri Caspi.

Hermano Mellizo

Soy Gal. Nací en Tel Aviv en 1998.En la escuela primaria, participé de la banda musical del colegioporque toco muy bien la guitarra.En mi tiempo libre me gusta escuchar a “Dag Najash” y a “Subliminal”.También soy fan de un programa de tv donde se eligen los mejores talentos musicales, “Kojav Nolad.”

Hermana Melliza

Soy Adi. Nací en Tel Aviv en 1998.En mi tiempo libre participo en voluntariado con mis compañerasde la escuela.Si hay Olim que nos necesitan los ayudamos, como pasa con losetiopíes. Ayudamos en traducciones para ellos o en trámites.Vamos a los “Batei abot” a ofrecer ayuda, si necesitan salir a comprar algo o cuando tienen ganas de escuchar lecturas de cuentos.Nuestro gran proyecto es poder en un futuro ayudar a chicos con capacidades diferentes.

Page 10: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

10

Para reflexionar...

Hemos trabajado durante esta clase sobre el concepto del “Tiempo Libre” según diversos autores y también según lo que cada uno entendía por él mismo.Ahora con todo lo analizado en la clase, podrías reescribir una nueva definición del “Tiempo Libre” teniendo en cuenta la utilización productiva del mismo.

Para mi el Tiempo Libre es:

Page 11: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

11

Clases 2 y 3¡¡¡Vamos Macabi Tel Aviv!!!

¿Se acuerdan?....Yo soy Shmulik, y soy hincha fanático de Macabi Tel Aviv. En mi tiempo libre voy a la cancha a ver cómo juega mi equipo en Básquet.

A continuación les contamos la Historia del Club Macabi Tel Aviv1) Lean atentamente con dos compañeros.2) Dividan el texto en diferentes partes, teniendo en cuenta que cada una de ellas exprese contenidos nuevos y diferentes.3) Ponganle un título a cada párrafo en castellano y otro en Hebreo.

Macabi Tel Aviv

El club se llama Macabi Tel Aviv en honor a Yehuda Hamacabí, que pertenecía a la familia de los Jashmonaim e inició en el año 164 antes de Cristo una revuelta contra el imperio griego, quienes querían imponer sus creencias profanando el segundo Beit hamikdash. Yehuda es un personaje que se destacó por su valentía, heroísmo y deseos de preservar la identidad judía, es por eso que se impuso a los griegos, estableciendo un gobierno autónomo judío.Yehuda y sus hombres al terminar la revuelta, entraron al Templo y lo inauguraron como sitio judío. Para iluminar el mismo utilizaron un poco de aceite que milagrosamente duró ocho días. Es por eso que se festeja “Janucá”, que significa “inauguración” y así recordamos a los valientes y gloriosos hermanos judíos.

Necesito que me ayuden a publicitar al club, para conseguir que más personas se asocien. Por eso, a partir de ahora, ustedes, los talmidim de este grupo, son mis nuevos asesores publicitarios. En primer lugar conocerán la historia de mi club, y luego tendrán que colaborar conmigo en la organización de la campaña publicitaria.

Page 12: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

12

Al crear el club, quienes lo fundaron adoptaron el nombre “Macabi” en honor a aquellos valientes Macabeos. Tomando al deporte como un símbolo del desarrollo físico y a fin de mostrar otros aspectos del judío, destacando no sólo lo intelectual sino también lo deportivo.Macabi Tel Aviv es un club deportivo de Básquet que inició sus actividades a mediados de 1930, es decir, 18 años antes de la creación del el Estado de Israel. Al crear el club, sus fundadores adoptaron el nombre “Macabi” en honor a aquellos valientes Macabeos que lucharon por la soberanía de la vida judía en la Tierra de Israel. Ellos se preocuparon por promover el desarrollo de actividades deportivas ya que aspiraban a formar una nueva imagen de judíos que, además del aspecto intelectual puedan desarrollar también su físico, por medio del deporte.

En 1954, la Liga de Básquet de Israel fue fundada y “el Macabi” ganó el primer campeonato.El club, que domina el Básquet israelí, recogió 46 títulos nacionales de campeonato (incluyendo 23 en fila entre 1970 y 1992) y 36 copas nacionales. “El Macabi” está también entre los mejores equipos de Básquet de Europa, y ganó la Euroliga en 1977 y 1981. El primero de estos triunfos se considera el mayor logro del deporte israelí. Micky Berkovitz, el marcador más destacado en ambas ocasiones, fue elegido como el mejor deportista israelí en los 50 años de existencia del país.

Aunque dentro de Israel hay otros equipos deportivos con muchos aficionados al Básquet, como el “Hapoel Tel Aviv”, “Hapoel Jerusalén” etc., la base de seguidores del “Macabi Tel Aviv” es en gran medida la más grande y una gran cantidad de israelíes apoyan a Macabi en las competencias internacionales como representante de Israel.

Macabi ha obtenido la final de la Copa de Europa en 1972 y la Final Four Euroliga en Básquet en dos ocasiones (1994 y 2004).

Durante la década de 1980, llegó el Macabi Tel Aviv a la final de la Copa de Europa de Básquet en cinco ocasiones, ganando una en el año 1981 y perdiendo las otras cuatro, en 1982, 1987, 1988 y 1989. Dorón Sheffer se convirtió en el primer israelí clasificado en el esquema de nuevos jugadores de NBA, después de tres exitosas temporadas con la Universidad de Connecticut.El 16 de octubre de 2005, Macabi Tel Aviv estableció otro hito en su historia el Básquet cuando derrotó a los Toronto Raptors de la NBA.

En la temporada 2007/8 el equipo comenzó con la esperanza de ser campeones, cuando Oded Katash, un ex jugador, fue nombrado como entrenador en jefe. Llegaron a la final, pero perdieron contra un equipo Ruso 77 a 91.

Page 13: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

13

Trabajamos en la sala de computación:

1. Observen atentamente el logo del club “Macabi Tel Aviv” 2. Entren a los siguientes link, para mirar los videos de “Macabi Tel Aviv”.

El logo de Macabi Tel Aviv:

Una película con los campeonatos ganados de Básquet:http://www.youtube.com/watch?v=w6fgKCjVpW8Un video donde se puede observar la cancha, los hinchas, algunos jugadores, los carteles publicitarios.http://www.youtube.com/watch?v=U0ynwOeUYYw&feature=related

Luego de haber visto el logo, los videos del club “Macabi Tel Aviv” y con la información analizada previamente llegó el momento creativo:Elaborar un Power point para publicitar al club.

A continuación te presentamos tres objetivos que tiene Shmulik para la campaña. Elijan uno para realizar la publicidad:

1. Aumentar la cantidad de socios. 2. Promocionar el Básquet femenino en el club. 3. Publicitar el fútbol e inaugurar nuevas divisiones de inferiores.

La presentación deberá tener cuatro diapositivas con imágenes, sonidos y textos breves y atractivos con la siguiente información:

• Significado del nombre del club• Los colores del Escudo (texto/imágenes)• Logros alcanzados por el club (campeonatos en Básquet)• Un slogan inventado (Como por ejemplo: “Todos somos Macabi Tel Aviv”, “Luchar y no dejarse vencer”, “Por siempre Macabi Tel Aviv”en Hebreo y Castellano)

Page 14: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

14

Clase 4Mi Tiempo Libre

Trabajamos en las clases de computación. Reflexionamos sobre los datos obtenidos de las tablas.

La actividad que más realizan los chicos en su tiempo libre

es…

La actividad que menos realizan los chicos en su tiempo libre

es...

La actividad que más realizan los padres en su tiempo libre

es...

La actividad que menos realizan los padres en su tiempo libre

es...

¿Qué opinión te merece? ¿Por qué?¿Cambiarías algo de tu rutina? ¿Qué? Por qué?

Page 15: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

15

Banco del tiempo:

Shalom, yo soy Liora. En mis tiempos libres me gusta mucho mirar la televisión, pero lo que más disfruto y les quiero contar es esta experiencia muy gratificante que realizo en Israel en mis tiempos libres. Para que conozcan cómo funciona, les traje este video:

http://www.bankhazman.org.il/home/heb/home

Observa muy atentamente el video sobre el “Bank hazman en Israel” Contestá las siguientes preguntas:

1) ¿Quiénes son las personas que aparecen en el video? ¿Qué intercambian entre ellos?

2) ¿Cuál es la unidad de cambio?

3) ¿Por qué piensan que esta modalidad tiene éxito en Israel?

4) ¿Cuál es la importancia que una de las entrevistadas le otorga al "dar"? ¿Por qué?

Page 16: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

16

Para reflexionar:

Lee las siguientes frases y tratá de relacionar las mismas entre sí y con el concepto del “Bank hazman” y escribe tres valores del judaísmo sostienen esta modalidad.

בבנק הזמן, הזמן של כולם שווה- כל אחד הוא גם נותן וגם מקבל,שעה של נתינה = שעה של קבלה

The love you take, is equal to the love you make. (The Beatles)Veahavta lereaja camoja (Todos los judíos somos responsables unos con

otros.)

¿Cómo relacionás este proyecto con los valores de dar y recibir según el judaísmo?

Page 17: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

17

Completá la siguiente tabla respondiendo a las siguientes preguntas:1. ¿Qué estoy dispuesto a dar para mejorar como persona y contribuir a que el

grupo funcione mejor?2. ¿Qué me gustaría, o necesito recibir del resto de mis compañeros, para estar

mejor en la escuela?

Puedo dar: Me gustaría recibir:

Compartimos entre todos las respuestas…

¿Qué les parece si ponemos en práctica la modalidad del Banco del Tiempo, donde uno debe comprometerse a dar lo mejor que tiene y estar dispuesto a recibir?Tienen una semana para intercambiar tiempo por tiempo. En el Kabalat Shabat reflexionaremos sobre su experiencia.

Para reflexionar:Cuanto mayor es el compromiso, cooperación y responsabilidad de cada uno de los miembros del grupo, a mejores resultados para beneficio de todos se llega.

Completá esta tarjeta que quedará en la cartelera del grado.

En el transcurso de esta semana me comprometo a:

Page 18: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

18

Clase 5Macabiadas

Shalom, yo soy Shai, el hijo mayor y me estoy preparando en Básquet para participar en las Macabiadas por segunda vez.Tengo dos amigos en Argentina y Brasil que van a venir a las Macabiadas representando a dos deportes: fútbol y Básquet. En Israel, dos de mis mejores amigas del colegio van a representar los mismos.

Observá muy atentamente el video y prestá atención a cómo vivencian los iehudim de las Tfutzot (diáspora) las Macabiadas en Israel:

Una parte de un partido de fútbol Brasil y Argentina del año 2009 relatado en Hebreo:http://www.youtube.com/watch?v=6s1kXTWGMzI

Un video realizado por un grupo de participantes argentinos en las Macabiadas 2009, donde se observan imágenes de Israel, algunas costumbres del país, manifestaciones de alegría de diversión, de unión del grupo,etc.http://www.youtube.com/watch?v=fhzUPTuQwpM

Una parte de un partido de Básquet Brasil y Argentina del año 2007:http://www.youtube.com/watch?v=RwczdhiVJx8

También mirá el siguiente Link donde observarás imágenes sobre la inauguración de los juegos Macabeos del año 2009 en Israel y verán cómo viven los israelíes este evento tan importante.http://blogs.hebreos.net/internetjudia/?p=319

Page 19: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

19

Luego de mirar los videos e imágenes, en grupos redacten cuatro preguntas que le harían a un participante de las Macabiadas.

Reunite en grupos de cinco. Elijan una de las siguientes escenas para teatralizar incluyendo estos aspectos en su puesta en escena:

• ¿Cómo vive cada uno las Macabiadas? (El que llega, el que da la bienvenida, el que despide y el que se va)

• ¿Qué diferencias hay entre participar en un evento así como local o visitante?1) “Un encuentro en la inauguración del evento entre Shai, sus amigas

israelíes, su amigo brasilero y su amigo argentino”2) “La despedida de los amigos entre ellos cuando termina el evento”

Y ahora la gran sorpresa…

1

2

3

4

Page 20: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

20

Clases 6 y 7Israel a través de la música

Se acuerdan del abuelo Aharon Jaimovich?Él es fanático en su tiempo libre de la radio “Reshet Guimel”.¿Sabían ustedes? En esa radio en Israel hasta los años 80 pasaban música en Idish, pero luego empezaron a transmitir canciones en hebreo de varios autores.Al abuelo también le encanta buscar en Internet canciones de cantantes de Israel, en Hebreo y en Idish.

Observá muy atentamente los videos

El abuelo encontró estas canciones:“Kan”, cantado por el dúo “Datz” en el concurso “Eurovisión” en el año 1991.Esta canción lo sensibilizó ya que sus hijos y nietos nacieron en Israel y gracias a esa letra se acordó cuando la cantaba y sentía amor por Israel a pesar de no haber nacido allí.http://www.youtube.com/watch?v=g5HXelvBj90&feature=PlayList&p=20D68A6425D9482F&playnext_from=PL&playnext=1&index=64

También encontró esta canción:“Aní Iehudí”, Aharon se sintió feliz cuando la escuchó y vio que estaba traducida en Idish. Se sintió identificado con la letra, ya que él es iehudí independientemente de su ideología política, la descendencia, la profesión, etc.http://www.youtube.com/watch?v=Pj3HYuIumsI&feature=related

A continuación Gal, aparece en escena y les cuenta que le encanta jugar a la Wii y cuando no tiene que estudiar, a la noche le gusta mirar por la tele “Kojav Nolad”, y escuchar los dvds de Subliminal.

Encontró en Internet este video que quiere mostrarles:Subliminal:http://arihack.blogspot.com/2007/02/subliminal-tikva-esperanza.html (los dos videos, uno subtitulado y otro con imágenes de Israel)Es una canción que describe parte de la realidad israelí, el deseo de paz, de esperanza)

Page 21: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

21

Prestá atención a los siguientes puntos:

• Las diferentes temáticas de las canciones.• Qué se puede aprender de cada canción.• Qué sienten, piensan, desean, temen los israelíes. • La melodía.• El ritmo.• Los instrumentos.• El estilo de la ropa.

En los grupos, elijan la canción que más les impactó y escriban en un archivo en Word lo que analizaron de los puntos anteriores (Temática, melodía, ritmo).Expliquen también por qué eligieron esa canción.

Page 22: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

22

Clase 8"El semanario del barrio Neve Tzedek"

En Tel Aviv en el barrio Neve Tzedek sale una vez por semana la revista “Tel Aviv vive”, (“Tel Aviv jai”) donde se publican novedades del barrio y se realizan investigaciones sobre diferentes temas que interesan a los vecinos.En este caso el tema de la tapa de la revista es: “Cómo ocupan el Tiempo Libre los vecinos del “barrio”.La familia Jaimovich fue elegida para contar su experienci.

En grupos, escriban un artículo donde cuenten la experiencia de un integrante de la familia y den cuenta de cómo ocupa su Tiempo Libre, los beneficios y características de las actividades.

La noticia deberá contener las siguientes partes:• Fecha• Título• Copete• Cuerpo del artículo• Imagen • Epígrafe.

Y contestar a las siguientes preguntas:• ¿Quién es el protagonista del artículo?• ¿Qué realiza?• ¿Con qué otras personas realiza esta actividad?• ¿Cuándo realiza esta actividad?• ¿Cómo realiza la actividad?• ¿Dónde?• ¿Por qué elige realizar esta actividad en su Tiempo Libre? Incluyan reflexiones personales y sentimientos que esa actividad les despierta.

Page 23: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

23

Pueden elegir entre estas opciones:1. El papá: Hincha de Macabi Tel Aviv.2. La mamá: Banco del Tiempo.3. El hijo mayor: Macabiadas.4. El mellizo: La música actual de Israel.5. El abuelo: La música de ayer de Israel.

Pueden consultar en la cartelera del grado y en sus apuntes los contenidos vistos en las clases anteriores.Respeten el siguiente formato como guía:

(fecha)

(Título)

(Copete)

(Cuerpo del artículo )

(Epígrafe)

Compartimos los artículos con el grupo.

Page 24: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

24

Sabías que…

1) AliaAliá - la reunión de los exilios - es una aspiración fundamental del Sionismo y del Estado de Israel. La Ley del retorno (1950), que otorga a todo judío el derecho a venir a Israel como inmigrante y convertirse en ciudadano, fue decretada para dar una expresión concreta a esta causa. Desde el establecimiento del Estado, han llegado más de dos millones y medio de inmigrantes; su experiencia y talento han contribuido inmensamente a la vida económica, científica, académica y cultural del país.

2) EL kibutz ShefayimSe encuentra en la zona costera Mediterránea entre Tel Aviv y Netania.

3) "Aliat Hanoar"(Inmigración Juvenil) fue creada por Henrieta Sold para darle cobijo a los hicos huérfanos de la Shoá.En Israel pudieron encontrar un hogar, estudios y en muchos casos padres adoptivos ya que generalmente iban a vivir a un kibutz.

4) DeganyaFue el primer Kibutz que se estableció en la Tierra de Israel por judíos en el año 1909. Allí se asentaron muchos de los pioneros que luego fueron muy famosos y realizaron valiosos aportes para la formación del Estado Judío.

5) Technion, o Instituto Tecnológico IsraelEstá ubicado en Haifa (Israel) y es el principal y más antiguo instituto científico y tecnológico israelí.Fundado en 1924, el Technion ha sido desde sus comienzos un importante y activo líder en el desarrollo y establecimiento de Israel. Fue instituido con un foco en ciencias físicas, ingeniería y arquitectura, pero se ha convertido también en una de las mejores facultades de Medicina a nivel mundial, presumiendo de más premios Nobel en medicina que cualquier otra escuela médica del mundo.

Page 25: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

25

6) Tzáhal - Tzvá Haganá LeIsrael

Tzáhal, en hebreo Tzvá Haganá LeIsrael (Fuerzas de Defensa de Israel), creadas el 14 de mayo de 1948 tras la fundación del Estado de Israel, son una de las fuerzas armadas con mayor entrenamiento combativo en el mundo; siendo sus objetivos básicos: la protección del Pueblo de Israel, la existencia, la integridad territorial y la soberanía del estado en base a la aplicación de una disuasión efectiva frente a sus enemigos externos y el combate a todas las formas de terrorismo que atenten contra la vida cotidiana del estado y de sus ciudadanos, dentro y fuera del país.Además de estas funciones, Tzahal contribuye a la Mediná en tareas de poblamientos, salvataje, también contribuye en situaciones de incendios, en la enseñanza del Idioma Hebreo a inmigrantes a través de soldadas docentes, etc.

7) Reshet GuimelEs una emisora de de Kol Yisrael Que solo emite música israelí.

Page 26: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

26

En este mapa de Israel podrás ubicar todas las ciudades, kibutzim o ishuvim que aparecen en nuestro cuadernillo.

Page 27: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

27

Aquí (Kan)

Aquí está mi casa, aquí nacíEn la llanura junto al marAquí están los amigos con los que crecíY no tengo otro sitio en el mundo

Aquí está mi casa, aquí juguéAl pie de las montañasAquí bebí agua del pozoY planté hierba en el desierto

Aquí nací, aquí nacieron mis hijosAquí construí mi casa con mis propias manosAquí estás tú conmigo y aquí están miles de amigosY después de dos mil años, el final de mis andanzas

Aquí toqué todas mis canciones Y caminé cada nocheAquí en mi juventud defendíLa pequeña finca de mi propio Dios

Aquí nací...

Aquí puse en mi mesaUn trozo de pan, una flor recién cortadaAbrí la puerta a los vecinosPara decir "Bienvenido" a quienquiera que venga

Aquí nací...

כאן אורנה ומשה דץ

מילים ולחן: עוזי חיטמן

כאן ביתי פה אני נולדתי במישור אשר על שפת הים כאן החברים איתם גדלתי

ואין לי שום מקום אחר בעולם

כאן ביתי פה אני שיחקתי בשפלה אשר על גב ההר כאן מן הבאר שתיתי מים

ושתלתי דשא במדבר.

כאן נולדתי כאן נולדו לי ילדי כאן בניתי את ביתי בשתי ידי

כאן גם אתה איתי וכאן כל אלף ידידי

ואחרי שנים אלפיים סוף לנדודי.

כאן את כל שירי אני ניגנתי והלכתי במסע לילי

כאן בנעורי אני הגנתי על חלקת האלוהים שלי.

כאן נולדתי...

כאן את שולחני אני ערכתי פת של לחם פרח רענן

דלת לשכנים אני פתחתי ומי שבא נאמר לו "אהלן".

כאן נולדתי...

Page 28: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

28

אני יהודי פרויקט אולסטרס

אקסום ולני סולומון, קובי אוז, מילים: פישי הגדוללחן: לני סולומון

כששואל את עצמי "מי אני"? אני קצת ספרדי, קצת אשכנזי, קצת ישראלי, טיפ טיפה גלותי,

אני אולי דתי ואולי חילוני אבל ביני לביני, אני יהודי וזה יחודי.

לא טוב יותר מהאחר לא רע יותר פשוט יהודי.

לפעמיים חייל, לפעמים תלמיד, יש לי המון עבר וגם רואה עתיד.

לפעמים מתנגד, ולפעמים חסיד, אולי גשמי, אולי רוחני, אבל תמיד תמיד

אני יהודי וזה יחודי. לא רע יותר, לא טוב יותר, טיפה אחר,

פשוט יהודי.

פתאום חזרתי מרחוק, שנוכל להיות כאן ביחד. שיהיה לי בטוח, שאחזור לצחוק, שאוכל לחיות בנחת ללא פחד.

אני יהודי וזה יחודי. לא רע יותר, לא טוב יותר, טיפה אחר,

פשוט יהודי.

שום דבר לא יצליח לשבור אותי אחי, הנשמה שלי היא חלק מאור עליון נצחי.

לתקן את העולם - זוהי מהותי, נולדתי ככה אני יהודי.

פשוט יהודי כמו בשאר הדתות יש לי חגים, שבתות, מנהגים ומצוות.

למרות שכל אחד בטוח בצדקתו בסוף כולנו יהודים, לפני כסא כבודו.

אני מאוד פוחד משנאת חינם, אוהב את ארצי ואוהב את העם.

הייתי פה ושם בכל העולם, יש לי שתי דעות על מה שתשאל וגם

דעה שלישית, כי אני יהודי וזה יחודי.

לא רע יותר, לא טוב יותר, טיפה אחר, פשוט יהודי.

Page 29: בית ספר שאגאל 2010 - תש''ע - תשע''א

29

Yo vi cuantos de ellos se fueron,muchos de ellos no regresaron,amigos se separaron, casas se destrozaron,lagrimas de familias se derramaron,pimpollos de personas, flores que no florecerán.La esperanza en nuestras mentes, el amor en nuestras almas,el sueño en nuestros espíritus… pues, por siempre seguiremos nuestro camino.

Desapareció la calma, de nuevo voces de guerra,otro soldado regresa envuelto ¿en qué?, en la bandera nacional,sangre y llanto se vierten en la tierra,otra madre desconcertada a la que solo le quedo la foto,la esperanza bajo llave en el corazón, un pueblo que no se rinde,ya que no nació el hijo de puta que detenga a Israel.

Dame la esperanza para recibir lo que no hay,y la fuerza para cambiar lo que si.Vamos sigamos, la vida está frente a nosotros,no es tarde ya que mañana será otro día,el sueño morirá si perdemos la esperanza,entonces tiendan una mano al amor.

Prometieron una paloma y en el firmamento hay un águila,hermano, una ortiga venenosa y punzante no es un olivo…viven en sueño, todos hablan de paz,pero disparan, presionan, tiran, exprimen el gatillo,en un mundo de atentados hombres inocentes siguen hablando,viven una ilusión de justicia, ellos agrandan las brechas en el pueblo.

Paso una locura diaria para sobrevivir,no quiero vivir para luchar,mi abuelo peleo para vivir,planto una esperanza, desarrolla raíces,defiendo con mi cuerpo al sueño que no se rompa en pedazos,¡basta!, basta de dolor y basta con este drama,hace un año que la tierra se desangra y no descansa y eso ¿por qué?

Dame la esperanza para recibir lo que no hay,y la fuerza para cambiar lo que si.Vamos sigamos, la vida está frente a nosotros…

אני ראיתי כמה הם הלכויותר מדי מהם לא חזרו

חברים נפרדו, בתים נשברודמעות של משפחות נשפכו

ניצנים של אנשים, פרחים שלא יפרחוהתקווה בראשנו, אהבה בנפשנו

החלום ברוחנו אז לעד נמשיך בדרכנו

נעלמה לה הדממה, שוב קולות המלחמה

עוד חייל חוזר עטוף במה? בדגל המדינה

דם ודמעה נספגים באדמהעוד אמא המומה, נשארה לה רק

תמונהת'תקווה בלב נועל, עם חזק לא

נתקפלכי לא נולד הבן זונה שיעצור את

ישראל

תן לי ת'תקווה לקבל מה שאיןאת הכח לשנות מה שכן

בואו נמשיך, החיים לפנינולא מאוחר כי מחר יום חדש

החלום יגווע אם נאבד את התקווהאז הושיטו יד לאהבה

הבטחתם יונה, ברקיע יש עיטאחי, סרפד רעיל עוקץ זה לא עלה

של זיתחיים בחלום, כולם מדברים על שלום

אבל יורים, לוחצים, מושכים, סוחטים ת'הדק

בעולם של פיגועים אנשים תמימים עוד מדברים

חיים באשליית הצדק, הם מרחיבים בעם את הסדק

עובר טירוף יומיומי כדי לשרודלא רוצה לחיות כדי להילחם

סב נלחם כדי לחיותנוטע תקווה, משריש שורשים

מגן בגופי על החלום שלא יתנפץ לרסיסים

די, מספיק עם הכאב מספיק עם הדרמה

שנה שהאדמה מדממת לא נמה, ולמה

תן לי ת'תקווה לקבל מה שאיןאת האומץ לנסות לתקן

בואו נמשיך, החיים לפנינו...

Tikva (Esperanza)Letra y música: Subliminal Ve-Ha-Tzel