Рост №1

16
Нарезать и созидать профессия Яичница и бутерброды — твои фирменные блюда? А слабо приготовить обед на 50 человек? Уверен, что твое место — на кухне? Надевай фартук — и за работу! Спецкор «Роста» примерила поварской колпак стр. 8 для тех, кто думает о будущем №1 // март 2010 года звезда по имеНи «браззавиль» Эта группа приезжает с га- стролями в Россию уже семь лет. За это время ее солист Дэвид Браун выучил рус- ское «здравствуйте», «иди в баню», «гопники» и «я ношу стринги!». стр. 8 вНутри год молодежи — год учителя «Рост» выяснил, в чем заключается государ- ственная программа, какие преобразования ждут учеников и педагогов и как относятся к этому сами учителя. стр. 4 образование На собствеННом опыте Молодежь обычно ездит за границу отдо- хнуть или заработать. Но есть и третий вариант — поехать на стажировку. Как это устроить? стр. 9 среда обитания багажНый режим Музыкантам из Jane Air уже около тридцати, они поют о «грязных питерских дискотеках» и трэш-королевах. Недавно группа выступила в Новосибирске. стр. 14 культура

description

Новая газета для тех, кто хочет расти в карьере. Новосибирск, 2010.

Transcript of Рост №1

Нарезать и созидатьпрофессия Яичница и бутерброды — твои фирменные блюда? А слабо приготовить обед на 50 человек? Уверен, что твое место — на кухне? Надевай фартук — и за работу! Спецкор «Роста» примерила поварской колпак → стр. 8

для тех, кто думает о будущем №1 // март 2010 года

звезда по имеНи «браззавиль»Эта группа приезжает с га-стролями в Россию уже семь лет. За это время ее солист Дэвид Браун выучил рус-ское «здравствуйте», «иди в баню», «гопники» и «я ношу стринги!». → стр. 8

вНутри

год молодежи — год учителя«Рост» выяснил, в чем заключается государ-ственная программа, какие преобразования ждут учеников и педагогов и как относятся к этому сами учителя. → стр. 4

образование

На собствеННом опытеМолодежь обычно ездит за границу отдо-хнуть или заработать. Но есть и третий вариант — поехать на стажировку. Как это устроить? → стр. 9

среда обитания

багажНый режимМузыкантам из Jane Air уже около тридцати, они поют о «грязных питерских дискотеках» и трэш-королевах. Недавно группа выступила в Новосибирске. → стр. 14

культура

2 реакция

зНак вопроса

диАНА комАРовА

в начале 2010 года на первом ка-нале стартовал сериал «Школа», успевший наделать много шума. режиссер валерия гай германика, известная своим фильмом «все умрут, а я останусь», понимает со-временных подростков. «Школа» и возмутила, и порадовала. а как относятся к сериалу новосибир-ские учителя и ученики?

дарья дьяченко, лицей № 22:

— Слышала об этом сериале, но, честно говоря, не смотрела. Говорят, наподобие фильма «Все умрут,

а я останусь» — про «неудачные» шко-лы. Если это действительно так — то у моих одноклассников абсолютно дру-гое поведение и отношению друг к дру-гу. Такое, к сожалению, бывает на самом деле, но не в моей школе, слава Богу!

вика корчикова, гимназия № 13:

— Смотрела. К сериалу спокойно отношусь и даже по-ложительно: считаю, что люди должны

знать, как живет наша молодежь, хотя так живут далеко не все. Мне кажется, в сериале все очень утрировано, но доля правды все же есть.

максим верховец, Сибирский политех-нический колледж:

— Смотрел одну се-рию ради интереса. Не нравится, что в сериале все сильно

приукрашено: ученики с учителями раз-говаривают на «ты», говорят в их при-сутствии всякие гадости. Лично мое мне-ние — этот сериал надо закрыть, как и «Дом-2»! Подрастающее поколение бу-дет брать пример с этого сериала, и ни к чему хорошему это не приведет!

валентина Федо-ровна Низоленко, учитель истории и обществознания, школа № 29:

— Я считаю, в этом сериале собраны все

аморальные факторы поведения учите-лей и учеников. По крупинкам собрано со всех школ в одну историю. Такого не бывает. Разложение общества, показан-ное на примере школы, — это страшно. И в Год учителя показывать такие филь-мы на Первом канале — неуважение. Та-ким образом государство просто разла-гает наше общество, наших учеников. Конечно, существуют группировки по национальному признаку, и ученики упо-требляют запрещенные средства в сте-нах школы, но в основном это редкость. Проблемы общества не так нужно пока-зывать. Такими безнравственными по-ступками можно привлечь подростков, которые будут воспринимать эту шко-лу как идеал, будут подражать. Послед-ствия могут быть жуткими.

«Школа» на Первом: кино о нас?

№ 1, март 2010 года

АНАСтАСиЯ лАхоНиНА

Не секрет, что 8 февраля — день науки в россии. и где, как не в кузнице будущих великих ученых — в шко-ле, отмечать этот праздник? с восьмого по шестнадца-тое февраля в школе №167 впервые за ее историю про-шла неделя науки.

весьма насыщенной и труд-ной была эта неделя как для пре-подавателей, так и для учени-ков. ведь всего лишь за 8 учебных дней в школе прошло около пяти-десяти мероприятий! Непосред-ственно в день Науки прошло ее торжественное открытие. На сле-дующий день был проведен урок, на котором все желающие учени-ки могли рассказать другим ребя-там об интересных научных от-крытиях, великих ученых, зани-мательных фактах из книги ре-кордов Гиннеса. конечно, неот-ъемлемой частью программы ста-ли открытые уроки. Например, в нашем десятом классе прошел от-крытый урок английского язы-ка по теме «молодежные субкуль-туры».

Параллельно с неделей науки в школе прошла неделя психоло-гии. там ученики и педагоги мог-ли познакомиться с методиче-ской и психологической литера-турой, пройти тесты на самопо-знание и узнать, какие тайны мо-гут скрывать рисунки.

По мнению организаторов, физическое самосовершенство-вание — тоже особая наука. По-этому среди ребят 3-11 классов провели турнир по армрестлин-гу. По его результатам были объ-явлены и награждены, исходя из возрастных категорий, по пять самых сильных парней и деву-шек школы.

кроме всего вышесказанного, прошли конкурсы школьных га-зет и классных уголков на тему науки, дебаты, учителя проводи-ли мастер-классы и лекции, в об-щем, событий было очень мно-го. Но самым ярким, по крайней мере для меня, как ученицы де-сятого класса стал школьный ин-теллектуальный марафон. Этот метод обучения — эксперимент, который провели в рамках неде-ли науки среди десятиклассни-ков. Задания по всем предметам в тестовой форме были разделе-ны на 4 блока: математика, язы-ки, естествознание и культуроло-

Науку — в массыгия. максимальное количество баллов — 100, время выполнения — 5 часов. Переключатся с одного предмета на другой очень слож-но, к концу марафона у участни-ков уже«мозги закипали». Но, как говорится, на вкус и цвет, боль-шинство ребят все же остались довольны экспериментом.

— мы ставим перед собой цели актуализировать роль зна-ний и науки в жизни ученика, — говорит инна демина, орга-низатор мероприятия. — С помо-щью нетрадиционных, игровых, конкурсных методов обучения у ребят формируется уровень зна-чимости предмета как части об-щей человеческой культуры. Что касается марафона, то его цель — формирование системных зна-ний, навыков планирования и самоконтроля, там ученик мо-жет выбрать более выгодные для себя задания и выполнить их».

16 февраля торжественно за-вершили неделю науки, награ-дили участников и победителей конкурсов, поблагодарили учи-телей, которые были задейство-ваны в мероприятии. А что ка-сается учеников, то для них этот праздник стал возможностью проверить свои знания и проя-вить таланты.

С помо-щью

нетради-ционных, игровых, конкурс-

ных методов

обучения у ребят

формиру-ется уро-вень зна-чимости предме-

та как ча-сти общей человече-ской куль-

туры, — инна демина, организатор ме-

роприятия

Фо

то

: аН

аС

ТаС

ИЯ

Ла

хо

НИ

На

вАлеРиЯ моРдАЧевА

деньги не пахнут, любят счет, а иногда становятся предметом ис-кусства. Например, на выставке «вклад в жизнь», которая прой-дет с 9 по 11 апреля в трц «рой-ял парк».

как утверждают организаторы, глав-ная цель выставки — повышение эконо-мической грамотности населения, в том числе молодежи. общее количество ра-бот, которые будут представлены на вы-ставке — 50: это как черно-белые, так и цветные фотографии. такие финансо-вые термины как «кредит», «депозит», «вклад» будут воплощены в фото-образы на снимках, что позволит зрителям вы-ставки, во-первых, понять, какую роль деньги играют в их жизни, а во-вторых, как эту жизнь с помощью них улучшить.

Помимо образовательной функции, «вклад в жизнь» призван познакомить молодых предпринимателей, банкиров,

политиков и фотографов между собой, для более тесного сотрудничества.

— для начинающих фотографов и предпринимателей это хороший шанс проявить себя, так сказать, «засветить-ся», — говорит Александр козинец, фото-граф, — и быть может, эта выставка — то самое событие, которое поможет выйти на новый уровень. лично я считаю, что если работа удачная и сможет «зацепить», то всегда есть вариант, что кого-то заин-тересуют мои услуги как фотографа.

Чисто экономическое сотрудниче-ство — это еще далеко не все, что может предложить выставка «вклад в жизнь». для банков и предприятий это и созда-ние имиджа, и новаторство, и культур-ный вклад в жизнь общества.

— если говорить с точки зрения ор-ганизатора, то это дает мне, как молодо-му предпринимателю, опыт проведения мероприятий социального характера, — говорит Антон костин, креативный ру-ководитель проекта. — Это связи с теми людьми, которые могут содействовать в реализации проектов и помочь найти выход из затруднительной ситуации.

Экономика в картинках

Фо

то

: аЛ

ЕК

Са

НД

Р К

оЗ

ИН

Ец

АНАСтАСиЯ толСтиковА

«представляешь, чтобы со-кратить время и расходы на длительные командиров-ки, собираются чаще про-водить видеоконференции с районами области — об этом говорили в новостях»,

— сказал мой друг, провожая меня по службе в купино. Скеп-тически усмехнувшись, я отве-тила, что проще 12 часов прове-сти в поезде, чем приблизить то время, когда встречи с сотруд-никами органов по делам моло-

трудности перехода

Фо

то

: Ма

Ра

Т И

Ль

ЯС

оВ

дежи будут проходить в Skype. и я была не права.

Уже в марте стартовал но-вый молодежный проект под амбициозным названием «Но-вомедиа». моя команда считает, что одним из главных результа-тов станет постоянный инфор-мационный обмен с областью: молодые журналисты из райо-нов превратятся в поставщиков ценного груза — новостей о со-бытиях и образах жизни моло-дежи за пределами мегаполи-са. именно для того чтобы за-пустить «Новомедиа» мы с кол-легами разъезжаем по области и рассказываем о проекте и его технологиях.

Публичные лекции и мастер-классы, семинары и конференции с участием из-вестных блогеров, журнали-стов и просто интересных меди-адеятелей ждут тех, кто терри-ториально близок к центру Но-восибирска. к сожалению, тем, кто живет от Новосибирска да-леко, придется усердно ломать свои представления о журнали-стике и информационных тех-нологиях самостоятельно. Не-давно мы вернулись из центра купинского района. Я не огор-чена тем, что на круглый стол о масс-медиа-проекте, осущест-вляемом Управлением по делам молодежи Новосибирской об-

ласти совместно с Фондом под-держки молодежных инициа-тив, пришло не так много лю-дей, как предполагалось. Суще-ствует стереотип, что пресса в районах состоит из местной га-зеты с молодежной страничкой, телеканала и радиостанции. Не-приятным открытием для меня стало отсутствие у районных журналистов интернета как ис-точника информации.

можно было бы подумать, что в этом случае проекту, тес-но связанному с работой в гло-бальной Сети, останется на-деяться на чудо. и чудо случи-лось: проект в купинском рай-оне будет курировать специа-

лист, который ежедневно поль-зуется Skype, социальными сетя-ми и уже осваивает блоги. Про-блема невозможности организа-ции выезда делегации в Новоси-бирск решается с помощью ви-деоконференций и дистанцион-ных заданий. именно незашо-ренные люди, готовые взять на себя ответственность за реали-зацию проекта на территори-ях, смогут сломать стену, состоя-щую из разницы в способах по-лучения и конструирования но-востей, которая стоит между го-родом и областью.

включайтесь в «Новомедиа», если готовы по-новому взгля-нуть на мир информации.

Нарисованное успокоительное

«мужчина и женщина» — так называлась первая в Но-восибирске выставка картин херсонского художника ва-лерия моругина. с его твор-чеством жители и гости го-рода могли познакомиться с 7 по 18 марта.

творчество валерия мору-гина пробуж-дает в челове-ке высокую ду-ховную потреб-ность постичь себя, понять свое предназна-чение и достиг-нуть совершен-ства. Живые картины — так называют их люди. карти-ны, помогаю-щие остановить влияние обще-ства и способ-ствующие обре-тению сил для проживания в нем. Посетите-ли выставки за-мечают: экспо-зиция способ-ствует улучше-

нию психического и эмоциональ-ного состояния. У человека появ-ляется понимание, видение соб-ственных проблем и тут же нахо-дятся пути их решения.

выставка проводилась в рам-ках проекта «Арт-марафон», одного из приоритетных направ-

лений Государственного бюджет-ного учреждения Новосибир-ской области «дом молодежи».

— мы хотели показать жи-телям Новосибирска, и, в пер-вую очередь, молодежи истин-ную красоту природы челове-ка. донести до молодых лю-дей утраченные в современной жизни ценности взаимоотно-шений мужчины и женщины, приоритета семьи и брака, — рассказывает организатор вы-ставки со стороны Новосибир-ска Светлана Свистина.

организаторами выстав-ки «мужчина и женщина» (та-нец энергий) выступили Центр «Адамант» (тюмень), ведущий исследования ауры человека, и ГБУ НСо «дом молодежи».

реакция 3№ 1, март 2010 года

4 образоваНие № 1, март 2010 года

АНАСтАСиЯ лАхоНиНА

президент россии дмитрий медведев объявил 2010 год годом учителя. мы вы-яснили, в чем заключается государствен-ная программа, какие преобразования нас ждут и как относятся к этому сами учителя.

молодым везде у Нас дорогатем героическим молодым людям, которые, несмотря на трудности, не боясь за свою пси-хику, решат взять в руки указку и мел, государ-ство окажет поддержку. в этот год планирует-ся провести много конкурсов именно для моло-дых учителей. кроме того, министр образова-ния Андрей Фурсенко заявил, что тысяче луч-ших педагогов России, которые придут рабо-тать в этом году в школу сразу после оконча-ния вуза, выделят грант — 250 тысяч рублей в год в течение двух лет. Эти деньги могут при-бавляться к зарплате в течение года или быть потрачены на отпуск. действительно, достой-ная прибавка. А для самых смелых, которые уе-дут преподавать в отдаленные районы России и малые населенные пункты, выделят жилье и будут выплачивать повышенную зарплату. так что, выпускники-педагоги, дерзайте. Государ-ство вам поможет.

и это все о Немто, что еГЭ несовершенен, известно всем. Преоб-разование системы экзамена будет проводить-ся в течение всего года. вместо пресловутых те-стов ученикам будут предложены вопросы, на которые нужно будет дать развернутый ответ. в принципе, такая система справедлива, но вопрос проверки остается спорным. и если математику еще можно принять, то по обществознанию или литературе могут разгореться споры: по каким критериям будут оценивать личное мнение уче-ников, непонятно.

всем школьникам предстоит сдавать еГЭ. Но уже даже школьники считают, что система, при-меняемая на этих экзаменах, направлена на «плоскомыслящих», то есть на тех учеников, ко-торые не способны развивать свою мысль. кро-ме того, в Сми появилась информация о том, что уровень липовых результатов еГЭ за послед-ний год вырос на 91%. Госэкзамен определенно требует реформирования, но сейчас об измене-ниях известно только то, что они будут.

НаШа Новая ШколаГлавное преобразование 2010 года — государст-венная программа под названием «Наша новая школа». она включает пять приоритетов. Первый

от года молодежи к году учителя

Что вы ждете от Года учителя?

ольга петровна гравер, учитель русского языка и литературы, замести-тель директора школы № 167 по воспитатель-ной работе:

— По моему мнению, Год учителя не облегчит жизнь учителям, а наоборот, усложнит. Мы при-званы проводить мероприятия, классные часы,

семинары, посвященные Году учителя, а это очень много работы. Что касается заработной платы, то педагогам ее не повышали уже довольно долго. Получается, что не Год учителя для нас, а мы для Года учителя.

инна анатольевна демина, преподаватель ан-глийского языка, заместитель директора шко-лы № 167 по учебно-воспитательной работе:

— хотелось бы, чтобы Год учителя стал не оче-редной акцией по реализации плана мероприя-тий, а реальной возможностью поднять на до-стойный уровень престиж профессии учителя. Го-

сударство возлагает на школу большую ответственность по обуче-нию и воспитанию личности ученика, а ее, как известно, может взра-стить только творческий педагог. Радует, что образование в прио-ритете национальной политики и акцент делается на его основную цель — создание семьи, общества и государства. Только совместны-ми усилиями мы сможем реанимировать, к сожалению, утраченные понятия духовно-нравственных ценностей и семейной культуры.

лариса ивановна Шишкина, учитель матема-тики, директор школы № 167:

— Год учителя — это надежды на позитивные из-менения в отношении общества к непростому труду учителя, поднятие престижа его труда. И в то же время есть опасения, что пройдет немного мероприятий и ничего не изменится.

людмила Николаевна лапухина, учитель географии школы № 167, отличник на-родного образования России:

— хотелось бы, чтобы государство обратило внимание на техническое оснащение школы. В период нанотехнологий иметь в кабинете один компьютер или вообще его не иметь — про-

сто стыдно. Еще государству пора обратить внимание на филь-мы о школе, которые транслируются по ТВ. В некоторых из них унижается достоинство педагогов — учителей показывают, мяг-ко говоря, в непристойном виде. а ЕГЭ нацеливает детей толь-ко на тестовые задания. хотелось бы, чтобы дети умели еще ду-мать и объяснять.

— обновление содержания образования, где боль-шое внимание уделяется проектной технологии (когда урок объясняет не учитель, а ученик). По-иск и поддержка талантливых детей с помощью предметных олимпиад, научно-практических конференций, конкурсов и базовая компетенция учителя в педагогической деятельности — второй и третий ключевые моменты новой государствен-ной программы. Переход к «школе полного дня», где ребенок должен проводить весь день, — еще одно новшество. Планируется, что в первой его половине будут проходить уроки, а во второй — внеклассная деятельность и занятия по интере-сам. Это преобразование вызвано тем, что школь-ники часто остаются без присмотра и попадают в дурные компании со всеми вытекающими по-следствиями. Закон, по которому все школы стра-ны перейдут в режим полного дня, вступит в силу с 1 января 2011 года. Пятое направление, работу над которым усилят в школах, — забота о здоро-вье ребенка.

Эти приоритеты будут дополняться и пере-сматриваться в течение года. они вызывают мно-го споров, особенно горячо обсуждается «школа полного дня». Некоторые образовательные учреж-дения просто не приспособлены для того, чтобы дети находились в них десять часов подряд. Сами учителя считают, что, конечно же, для ребенка важно всегда находиться под контролем, но на-грузка на педагогов, если их число не возрастет хотя бы втрое, станет просто неподъемной.

кроме того, в школах будут проводиться се-минары, конкурсы для учеников, праздники, посвященные году учителя. Например, в школе №167 каждый педагог подготовит презентацию, в которой расскажет о себе. Это очень важно, по-тому что порой то, чего мы не знаем о наших учителях, достойно наибольшего уважения.

зНак вопроса

Фо

то

: КИ

РИ

ЛЛ

ша

Лы

ГИН

достижеНия 5№ 1, март 2010 года

вАлеРиЯ моРдАЧевА

в последнее время особен-ной популярностью у моло-дежи пользуются камерные и тематические вечеринки. одна из таких прошла 10 февраля в «бродячей собаке», а организовала ее катя крам.

Ты учишься на четвер-том курсе отделения

журналистики и вдруг начи-наешь заниматься организа-цией вечеринок. С чем связа-на такая смена деятельности?

очень хорошо запомни-ла фразу о том, что журна-

листика — это гражданская по-зиция. и думаю, что это так. Свою гражданскую позицию я демонстрирую в основном на интернет-ресурсах. так что ска-

зать, что я полностью смени-ла вид деятельности, нельзя. к тому же и навыки общения, и навыки написания текстов, ко-торые преподают в универси-тете, очень помогают при ор-ганизации вечеринок. Просто это как наркотик: один раз по-пробовала, и все — увлеклась. кайф, наверное, в том, что на какой-то момент отрываешься от реальности и перемещаешь-ся в другой мир. в общем, орга-низация праздников — это как машина времени, телепорт или что-то подобное. и вот еще: ви-деть радостные лица — это осо-бое удовольствие.

Вечеринки какого фор-мата ты чаще всего орга-

низуешь?

достаточно разные, но пред-почтение отдаю стилю ре-

тро и танцам. люблю камерные вечера. они очень уютные и рас-

полагают к восприятию того, что происходит на сцене и в зале.

Какие из организован-ных тобой вечеринок, на

твой взгляд, самые запомина-ющиеся?

для меня самыми главны-ми, пожалуй, были «Нача-

ло. 1920» и «Гангстеры. Чика-го». Первая важна, потому что это действительно стало нача-лом моей организаторской дея-тельности. А «Гангстеры» хоро-ши тем, что эта атмосфера ста-новится все более привлека-тельной в наше время. впереди еще один не менее долгождан-ный для меня вечер — «Paris je t'aim» в «Бродячей собаке». У многих девушек есть мечта — поужинать в Париже и обратно домой. вот такую возможность я и хочу им предоставить. да и сама ей с удовольствием вос-пользуюсь. А если попытать-

ся как-то выявить, то, навер-ное, больше всего зрителям за-помнился «Первый сибирский стрип-фестиваль». об этом го-ворит и количество посетите-лей, и количество откликов на ресурсах.

Ты все организуешь сама или у тебя есть подполь-

ный цех гномов-нелегалов, которые тебе во всем помо-гают?

Было бы неплохо, если бы был подпольный цех, да

еще и гномов. На самом деле, я же, по сути, воплощаю сказки в жизнь — пожалуй, стоит заду-маться о наборе именно таких помощников, так что спасибо за подсказку. А если без шуток, то, конечно, есть пара помощ-ников и на них тоже лежит до-статочная часть организацион-ных моментов. о большем ко-личестве я пока не думала.

Планируешь ли ты полу-чить второе высшее —

уже как режиссер праздников?

Пока не думала об этом, если честно. Скорее всего,

главные мои «корочки» — это папочка с отчетами о меропри-ятиях.

Что важнее: делать то, что умеешь или уметь

то, что делаешь?

Не могу выбрать ни один из этих вариантов. мне ка-

жется, важнее делать то, что ты хочешь делать и стараться де-лать это с максимальной отда-чей. хотя, если хочешь, то всег-да будешь добиваться своего. ведь в жизни мы получаем мно-го навыков. многое умеем. Про-сто надо выбрать что-то одно, что будет приносить удоволь-ствие. Надо заниматься люби-мым делом.

королева вечеринок

Фо

то

: ВИ

ТаЛ

Ий

СЕ

Мь

ЯН

оВ

, аН

ДР

Ей

Ка

Ба

Но

В

катя крам: «организация праздников — это как машина времени, телепорт или что-то подобное... видеть радостные лица — это особое удовольствие»

6 горизоНты № 1, март 2010 года

ГАлиНА ШевЧеНко

александра скибицкая — не толь-ко студент, но еще и яркий при-мер молодого предпринимате-ля. Начав в сентябре 2008 года с капитана команды SIFE-сибгути (студенты в свободном пред-принимательстве), продолжив в октябре 2009-го членом обще-ственного молодежного сове-та города Новосибирска, в част-ности, руководителем комите-та по энергетике и жкХ, сейчас саша является председателем cтуденческого cовета сибгути и генеральным директором соб-ственной фирмы «кроссмарт». о том, как без ущерба сочетать ра-боту и учебу, нам рассказала де-вушка, знающая толк в создании выгодных партнерских связей:

— в 18 лет, пойдя работать на пер-вых курсах университета, я бы отве-тила, что преследовала исключитель-но материальные выгоды. Сейчас мате-риальная составляющая для меня име-ет немалое значение, но есть еще дру-гой аспект — духовный. Я не могу оста-ваться безучастной к проблемам насе-ления, частью которого мы являемся. в

молодежные инициативы поддержат

СветлАНА СвиСтиНА

государственное автоном-ное учреждение Новоси-бирской области «Фонд поддержки молодежных инициатив» было создано 27 января 2010 года.

В целях повышения про-фессиональной и обще-ственной активности мо-лодежи, молодежных об-щественных объединений и организаций, управле-нием по делам молодежи НСо на руководство Фон-да была возложена огром-ная ответственность за ре-ализацию трех приоритет-ных направлений: развитие молодежного предприни-мательства, медиа-сферы (журналистика, PR, блоги), инноваций, а также при-влечение внебюджетных средств к проектам, на-правленным на реализа-цию государственной мо-лодежной политики на тер-ритории Новосибирской области.

Фонд берет на себя обяза-тельства по созданию бла-гоприятных условий для реализации проектов и инициатив высокой соци-альной значимости, фор-мированию среды для уча-стия молодежи в иннова-ционном и экономическом развитии Новосибирской области, а также ведению базы данных талантливой молодежи Новосибирской области.

основная задача Фонда — выявление, развитие и продвижение молодежных инновационных проектов, создание региональной си-стемы масштабного вовле-чения молодежи в пред-принимательскую деятель-ность, привлечение моло-дых людей, интересующих-ся журналистикой, рекла-мой и PR для повышения собственного уровня зна-ний, продвижения моло-дежных проектов и проек-тов УДМ НСо.

Любой житель Новоси-бирской области в возрас-те от 18 до 30 лет может принять участие в рабо-те приоритетных направ-лений Фонда, подав заяв-ку и осуществив регистра-цию на молодежном пор-тале www.mnso.ru. Доста-точно зарегистрироваться и следить за публикуемой на портале информацией о ходе реализации приори-тетных направлений. Также существует возможность продвижения собственных проектов в рамках реали-зации приоритетных на-правлений деятельности Фонда.

своей предпринимательской деятель-ности мы с ребятами стараемся изме-нять к лучшему то, что есть сейчас.

Помогают ли мне в работе мои профильные знания, полученные во время учебы? до недавнего времени — скорее нет, чем да. однако «Сети связи и системы коммутации» — так называется моя специальность — до-статочно перспективное и широкое направление для бизнеса. А учреди-тели «кроссмарт» — как раз, в основ-ном, выпускники СибГУти.

Стоит добавить в пользу ответа «да», что в этом году у нас была дис-циплина «Банки и базы данных». и вместо обычного задания преподава-тель разрешила мне создать и защи-тить базу данных своей компании. так я получила и зачет по предмету, и выполнила свою работу. любые зна-ния определенно пригодятся!

в этом году я перевелась на сво-бодное посещение занятий. Я не по-сещаю лекции, но на это у меня есть документально подтвержденная ува-жительная причина. Но задания все равно нужно сдавать вовремя. ког-да этого не происходит, начинают-ся проблемы с преподавателями, что чревато плохим отношением во вре-мя сдачи экзамена. По личному опы-ту знаю, что каждого преподавате-ля нужно отдельно предупреждать о своих пропусках.

Главный инструмент, позволяю-щий мне все успевать, — это плани-рование! Нужно составлять расписа-ние своих пар, встреч и дел заранее, желательно сразу на неделю.

кроме того, принимайте вита-мины и правильно питайтесь, что-бы быть в тонусе, так как нельзя по-зволять себе болеть, да и времени на это нет.

Развлечения входят в мой рабо-чий график — это, как правило, со-вмещение переговоров с посещени-ем каких-либо развлекательных ме-роприятий. А друзья у меня тоже занятые, но чтобы выпить по ча-шечке кофе мы всегда найдем вре-мя. так же и в личной жизни. вре-мя нельзя остановить, но им можно управлять.

Я считаю, что учебу стоит совме-щать с какой-либо деятельностью. Работать по профессии или же зани-маться творческой деятельностью — не важно, важно «не плевать в пото-лок». хотя, конечно, если по ночам вагоны разгружать, то некоторые средства будут, а в отношении здо-ровья можно и проиграть. ведь мо-лодость — это очень ценный ресурс, нужно успевать им пользоваться! и, хотя нарабатывать опыт и связи ни-когда не поздно, чем раньше ты нач-нешь, тем быстрее будешь добивать-ся своих целей.

молодость — ценный ресурс

Главный инстру-

мент, по-зволяю-

щий мне все успе-

вать, — это планирова-ние! Нужно составлять

расписа-ние своих пар, встреч и дел зара-нее, жела-

тельно сра-зу на неде-

лю,— алексан-

дра скибицкая, председатель студенческого

совета сибгути

александра скибицкая — не только студент, но и яркий пример молодого предпринимателя

Фо

то

: ВИ

ТаЛ

Ий

ВЕ

ТРо

В

проФессия 7№ 1, март 2010 года

вАлеРиЯ моРдАЧевА

яичница и бутерброды — твои фирменные блюда? а слабо приготовить обед на 50 человек? уверен, что твое место на кухне? Наде-вай фартук — и за работу.

есть два противоречивых мнения: первое — что место женщины на кухне, второе — что лучшие повара — мужчи-ны. и только один способ разо-браться в том, которое из них верное — самой надеть повар-ской колпак.

мое новое место работы — предприятие по изготовлению готовых обедов для офиса и ку-линарии. Юлия Эпова, заведу-ющая производством, вводит в курс дела:

— У нас есть несколько ра-бочих зон: холодные, горячие блюда, выпечка, овощной цех. тебя мы, как новенькую, по-ставим на холодные блюда, бу-дешь делать винегрет. Надевай форму.

Послушно надеваю халат, фартук, колпак и встаю у стола с ножом. Помимо меня на кухне работают еще три повара: На-фиса, Артем и тетя тася. Послед-няя, как ответственная за ово-щной цех, ставит передо мной на стол вареные овощи для са-лата. теперь нужно точно по технологической карточке взве-сить свеклу, картофель, мор-ковь и все остальное. Професси-оналы, разумеется, помнят все наизусть. Начинаю нарезать, Юлия пристально смотрит на

мои руки: черный лак на ног-тях, браслет на правой руке.

— На первый раз прощаю, но на будущее: у повара ничего не должно быть на руках. длин-

ные ногти, лак, браслеты — все это оставляем дома. Руки пова-ра должны быть чистыми, ни-чего не должно мешать.

Нарезание салата в моем ис-полнении занимает слишком много времени: скоро должен приехать курьер, поэтому Юлия решает мне помочь. вместе мы укладываем порции винегрета в маленькие контейнеры по 100 граммов и закрываем крышкой — 41 штука.

— то, что вы готовите, про-ходит довольно долгий путь от вас до потребителя. есть ощу-щение внутреннее, что вот, я накормил голодных офисных работников?

— Не знаю. У меня такого ощущения нет, а у тебя, Нафи-са?

— У меня тоже нет такого ощущения, — говорит Нафиса,

разделывая курицу. — У меня только одно в голове: быстрее, быстрее это все сделать.

действительно, времени у повара нет даже на то, чтобы присесть. После винегрета меня сразу же отправляют на помощь Артему — взвешивать кусочки теста и «залепливать» пирожки с капустой. Артем новенький, работает всего три дня, и по об-разованию он не повар, а свар-щик.

— мне кажется, это как при-звание — быть поваром, — го-ворит он, пока мы прячем капу-сту в тесто. — мне всегда нра-вилось готовить, душа к этому лежит. девушки сейчас не уме-ют готовить. может, твое поко-ление еще умеет, а вот сестре моей 18 лет — ничего серьезно-го не может сварить.

Ничего серьезного мне, впрочем, и не доверили: сала-ты, взвешивание и посуда. к слову, ножи и свое рабочее ме-сто каждый моет сам — тете тасе за всеми не убрать.

в середине рабочего дня приезжает владимир комолов, шеф, проверить ход производ-ства и обсудить новый график работы.

— Значит, вот как мы ре-шим, — говорит он, — Артем приходит в семь утра, ставит тесто, чтобы к обеду уже увез-ти готовые пирожки людям на обед, а потом сразу же ставит хлеб, чтобы вечером вторую партию отвезти тем, кто идет с работы.

Подумать только: с семи утра на работе, и весь день на ногах! мои ноги уже к обеду

подкашиваются, запястья бо-лят от постоянного напряжения и шею ломит, потому что смо-тришь всегда вниз, на продук-ты. Что только привлекает лю-дей в этой профессии?

— Повар — это созидатель-ная профессия, — отвечает шеф. — Потому что ты созда-ешь буквально из ничего что-то. Почему испокон веков сущест-вуют профессии строителя и повара? Потому что создавать — великое умение.

к концу рабочего дня хо-чется уже не создавать, а по-треблять. времени на обеден-ный перерыв почти нет, но есть сильное желание «украсть» у офисных работников прямо у себя с доски.

— даже не думай, — преду-преждает Юлия, — все же чет-ко по граммам, а ты — мате-риально обязанная. За все, что съешь, придется заплатить из собственного кармана. дума-ешь, повара толстые, потому что много едят? Ничего подоб-ного. они толстеют потому, что им некогда нормально поесть, и поэтому они питаются как попало.

Последнее задание: еще де-сять порций винегрета и заго-товка для сельди под шубой. до-делываю на автомате, как ро-бот. все-таки повар — чисто фи-зически — очень тяжелая про-фессия, а поэтому мужская. ирония в том, что мужчины-повара почти никогда не гото-вят дома, а значит, женщинам все-таки необходимо уметь де-лать все то же самое, но в мас-штабах своей маленькой кухни.

Нарезать и созидать Нарезание салата в моем исполнении занимает слишком много времени: скоро должен приехать курьер, поэтому Юлия решает мне помочь

Фо

то

: аН

ДР

Ей

Ка

Ба

Но

В

8 среда обитаНия № 1, март 2010 года

пятилетку в четыре года дАРьЯ ГУРьевА

всего несколько лет назад мало кто из выпускников школ слышал о системе ба-калавриата и магистратуры. благодаря присоединению россии к болонскому процес-су — сближению систем об-разования европейских госу-дарств — все больше вузов делают выбор в ее пользу, отходя от специалитета. по-этому мы решили рассказать поподробней о том, что же это такое.

итак, основное отличие си-стемы бакалавриата и магистра-туры от специалитета в том, что учатся там 4 и 2 года соот-ветственно, а не 5. С этим свя-зано основное недовольство многих студентов. во-первых, в большинстве случаев бакалав-ры расцениваются как недоуч-ки. Работодатели охотнее бе-рут в штат специалистов и ма-гистров, считая их более подко-ванными. во-вторых, бюджет-ных мест в магистратуре намно-го меньше, чем в бакалавриате, а на некоторых специальностях их совсем нет, и это значит, что те, кто хочет продолжать свое

зНак вопроса

дАРьЯ ГУРьевА

илья доронин, НГУЭУ, II курс:

— В плане выбора бу- дущей профес-сии — ско-рее да, чем нет. То, что

мы сейчас изучаем, мне нра-вится, и я бы хотел в буду-щем работать менеджером-коммерсантом. В плане вы-бора университета — ско-рее нет, чем да, так как во многом мне вуз не нравит-ся. К примеру, не нравится организация мероприятий вне университетской жизни студентов, спортивной жиз-ни. Все это конечно есть, но сделано скорее для галочки, чем для студентов.

Наталья петрова, НГТУ, I курс:

— ожида-ния оправ-даны на 250%, по-тому что пока учить-ся мне не

сложно и в то время как мои старые друзья страда-ют трудоголизмом, я зани-маюсь своими хобби. Но ду-маю это все потому, что пока я не встречалась ни с одним узкоспециализиро-ванным предметом, кото-рый бы показал, гдераки зи-муют. Но вот сама атмосфе-ра вуза, моего факультета, отношение преподавателей, мои друзья и наша чудесная газета РЭФ «Рупор» — все это меня очень радует и вдохновляет.

марина внуковская, НГПУ, II курс:

— Мои ожидания полностью оправда-ны. Инсти-тут рекла-мы и свя-

зи с общественностью для меня — уютное место. Вы-сокое качество образова-ния в сочетании со своео-бразными и оригинальными методами подачи материа-ла делает учебу интересной и увлекательной.

оправдались ли ваши ожи-дания от вуза, в который по-ступили?

обучение, должны будут за него платить. С другой стороны этот фактор позволяет «отсеивать» тех, кто учится ради диплома. таким образом дипломы маги-стров получают самые заинте-ресованные.

Большой плюс двухуровне-вой системы в том, что получив диплом бакалавра в одном вузе, можно продолжить обучение в любом другом, даже за грани-цей. однако, стоит заметить, что в России процесс европеи-зации образовательной деятель-ности проходит очень «болез-ненно». Программы обучения зачастую не пересматривают, а пытаются выполнить пятилет-ку в четыре года, что отражает-ся в первую очередь на студен-тах. они либо должны целыми днями сидеть на лекциях, либо в библиотеке, пытаясь самосто-ятельно освоить необходимый объем материала.

Чтобы не быть голословны-ми, мы поговорила с теми, кто на себе испытал все противоре-чия двухуровневой системы.

инна Хотеева, выпускница (магистр) НГТУ:

— На мой взгляд, двухуров-невая система образования имеет как свои плюсы так и ми-нусы. основным ее недостатком является то, что уровень про-

мышленности не готов само-стоятельно вести доподготовку бакалавров. ведь в идеале, ин-ститут должен обеспечить базу, а уже предприятие на местах должно вести подготовку бака-лавра по определенному про-филю.

Что касается инженерных специальностей, то тут тоже есть свои недостатки. из-за от-сутствия системы распределе-ния, существовавшей в СССР, когда студенту давали направ-ление на работу в определен-ное место и предоставляли жи-лье, молодые специалисты не имеют возможности получить тот опыт, который нужен при устройстве на работу.

магистратура же дает воз-можность студентам, желаю-щим развиваться в научном на-правлении, получить навыки и способности, необходимые для инновационной деятельности. Но пока государство не будет активно поддерживать неболь-шие научные центры, то инно-вационные проекты будут хра-ниться в столах.

ирина коптюг, выпускница (бакалавр) НГУ, студентка Université Paris Sud:

— Я получила диплом бака-лавра потому что когда посту-пала на физический факультет,

там уже не существовало систе-мы специалитета. На механико-математическом факульте-те был выбор и некоторые из моих друзей пошли туда.

Учиться было очень тяже-ло. Первые два года особен-но, потому что наш и без того сложный материал первых трех лет впихали в два, прак-тически не сокращая объема. в итоге мы света белого не ви-дели два первых курса. Зато быстро были отчислены все, кто не тянул, и с третьего кур-са стало очень легко. Но, ко-нечно, времени, чтоб все осво-ить не хватает при таких беше-ных объемах.

А те, кто учился на ммФ пять лет жили спокойнее в плане нагрузки, но были недо-вольны тем, что диплом «спе-циалист» ниже, чем магистр после 6 лет. и поэтому им по-сле пяти лет надо было еще идти на два года в магистра-туру, чтоб получить тот же ди-плом что и те, кто учился 4+2.

мне вариант 4+2 нравился тем, что с одной стороны ясно, что диплома просто бакалавра мало, с другой стороны, после четырех лет дают один диплом, и магистратуру можно уже де-лать в другом месте, например за рубежом. интересно поучить-ся в разных вузах!

Фо

то

: Ко

НС

ТаН

ТИН

КУЗ

ИН

за четыре года бакалавры стараются выполнить пятилетнюю программу, поэтому дольше приходится сидеть за учебниками

среда обитаНия 9№ 1, март 2010 года

АННА ГомБоевА

как новосибирскому студенту стать стипендиатом и получить грант на работу, учебу или прове-дение научных исследований за рубежом? узнать об этом нам по-могло управление международ-ных связей сибагса.

Речь идет не о коммерческих про-ектах типа Work & Travel, которые действуют только платно и предостав-ляют работу лишь в сфере обслужи-вания, а о стипендиальных програм-мах, дающих молодым людям гранты на работу по конкретной специально-сти, учебу или проведение научных исследований за рубежом. такие про-граммы финансируются специаль-ными фондами с целью поиска креа-тивных умов и развития отношений между разными странами, обмена научным опытом, идеями. Большая

часть такого гранта идет, прежде все-го, на оплату обучения или на прове-дение научных исследований. Неко-торые фонды включают в грант еще и ежемесячную стипендию, медицин-скую страховку и оплату транспорт-ных расходов, то есть главное отли-чие поездок за рубеж по стипендиаль-ной программе с целью заработать со-стоит в том, что стипендиат соверша-ет поездку, живет, учится и работает фактически за счет организации, пре-доставившей грант.

далеко не каждый студент может получить такую потрясающую возмож-ность. если поехать работать, скажем, в Америку, заплатив две сотни долла-ров, может каждый двоечник, то воз-можность побывать за границей «на ха-ляву» получают лишь самые активные и успешные молодые преподаватели, студенты и выпускники вузов. Почему? как уже было сказано выше, стипенди-альные программы преследуют гораз-до более глубокие цели, нежели просто материальные. Поэтому гранты предо-

ставляются лишь перспективным мо-лодым людям, которых выгодно фи-нансировать.

в целом процедура получения гран-та такова: подается заявка и стандарт-ное резюме, пишется мотивационное письмо, в котором нужно указать цели поездки, причины подачи заявки. За-тем проводится конкурс между заяви-телями, собеседование и тест на зна-ние иностранного языка. (TOEFL, ZD, ZMP, DALF).

если вы подаете заявку впервые, будьте готовы к тому, что ее могут от-клонить. Но это ни в коем случае не означает, что вы более не сможете принять участие в конкурсе. Не отча-ивайтесь — подавайте снова и снова. для организации вы новый человек, и они могут быть не уверены в вашем уровне. докажите, что вы лучше дру-гих! А если вы еще первокурсник или ученик старших классов, и вас заинте-ресовала такая возможность, то пока просто учитесь хорошо и совершенст-вуйтесь.

кСЮША климиНА

для современной молоде-жи одно высшее образова-ние уже не залог успеха. та-ких должно быть два, а луч-ше три. Но некоторые счи-тают, что получение дипло-ма — лишняя трата време-ни: можно устроить жизнь и без него.

дмитрий молчанов, двад-цатичетырехлетний фотограф,

во всем виноват случайодин из таких недоучек. По сло-вам димы, он пытался получить высшее образование, но студент из него вышел плохой: не хва-тало усидчивости, да и «выбран-ный стиль жизни с образовани-ем не совместим», хотя школу окончил с серебряной медалью.

— После школы я поступил на бюджет в НГтУ. Уже после первой сессии понял, что учить-ся надоело, хочется какой-то другой жизни, — рассказыва-ет дима молчанов. — в итоге на втором курсе начались пробле-мы со сдачей сессии, а на тре-

тьем меня отчислили.тогда нерадивый студент

восстановился, но после семе-стра учебы его вновь отстра-нили от занятий. Больше дима к учебе не возвращался никог-да. в это время он уже начал делать первые снимки и «пи-сать» сайты.

— Я хотел быть програм-мистом, когда оканчивал шко-лу. в моем родном городе Ба-рабинске это была достойная профессия, да и к компьюте-рам меня тянуло. Но я рассу-дил, что быть айтишником

Сейчас основ-ная масса лю-

дей в полу-чении про-

фессии наце-ливается на

какой-то опре-деленный ры-

нок, имеет какие-то зада-чи, и, получа-

ется, автомати-чески прогиба-ется под этот

рынок. Зачем? Этим миром правят силь-ные люди, а другие люди

тянутся к тем, кто может ми-ром управлять, кто может сам

что-то изменить!

— дима молчанов, не айтишник.

— это целый день сидеть за компьютером получать белую зарплату и следить за отчисле-ниями в пенсионный фонд. А быть фотографом — это в два раза больше денег за работу, постоянные разъезды и мно-жество интересных людей. естественно, я выбрал второе.

Случайности в судьбах лю-дей играют не последнюю роль. так и дима просто одол-жил на время у знакомого фо-тоаппарат и нечаянно его сло-мал. отнес вещь в сервисный центр, где ее отремонтирова-

ли. Но владелец фотоаппарата пожелал, чтобы ему вернули деньги. так у димы появилась первая камера.

можно догадаться, что было дальше...

Сейчас у дмитрия молчано-ва нет серьезных планов, свя-занных с фото. он просто ждет момента, когда ему сделают предложение от которого, как говорится, невозможно будет отказаться.

больше фото дмитрия молчанова →16

На собственном опыте

оргаНизации, предоставляЮщие граНты:

Education USA: http://www.useic.ruFulbright: http://fulbright.ru/ruАльянс Франсез: http://afrus.artiscode.fr/novossibirsk/ruЦентрально-европейский университет: http://www.ceu.huDAAD (Deutscher Akademischer Austausch Dienst): http://www.daad.ru

10 теХНологии № 1, март 2010 года

диАНА комАРовА

приобрести в наше время действительно хорошую и недорогую технику непро-сто. Назойливая и не всегда честная реклама, обилие од-нотипных моделей на рын-ке, незнакомые технические термины только сбивают с толку. и, входя в магазин, мы уже полны заблуждений, которые и приводят к выбо-ру не самой лучшей продук-ции. пришло время разве-ять мифы!

Миф № 1Домашний кинотеатр: плоский не всегда лучше

многие убеждены, что пло-ский телевизор лучше потому, что занимает меньше места и его проще разместить в комна-те. Но почему-то при этом часто думают, что если телевизор тон-кий, то из него выбросили все, оставив только самое важное — звук и картинку.

— тонкие телевизоры сдела-ны по технологии, которая по-зволяет уменьшить размеры корпуса. — объясняет михаил, продавец магазина «Эльдора-до». — Не стоит бояться телеви-зоров с функцией аmbilight, ко-торая создает эффект объемно-го изображения, лампочки там никогда не сгорят!

Миф № 2Мобильный телефон: сенсорные экраны ненадежны и неудобны

Существует два типа сенсор-ных экранов — емкостные и ре-зистивные.

емкостный экран хорош тем, что им можно управ-лять большим и указательным пальцами одновременно. од-нако стилус или другой под-

ручный предмет для управле-ния экраном не подойдет. и палец в перчатке такой теле-фон не почувствует. то же са-мое вас ждет в жару и морозы: экран очень чувствителен и при высоких или низких тем-пературах плохо отвечает на нажатия и становится менее точным.

Что же касается резистив-ного экрана, то температурой его не испугаешь. Экран будет отлично реагировать на на-жатия и в лютый мороз, кото-рый так знаком жителям Си-бири, и в очень жаркую пого-ду. Экраны, выполненные по резистивной технологии, ис-пользуются сегодня в боль-шинстве сенсорных телефо-нов и коммуникаторов. Управ-лять телефоном с таким дис-плеем можно при помощи пальцев, в перчатках и без, пе-ром или даже простой ручкой, как вам удобно.

— выбор сенсорных те-лефонов сегодня очень боль-шой, да и пользуются такие модели большим спросом, — рассказывает Андрей, про-давец салона «мтС». —

Экран намного прочнее, чем у традиционных моделей, но если часто ронять телефон, то любой сломается. к тому же, у любой продукции есть свои недостатки: в сильные моро-зы сенсорный телефон может не реагировать на прикосно-вение, а у обычных со време-нем западают кнопки.

Миф № 3цифровой фотоаппарат: уве-личение, мегапиксели, объ-ектив

Цифровое увеличение (digital zoom) измеряется уже зачастую трехзначными цифрами, но

ное мнение: «чем меньше zoom, независимо от габаритов объек-тива, тем лучшего качества по-лучается фотография».

— Существуют объекти-вы с фиксированным фокус-ным расстоянием, не имею-щие zoom'а, — говорит елена. — они дают самое лучшее раз-решение и детализацию, пото-му что у них гораздо меньше подвижность линз и есть воз-можность сделать оптическую форму такой, что четкость кар-тинки в центре и по краям на-много лучше. При больших га-баритах объектива качество может быть не настолько при-ятным — по краям фотография будет размыта.

При выборе объектива сто-ит обратить внимание на не-сколько факторов: производи-теля, светосилу (чем больше светосила, тем меньше можно ставить выдержку, а, соответ-ственно, появляется возмож-ность снимать с рук в условиях плохой освещенности, напри-мер, в кафе или театре), фокус-ное расстояние и качество сте-кол.

Миф № 4Монитор для компьютера: чем больше, тем лучше

кроме размера у экрана име-ется ряд других важных параме-тров, о которых часто забыва-ют, например, угол обзора, вре-мя отклика, яркость, контраст-ность.

У старых Жк-мониторов угол обзора был небольшой — чтобы видеть яркую картин-ку, на экран нужно было смо-треть только под углом, близ-ким к прямому. У современных мониторов угол обзора намно-го больше — 160 — 170 граду-сов. остальные характеристики практически у всех мониторов сравнялись.

Бывает, что ввиду конструк-тивных особенностей монито-ра низ изображения ярче, чем верх, или центр ярче, чем края. Поэтому при выборе монитора следует обращать внимание на такой параметр, как равномер-ность подсветки экрана.

еще одна характеристика мониторов — соотношение сто-рон. Например, для игр удобнее 4:3, так как далеко не все игры могут работать в широкоэкран-ном режиме — от этого картин-ка будет растянутой по горизон-тали. выбор всегда за вами.

бытовые отношения

практической пользы от него нет. Рекламные ролики, демон-стрирующие достоинства циф-рового увеличения, мягко гово-ря, выдают желаемое за действи-тельное. На самом деле digital zoom следует отключить немед-ленно после приобретения каме-ры, так как она во время съемки сама переходит в режим цифро-вого увеличения по исчерпании возможностей оптики объекти-ва: результат съемки после этого уже не исправить.

многие думают, что количе-ство мегапикселей активно вли-яет на качество фотографии.

— На самом деле все совсем не так. мегапиксели влияют на размер будущего отпечатка при печати фотографии и на чет-кость снимков, а вовсе не на ка-чество самой картинки — объ-ясняет елена, старший прода-вец магазина Foto.ru. — На ка-чество фотографии влияет мно-жество факторов, начиная от оптики, заканчивая размером и типом матрицы.

как ни странно, но при вы-боре объектива длина очень даже имеет значение. Среди профессионалов бытует обрат-

Фо

то

: ИГо

Рь

СТЕ

цЕ

НК

о

личНое 11№ 1, март 2010 года

все не кончится старостьЧувствовать себя старым на-верняка очень противно. Все люди, пока они еще моло-ды, боятся испытать это чув-ство, боятся собственной ста-рости, даже если не признают-ся в этом. Когда мы злимся, что родители, бабушки и дедушки не понимают нас — не слуша-ют Нойза, не смотрят «Сумер-ки», не разбираются в модных штуках, да вообще тупят по-страшному, если честно, — нас

бесит то, что мы ничего не смо-жем уже им объяснить так, что-бы они поняли. Потому что они уже старые. а ведь совсем не-давно они казались умнейшими людьми. Вот мы и злимся — за это их предательство. Мне до сих пор стыдно, что я ругался со своей прабабушкой. Бесило то, что у нее вдруг (в 92 года) случился маразм, и она медлен-но переставала понимать меня. Но я хотя бы успел извинить-ся. И думаю сейчас иногда, как будут вести себя мои внуки и правнуки, когда меня самого на-стигнет старческое слабоумие.

Чувствовать себя взрослым — совсем другое дело. Это круто, ты на равных со всеми, твое сло-во имеет вес, ты можешь многое себе позволить, ты уже не ребе-нок, в конце концов. Поэтому все стремятся как можно скорее по-взрослеть и для этого соверша-ют поступки не всегда адекват-ные, но соответствующие, на их взгляд, поведению взрослых лю-дей. Чтобы казаться взрослыми самим себе, а это ведь уже поч-ти победа. И они не понимают, что все это — искусственные спо-собы достичь того, что наступа-ет естественным путем. Когда на-

ступает? Каждый взрослеет по-своему. Кто-то даже после окон-чания университета остается ре-бенком. Потому что не осозна-ет своей ответственности — за свои слова, за поступки, за близ-ких людей. Раньше мне говори-ли, что в понимании ответствен-ности и кроется ключ к взросле-нию, и понимание это должно прийти само. Говорили, а я не ве-рил. Всему свое время, видимо.

Недавно зашел в новый для меня бар. отличным показалось за-ведение. атмосферой, интерье-ром и антуражем даже напомни-

ло легендарный клуб «888», в ко-тором я бывал лет десять назад. Ну, понятно, что с учетом новых реалий: стеллажи из «Икеи», все дела. хозяин бара, мой старый знакомый, бывал в «888» чаще меня, однако заведение открыл не для ностальгирующих ровес-ников, а для более молодого кон-тингента. Сегодня я вглядывался в их лица на сайте бара и видел, как они стараются быть или хотя бы казаться взрослыми. И еще я чувствовал себя по-настоящему старым. Потому что я, как мне ка-жется, совершенно не понимаю этих ребят. Туплю по-страшному.

леНА долГУШиНА

у всех в школе есть или были друзья, с ко-торыми ты — не разлей вода. вы сидите за одной партой одиннадцать лет, списывае-те друг у друга, выгораживаете, обсуждае-те первые влюбленности. Но как только ты поступаешь в вуз, школьных друзей как не бывало.

Почему школьная дружба оказывается такой непрочной? ведь переживая со школьными дру-зьями столько событий, казавшихся нам чрезвы-чайно важными, мы думали, что эти люди всег-да будут рядом.

— мы жили, идя по жизни нога в ногу — уроки, перемены, школьные вечеринки, дни рождения и Новый год, другие праздники, а те-перь — кто-то ударился в бизнес и ему неинте-ресно обсуждать пеленки и погремушки. кто-то поступил в вуз, кто-то предпочел образованию трудовую деятельность. все шагают вперед, но не в ногу, да и в разные стороны, — говорит Надя Попова.

и действительно, кроме общего места уче-бы, у ребят ничего и нет. их объединяет нерво-

если друг оказался вдруг

Есть те, с кем от-

ноше-ния креп-кие и по сей день, но, живя в проти-вополож-ных кон-цах стра-

ны, сложно быть близ-

кими,— Надя попова о своих школь-

ных друзьях

трепка перед экзаменами, подшучивание друг над другом и учителями, передача записок вроде «чьи шнурки висят на потолке» — эти связующие нити часто кажутся прочными, но стоит прозве-неть последнему звонку, и все обрывается.

— общие интересы были за счет того, что приходилось проводить много времени вместе, а сейчас все те же функции выполняют друзья в вузе, — говорит Алексей Наймарк. — Со школь-ными друзьями разные интересы, разный круг общения потому, что не проводите вместе столь-ко времени, как раньше.

— Школа равняла нас интеллектуально, как любая школа, а это не так. Я всегда ненавидел школу, — признается иван Родионов.

многие не то, что не общаются с бывши-ми одноклассниками, но и забывают их имена. Что, конечно, неудивительно. и вряд ли кто-то испытывает негативные чувства, например, к своим школьным обидчикам. А при встрече просто не о чем поговорить.

— Я общаюсь с несколькими бывшими одно-классниками. многих вижу «вконтакте». Но пи-сать не о чем, а спрашивать дежурные вопросы — глупо, — продолжает Надя Попова. — есть те, с кем отношения крепкие и по сей день, но, живя в противоположных концах страны, сложно быть близкими.

однако когда в одном классе встречаются люди, у которых, помимо общего места учебы есть еще что-то, тут может возникнуть насто-ящая школьная дружба или же школьная лю-бовь.

— С кем в школе хорошо общался, с теми и продолжаю дружить. Потому что и в школе мы были друзьями, а не просто учились вместе, — говорит Сергей Сергиенко.

только получается, что эта дружба вовсе не школьная, а личностная. Просто эти личности познакомились не во дворе, не на дискотеке, не в кинотеатре, а в школе.

— если после поступления в вузы разъеха-лись, значит, такие были друзья, — считает Соня Плотникова. Я с кем тогда дружила, с теми и об-щаюсь до сих пор потому, что изначально нас связывало что-то большее, чем обычные школь-ные и учебные отношения.

известно, что сохранить дружбу — зада-ча не из легких, и мало кто с ней справляется. Главное тут — проявлять искренний интерес. А если его нет, то рано или поздно любая дружба сойдет на нет.

Начиная следующий этап в жизни, нужно за-думаться о том, кого мы хотим взять с собой в эту новую жизнь. и это проверка на прочность наших отношений.

Фо

то

: Ва

ЛЕ

РИ

Я К

оМ

аГо

Рц

ЕВ

а

многие не то, что не общаются с бывшими одноклассниками, но и забывают их имена. что, конечно, неудивительно: при встрече просто не о чем поговорить

М ы С Л Е Н Н о С В а М И К И Р И Л Л Л о Г И Н о В

12 спорт № 1, март 2010 года

мАРГАРитА ЧАловА

Новосибирские пловцы-юниоры поучаствуют в еже-годном майском первенстве среди сильнейших спортив-ных школ россии, которое пройдет в волгограде. об-ластной этап этого первен-ства прошел 7-10 марта в бассейне «лазурный».

в первенстве Новосибир-ской области по плаванию среди детско-юношеских спортивных школ принимали участия коман-ды дЮСШ и СдЮШоР, состоящие из юношей и девушек десяти-шестнадцати лет. в командном первенстве обошлось без неожи-данностей, и победила СдЮШоР по водным видам спорта. второй стала дЮСШ «Афалина», третьей — дЮСШ «дельфин».

в личном зачете среди жен-щин третье место заняла Ната-лья Полянская (тренер — ЗтР константин колясников), вто-рое — Полина Ретюнская (тренер — Анна Николенко). Чемпион-кой стала Анастасия василицы-на, воспитанница заслуженного тренера России константина ко-лясникова. все девушки — уча-щимися СдЮШоР по водным ви-дам спорта.

в мужском личном зачете «бронзу» взял владимир Ядрыш-

Ожидаемый успехников (тренеры — игорь и Юлия Рязанцевы), «серебро» — кирилл епифанцев (дЮСШ-4, тренер — марина Амбурцева). «Золото» — у Николая кихтенко (тренер — ЗтР константин ко-лясников).

Первенство области а — от-борочный этап перед всероссий-скими соревнованиями по пла-ванию среди детско-юношеских спортивных школ и школ олим-пийского резерва, которые прой-дут 17-21 мая в волгограде. По-бедители командного и лично-го первенства определялись по таблице очков международной федерации плавания. лишь 35 школ страны, набравших в соот-ветствии с этой таблицей наи-большее количество очков, допу-скаются к участию во всероссий-ских соревнованиях.

как сообщил константин ко-лясников, тренер лучших плов-цов областного первенства, по предварительным подсчетам ко-манда СдЮШоР по водным ви-дам спорта входит в пятерку са-мых сильных школ плавания в России, набрав 23700 очков.

— Сейчас впереди нас по оч-кам только москва, Питер и вол-гоград, — говорит константин викторович. — в прошлом году мы заняли третье место в ко-мандном зачете, в этот раз наде-емся выступить не хуже, и рас-считываем на медали в женской и смешанной эстафете.

мАРГАРитА ЧАловА

Новосибирец артем мура-шев выступит на первенстве мира по виндсерфингу в ита-лии, которое будет прохо-дить с 5 по 10 апреля. в ходе квалификационного первен-ства будут разыграны три ли-цензии на участие в Юноше-ской олимпиаде — 2010.

Напомним, что на прошед-шем в этом январе первенстве европы по виндсерфингу в ис-панском городе кадис, воспитан-ник новосибирской СдЮШоР по водным видам спорта Артем му-рашев уже завоевал для России лицензию на участие в первой Юношеской олимпиаде — 2010 в классе BicTeсhno — 293. всего ква-лификационных отборочных со-ревнований на олимпиаду в ка-лендаре юных виндсерферов три: упомянутое выше первен-ство европы в кадисе, предстоя-щие первенство мира в италии и «весенняя регата» в Геленджике.

— Наше участие в первен-стве мира преследует, во-первых, тренировочные цели, ведь пе-ред олимпиадой в Сингапуре надо держать себя в форме и со-ревновательном тонусе, — гово-рит дмитрий мурашев, тренер Артема. — кроме того, в случае успешного выступления Артем наверняка будет «первым номе-ром» российской команды. для этого ему нужно набрать мень-шее, нежели у соперника из мо-сквы, количество очков.

Участие Артема в этих сорев-нованиях — часть большой рабо-ты по подготовке ведущих рос-сийских виндсерферов в клас-се BicTeсhno — 293 для успешно-го выступления на первой Юно-шеской олимпиаде — 2010 года. По мнению дмитрия мурашева, Артем реально может побороть-ся за третье место в этом клас-се, так как от лидирующих в дет-ском виндсерфинге Франции и Англии, с которыми пока слож-но конкурировать, выступят все-го по одному спортсмену.

лови волну!

Фо

то

: ИЗ

аР

хИ

Ва

СД

юш

оР

По

Во

ДН

ыМ

ВИ

Да

М С

По

РТа

НАтАльЯ кУхтА

в этом сезоне хоккейная команда Нгпу «буревестник» взяла все зна-чимые награды новосибирского сту-денческого хоккея.

Спустя 15 лет в Новосибирске реши-ли возродить студенческий хоккей. Пер-вым шагом для этого стал фестиваль на призы Управления физической культу-ры и спорта мэрии города в ноябре про-шлого года. тогда победу праздновала команда аграрного университета «Уро-жай». Но «серьезные» игры начались в конце декабря. именно тогда стартовал «турнир трех катков». в нем приняли участие команды шести вузов Новоси-бирска. Здесь хоккеисты НГПУ показали свое мастерство и стали чемпионами.

Следующим шагом стал второй этап I всероссийской зимней Универсиады,

прошедший в Новосибирске в конце февраля. На эти соревнования приеха-ли лучшие команды Сибирского Феде-рального округа. одним из главных со-перников новосибирцев стал омский «СибГУФк», в составе которого играли хоккеисты «омских ястребов», успеш-но выступающих в молодежной хок-кейной лиге. однако, если в омске есть свои «ястребы», то в нашем городе

— «Сибирские снайперы». кроме того, за команду родного вуза выступил на-падающий хоккейного клуба «Сибирь» владимир тарасенко. итогом и встре-чи, и соревнований стала серия бес-проигрышных поединков «Буревестни-ка». А в марте ребята отправились за-щищать честь Сибирского региона на I всероссийскую зимнюю Универсиаду в красноярск.

Серия успешных игр «Буревестни-ка» продолжилась и на Универсиаде, несмотря на то, что некоторые матчи закончились в ничью. вместе с ново-сибирцами за победу боролись пред-ставители красноярска, Уфы и Санкт-Петербурга.

— тяжелее всего было играть с коман-дой из «северной столицы», — рассказы-вает нападающий «Буревестника» Алек-сей матюшенко. — в первом матче они применяли силовую борьбу, а во втором поединке дело дошло даже до драки.

такая тактика игры соперникам не помогла, наши ребята выиграли борьбу и в матче, и на Универсиаде. владимир тарасенко был признан лучшим напада-ющим соревнований, а валентин Пья-нов — лучшим бомбардиром.

— Уфа и Санкт-Петербург находятся в центре студенческого хоккея, поэтому на соревнованиях было не просто, — комментирует результат евгений Шеста-ев, тренер НГПУ по хоккею. — На протя-жении турнира нам сопутствовала уда-ча, чувствовалась самоотдача ребят. вра-тарь олег иншаков, несмотря на травму, достойно защищал ворота команды. все ребята показали хорошую игру, бились до последнего и выиграли.

Ребята не просто «взорвали» весь мир студенческого хоккея и прославили род-ной город, вуз, регион. так же они вош-ли в историю Универсиады — такие со-ревнования будут еще, но первых чем-пионов уже не будет никогда.

Хоккеисты НГПУ вошли в историю

Фо

то

: ВЕ

Ра

Са

Ль

НИ

цК

аЯ

кругосветка 13№ 1, март 2010 года

Приезжих здесь традицион-но встречают ожерельем из мест-ных цветов с чудесным арома-том — франгипани. для балий-цев они имеют культовое значе-ние и символизируют чистоту и невинность. вообще, практиче-ски весь народ индонезии — глу-боко верующие люди и почти 90% населения страны являют-ся мусульманами. остальные 10% распределяются между христиа-нами, буддистами и индуистами. Но самое удивительное то, что на Бали распределение сил со-всем другое — около 90% населе-ния исповедует индуизм, а остав-шиеся 10% распределяются меж-ду мусульманами, буддистами и христианами. Несмотря на чет-кие религиозные каноны, в ин-донезии по-прежнему распро-странена языческая форма миро-воззрения, пронизывающая по-вседневный быт. Поэтому балий-цы верят в силу духов и счита-ют, что добрые духи живут в го-рах, а злые — под нашими нога-ми. особую роль играют подно-шения — маленькие корзиноч-ки из пальмовых ветвей, в кото-рых обязательно должны быть цветы, какое-то угощение, моне-ты и зажженные сандаловые бла-говония. Считается, что именно с помощью такого набора мож-но умиротворить духов и взамен получить счастливую и здоровую обстановку в семье. Подноше-ния выставляются ежедневно в храмах, перед домом, офисом, на прилавках магазинов и даже на опасных перекрестках.

На острове почти все по-стройки сделаны из дерева или бамбука, большинство из них сквозные, то есть через расстоя-ние между крышей и стеной мо-жет спокойно залететь птица

или заползти ящерка. все укра-шено статуэтками из дерева или камня в виде языческих богов и духов. вообще, на Бали нет при-вычных нам прямоугольных до-мов с крышей и окнами, они там больше напоминают хижи-ны. Но каждый домик — это произведение искусства, и не-возможно найти два одинако-вых строения. Увидеть высот-ное здание тоже не получится — здесь запрещены постройки выше пяти этажей.

Попадая на Бали, вы попа-даете в другую цивилизацию, остановившую свое развитие на уровне ручного труда. Постель-ное белье, одежда, ювелирные изделия, предметы быта, укра-шения, все сувениры — все сделано вручную! Порой в это крайне сложно поверить, когда видишь огромные храмы или изделия из дерева, где милли-метровый узор делается рука-ми, без каких-либо штампов и образцов.

кошка для балийцев — свя-щенное животное, поэтому бездомных котов здесь не бы-вает. Зато порой, завернув за какой-нибудь домик, можно встретить гуляющих по ули-це обезьянок. Большинство из них доброжелательные, но на всякий случай в особо круп-

ных местах скопления макак вблизи торгуют бананами. По-этому любой желающий мо-жет прикупить небольшую связку и угостить мартышек, но с ними нужно быть всегда начеку, потому что стащить с тебя сережки, кольца и очки им ничего не стоит.

один из крупнейших парков птиц — гордость Бали. Здесь со-браны редчайшие экземпляры со всего света. Удивительно, но там почти нет клеток, и можно свободно ходить, а если повезет, то и погладить фламинго, пооб-щаться с говорящими попугая-ми, которые могут ездить на го-лове или плече пока им не на-доест. еще одна из главных до-стопримечательностей Бали — парк рептилий, где живут по-следние драконы — комодо. Сто-

ит посетить и крокодилью фер-му, чьи даже самые маленькие обитатели имеют длину не ме-нее семи метров!

в индонезии более четырех-сот вулканов и около ста из них считаются действующими. од-ним из особо опасных считает-ся вулкан с четырьмя собствен-ными кратерами, выросший из гигантского озера Батур. Позд-ним вечером все окрестности заволакивает густой влажный туман, который приносит про-мозглую сырость. Ночи в этом районе очень холодные. люби-тели экстрима могут совершить экскурсию и в снаряжении под-няться на вершину этого вул-кана.

Пользуются популярностью экскурсии в храм на воде и к ги-гантскому водопаду, который в определенное время появляет-ся из ниоткуда в стене из лиан, а также рыбалка на пиратском судне и, конечно же, дайвинг. Самый распространенный вид спорта — виндсерфинг, которо-му тут может научиться любой желающий.

Пожалуй, об острове богов можно рассказывать бесконеч-но, но ничто не сравнится с дня-ми, прожитыми там. Уезжая, в последний момент хочется спрыгнуть с самолета и остать-ся там навсегда, обучиться ис-кусной резьбе по дереву и выта-чиванию из камня и жить в не-большом бунгало у моря, пита-ясь лишь тропическими фрукта-ми. Но впереди ждут десять с по-ловиной часов полета и сибир-ские 30 градусов мороза. когда возвращаешься в Новосибирск, кажется, что из цветного филь-ма ты попал в старое черно-белое кино…

елеНА ШиРНиНА

«десять с половиной часов полета» звучит как приговор. Но, ступив на землю бали, понимаешь, как был прав че-ловек, назвавший это место, окруженное голубыми лагу-нами, островом богов. воздух, пропитанный ароматами тысяч разных цветов и специй, мягко окутывает и застав-ляет полностью расслабиться.

Немного летаНемного лета посреди зимы

любой может прикупить связку бананов и угостить мартышек

Фо

то

: ЕЛ

ЕН

а ш

ИР

НИ

На

14 культура № 1, март 2010 года

АНАСтАСиЯ волковА

тим бертон, всегда радо-вавший своих поклонников милыми готическими стра-шилками, взялся за клас-сику. кэрроловская «алиса в стране чудес» в трактов-ке бертона превратилась в историю про самоопреде-ление молодой девушки.

можно сказать, что и на этот раз Бертон остался вер-ным себе. из фильма в фильм он водит за собой как талисма-ны на удачу джонни деппа и хелену Бонэм-картер. Алиса в исполнении молодой австра-лийской актрисы мии васи-ковски похожа на героиню го-тической сказки. А эпизод, в котором она пересекает реку по черепам, — совсем в духе бертоновских страшилок.

от исходного текста льюи-са кэрролла осталось не так уж много. в фильме есть момен-ты, которые повторяют книгу — знаменитое чаепитие у мар-товского Зайца и Безумного Шляпника, булочки и скляноч-ки с надписями «Съешь меня» и «выпей меня», белые розы, которые надо перекрасить в красный цвет,— но их можно пересчитать по пальцам одной руки.

Героине фильма семнад-цать лет и она уже не малень-кая девочка, скучающая за школьными книжками без картинок, а невеста на выда-нье. На своей помолвке она проваливается в кроличью нору и оказывается в Стране Чудес, которая сильно изме-нилась с момента ее послед-него там пребывания. в не-когда доброй и чудаковатой стране теперь правит злая Червонная королева (хелена Бонэм-картер). А ее добрая се-стра Белая королева (Энн хэт-туэй) находится в бессрочном изгнании в замке по соседству. Безумный Шляпник (джон-ни депп) занимавший в кни-

ге кэрролла не самое значи-тельное место у Бертона игра-ет вторую по значимости роль. Шляпник (чье лицо, благода-ря компьютерным технологи-ям, обладает огромными гла-зами и способностью менять цвет кожи в зависимости от настроения) диссидентствует и агитирует окружающий на-родец против деспотичной и своенравной королевы. Прав-да в фильме будет эпизод, в котором Шляпник ненадолго перейдет на сторону Зла, что-бы шить ему оригинальные головные уборы, но безумец почти сразу одумается.

критики не раз обвиняли Бертона в том, что у него не-здоровое воображение. и он, словно в оправдание себе, сде-лал в фильме акцент на фра-зу «Безумцы всех умнее». хотя финальная мысль получи-лась не такой уж и безумной, а вполне себе прагматичной. Алиса прежде была послуш-ной девочкой, за которую окружающие принимали ре-шения. После всех приключе-ний она становится самосто-ятельной эмансипированной девушкой, которая решает продолжить и усовершенство-вать отцовский бизнес. мета-фора гусеницы, которая пре-вращается в бабочку.

если вы преданный по-клонник «Алисы» в переводе Бориса Заходера, то кино, ве-роятно, вас разочарует. С за-бавной игры словами, кото-рая была в книге, акцент пере-местился на зрелищность (это-му, конечно же, способствует модный эффект 3D). Алиса, ко-торая у кэрролла читала дет-ские стишки и возмущалась окружающей нелогичности, в фильме надела доспехи и взя-ла в руки меч, чтобы сразить-ся с драконом. Стерпеть та-кие повороты сюжета не каж-дому под силу. Но если вы про-сто любите Бертона и деппа, и безоговорочно доверяете их вкусу и таланту, то «Алиса» — отличный способ еще крепче утвердиться в своей любви.

Все страньше и страньше

режим багажа

мАРиЯ ГлеБовА

когда тебе немного за 20, то песни о легалайзе и о том, как прикольно когда «девочка с девочкой» ка-жутся вполне уместными и естественными. Jane Air пели об этом в начале ну-левых. спустя почти десять лет, когда музыкантам уже около тридцати, они поют о «грязных питерских диско-теках» и трэш-королевах — по сути, все о том же.

отправившись в тур, в преддверии выхода своей пя-той пластинки, Jane Air посе-тили Новосибирск одним из первых. Питерские альтерна-тивщики выступили у нас 26 марта в Resto-club «Горизонт», отыграв полноценную полуто-рачасовую программу. Смирен-но выждав, пока ребята разда-дут автографы своим поклон-ницам, после концерта мы по-говорили с Бу и тохой.

Вы отыграли несколько концертов в туре…Бу: Подожди-подожди, вот к нам как раз проби-

рается тоха, он очень много по туру знает, а я включаю ре-жим «багаж»: меня вывезли из дома, погрузили, и мне не важ-но куда там меня везут. толь-ко могут иногда говорить: «мы едем туда-то…», и мне этого хватает.

Тоха: да, гастроли и ту-ровый рокешник — это

круто. вот как моррисси го-ворит… Знаете же моррисси? так вот, он как-то сказал, что не доверяет группе, которая не поездила в тесном туровом автобусе лет пять. Сейчас нам предстоит самый длинный по протяженности тур за всю историю нашей группы, около 35 городов.

Играя в таком режиме, по выступлению каждый

день, концерты становятся похожи один на другой?

Бу: Программа одна, но что будет происходить на

сцене предугадать невозможно, всегда есть импровизация. во-обще, в ходе концерта ты про-живаешь две жизни: одна — это та, которую видят из зала, а в это время на сцене, вну-три группы кипит другая ма-ленькая жизнь. если во время какой-то песни тебе наступи-ли на ногу, то потом обязатель-но надо отдать, и на следующей песне уже ты наступаешь на ногу кому-то другому. там вооб-ще, такие салочки дикие начи-наются! одно только общение с техником чего стоит!

А как вы относитесь к тому, что основная ауди-

тория на ваших концертах младше вас лет на 15?

Тоха: На самом деле нас слушают люди в гораздо

более широком возрастном ди-апазоне. вот, например, вче-ра у нас был концерт в Барна-уле, люди там отмечали день рождения. взрослые, солид-ные дяди нарядились в наши футболки и колбасили, а один из них некогда был в списке Forbs, ну это так, между делом.

Бу: есть определенный возраст, когда музыка для

тебя значит очень многое, ког-да с помощью того, что играет у тебя в наушниках, ты можешь уйти от многих проблем. Эта музыка очень выручает на опре-деленном этапе жизни. и если мы для кого-то являемся такой отдушиной, это просто здорово.

Почему у вашей группы нет продюсера?

Бу: Потому что нет хоро-шего продюсера, кото-

рый мог бы грамотно продви-гать рок-проект. можно было бы нащупать жилу, например: «Ага, джанк. Парни, эта тема катит!», и долбить ее из альбо-ма в альбом. Но мы можем по-зволить себе заниматься твор-чеством, и это прекрасно! мне нравится писать музыку толь-ко потому, что она мне нравит-ся. мы не хотим работать на кого-то. Я занимаюсь продюси-рованием, тоха — менеджмен-том. Сложившийся коллек-тив работает сам на себя, и это прикольно.

В последнее время у группы Jane Air вышло

много клипов. Вы считае-те, что стоит вкладываться в видеоряд?

Тоха: да, круто когда есть клипы. если визуализа-

ция сделана грамотно, то это становится определенным ка-тализатором восприятия для человека. Сюжеты придумы-ваем мы сами, а снимают в основном друзья.

Бу: ты вот говоришь, что офигела от концовки на-

шего клипа «джульетта», так это и есть самый шик. На то и было направлено. кризис, вот и приходится так выжи-вать. Ну отжали мы в этом клипе Lexus, сняли побря-кушки с девочки. Не устану повторять: кри-зис. вот наши плакаты продаются, кстати, всего по двадцать рублей, это меньше доллара, купишь? (Смеется).

А через много лет как за-работывать будете?Бу: Будет прекрасно, если у нас получится

играть музыку до преклонно-го возраста. взять, например, недавние новости от этого... Ну кто там свалился с паль-мы? во, кит Ричардс! ты по-нимаешь, что человеку дав-но уже больше 60 лет? лад-но, что он там упал, но какого черта он вообще куда-то по-лез? в общем, такая бодрость духа — это потрясающе.

Фо

то

: РИ

Та З

ах

аР

оВ

а

культура 15№ 1, март 2010 года

«одноэтажная америка»

Авторы: Владимир Познер, Брайан Кан, Иван Ургант

В книге, как и в документальном сериале, Познер не уступает сво-им соавторам пальму первенства и всячески пытается продемонстри-ровать, что данный проект исключи-тельно его гениальная идея. «аме-рика» Ивана Урганта представля-ет собой несколько страниц фото-графий, которые он сделал во вре-мя путешествия. Главные минусы: их мало и они не сопровождается остроумными комментариями авто-ра. Третий автор — Брайан Кан — демонстрирует читателю американ-ский взгляд на америку. Это взгляд критичного, умного человека, спо-собного со стороны смотреть на вещи, которые он знал всю жизнь. Книга написана вдогонку докумен-тальному сериалу, и читатель най-дет в ней многое из того, что оста-лось за кадром.

почитать

«молодая виктория» (2009)

Режиссер: Жан-Марк Валле. В ролях: Эмили Блант, Руперт Френд, Пол Беттани, Миранда Ричардсон.

Режиссер Жан-Марк Валль снял ми-лую мелодраму про самую великую королеву Великобритании. Викто-рия росла упрямой девочкой, меч-тая быть обыкновенным ребенком, потом встретила саксонского прин-ца альберта, счастливо вышла за-муж и прожила практически безу-пречную жизнь на посту королевы. «Молодая Виктория» — фильм не для любителей масштабного исто-рического кино: здесь нет значи-тельных конфликтов и эпических сцен. Семейные и государственные проблемы, которые возникают на пути молодой Виктории, разреша-ются словно сами собой. В филь-ме, как, в общем-то, и в жизни Вик-тории, все аккуратно, правильно и традиционно. Как чаепитие в пять часов вечера.

посмотреть

Pearl Jam «Backspacer» (2009)

Pearl Jam — группа-синоним совре-менного гранджа, выпустила но-вый альбом. На интонации 90-ых все больше влияют тенденции ну-левых: аранжировки обрастают па-фосом и уже давно не пытают-ся сохранять «гаражность», а го-лос фронтмена Эдди Веддера ино-гда заставляет вспомнить «эмо-ватых» Panic! At The Disco. В ре-зультате грандж не только жив, но и коммерчески успешен. Пес-ня Unthought Known в качестве са-ундрека к сериалу «Вспомни, что будет» и вершины чартов — тому подтверждение. В альбоме есть все, что нужно: боевики (The Fixer — просто отличный!), стеб, лирика. оптимистичный альбом. Таков, на-верное, сегодняшний гранжд.

послуШать

дАРьЯ АГУРейковА

«браззавиль» приезжа-ет с гастролями в россию как минимум раз в полго-да на протяжении семи лет. за это время солист группы дэвид браун выучил рус-ское «здравствуйте», «иди в баню», «гопники» и «я ношу стринги!».

Афиши обещают россий-ским поклонникам «концерт группы», но на деле «Бразза-виль» в полном составе высту-пает только в москве и Санкт-Петербурге. дальше, по засне-женным провинциям, солист путешествует один, а осталь-ные четверо участников воз-вращаются в Барселону. 20 марта дэвид приехал в Ново-сибирск, чтобы выступить в арт-клубе «Нии кудА». На сце-ну с ним вышли новосибир-ские музыканты олег Зайцев и дмитрий Швецов.

Дэвид, где вы оставили свою группу, и как ока-

зались на сцене с новосибир-скими музыкантами?

С этими гопниками? (сме-ется). Я собирался ехать в

Новосибирск из владивостока. Промоутер, который организо-вывал здесь концерт, спросил меня, нужны ли мне музыкан-ты. Я ответил, что не нужны, слишком мало времени, что-бы отрепетировать. Но я при-ехал сюда, и мне представили олега. Я был впечатлен его ма-стерством. выступили вместе — получилось здорово! второй раз я перезвонил ему через полгода, опять же из владиво-стока. мы сработались.

Олег Зайцев — гопник? Дэвид, вы когда-нибудь

видели настоящих гопни-ков?

да, видел, но предпочи-таю смотреть на них изда-

лека! (смеется) когда мы сади-лись на поезд «екатеринбург-москва», я зашел в вагон, уви-дел двух ребят и тут же поду-мал: «Плохи, плохи дела». мой гитарист был пьян и, конечно, выбрал для себя именно эту компанию, потому что у тех двоих была водка. Потом он рассказывал, что один из ребят показал ему большой нож, ви-димо, просто похвастаться. А второй пытался объяснить, что он боксер, технично размахи-вая в воздухе кулаками. Но так как английского они, конечно, не знали, мой друг очень пе-репугался и только и мог ска-зать: «Пожалуйста, не убивай-те меня!».

А что вы скажете о се-годняшней публике?Я не очень люблю петь, когда в зале сидят и едят.

звезда по имени браззавиль

Но и это по-своему интересная ситуация. конечно, лучше, ког-да зритель стоит и занят толь-ко музыкой. или когда кон-церт проходит в театре. А еще здесь люди немного замкнуты. Но это же не какое-то артисти-ческое место, мы в научном го-родке, это объяснимо.

И как вам наш Академ-городок?во-первых, мне сегод-ня сказали, что здесь сде-

лали магниты для большо-го андронного коллайдера! А во-вторых, здесь у вас лед! Я сегодня поскользнулся и упал. и самое большое мое впечат-ление: я был здесь летом на пляже, это было странно. то есть сама идея моря в Сиби-ри — это необычно. Но было здорово.

Вы часто говорите в ин-тервью, что Россия во-

обще вас вдохновляет.Россия меня вдохновля-ет, потому что здешняя ат-

мосфера очень отличается от той, в которой вырос я. кроме того, Россия — очень глубокая

страна. Я имею в виду и слож-ную историю, и людей. За всем стоит что-то еще, нет поверх-ностности. и это чувствуется в воздухе.

Наверное, помогает тво-рить? Вы здесь пишете?Я написал очень много пе-сен в России. Но «девушку

из владивостока» я написал в Барселоне, вдохновившись «де-вушкой из владика» леонида Рыбакова. он рассказал мне о фильме, потом мы встретились на фестивале кино во владиво-стоке и пошли вместе плавать. Это было безумно красиво: во-круг рыбы, морские звезды по-всюду. и в песне я постарался выразить все то, что испытал в этом городе.

А кавер-версия на «Звез-ду по имени Солнце» —

она ведь тоже очень ваша. Потому что Цой пел о дру-гом.

он пел о том, что умира-ют молодые, о России, —

да. А я пою о матери. Просто я не жил его жизнью, я не он, я не русский, у меня совершен-но другой опыт, который не мог меня привести к его лири-ке. к тому же я пою на англий-ском. если перевести стихи дословно, или хотя бы около того, слова не встанут красиво. Язык другой. Но в наших двух текстах есть общее. Жизнь, смерть, но «на каждую песчин-ку приходится один миллион звезд».

Название группы «Браз-завилль» — тоже из лич-

ного опыта?Нет, я никогда не был в конго, признаюсь (груп-

па названа в честь столицы Республики конго — прим. ред.). мой гитарист был там в детстве. его семья жила в дру-гом городе, но в Браззавилле

продавалось вкуснейшее мо-роженое. и вот они ездили туда по выходным есть моро-женое. Но название группе я дал еще до того, как познако-мился со своим гитаристом. Просто однажды читал газету, и в одном из заголовков уви-дел слово «Браззавилль». Я по-думал: «отличное слово, здо-рово звучит!».

Название не самого бла-гополучного в мире города в устах дэвида звучит действи-тельно приятно: как-то мяг-ко, тепло. такое же ощуще-ние остается и от его музыки. Большинство песен музыкант исполняет с закрытыми глаза-ми, медленно перебирая стру-ны своей видавшей виды ги-тары, которую он когда-то ку-пил в индийском комиссион-ном магазине. Несмотря на то, что половина пришедших на концерт явно видели му-зыканта впервые и поначалу больше были заняты своими тарелками и разглядыванием лиц друг друга, уже через чет-верть часа дэвид смог обаять и увлечь всех. Зрители и под-певали незнакомому мотиву, и щелкали пальцами в такт музыки, и по первой просьбе нашли у себя в сумках ключи, сделав их музыкальным ин-струментом.

Зрителям понравился дэ-вид Браун: полчаса после концерта не рассасывалась очередь желающих получить автограф. дэвид, в свою оче-редь, тоже дорожит зрите-лем: расписывается каждо-му по два, по пять раз — кто сколько попросит. и он, ко-нечно, не виктор Цой, и мно-гие его песни похожи одна на другую. Но его голубые глаза всегда улыбаются, и он не устает говорить каждо-му лично: «Спасибо вам, что пришли».

Фо

то

: ДМ

ИТР

Ий

ЕЛ

ИС

ЕЕ

В

16 реакция № 1, март 2010 года

во всем виНоват случай9 ← как и почему подающий надежды студент-айтишник перестал быть студентом? история фотографа дмитрия молчанова.

газета «рост» зарегистрирована сибирским окружным межрегиональным территориальным управлением министерства рФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.

свидетельство о регистрации ПИ №ФС 12-0675 от 11 января 2006 года.

учредитель администрация Новосибирской области.

издатель ГаУ НСо «ФПМИ»

директор Камаев М.С.

Редакция аНо «МоСоН»

руководитель проекта С.ю. Свистина

адрес редакции (издателя): 630099, г. Новосибирск, ул. Серебренниковская, 31/1, 6 этаж

e-mail: [email protected]

главный редактор а. И. Захарова.

зам. главного редактора анастасия Рогозина.

корректор александра Терешкина.

Подписано в печать: 1.04.2010 г.

По графику — 22.00.

Фактически — 22.00.

отпечатано в Зао «Прайм Принт Новосибирск».

адрес типографии: г. Новосибирск, ул. Линейная, 114/1

тираж 10 000 экз.

Авторы опубликованных материалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат, а также за то, чтобы материалы не содержали данных, не подлежащих открытой публикации. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов.

При перепечатке ссылка на газету «Рост» обязательна.

В учебных зАВедениях РАспРостРАняется бесплАтно.

в поселке Шерегеш на горе зеленой 16 — 18 апреля прой-дет фестиваль «бальшой снег. Неспортивные игры». В про-грамме — тесты спортоборудования TM Fisher, заезды на мак-симальную скорость на призы TM Fisher и любительские сорев-нования горнолыжников и сноубордистов, которые являются самыми демократичными и массовыми горнолыжные соревно-вания Сибири. Принять участие может каждый желающий вне зависимости от возраста, пола, снаряда. Зачет идет по време-ни прохождения трассы GS с учетом специальных коэффици-ентов. Эта система позволяет уравнять шансы и спортсмена, и любителя. Соревнования проходят в трех группах: горные лыжи, сноуборд, телемарк.