Post on 21-Nov-2021
Termostat Digital 4 în 1 cu radio frecvență RFMODELE: VS20WRF ȘI VS20BRF
VS10WRF ȘI VS10BRF
M A N U A L D E I N S TA L A R E / U T I L I Z A R E
02 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Cuprins
1x Manual de instalare/Utilizare VS10WRF
4 X BATERII AAA
VS20BRFȘuruburi de fixare
ConținutConținut cutieIntroducereConformitatea produsuluiDescrierea opțiunilorsistemuluiInstalareaParametrii de setareCoduri de eroareGhidul utilizatoruluiNotițele instalatoruluiGaranțieConținut cutie
Pictograme folosite:
Siguranță
Important
Avantaj
Pentru ultimul ghid deinstalare PDF, vă rugămaccesați :www.saluscontrols.ro
Conformitatea produsului și informații de siguranță
Introducere
Vă mulțumim că ați achiziționat TermostatulDigital 4 în 1 de la SALUS. Acesta trebuie folositîmpreună cu Coordonatorul ZigbeeCO10RF.Coordonatorul permite comunicarea cualte dispozitive din sistemul iT600 (centru decomandă, receptor de sistem și TVR- termostatrobinet radiator)
Seria iT600
Conformitatea produsului
Acest produs este conform normelor EC și îndeplinește următoarele directive EC : Directiva de compatibilitate electromagnetică 2004/108/EC; Directiva de joasă tensiune 2006/95/EC ; Directiva 99/5/EC.
Informații de siguranță
Utilizați în conformitate cu reglementările. SALUSVS10 se va utiliza pentru controlul ambiental alsistemelor de încălzire și apă caldă în interiorulcasei.
Centru de comandă SALUS KL10RF
RX10RFTRV10RF
Sperăm să vă bucurați de acest produs.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 03
VS20 Termostat
CO10RF
Conformitatea produsului și Informații de sigurantă
Surse de pericol
Termostatul trebuie deconectat de la sursa dealimentare înainte de a-i îndepărta carcasa.
În caz de urgență
Opriți alimentarea electrică a termostatuluiindividual sau a întregului sistem .
Parametrii de setare ai instalatorului
SALUS VS10 este echipat cu secțiuneainstalatorului pentru parametrii (pag 40), carepoate fi completată doar de către un instalatorautorizat. Schimbarea paramaetrilor poateafecta grav sistemul de încălzire.
Pentru Instalator
Vă rugăm să introduceți orice schimbări deparametru în sectiunea notițe instalator (pag. 90)
230V AC
04 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Aceste instrucțiuni se aplică doar modeluluiprezentat pe coperta acestui manual de instalare.
Avertisment
Acest accesoriu se va instala de către o persoanăcompetentă, iar instalarea va respectarecomandările furnizate în ediţiile curente aleBS7671 (normele IEE pentru cablaje) şi în partea`P'a normelor pentru construcţii. Nerespectareacerinţelor din aceste publicaţii poate duce laacuzaţii penale.
AvertismentDeconectați întotdeauna sursa AC înainte dea deschide sau îndepărta orice ansamblu depe perete sau cutia încastrată, cu alimentare230V AC 50HZ.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 05
Descrierea sistemului-Opțiuni de configurare
Termostat ambientalprogramabil
Aparatul poate fi configuratca unul dintre cele de mai jos:
Opțiunea de grupare și timer există doar cândse folosește cu centrul de comandă.
1
Distribuitor încălziresub pardoseală
Radiator
Cazan
Apă caldă
Robinet radiator
Radiator port-prosop
Termostatpentru
comandagrupului**
2
Termostatgrup*
3
Timer4
DESC
RIER
EASI
STEM
ULUI
Centru de comandă
Descrierea sistemului-Opțiuni de configurare
06 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Termostat ambiental programabilCând sistemul e configurat ca Termostat Programabil, funcționează autonom și permite utilizatorului săaibă control zonal separat al timpului și temperaturii centrului de comandă, robientului radiator sau areceptorului de sistem. Caracteristicile ca mod Vacanță, Party, Anti-Îngheț trebuiesc stabilite pe fiecaretermostat în parte.Toate termostatele programabile asociate cu un centru de comandă, pot folosi conversiatotală de încălzire/răcire, dacă sistemul dvs. suportă această funcție.Acest lucru se face prin conexiuneaconversiei la centrul de comandă (Vezi nota 8 din ghidul centrului de comandă).
Termostat de comandă a grupuluiCând sistemul e configurat pentru un Termostat Programabil (vezi pag 32), poate funcționa ca un termostatde comandă pentru grup, alocându-i acestuia un grup. Când se face asocierea cu centrul de comandă, sepermite comanda a cel mult 7 termostate și pot exista max 2 grupuri per 8 zone controlate de un centrude comandă.Suprareglarea permanentă, modurile Vacanță, Party, Anti-Îngheț, se pot selecta direct dintermostatul de comandă a grupului.Modul Vacanță se poate aplica și Timer-ului, în unele cazuri.Termostatelor de grup li se poate schimba global funcția de încălzire/răcire prin comutarea inputuluiconexiunea la centrul de comandă (vezi nota 8 din ghidul centrului de comandă).
Termostat de grupCând sistemul e configurat ca Termostat Digital și îi este alocat un grup când se asociază cu centrul decomandă, poate funcționa ca un termostat de grup (vezi pag 31).În grup, termostatul de grup va preluatimpul setat și orice suprareglare manuală a termostatului de comandă pentru grup.E necesar cel puținun termostat de comandă pentru grup pentru a se face gruparea.Termostatul de grup poate avea și setăride moduri stabilite individual (temperaturi programate, reglari manuale) și pot fi scos temporar saupermanent din grup.
Timer (Temporizator)Când e configurat ca timer (vezi pag 32), instalația va funcționa ca temporizator, însă fără control asupratemperaturii, dar ca și control pentru apă caldă.Temporizatorul va prelua modul vacanță de la termostatulde comandă pentru grup, dacă este cazul.
Descrierea sistemului- Coordonatorul Zigbee
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 07
Coordonatorul Zigbee necesar pentru comunicarea dintre dispozitive.
KL10RFVS10 / VS20RF
TRV10RFRX10RF
CO10RF
DESC
RIER
EASI
STEM
ULUI
08 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Descrierea sistemului-Sistemul iT600
Termostatul poate comunica cu toate aceste iT600 dispozitive.
Receptorul sistemului configurat la receptoruluicazanului.Vezi manualul RX10RF.
Receptorul de sistemconfigurat la receptorulde cameră RX2.Vezimanualul RX10RF.
UNDERFLOOR HEATING MANIFOLD
Maxim 3 TRV-uri per termostat.
Descrierea sistemului- Opțiunea Apă Caldă
Când sistemul este configurat ca timer petru apă caldă (vezi pag.32) există 2 metode de conectare la termostatul de boiler.
Instalația configuratăca Timer Apă Caldă.
Opțiuni termostat de boiler:
1 Conectat direct la Centrul de Comandă (Default)
2 Conectat direct la Termostat Digital 4 în 1 VS10/20RF (necesită schimbări adiționale ale parametrilor. Vezi pag 57).
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 09
DESC
RIER
EASI
STEM
ULUI
Descrierea sistemului- Opțiunea Apă Caldă
1 Conectat direct la centrul de comandă (Default)
p p g )
Pentru o mai bună funcționare, există o opțiune care permite conectarea termostatuluide boiler fie la temporizatorul pentru apă caldă fie pentru centru de comandă.
Pentru mai multe informații,vezi Nota 1 din ghidul centrului de comandă, pag 15 și 20.
10 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
2 Conectat direct la Termostat Digital 4 în 1 VS10/20RF (necesită schimbări adiționale ale parametrilor. Vezi pag 37.)
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 11
Instalarea-Montarea Termostatului
A nu se monta pe un perete exterior!
130cm
Fixarea poziției și instalareaPentru a asigura o bună și eficientă funcționare, cea mai bună poziție de instalare/montare este la 130 m deasupra pardoselii, departe de sursele de căldură, nu înspatele perdelelor și nu în lumina directă a soarelui sau în spații cu grad mare deumiditate.
INST
ALAR
EA
12 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Îndepărtați cu atenție carcasa frotală
Instalarea-Montarea termostatului VS20WRF
11 33
22
60mm
Instalarea- Conexiunile bornelor de ieșire VS20RF
Detalii despre conexiunea bornelor de ieșire
Spatele dispozitivului
Senzorii de ieșireDacă dispozitivul esteconfigurat ca termostat, se potfolosi pentru senzori de aer șipardoseală.Se pot folosi șipentru termostatul de boilerconfigurarea pentru apă caldă.Vezi pag. 57.
11
1
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 13
INST
ALAR
EA
Instalarea- Senzorul extern al termostatului VS20RF
Notă: Dacă folosiți un senzor extern, atunci instalația trebuie configuratăpentru senzor extern de aer sau pardoseală. Vezi setările parametrilor lapag. 57.
Senzor extern SALUS (vândut separat)
14 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea- Temporizator apă caldă- Termostat de boiler VS20WRF
Notă: Instalația poate fi configurată pentru termostat de boiler sau conectatla temporizatorul pentru apă caldă. Vezi parametrii la pag 57. Pentru mai multedetalii, vezi nota 1 de la ghid centru de comandă.
ZONE 1
SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N LSL N L
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7 ZONE 8
5 x 20mm
5 x 20mm
Timer Apă Caldă conectat la termostatul deboiler.
IN OUT
Trebuie fixată legătura
ZONE 1
SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N LSL N L
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7 ZONE 8
5 x 20mm
5 x 20mm
Termostat cilindric conectat la centrul decomandă (Default).
Termostat deboiler (imersie)
SALUS CT00
IN OUT
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 15
INST
ALAR
EA
Instalarea-Montarea termostatului VS20WRFOdată ce ai conectat senzorii externi aleși:
Notă: Consultați pag 23.
16 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
rea-Montarea termostatului VS20WRF
Îndepărtați carcasa frontală.
Instalarea-Montarea termostatului VS20WRF
1 3
2
60mm
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 17
INST
ALAR
EA
Instalarea-Conectarea la bornele de ieșire VS10WRF
Detalii privind conectarea la bornele de ieșire
Carcasa posterioară a termostatuluiBornele de alimentare 230Vac Se folosesc pentru alimentarea cuelectricitate a aparatului (instalației)direct de la centrul de comandă saualtă sursă.
Bornele cu senzor Pot fi folosite pentru sensorii depardoseală și aer, când aparatul econfigurat ca și termostat. Se potfolosi și pentru termostatul cilindricatunci când aparatul e configurat caTimer HW (Apă Caldă).
1
2
12
18 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
VS10WRF
Instalarea-Senzorul Extern al termostatului VS10WRF
Notă: Dacă folosiți un senzor extern, aparatul trebuie să fie configuratpentru senzor extern de aer sau senzor de protecție al pardoselii. Vezipag. 57 pentru setările parametrilor.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 19
Senzor Extern SALUS (vândut separat)
INST
ALAR
EA
VS10WRF
Instalarea- Termostat de boiler VS10WRF-Timer Apă Caldă
Notă: Aparatul poate fi configurat pentru termostatde boiler sau conectat latimer-ul pentru pă Caldă. Vă rugăm să consultați parametrii dispozitivului (pag 57 ). Pentru informații suplimentare despre Centrul de Comandă, vezi nota1 a ghidului de instalare.
ZONE 1
SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N LSL N L
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7 ZONE 8
5 x 20mm
5 x 20mm
Timer Apă Caldă - Termostat de boiler conectat
IN OUT
Trebuie fixată o legătură.
ZONE 1
SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N L SL N LSL N L
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7 ZONE 8
5 x 20mm
5 x 20mm
Termostat de boiler conectat la Centrul de Comandă -(Default)
Temostat cilindric SALUS
CT100
IN OUT
20 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea-Montarea termostatului VS10RF
Verificați dacă este efectuat cablajul pentru:
1
2
Vă rugăm folosiți șuruburilefurnizate.
Asigurați-vă că săgeata esteorientată în sus.
Bornele de ieșire
Senzori de ieșire (dacă este cazul)
Pregătit să montezi carcasa posterioară pe perete.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 21
INST
ALAR
EA
Instalarea - Montarea Termostatului
1 Aliniați carcasa frontalăla marginea de jos.
2 Apăsați ușor până auzițiun "click".
Fixați carcasele una peste cealaltă
Asigurați-vă că pinii de conectare sunt aliniați
22 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea- Pictograme LCD
Pictogramă Funcție
BOX= Selectarea moduluiex. Setarea curentă este la o Temperatură Ridicată Temperatura Ridicată nu este selectată.
Însorit- Temperatură mare, confortabilă.
Înnorat- Temperatură confortabilă (nivel mediu).
Luna- Temperatură scăzută
Termostat programabil-Indicator Mod Program: Indică programul în funcțiune, Auto Onsau Auto Off. Pentru termostatele de grup, acest lucru indică că ele fac parte dintr-un grup.
Indicator Mod Party:Când modul Party este activ.
Indicator Vacanță:Când modu Vacanță este activ.
Indicator Protecție Anti-Îngheț: Protecția Anti-Îngheț este activă; nu există în modul de răcire.
Transmisia RF este activă
Termostat de comandă pentru Grup 1
Termostat de comandă pentru Grup 2
Termostat de Grup 1
Termostat de Grup 2
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 23
INST
ALAR
EA
Instalarea - Pictograme LCD
Pictogramă Funcție
Indicator căldurăIndică nevoia de căldură.
Indicator Mod de Răcire Indică modul de răcire.
Indicator temperatură:Afișaj temperatura camereiAfișaj temperatură setatăAlte informații.
Indicator suprareglare manuală:Dacă temperatura stabilită anterior se va schimba, simbolul "mână"va apărea până când va începe următorul program.
Indicator Număr Program Dacă modul AUTO și modul Suprareglare manuală este activ,atunci și modul curent de programare funcționeză.
Indicator Zi 1=Luni
24 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Pictograme LCD
Pictogramă FuncțieIndicator Apă Caldă (HW-Hot Water): Aparatul a fost configurat pentru Timer - Ul HW
Indicator Apă Caldă (HW): Indică necesitatea Apei Calde.
Indicator Mod Program HW: Arată că programul este activ.
Indicator Mod HW: Mod pentru o perioadă de HW pe zi, de la Programul 1 ON până la Programul 3 OFF.
Indicator Mod HW: Indică poziția continuă ON.
Indicator Mod HW: Indică poziția continuă OFF.
Indicator HW: Indică un interval de o oră suprareglare manuală.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 25
INST
ALAR
EA
Instalarea- Pictograme LCD
Pictogramă Funcție
Indicator sondă senzor de pardoseală: Arată când senzorul de aer/ pardoseală este conectat.
Indicator Baterie Descarcată:Bateria trebuie înlocuită.
Indicator Setări: Arată că aparatul este în modul de setareIndică modul manual de setare.
Indicator Blocare Taste:Arată că tastele sunt inactive.
26 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea- Interfața
Tastă FUNCȚIE
1. Crește/descrește temperatura de referință.2. Crește/descrește Ziua, Ora, Timer-ul, Mod Party, Holiday și.Boost (Intensificare).3. Selecteaza valoarea parametrilor de instalare.
1. Mod de selectare.2. Apăsați lung pentru a reveni laecranul inițial fără a salvamodificările.3. Apăsați scurt pentru a reveni la ecranul anterior cănd se află în modulde setare utilizator/instalator.
1. Tasta OK:Apăsați scrut pentru a confirma selectarea.2. Apăsați lung pentru a salva și a ieși.3.Apăsați lung pentru a intra în setările utilizatorului.
Blocare/Deblocare
Introduceți setările parametrilor instalatorului
OR
+
+ +
LONG PRESS
LONG PRESS
OR
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 27
INST
ALAR
EA
Instalarea-Taste grafice
28 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Apasă o dată
Apasă timp de x ori
Ține apăsat 5 sec
Clipire
xx
Apasă scurt pentru a salva șilung pentru a salva și ieși.
Apasați scurt pentruback up
Instalarea-Prima pornire
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 29
INST
ALAR
EAExemple de afișări:
Instalarea - Setarea sistemului
Lista de verificare:
1 Coordonatorul Zigbee trebuie să se afle în modul deasociere.Înainte, țineți apăsat 5 sec butonul și asigurați-vă că beculcoordonatorului clipește.Pentru mai multe informații, vedețiinstrucțiunile coordonatorului.
2 Device-ul pe care doriți sa-l asociați trebuie să deafle în modul de asociere. Vezi pag 33-45.
30 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Parametrii sistemului
SX Funcție Setări Sistem Definiție DEFAULT
SO1 Tip Sistem 0 Termostat Programabil (PRT)1 Termostat Digital 02 Timer Apă Caldă
S02 Ce device - uri 0* Centru de comandă iT600*comunică prin 1 Robinet radiator iT600 0sistemul iT600 2 Receptor de sistem pentru RX2
3** Receptor de sistem pentru RX1**
Sunteți gata de a configura aparatulfolosind parametrii de mai jos:
Gruparea se face doar cu ajutorul centrului de comandă.Vezi pag 6. Adițional, pentru ca grupul să funcționeze, trebuie să aveți câte un termostat prongramabil per grup. Se admitmaxim 2 grupuri pe un centru de comandă.
**Această setare se folosește când există un singur receptor de sistem.dacă există un receptorde sistem setat pt RX1 folosit cu un centru de comandă, robineți radiator și receptor de sistemsetat pt. RX2, atunci RX1 va comunica automat cu termostatul conectat la aceste device-uri.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 31
INST
ALAR
EA
Instalarea - Setarea sistemului
32 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Selectați tipul de dispozitiv
Selectați cu ce tip de instalațiesă se facă asocierea
Folosiți sau pentrua selcta tipul de instalație.După selecție, apăsațipentru a confirma.
Folosiți saupentru a selecta cu cetip ce instalație să sefacă asocierea
Termostat Programabil (PRT)
Termostat Digital
Timer Apă Cald
RobinetRadiator.Pag 37.
Centru decomandă.
Pag 33
Receptor de sistemconfigurat ca RX2.
Pag 41.
Receptor de sistemconfigurat ca RX1.
Pag 44.
Instalarea - Asocierea cu Centrul de comandă
Centru decomandă
Listă de verificare
1 Coordonatorul Zigbee trebuie să se afle în modul de asociere.
2 Asigurați-vă că centrul de comandă și sistemul receptor opțional(config. ca RX1) pentru butoanele de control ale cazanului, suntpornite. Notă: centrul de comandă și sistemul receptor se vorconecta automat la pornire rețelei Zigbee (se află în mod deasociere).LED-ul roșu va fi aprins constant pe centrul de comandăși RX1 atunci când se cor conecta la rețeaua Zigbee.
3 Dacă se află mai multe centre de comandă în sistem, stabiliți și notați numărulcentrului de comandă, apăsând tasta pt rețea pentru o sec.Numărul centruluide comandă va clipi.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 33
ASOC
IERE
A CU
WC
Instalarea - Asocierea cu Centrul de comandă
34 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Asocierea cu Centrul de comandăFolosiți pentru aselecta numărulcentrului de comandăcu care să se facăasocierea.
Dacă folosiți grupuri,folosiți pentru aselecta numărulgrupului a fiecăruigrup cerut.Dacăinstalația funcționeazăautonom, selectați -- .
Grup 1
Grup 1
Instalarea - Asocierea cu Centrul de comandă
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 35
ASOC
IERE
A CU
WC
Apăsați lungpentru a ieși din
setare saucontinuați să faceți
modificări.Vezipag 57.
Folosiți saupentru a selectanumărul (1 la 8 ) zoneicentrului de comandă.
ASOC
IERE
A CU
CENT
RUL
DE CO
MAN
DĂ
36 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Testarea asocierii RF cu Centrul de Comandă
Folosițipentru a creștetemperatura la30°C și apoiapăsați .
Folosiți pentrua descreștetemperatura la 10°Cși apoi apăsați .
Dacă folosiți receptorul de sistem RX1. Verificați dacă lumina verde se porneștecând se crește temp. Sau dacă se stinge când temp. Se reduce.
Dacă asocierea la sistem este completă, scoateți coordonatorul dinmodul de asociere. Apăsați pentru 5 sec și lumina nu va mai licări.
LED-urile de pe centrul de comandă KL08RF sunt diferite.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 37
Instalarea - Asocierea Robineților Radiator
Capuri termostatice
Listă de verificare
1 Coordonatorul Zigbee trebuie să fie în modul de asociere.
2 Asigurați-vă că robineții radiator se află în modul de asociere.vezi manualTRV10RF. Se pot folosi max 3 robineți la un termostat. Vă rugăm faceți asocierearobineților de la o cameră la alta.
3 Dacă folosiți receptorul de sistem opțional RX1, pentru controlul cazanului,asigurați-vă că este pornit și că LED-ul roșu este aprins constant.
ASOC
IERE
A CU
TRV
38 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Asocierea Robineților Radiator
Apăsați pentru aîncepe procesul deasociere.
Apăsați lungpentru a ieși din
setări saucontinuați să faceți
modificări. Vezipag 57.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 39
Instalarea - Asocierea Robineților Radiator
Odată ce toțirobineții aufost asociați,apăsați
Prefixul de perobineții
radiator se vorschimba laasociere.
ASOC
IERE
A CU
TRV
40 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Testarea Asocierii prin RF
Folosiți pentrua creștetemperatura la30°C și apoiapăsați .
Folosiți pentrua descreștetemperatura la10°C și apoiapăsați .
Dacă folosiți receptorul de sistem RX1. Verificați dacă lumina verde se porneștecând se crește temp. Sau dacă se stinge când temperatura se reduce.
Dacă asocierea la sistem este completă, scoateți coordonatorul dinmodul de asociere. Apăsați pentru 5 sec și lumina nu va mai licări.
Ar trebui să auzițiTRV-ul când se
pornește. Când sefinalizează
asocierea, apăsațitasta de pe robinet
pentru o sec.
Ar trebui să auzițiTRV-ul când se
pornește.Când sefinalizează
asocierea, apăsațitasta de pe robinet
pentru o sec.
LED verde aprins
LED roșu închis
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 41
Instalarea - Asocierea cu receptorul de sistem RX2
Receptor de sistemconfigurat laRX2, receptor pentru o singurăcameră.
Listă de verificare.
1 Coordonatorul trebuie să fie în modul de asociere.
2 Receptorul de sistem (RX2) este pornit, iar LED-ul roșueste stabil.Vezi manual RX10RF.
3 Dacă folosiți receptorul opțional configurat la RX1 pentru comutareacazanului, asigurați-vă că acesta e pornit, iar LED-ul roșu este aprinsconstant. Vezi manual RX10RF.
Vezi manual receptor sistem.
ASOC
IERE
A CU
RX2
Instalarea - Asocierea cu receptorul de sistem RX2
42 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea -Testarea asocierii cu receptorul de sistem RX2
Apăsați lung pentrua ieși din setări saucontinuați să facețimodificări.Vezi pag
40.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 43
Folosițipentru a creștetemperatura la30°C și apoiapăsați .
LED verde aprins
LED verde închis
Folosițipentru adescreștetemperaturala 10°C și apoiapăsați
Dacă folosițireceptorul de sistemopțional configuratla RX1, verificațidacă lumina verdese pornește când secrește temp. și dacăse stinge când sescade temp.
Dacă asocierea este completă, scoateți coordonatorul din modul deasociere. Apăsați 5 sec și lumina nu va mai licări.
ASOC
IERE
A CU
RX2
Instalarea - Asocierea cu receptorul de sistem RX1
Listă de verificare
1 Coordonatorul se află în modul de asociere.
2 receptorul sistemului (config. la RX1) este pornit-LED-ulroșu este aprins constant. Receptorul sistemului se vaconecta la rețeaua Zigbee la pornire (rețeaua este ânmodul de asociere).
44 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Receptor de sistem configurat la RX1,receptor pentru o singură cameră.
Această opțiune de configurare se aplică doar dacăexistă un singur receptor de sistem RX1 în sistem.
Folosit doar dacă receptorul sisitemului funcționează autonom.
Instalarea - Asocierea cu receptorul de sistem RX1
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 45
ASOC
IERE
A CU
RX1
46 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Asocierea cu receptorul de sistem RX1
Apăsați lung pentrua ieși din setări saucontinuați să facețimodificări. Vezi pag 57.
Folosițipentru a creștetemperatura la30°C și apoi apăsați
Folosițipentru a descreștetemperatura la 30°Cși apoi apăsați
LED Verde aprins
LED Verde închis
Dacă asocierea este completă, scoateți coordonatorul din modul de asociere. Apăsați 5 sec și lumina nu va mai licări.
Instalarea - Modificarea parametrilor sistemului Dacă ați făcut o greșeală sau vreți să modificați parametrii sistemului, urmațipașii de mai jos. Acest lucru se face doar de către un instalator autorizat!
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 47
INST
ALAR
EA
Apăsați simultan toatecele 3 butoane.
Pornireainstalației o
vedeți la pag29.
Acum sunteți gata săintroduceți sau
modificați parametriisistemului.Vezi pag 31.
48 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Modificarea parametrilor sistemului
Mai apăsați o dată pentruo sec pentru a anulaidentificarea. Modul
Identificare va intra întime- out după 10 min.
Pentru a verifica comunicareaîntregului sistem, folosițimodul Identificare.
Folosind modul Identificarede la coordonator, veți vedeatoate produsele conectate lasistem.
Instalarea - Verificarea Configurației sistemului
INST
ALAR
EA
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 49
Apăsați pentruo sec pentru aactiva modulIdentificare.
Instalarea - Verificarea Configurației sistemului
PRT (Termostat Programabil)
Apăsați tasta ”bifat” pentru a anula
identificarea.ModulIdentificare va fi în time
out după 10 minute.
Sistemul nu se află în grupare.
Pentru a verifica comunicareapărții relevante a sistemului,folosiți modul Identificare.
PRT PRT PRT PRT PRT
Urmați pasul 1 de la pag 47. Când se aflăîn modul Identificare, toate receptoareleși coordonatorul legate de termostatulprogramabil individual va licări.
50 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Termostat de comandă a grupuluiSistemului se grupează
PRT (Termostat programabil)
Urmați pasul 1 de la pag 47. Când se află înmodul Identificare, toate receptoarele șicoordonatorul legate de termostatulprogramabil individual va licări.
Termostat decomandă a grupului
Termostat de grup Termostat de grup Termostat de grup
Apăsați tasta "bifat"pentru a anula
identificarea. ModulIdentificare va fi întime out după 10
minute.
Pentru a verifica comunicarea părțiirelevante a sistemului, folosiți modulIdentificare.
Instalarea - Verificarea Configurației sistemului
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 51
INST
ALAR
EA
Termostat de grupSistemului se grupează
PRT (Termostat programabil)
Urmați pasul 1 de la pag 47. Când se află în modulIdentificare, toate receptoarele și coordonatorul legatede termostatul programabil individual va licări.
Termostat decomandă a grupului
Termostat de grup Termostat de grup Termostat de grup
Apăsați tasta "bifat"pentru a anula
identificarea.ModulIdentificare va fi în time
out după 10 minute.
Pentru a verifica comunicarea părțiirelevante a sistemului, folosiți modulIdentificare.
Instalarea - Verificarea Configurației sistemului
52 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Apăsați din noupentru o sec pentru a
anula modulIdentificare.Acest
mod va intra in time-out după 10 minute.
Pentru a verifica comunicareaîntregului sistem, folosiți modulIdentificare.
Folosind modul Identificare de la centrulde comandă, veți vedea toate produseleconectate la sistem.Se va afișa și numărulcentrului de comandă.
Instalarea - Verificarea Configurației sistemului
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 53
INST
ALAR
EA
Apăsați pentru5 sec pentru aactiva modulIdentificare.
Instalarea - Verificarea Configurației sistemului
PRT
Apăsați tasta"bifat" pentru a
anulaidentificarea.Modul Identificare va
fi în time outdupă 10 minute.Sistemul nu se află în grupare.
Pentru a verifica comunicarea părțiirelevante a sistemului și este configuratcorect, folosiți modul Identificare.
PRT PRT PRT PRT
Urmați pasul 1 de la pag 47. Când se aflăîn modul Identificare, toți robinețiiradiator, receptoarele și coordonatorullegate de termostatul programabilindividual vor licări.
54 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Înlocuirea produsului
Ștergerea centrului de comandă dintr-o rețea.
Țineți apăsat timpde 15 sec pentru așterge centrul de
comandă dinrețea.
Toate LED-urile vor clipi, iar centrul decomandă va fi șters din rețea.Toate termostatele legate lacentrul de comandă vortrebui reconfigurate șiasociate cu noul centru decomandă.
Dacă centrul de comandă nu poate fi șters dupăcum se arată mai sus, folosiți metoda de mai jos:
Urmați pasul 1 de lapag 47. Selectațiparola ”46”.
Acum suntetigata de a instalanoul centru de
comandă.
Înainte de a înlocui orice device, mai întâi trebuie deconectat de la rețeaua Zigbee.Asigurați-vă că coordonatorul Zigbee este de asemenea în modul de asociere.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 55
INST
ALAR
EA
Instalarea - Înlocuirea produsului
Înainte de a înlocui orice device, mai întâi trebuie deconectat de larețeaua Zigbee.Asigurați-vă că coordonatorul Zigbee este deasemenea în modul de asociere.
Notă: Dacă înlocuiți un termostat conectat la centrulde comandă, puteți folosi metoda de înlocuire.
Ștergerea termostatului dintr-o rețea.
Termostatul dvs. va fiacum șters din
rețea.Sunteți acumgata pentru a instala
noul termostat.Parola”48” poate fi folosităpentru a șterge altedevice-uri care sunt
offline.
Urmați pasul 1de la pag. 47.
Selectațiparola ”48”.
Instalațiaconectată anterior
la centrul decomandă va fi
înlocuită.
56 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea - Parametrii device-ului
La prima pornire,parametrii device-ului
vor avea aceeașiparametrii ca și
sistemul. Dacă doriți săschimbați setările
parametrilor, urmațipașii de alături.
Rețineți: parametriisistemului vor fi afișați,
dar nu vor putea fieditați, în această
fază.pentru a modificaparametrii sistemului,
vezi pag 47.
Apăsați simultantoate butoanele.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 57
INST
ALAR
EA
Installation - Device Parameters
DX Funcție Setările Sistemului Definiție default
D01 Comandă căldură 0 Modulația în durată a impulsurilor1 On-Off 0.5° C +/- 0.25 ° C 02 On-Off 1.0° C +/- 0.5° C
D02 Temperatura - -3.0 to 3.0 Contrabalans de temperatură Contrabalans °C pentru a compensa 0 ° C
în cazul unei erori
D03 Sondă pentru senzor 0 Senzor/Termostat de boiler neconectatsau conexiune cu 1 Senzor/Termostat de boiler conectat 0
TermostatD04 Sondă pentru 0 D03 trebuie setat pe 1, apoi folosiți
senzor folosită ca senzorul extern ca senzor de aer.senzor de aer Nu se va măsura temperatura internă.
sau pardoseală1 D03 trebuie setat pe 1, apoi folosiți
senzorul exterior pentru protecția 0pardoselii.Temperatura internă se va
măsura de către termostat.
D05 Comandă Răcire 1 On-Off 0.5 ° C +/- 0.25 ° C 22 On-Off 1.0 ° C +/- 0.5 ° C
D06 Tip Actuator 0 NO -Deschis Normal 11 NC- Închis Normal
D07 Protecția Robinetului 0 Oprit 11 Pornit
58 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Testarea asocierii RF cu Centrul de Comandă
DX FUNCȚIE SETĂRILE SISTEMULUI DEFINIȚIE DEFAULT
D08 Temperatura de referință 5-17 °C Temperatură necesară pentru protecție 5 °Cpentru Modul Îngheț anti-îngheț și mod vacanță
D09 Format Oră 0 12 11 24
D10 N/A N/A N/A N/A
D11 Economisire Temp. 0 OFF 1în timpul zilei 1 ON
D12 Limită Temp 5-35 ° C Temp max pt 35 ° CCaldură căldură
D13 Cooling Set point 5-40 ° C Temp maximă 5 ° Cpt răcire
D14 Floor sensor High Releul de ieșire se va închide când 11-45 ° C se va ajunge la temp 27 ° C
necesară protecției pardoselii
D15 Floor sensor Low Releul de ieșire se va deschide când 6-40 °C se va ajunge la temp 10 ° C
necesară protecției pardoselii.
D16 Floor sensor Limit Releul de ieșire se va închide când 6-45 ° C se va ajunge la temp 6°C
necesară protecției pardoselii.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 59
INST
ALAR
EA
Limite temperaturaracire
Limita maximăsenzor pardoseala
Limita minimăsenzor pardoseala
Temperaturaminimă protecție
Instalarea-Codurile de eroareError Code Prog Non-Prog HW
01 Eroare Conexiune de Comunicare Eroare Conexiune de Comunicare Eroare Conexiune de Comunicare
02 Eroare Conexiune de Comunicare Eroare Conexiune de Comunicare Eroare Conexiune de Comunicare
03 Senzor de podea deschis Senzor de podea deschis -
04 Senzor de podea deschis Senzor de podea deschis -
05 Conexiune pierdută(Afișată pe Conexiune pierdută(Afișat pe Conexiune pierdută între ApăTermostat) între Termostat prog. Termostatul asociat) între Termostat Caldă și Coordonator
/Neprog./pt. Apă Caldă prog./Neprog./pt. Apăși Coordonator Caldă și Coordonator
06 Conexiune pierdută(afișat pe Termostatul Conexiune pierdută(Afișate pe Termostat) Conexiune pierdută între Apăasociat) între Termostat prog./Neprog./pt. între Termostat prog./Neprog./pt. Apă Caldă și centru de comandă
Apă Caldă și Centru de comandă Caldă și Centru de comandă
07 Conexiune pierdută între Termostat prog. Conexiune pierdută între Termostat prog. -/Neprog și Robinet Radiator /Neprog și Robinet Radiator
(Afișat pe Termostatul asociat) (Afișat pe Termostatul asociat)
08 Conexiune pierdută între Termostat prog. Conexiune pierdută între Termostat prog. -Neprog și Receptor RX1 Neprog și Receptor RX1 (Afișat
(Afișat pe Termostatul asociat) pe Termostatul asociat)
09 Conexiune pierdută între Termostat prog. Conexiune pierdută între Termostat prog. -Neprog și Receptor RX12(Afișat pe Neprog și Receptor RX2 (Afișat pe
Termostatul asociat) Termostatul asociat)
Dacă există mai multe erori, pe pag Error, apăsați săgeata sus pentru pentru a le vedea:Ex: Err 03 05===> 3 erori Cod Eroare 05 (prima )Apăsați SUS pt. a vedea Err 03 08 ===> 3 erori Cod Eroare 08 (a doua )Apăsați SUS pt. a vedea Err 03 09===> 3 erori Cod Eroare 08 (a treia ) ...Apăsați OK pentru a reveni la ecranul Home .
60 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea-Codurile de eroareCod eroare Prog Non-Prog Apă caldă
10 Conex. pierdută între Centru de comandă Eroare conexiune de comunicare Eroare conexiune de comunicareși Timer Apă Caldă (Afișată pe toate (Afișată pe toate termostatele asociate (Afișată pe toate termostatele asociate
termostatele asociate și pe Timer Apă Caldă) și pe Timer Apă Caldă) și pe Timer Apă Caldă)
11-18 Conexiune pierdută între Centru de Eroare conexiune de comunicare -comandă și zona 11=Zona 1, zona 11=Zona 1, 12=Zona 2 etc
12=Zona 2 etc. (Afișată pe toate (Afișată pe toate termostatele termostatele conectate) conectate)
19 Conexiune pierdută între Centru de Conexiune pierdută între Centru de comandă Conexiune pierdută între Centru de comandăcomandă și Coordonator (Afișată pe toate și Coordonator (Afișată pe toate termostatele și Coordonator (Afișată pe toate termostatele
termostatele conectate și pe Timer pt. Apă Caldă) conectate și pe Timer pt. Apă Caldă) conectate și pe Timer pt. Apă Caldă)
20 Conexiune pierdută între Centru de comandă Conexiune pierdută între Centru de comandă Conexiune pierdută între Centru de comandăși Receptor RX1 (Afișată pe toate termostatele și Receptor RX1 (Afișată pe toate termostatele și Receptor RX1 (Afișată pe toate termostatele
conectate și pe Timer pt. Apă Caldă) conectate și pe Timer pt. Apă Caldă) conectate și pe Timer pt. Apă Caldă)
21 Conexiune pierdută între Robinet Radiator Conexiune pierdută între Robinet Radiator -și Coordonator (Afișată pe toate și Coordonator (Afișată pe toate
termostatele conectate) termostatele conectate)
22 Baterie descărcată Robinet Baterie descărcată Robinet -Radiator (Afișată pe toate Radiator (Afișată pe toatetermostatele conectate) termostatele conectate)
23 Robinet Radiator (TRV) Anulat Robinet Radiator (TRV) Anulat -
24 Instalația este respinsă de centrul de comandă Instalația este respinsă de centrul de comandă -
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 61
INST
ALAR
EA
Instalarea-Codurile de eroareCod eroare Prog Non-Prog Apă caldă
25
26
27
28
29
Termostatul a pierdut legăturacu toate dispozitivele(inclusiv cu
router-ul).Centrul de comandă a pierdut
legătura cu termostatele din zona9(afișată pe toate termostatele
conectate)
Centrul de comandă a pierdutlegătura cu termostatele din zona10 (afișată pe toate termostatele
conectate)
Centrul de comandă a pierdutlegătura cu termostatele din zona11 (afișată pe toate termostatele
conectate)
Centrul de comandă a pierdutlegătura cu termostatele din zona12 (afișată pe toate termostatele
conectate)
Termostatul a pierdut legăturacu toate dispozitivele(inclusiv cu
router-ul).Centrul de comandă a pierdut
legătura cu termostatele din zona9(afișată pe toate termostatele
conectate)
Centrul de comandă a pierdutlegătura cu termostatele din zona10 (afișată pe toate termostatele
conectate)
Centrul de comandă a pierdutlegătura cu termostatele din zona11 (afișată pe toate termostatele
conectate)
Centrul de comandă a pierdutlegătura cu termostatele din zona12 (afișată pe toate termostatele
conectate)
Termostatul a pierdut legăturacu toate dispozitivele(inclusiv cu
router-ul)-
-
-
-
62 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Instalarea-Codurile de eroareCod eroare Prog Non-Prog Apă caldă
30
31
32
33
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 63
INST
ALAR
E
TRV eroare angrenaj
TRV problemă de adaptare
Rezervat pentru o utilizareviitoare
Receptorul a pierdut legătura cudispozitivele
TRV eroare angrenaj
TRV problemă de adaptare
Rezervat pentru o utilizareviitoare
Receptorul a pierdut legăturacu dispozitivele
-
-
Rezervat pentru o utilizareviitoare
Receptorul a pierdut legătura cudispozitivele
Eroarea 33 este afișată în aplicație
Instalarea-detalii tehnice
Model VS10RF / VS20RFTip Termostat ambiental electronic programabil, termostat ambiental
digital, receptor RF apă caldăModuri de programare Programe selectabile 5/2, 7 zile sau zi individualăNumăr Program de la 1 la 6Moduri Party, Vacanță, Program sau ÎnghețSuprareglare manuală Permanentă și temporarăProtecție Anti-Îngheț 5ºC AjustabilăSursă de alimentare 230V AC 50Hz VS10RF - 4 x AAA VS20RFScală Temp 5 to 35ºC, abatere 0.5ºCHeat/Cool Conversie globală prin colectorul de comunicare și input extern la
centru de comandăSenzor De aer sau pardoseală.Termostat cilindric dacă este configurat ca
Timer pt apă caldăParametrii Device-ului De aer sau pardoseală.Termostat cilindric dacă este configurat ca
Timer pt apă caldă. Vezi pag 57.Temp de operare 0 la 45ºCTemp de depozitare -20 la 60ºCFrecvență 2.4GHz Zigbee
64 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Setarea timpului și a dateiTermostat programabil și Termostat pentru comanda grupului
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 65
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului- Setarea timpului și a datei
Săgeata Stângapentru selectare12h și Dreapta pt
24h.
Modificați timpulcu ajutorul
săgeților SUS șiJOS
Ghidul utilizatorului- Setarea timpului și a datei
Oră
Minute
66 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Setarea timpului și a dateiTermostat programabil și Termostat pentru comanda grupului
Lună
An
Zi
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 67
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Modificațian/lună/zi cu
ajutorulsăgeților SUS
și JOS
Ghidul utilizatorului-Detalii Nivele de Temp de Încălzire
Cea mai înaltă temp folosită dimineată sauseara.21 °C.
Temp medie folosită cănd aveți activitate în casă. 19°C.
Temp scăzută folosită noaptea târziu.17 Grade C pentru Încălzire sub pardoseală și. 15°C pentru radiatoare.
Temp foarte scăzute pentru vacanțe sau absențălungă. 5°C.
Termostatul este presetat cu temp. enumerate mai sus. Pentru a le modifica, vezi pag 71.
Termostat Programabil, Termostat de comandă pentru grup, Termostat de Grup
68 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului-Detalii Nivele de Temp de Răcire
22° C când exisță persoane în jur
Spațiu liber.Temp de 40°CAstfel se evită răcirea încăperii atunci când nu e locuită.
Temp de Noapte 24° C
Termostatul este setat din fabrică cu temp de maisus.Acestea se pot modifica , vezi pag 71.
Modul de Răcire este valabil doar dacă este suportat de sistemul dvs.și au fost efectuate conexiunile și configurările relevante.
Termostat Programabil, Termostat de comandă pentru grup, Termostat de Grup
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 69
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului- Program de încălzire implicit
21
19
17
12.00 7.00 9.00 17.00 23.00
De luni până vineri
21
19
17
12.00 8.00 9.00 17.00 23.00
De sâmbătă până duminică
Termostat programabil și Termostat pentru comanda grupului
Dacă folosiți sistemul de grupare, programul termostatului pentrucomanda grupului se va aplica tuturor termostatelor din grup.
70 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Program de răcire implicit
22
40
24
12.00 7.00 9.00 17.00 23.00
De luni până vineri
22
40
24
12.00 8.00 9.00 17.00 23.00
De sâmbătă până duminică
Termostat programabil și Termostat pentru comanda grupului
Dacă folosiți sistemul de grupare, programul termostatului pentrucomanda grupului se va aplica tuturor termostatelor din grup.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 71
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului- Taste grafice
Apasă o dată
Apasă de x ori
Ține apăsat pentru 5 sec
Licărire
xx
Apăsați scurt pentru a salva șilung pentru a salva și ieși.
Apăsați scurt pentruback up.
72 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul Utilizatorului-Setarea nivelelor temperaturii
Valoarea temp. pecare o alegem, varămâne în sistemca setarea pentru
temp. scăzută.
Temp. setată seaplică
termostatuluiindividual.
Ghidul Utilizatorului-Setarea nivelelor temperaturii Setarea temperaturii scăzute
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 73
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul Utilizatorului-Setarea necesară nivelelor temperaturii
Repetați pentruMutați înapoi pe ce au fostalese nivelurile de temp.
Valoarea temp.pe care o
alegem, varămâne în sistemca setarea pentru
temp. scăzută.
Temp. setată seaplică
termostatuluiindividual.
Termostat Programabil, Termostat de conomandăpentru grup, Termostat de Grup
74 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul Utilizatorului- Setarea Programului de Temperatură
Folosiți sagețiledr și st pentru a
selecta ziua
5/2
Zile
Individual
Dacă termostatele seaflă în grup, programul
termostatului decomandă al grupului se
va aplica tuturortermostatelor.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 75
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul Utilizatorului- Setarea Programului de Temperatură
Modificațitimpul cu
sagețile SUS șiJOS
Folosiți dr și stpt a selecta
temp.ridicată/medie
76 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul Utilizatorului- Setarea Programului de Temperatură
Când setați temperatura programul va răspundetemperaturilor. Vezi pag 71
Repetați procesul până la programul 4. Dacă aveținevoie de un al 5-lea sau 6-lea program, introducețitimpul și selectați temperatura.
Pentru a șterge un program, șetați timpul la --:--.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 77
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului- Suprareglare Temporară
Folosiți săgețileSUS sau JOS
pentru a vedeatemp. setate.
Suprareglareatemporară se aplică
doar schimbăriitermostatului.
Folosiți săgețileSUS și JOS pentru a
modificatemperatura lasetările dorite.
Suprareglarea temporară permite creșterea /descreșterea temperaturii până la setarea dorităpână revine la următorul program.
Termostat Programabil, Termostat de comandă pentru grup, Termostat de Grup
78 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Suprareglare Temporară
Pentru a anula suprareglarea apăsați sauvezi mai jos.
Termostat Programabil, Termostat de comandă pentru grup,Termostat de Grup
Confirmațitemperatura
setată temporar
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 79
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul Utilizatorului- Suprareglare Permanentă
Pentru a anula selectați Vezi mai jos:
Suprareglarea permanentă într-un termostat decomandă pentru grup, va afecta toate termostatelecare aparțin de acel grup. Vezi pag 64.
Mutăde la
la Folosiți săgețileSUS, JOS pentru a
vedea temperaturasetată. vezi pag 71.
Pentru a modificasuprareglarea
permanentă , urmațipașii de la pag 71.
Repetă pentru
dacă e necesar
Termostat Programabil și Termostat de comandă pentru GrupSetarea temperaturii scăzute permanent
80 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Modul Party
Modul Party esteopțiunea care
porneștetemperatura
pentru o perioadăde timp.Poți
selecta de la 9hpănî la 50 min.
Folosește săgeatadreapta pentru aselecta modulParty.
Folosește săgeatasus pentru aselecta h/min.
Apăsați butonulde jos pentru aconfirma setărileși de a începenumărătoareainversă.
Modul Partysetat în Grupulde Control, va
afectatermostatele dingrup în cazul încare ele nu suntscoase din grup.
Vezi pag 64.
Termostat Programabil și Termostat pentru comanda grupului
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 81
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului - Mod Vacanță
Folosiți săgeatadreapta pentru aselecta modul Holiday
Folosiți săgeata suspentru a selectapentru căte zile vafi în modul OFF.
Apăsați butonul de jospentru a confirmasetările. Va începenumărătoarea inversăpentru modul Holiday.
Modul de setareVacanță (Holiday)
într-un Grup decontrol va afecta
tot grupul determostate în
cazul în care nusunt scoase din
grup. Vezi pag 64.
82 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Funcția Anti-Îngheț
Folosiți săgeatapentru a selectamodul de îngheț
Folosiți săgeatapentru a selectatemperaturapentru protecțiaanti-îngheț
Apăsați butonulde jos pentru aconfirmamodificareafăcută.
Funcția deprotecție anti-
îngheț setată într-un Grup de control
va afecta totgrupul de
termostate în cazulîn care nu sunt
scoase din grup.Vezi pag 82.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 83
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul Utilizatorului- Descrierea Termostatului de grup
Când un termostat de grupeste în modul va preluamodul termostatului pentrucomanda grupului.
Când un termostat degrup este în moduliar Termostat pentrucomanda grupului esteîn sau atuncitermostatul de grup vaprelua unul dintreaceste două moduri.
sau vor fiafișate pe ecran.
Termostatul de grup a ieșitdin grup și este permanentîn modul Pentruajustarea temperaturii,vezi pag 71.
Termostatul de grup aieșit din grup și estepermanent în modul Pentru ajustareatemperaturii, vezi pag71.
84 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Descriere termostat de grup
Termostatul grup a ieșit din grup și este în permanentă
Pentru a regla set temperatura, vă rugăm să consultați pagina 71.
Termostatul grup a ieșit din grup și este în permanentă
Pentru a regla set temperatura, vărugăm să consultați pagina 71.
Termostaul de grup se va întoarcela setarea și va funcționa înacelași mod ca și termostat pentru
comanda grupului.
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 85
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului - Mod de selectare (opțional) Apă Caldă
2
3
Mod selectare
Apa caldă vaprelua modulHoliday de latermostatul
pentru comandagrupului
va fi afișat peecran.
Când este selectat,
timerul pentruapa caldă va urma
orarulprogramului.Vezi
pag 86.
Apa Caldă va fipornită o dată pezi.
Apa caldă va fiincontinuupornită.
Apa caldă va fiîncontinuuoprită.
86 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului- Creșterea presiunii apei calde
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 87
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Ghidul utilizatorului - Program Apă Caldă prestabilit
12.00 6.00 8.00 18.00 22.00
ON ON
OFFOFF OFF
12.00 6.00 8.00 18.00 22.00
De Sâmbătă până Duminică
De Luni până Vineri
ON ON
OFFOFF OFF
Timer - ul dvs. pentru apă caldă este presetat cu orarul demai jos.Aceste ore pot fi ajustate.Vezi pagina următoare.
88 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului - Setarea timpului pentru funcția Apă Caldă
5/2
Zile
Individual
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 89
Ghidul utilizatorului-Setarea timpului pentru funcția Apă Caldă
Repetați acești pași pentruprogramele
90 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Ghidul utilizatorului-Setarea timpului pentru funcția Apă Caldă
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 91
GHIDUL
UTILIZA
TORULU
I
Repetați acești pași pentruprogramele
Notițele Instalatorului
92 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
Notițele Instalatorului
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 93
Notițele Instalatorului
94 VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE
SALUS Controls garantează buna funcționare a produsului pe o perioadă de 5 ani de la datacumpărării, confirmată prin ștampila și semnătura vânzătorului.Garanţia oferă utilizatoruluiposibilitatea de înlocuire gratuită a dispozitivului cu unul nou (același tip/model) sau eliminareadaunelor cauzate de defecte de fabricaţie
Nume Client: ....................................................................................................................
Adresa Client: ...................................................................................................................
......................................................................... Cod Poștal: ...............................................
Tel: ..................................................... Email: ....................................................................
Nume Vânzător: .................................................................................................................
Tel: ....................................................... Email: ..................................................................
Data Instalării:: ..................................................................................................................
Numele Instalatorului: .......................................................................................................
Semnatura Instalatorului: ..................................................................................................
VS20WRF ȘI VS20BRF MANUAL DE INSTALARE/UTILIZARE 95
Garanție
www.saluscontrols.ro
SALUS Controls RomâniaStrada Liniștei, Nr 2Cluj NapocaRomânia
Comenzi: T:0364 435 696E:comenzi@saluscontrols.ro
Suport Tehnic: T: 0753 166 049/ 0766 643 998/ 0364 435 696
Pentru manual de instalare în format PDF, vă rugăm accesați:www.saluscontrols.ro
Menținând politica de continuă dezvoltare a produsului, SALUS Controls își rezervă dreptul de amodifica specificațiile, design-ul și materialele produselor enumerate în această broșură fărănotificare prealabilă.
SALUS Controls e membru Computime Group
00086/2 lunie 2014