Post on 08-Apr-2016
description
ca
ta
lo
go
ge
ne
ra
le
st
ru
me
nt
i d
i m
isu
ra
pe
r u
mid
itÁ
re
la
tiV
a,
te
mp
er
at
ur
a e
co
2
V
er
sio
ne
15
www.rotronic.it
Catalogo generalestrumenti di misura per umiditÁ reLatiVa, temperatura e co2
rotronic italia srl. Via repubblica di san marino, 1, i- 20157 milano, telefono +39 02-39 00 71 90, info@rotronic.it
Per contattarci:
InternetConsultate il ns. sito www.rotronic.it sempre aggiornato con novità e contenuti tecnici.
Fax(+39) 02 33 27 62 99
E-Mailinfo@rotronic.it
Telefono(+39) 02 39 00 71 90
Dal lunedì al venerdì dalle 8.30 alle 17.30
PostaRotRoniC italia srl
Via Repubblica di San Marino, 1
i- 20157 Milano
RotRoniC è presente in 40 paesi in tutto il mondo. Un elenco completo di tutti i nostri partner commerciali è disponibile sempre
aggiornato all’indirizzo www.rotronic.com/international
Filiali RotRoniC
Distributori RotRoniC
SVIZZeraROTRONIC AGGrindelstrasse 6CH-8303 Bassersdorf telefono +41 44 838 11 44 Fax +41 44 837 00 73 www.rotronic.com
gerManIaROTRONIC Messgeräte GmbHEinsteinstrasse 17 – 23D-76275 Ettlingentelefono +49 7243 383 250Fax +49 7243 383 260www.rotronic.de
USaROTRONIC Instrument Corp.Suite 150, 135 Engineers RoadHauppauge, nY 11788 telefono +1 631 427 3898 Fax +1 631 427 3902 www.rotronic-usa.com
FranCIaROTRONIC Sarl56, Bld. de Courcerin F-77183 Croissy-Beaubourg telefono +33 1 60 95 07 10 Fax +33 1 60 17 12 56 www.rotronic.fr
CInaROTRONIC Shanghai Rep. Office2B, Zao Fong Universe Building no. 1800 Zhong Shan West Road Shanghai 200233, China telefono +86 40 0816 2018 Fax +86 10 8225 4374 www.rotronic.cn
regno UnItoROTRONIC Instruments (UK) LtdCrompton Fields, Crompton WayCrawley, West Sussex RH10 9EE telefono +44 1293 57 10 00 Fax +44 1293 57 10 08 www.rotronic.co.uk
ItalIaROTRONIC Italia srlVia Repubblica di San Marino, 1 i- 20157 Milano telefono +39 02-39.00.71.90 Fax +39 02-33.27.62.99www.rotronic.it
SIngaPoreROTRONIC South East Asia Pte Ltd16 Kallang Place #07-04 Singapore 339156 telefono +65 6294 6065 Fax +65 6294 6096www.rotronic.com.sg
rot ronic in t ut to iL mondo CondIZIonI gener alI
1. Informazioni generaliil contratto di vendita viene stabilito tra il Fornitore, RotRoniC italia srl con sede a Milano e il Cliente, soggetto identificato dai dati inseriti all’atto della registrazione.Le presenti condizioni definiscono le modalità di vendita tra RotRoniC italia srl e i suoi clienti. Gli acquisti tramite e-mail, telefono,fax, posta, implicano ugualmente l’accettazione delle condizioni Generali di Vendita. Con l’accettazione della merce sottintende la conoscenza delle nostre condizioni di vendita. Qualsiasi modifica delle condizioni di vendita necessita di un accordo per iscritto.
2. PrezziSalvo diversa indicazione scritta, tutti i prezzi indicati sono da intendersi “iVA esclusa” ed espressi in Euro. tutti i prezzi sono forniti con riserva di eventuali errori di battitura. RotRoniC italia srl si riserva tuttavia eventuali adeguamenti dei prezzi in conseguenza di un aumento dei costi reali (per es. spese di manodopera e materiali).
3. Termine di consegnaRotRoniC italia srl effettua le spedizioni al Cliente con corrieri espressi selezionati e la merce viaggia in Porto Franco con spese a carico del Cliente. Al momento della ricezione della merce il Cliente dovrà verificare l’integrità dei colli e la corrispondenza quantitativa e qualitativa con quanto indicato nel documento accompagnatorio. in caso di discordanze o difformità sarà cura del Cliente far annotare le stesse sul documento di trasporto, pena la deca-denza di far valere i propri diritti in proposito.
4. Spedizionetutte le consegne vengono effettuate dietro fatturazione e a rischio e peri-colo del cliente. RotRoniC italia srl si riserva il diritto di effettuare le con-segne previo pagamento anticipato o contrassegno. Contestazioni relative a danni, ritardi o perdite devono essere presentate a RotRoniC italia srl entro 8 giorni dalla ricezione della merce. Se il reclamo concerne un’eventuale carenza nell’imballaggio, esso va presentato il giorno stesso della ricezione della merce (Rifiuto di accettazione presso “il servizio po-stale” o presso la ditta di spedizioni).
5. Consegne dal magazzinoPer consegne e fatturazioni direttamente dai magazzini di RotRoniC AG valgono le condizioni di vendita applicate dal relativo magazzino alla sua clientela. in questo caso le presenti condizioni di vendita e consegna non hanno validità. RotRoniC AG non è tenuta a rispondere alle richieste di sostituzione della merce danneggiata o a richieste di altro genere.
6. Diritto di recessoil Fornitore, ai sensi del D. lgs, 185/99 (tutela dei consumatori nei con-tratti conclusi a distanza), informa il Cliente di quanto segue: il diritto di recesso può essere esercitato da parte del Cliente entro e non oltre nr. 10 (dieci) giorni lavorativi dal ricevimento della merce ordinata. il di-ritto di recesso si esercita mediante l’invio da parte del Cliente di una raccomandata con ricevuta di ritorno all’indirizzo RotRoniC italia srl Via Privata Repubblica di San Marino 1 20157 Milano C.A Uff. Contabilità. Per correttezza del rapporto, il Cliente si impegna a conservare e a custodire con la massima cura e diligenza i prodotti ricevuti e per i quali intende eser-citare il diritto di recesso conservandoli integri assieme agli imballi originali. Le spese e i rischi del trasporto per la restituzione della merce sono a carico del Cliente pertanto RotRoniC italia srl raccomanda l’invio di una spedizio-ne assicurata. nel caso non siano soddisfatte le prescrizioni sopra indica-te, RotRoniC italia srl si riserva il diritto di effettuare la relativa detrazione dall’accredito, di rifiutare la restituzione o di contabilizzare una fattura. il Fornitore, una volta ricevuta la merce in conformità a quanto sopra de-scritto, procederà al rimborso del Cliente nel minor tempo possibile.
7. PagamentiLe fatture vanno saldate entro 30 giorni o come accordi stabiliti in fase di offerta e successiva conferma ordine. Sui pagamenti in ritardo si preleva un interesse di mora conforme al normale tasso bancario. il mancato o ritardato pagamento, totale o parziale, di una nostra fattura darà facoltà a RotRoniC italia srl, di sospendere la fornitura di apparecchiature o dei servizi in corso sino ad integrale estinzione della posizione debitoria, senza alcun onere di preventiva comunicazione o formale messa in mora. Altre modalità di pa-gamento sono possibili previo accordo.
8. Riservato dominioLa merce consegnata rimane di proprietà di RotRoniC italia srl fino a com-pleto pagamento delle fatture emesse.
9. Garanziatutti i materiali e le apparecchiature di produzione RotRoniC, sono garantiti per vizi o difetti di fabbricazione e/o progettazione per un periodo di 24 mesi come da garanzia riconosciuta dallo stesso costruttore RotRoniC AG.nel periodo di validità della garanzia saranno effettuati, a discrezione di RotRoniC italia srl, presso la propria officina o in quelle di terzi oppure sul posto, tutti gli interventi necessari per eliminare i malfunzionamenti causati da vizi o difetti di fabbricazione dei prodotti forniti. Per eventuali altri prodotti acquistati da terzi varrà la garanzia riconosciuta dallo stesso fornitore. tutte le garanzie decadranno immediatamente nel caso in cui le apparecchiatu-re fornite dovessero risultare manomesse, riparate da terzi, non correttamente immagazzinate od utilizzate non conformemente alle condizioni di impiego previste. Per i prodotti difettosi per i quali risultasse operante la garanzia, sarà facoltà di RotRoniC italia srl, riparare o sostituire gli stessi senza che ciò comporti alcuna responsabilità a suo carico per eventuali danni diretti od indiretti subiti dal Cliente a causa del malfunzionamento delle apparecchiature. in ogni caso la garanzia di RotRoniC srl, per i vizi dei prodotti è limitata nell’im-porto massimo del valore di costo delle apparecchiature indicate nella relativa fattura.
10. AnnullamentiL’annullamento delle ordinazioni avviene unicamente con l’autorizzazione scritta di RotRoniC italia srl. i costi già maturati o l’aumento del prezzo dovuto alla riduzione delle ordinazioni sono a carico dell’acquirente. Le consegne par-ziali di un’ordinazione globale con vari scaglionamenti vanno effettuate entro i termini stabiliti, altrimenti RotRoniC italia srl provvederà a consegnare la merce e ad emettere le relative fatture.
11. Disponibilità dei prodottiRotRoniC italia srl lavora sulla base di una disponibilità variabile di stock in magazzino. Di fatto la merce è disponibile nei limiti dello stock e gli acquisti sono regolati dalla clausola “salvo il venduto”. in caso di indisponibilità del prodotto ordinato, il Cliente viene informato e gli viene data la possibilità di modificare o annullare il suo ordine. nessuna penale verrà applicata in questo caso.
12. Rimborso della merceil Cliente verrà rimborsato per un ammontare massimo corrispondente al va-lore del prodotto, conformemente alla fattura d’acquisto, spese di spedizione escluse. in tutti i casi RotRoniC italia srl si riserva il diritto di decurtare dalla somma finale di rimborso l’equivalente del valore dei prodotti deteriorati o degli accessori mancanti. tutta la merce resa è ispezionata dal servizio post vendita, pertanto le procedure applicate saranno quelle relative a tale servizio.
13. Clausola risolutiva espressaLe Parti convengono che il presente contratto sarà risolto di diritto, ai sensi dell’art. 1456 cod. civ., al verificarsi di uno dei seguenti eventi:ritardato o mancato pagamento da parte del Cliente dei corrispettivi previsti al paragrafo “Pagamenti”; assoggettamento del Cliente ad una delle procedure concorsuali previste dalla legge fallimentare.
14. Garanzie prestate dal Cliente il Cliente garantisce, assumendosi ogni responsabilità inerente e tenendo in-denne il Fornitore da qualsiasi conseguenza pregiudizievole, che i propri dati, forniti all’atto di acquisto, sono veritieri e permettono di individuare la vera identità del Cliente stesso il quale si impegna altresì ad informare immedia-tamente il Fornitore in forma scritta, anche a mezzo e-mail, di ogni variazione dei dati forniti.
15. Condizioni di trattamento dei dati personaliil Cliente è informato che: titolare del trattamento dei dati è RotRoniC italia srl. Le finalità del trattamento sono: osservanza degli obblighi di legge, adempi-mento del contratto, perseguimento delle finalità di informazione commercia-le interattiva (con possibile invio di materiale pubblicitario) e di promozione. non sono trattati in alcun caso i dati sensibili del Cliente. Le modalità di trat-tamento prevedono mezzi automatizzati e manuali. L’ambito di diffusione è limitato all’azienda RotRoniC italia srl. Conseguenza del rifiuto di prestare il consenso al trattamento dei dati è l’impossibilità di stipulare il contratto. Al Cliente spettano i diritti di cui all’art. 13 del D.Lgv. 30 giugno 2003, n. 196. tutti i clienti RotRoniC italia srl sono invitati a leggere le presenti Condizioni Generali di Vendita prima di ogni acquisto.
16. Foro competentePer qualsivoglia controversia che dovesse insorgere tra le Parti in merito alla validità, all’interpretazione e all’esecuzione del presente contratto, sarà com-petente in via esclusiva il foro di Milano.
1
CHI SIAMO
ROTRONIC – STRUMENTI DI MISURA CON PRECISIONE AI MASSIMI LIVELLI
• 2annidigaranzia• Massimaprecisionecon±0,5%ur• SistemaQualitàconformeaISO9001
inclusicertificatidicalibrazione• SoftwareWindowsvalidati• Prodotticonformiaipiùmodernistandardindustriali• Oltre40annidiesperienzanellamisurazionedell'umiditàrelativa• Smaltimentodeiprodottinonriparabilianormadilegge.
Prestazioni garantite
DESIDERATE ESSERE SEMPRE AGGIORNATI SULLE ULTIME NOVITA'? SIETE ALLA RICERCA DI AGGIORNAMENTI SOFTWARE?
Niente di più facile!Visitate la nostra pagina webwww.rotronic.com
ScegliereROtROnIccomepartnervuoldirepotersiavvalerediun
vasto assortimento di da strumenti di misura: portatili, trasmet-
titori, sonde industriali,prodottiOEMedata logger.Gli strumenti
dimisuraROtROnIcsono rinomatinellepiùdiverseapplicazioni:
industriafarmaceutica,alimentare,HVAc,processid'essiccazionee
misurazionidell'umiditàdellacarta,nonchémeteorologia.
ScegliendoROtROnIc,lavorereteconsoftware validati,disporrete
deiservizioffertidalaboratori di taratura SCS,utilizzereteprodotti
chesoddisfanonormativeinternazionali(conformità a GAMP/FDA)
eovunquevitroviate,grazieapiùdi40 distributori intuttoilmon-
do,potrete fareaffidamentosuun'efficienteecompetenteretedi
venditaed'assistenza.
2
L A TECNOLOGIA AIRChIP3000.
La tecnologia elettronica.DopodieciannidisuccessiconlaprimagenerazioneHygroclip,itempieranomaturipermigliorare
ulteriormenteeROtROnIchasviluppatolanuovagenerazionediprodottibasatasull'Airchip3000.
L'esitodelnostrointensolavorodiricercaedisviluppoèl'Airchip3000,presentedasubitointutti
iprodottidiultimagenerazione,convinceperledotidiflessibilità,precisioneefunzionalitàmai
raggiuntefinora.
Questainnovativatecnologia,nell'ambitodellemisurediumiditàetemperatura,offre:
• misuradell’umiditàrelativa,dellatemperaturaecalcolodelpuntodirugiada
• garanziadiripetibilitàassoluta
• conformitàallenormative21cFRPart11eGAMP5(Audittrail)
• autodiagnosticaecalibrazionipersonalizzate
• funzionidisimulazioneperlavalidazionesistema
• interfacciaUARtperdatidigitaliediduesegnalianalogici0…1V
LesondeHygroclip2ROtROnIcsonocollegabiliatuttiglistrumentidinuovagenerazione,siachesi
trattidisondeindustriali,dataloggerostrumentidimisuraportatili:ètuttomodulare.
La tecnologia dei sensori.Findalsuolancio,nel1979,ilsensoreHygromer®hasubitocostantimiglioramentiutilizzandosempre
imigliorimaterialieletecnologiepiùmoderne.Isensoriperapplicazioniindustrialivantanoilcampo
dilavoropiùampiodisponibilesulmercato:0...100%ure-100...+200°c.
La sua stabilità a lungo termine è ineguagliabile e molti sensori, prodotti anche oltre 20 anni fa
continuanoa lavorarecorrettamente.Resistealtresìallacondensa,senzachesi registrinoderivedi
misura.
IlsensoreHygromer®èutilizzatointuttiprodottiROtROnIcattraversoimarchiHygromer®
eHygroclip®.
Componenti meccanici.Misurazioniprecisediumiditàe temperatura richiedono l'usodimateriali idonei.Anche imigliori
sensoridiumiditàe lamiglioretecnologiaelettronicanonriesconoacompensareerroridimisura
dovutiamaterialinonidonei.PerquestolesondeROtROnIcassocianolamigliorestabilitàmecca-
nicaacaratteristichetermicheottimali,garantendomisureprecise.
La precisione.LesondeHygroclip2vengonocalibrateinconformitàaglistandardinternazionaliconunflussod'aria
di10l/mine1m/sa23±5°c.Asecondadelprodottoedelprofilodicalibrazione,laprecisioneè
compresatra±0,5%ur/0,1Ke±2%ur/0,3K.Leprecisioniindicatesonorelativeallenostresonde
diriferimento,utilizzateinproduzione,riferibiliallostandardScS.
tuttiidatidelpresentecatalogosonoconformiallostatodell'artealmomentodellastampa.Salvo
modifichetecniche,erroridistampaedaltrierrori.
3
IndICe
Sonde 4-17
Trasmettitori 18-42
Trasmettitori CO2 43-48
Sistema di misura ATEX 49-53
Wireless 54-64
Data Logger 65-75
Strumenti di misura portatili 76-85
Attività dell’acqua 86-93
Meteorologia 94-102
Prodotti OEM 103-109
Calibrazione 110-116
Software 117-122
Accessori 123-139
Servizi e assistenza 140-148
Cenni teorici sull'umidità 149-152
L A TECNOLOGIA AIRChIP3000.
4
Hygroclip2conAirChip3000 Technology
• Puòeffettuarelacompensazioneditemperaturaedumiditàsu30.000puntidiriferimento,
memorizzando2.000coppiedivaloridimisura.Seopportunamenteprogrammata,effettua
l'autodiagnosi,correggendoautomaticamenteladeriva.
• Programmabileapiacere:l'utentepuòstabilirelaconfigurazionedeisegnali,ivalorilimite
diallarmeegliintervallidicampionamento.
• Generadinamicamentegliallarmi
• Integra,inununicochip,unASIc(ApplicationSpecificIntegratedcircuit),unmicrocontroller
eunamemoria(EEPROM)
• LasuaintegrazioneintuttiiprodottiROtROnIcenellamaggiorpartedellesoluzioniOEM
ecustomizzatesirealizzagrazieall'interfacciaUARtealsegnaleanalogico,liberamente
scalabile(2uscitex0...1V).
• Intercambiabileinpochisecondi,senzanecessitàdiricalibrazione
• Utilizzabilecomeriferimentoperqualifichedisistema
Sonde HygroClip2
HygroClip2 è una sonda assolutamente innovativa, la cui esattezza è tale da classificarla in una
categoria di precisione finora inimmaginabile. Grazie alla nuova tecnologia AirChip, eccelle per le
funzioni di compensazione e ricalibrazione davvero uniche e molte altre novità. Contemporaneamen-
te abbiamo ottimizzato anche la tecnologia operativa del sensore: HygroClip2 vi assicura la massima
riproducibilità e una precisione di sistema garantita ±0,8 %ur e ±0,1 K.
LanuovasondaHygroclip2èdisponibileindiversimodelli:dallasemplicesondastandard,utilizzataan-
cheperstrumentidimisuraportatiliedatalogger,finoallesensibilissimesondeacavoperapplicazioni
adaltetemperatureeapplicazionispeciali,siamoingradodifornirelasondaspecificaperognivostra
esigenza.L'elevataprecisionedituttiimodellidellesondeHygroclip2puòaumentareulteriormenteat-
traversounacalibrazionespecificaeffettuataconlanostratecnologiabrevettataAirchip.E'proprioque-
stoarendereognisondadellanostragammaunprodottohigh-endperapplicazionicomunioindustriali.
ApplicazioniPertecnicidelsettoreventilazioneedispettoridisistemiHVAc,negliambitiindustriafarmaceutica,
buildingmanagement,industriacartaria,R&D,museiemoltoaltroancora.
caratteristicheinevidenza:
• Misural’umiditàrelativa,latemperaturaecalcolailpuntodirugiadaodigelo
• campodilavoro:0…100%ur/-100...200°c(infunzionedeltipodisonda
• InterfacciaUARt
• Indicatoreditendenza
SONDE
5
IndICe
Sonde standard e ad alta precisione 6-7
Sonde industriali 8-9
Sonde portatili 10
Sonde USB 11
Sonde Miniaturizzate 12
Sonde ad incasso 13
Sonde ad inserimento 14
Sonde per nastri in movimento 15
Sonde a spada 15
Sonde di temperatura 16-17
15
83
6
SOnde
caratteristiche
• Precisione:±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
• campodilavoro:-50…100°c/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
IlmodelloHc2-S/Hc2-S3è lasondapiùversatilediROtROnIcecostituisce labasedella
gammadiprodotti.Misuranoivaloridiumiditàetemperaturaecalcolanoilpuntodirugiada
odigelo.
ApplicazioniHVAc,industriaalimentare,buildingautomation,industriacartaria,tessileefarmaceutica
Sonde standard HC2-S / HC2-S3
Codice HC2-S HC2-S3
tipodisonda Sondastandard,nera Sondameteo,bianca
Dimensioni Ø15x83mm
Rangeoperativo -50…100°c,0…100%ur
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc
consumodicorrente ~4,5mA
Stabilitàalungotermine <1%ur/anno
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tipodifiltro Filtrostandardinpolietilene,20µm,grigio
Filtrostandardinpolietilene,40µm,bianco
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Velocitàmax.dell'aria
3m/s,senzafiltro20m/sconfiltroinpolietilene
Materialealloggiamento Policarbonato
Peso 10g
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
•trasmettitorimeteo MP102H,MP402H
Dotazione•certificatodifabbrica
•Manualed'istruzionibreve
•Filtroinpolietilene
Accessori specifici•Flangiadimontaggio Ac5005
•Filtroinpolietilene,grigio nSP-PcB-PE40
•Filtroinpolietilene,bianco nSP-PcW-PE40
•cavoprolunga2m,nero E2-02A
•cavoprolunga2m,bianco E3-02A
•cavoadattatoreconterminaliliberi,2m E2-02XX-Act/01
•Dispositivodicalibrazione ER-15
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Hc2-S Hc2-S3
15
83
7
SOnde
caratteristiche
• Precisione:±0,5%ur,±0,1K,a23°c±5K
• campodilavoro:-50…100°c/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°cal10,20,30,40,50,60,70,80,90%ur,poitarateal20,50,80%ur
ImodelliHc2-SH/Hc2-S3Hsoddisfanolepiùesigentiaspettativeinterminidiprecisionedi
misura.Misuranoivaloridiumiditàeditemperaturaecalcolanoilpuntodirugiadaodigelo.
ApplicazioniStrumenticampionedi riferimento in laboratorimetrologici, farmaceutici,camerebianche
etestaerospaziali
Sonde ad alta precisione HC2-SH / HC2-S3H
Codice HC2-SH HC2-S3H
tipodisonda Sondastandard,nera Sondameteo,bianca
Dimensioni Ø15x83mm
campodilavoro -50…100°c,0…100%ur
Precisione ±0,5%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc
consumodicorrente ~4,5mA
Stabilitàalungotermine <1%ur/anno
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tipodifiltro Filtrostandardinpolietilene,20µm,grigio
Filtrostandardinpolietilene,40µm,bianco
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Velocitàmax.dell'aria
3m/s,senzafiltro20m/sconfiltroinpolietilene
Materialealloggiamento Policarbonato
Peso 10g
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
•trasmettitorimeteo MP102H,MP402H
Dotazione•certificatodifabbrica
•Manualed'istruzionibreve
•Filtroinpolietilene
Accessori specifici•Flangiadimontaggio Ac5005
•Filtroinpolietilenegrigio nSP-PcB-PE40
•Filtroinpolietilenebianco nSP-PcW-PE40
•cavoprolunga2m,nero E2-02A
•cavoprolunga2m,bianco E3-02A
•Dispositivodicalibrazione ER-15
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Hc2-SH Hc2-S3H
Hygro C
lip IC-1
Hygro C
lip IC-3
Strichstärken:
Gerät: 0.3m
mM
asslinien: 0.2mm
Schriftgrösse: 11P
t
8
caratteristiche
• campodilavoro:-100…200°c 1/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
La sonde industriali ROtROnIc sono particolarmente idonee alle alte temperature e agli
ambientiindustrialipiùdifficili.Misuranol'umidità,latemperaturaecalcolanoilpuntodi
rugiadaodigelo.
ApplicazioniRepartidiproduzione,applicazioniadaltetemperature,lavorazioniindustriali,processidi
essiccazione,camereclimatiche
Sonde industriali
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
Dotazione•certificatodifabbrica
Accessori specifici•Filtrodiricambio,inacciaiosinterizzato SP-S15
•Filtrodiricambioinretemetallica SP-M15
•Filtrodiricambio,inteflon SP-t15
•Dispositivodicalibrazione ER-15
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Hc2-Icxxx Hc2-Icxxx-A Sonde industriali standard Ø 15 mm
Codice HC2-IC1xx* HC2-IC3xx* HC2-IC4xx* HC2-IC5xx* HC2-IC7xx*
Dimensioni Ø15x100mm Ø15x250mm Ø15x400mm Ø15x550mm Ø15x700mm
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,3VDc±0,1VDc,corrente:~4,5mA
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodiris-posta
<15s,senzafiltro
Materiale PEEK,ottoneconnichelaturachimica
Peso 230g 260g 290g 230g 250g
*xx=lunghezzacavoinmetri(02,05),aggiungere80gperognimetrodicavo
Sonde industriali
Codice HC2-IC3xx*-A HC2-IC4xx*-A HC2-IC5xx* HC2-IC7xx*-A
Dimensioni Ø15/25x250mm Ø15/25x400mm Ø15/25x550mm Ø15/25x700mm
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,3VDc±0,1VDc,corrente:~4,5mA
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodiris-posta
<15s,senzafiltro
Materiale PEEK,ottoneconnichelaturachimica
Peso 290g 320g 350g 380g
*xx=lunghezzacavoinmetri(02,05),aggiungere80gperognimetrodicavo
SOnde
1 Piccomassimoperbreveperiodo
15
120/280/430/58039
15
103
51.5
25
3910
8060
12
11
SW 27
15
103
12
„G / N
PT
9
caratteristiche
• campodilavoro:-100…200°c1,(filettate-50…200°c1)/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
• noncompatibilicontrasmettitoria2fili
Le sonde industriali metalliche sono studiate per lavorare in applicazioni industriali ad
altatemperaturadovelenormatived'igienerichiedonol'usodisondeinacciaio.Misurano
l'umidità,latemperaturaecalcolanoilpuntodirugiadaodigelo.
ApplicazioniProduzionealimentareefarmaceutica,processidiessiccazione,lavorazioneindustriale
Sonde industriali metalliche
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
Dotazione•certificatodifabbrica
Accessori specifici•Filtrodiricambioinacciaiosinterizzato SP-S15
•Filtrodiricambioinretemetallica SP-M15
•Filtrodiricambio,inteflon SP-t15
•Dispositivodicalibrazione ER-15
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Hc2-IMxxx Hc2-IExxx
Sonde filettate
Codice HC2-IE1xx* HC2-IE3xx*
tipodisonda ½"GconconnettoreROtROnIc ½"nPtconconnettoreROtROnIc
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,3VDc±0,1VDc,corrente:~4,5mA
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
Pressione Utilizzabilifinoamax.100bar/1450PSI
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Materiale Acciaioinox,DIn1.4305
Peso 290g
*xx=lunghezzacavoinmetri(02,05),aggiungere80gperognimetrodicavo
Sonde industriali metalliche
Codice HC2-IM1xx* HC2-IM3xx* HC2-IM4xx* HC2-IM5xx*
Dimensioni Ø15x130mm Ø15x280mm Ø15x430mm Ø15x580mm
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,3VDc±0,1VDc,corrente:~4,5mA
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Materiale Acciaioinox,DIn1.4305
Peso 260g 400g 540g 680g
*xx=lunghezzacavoinmetri(02,05),aggiungere80gperognimetrodicavo
SOnde
1 Piccomassimoperbreveperiodo
(HK25 /HK40)250/400
39
15
13160
25
15
7535
10
SOnde
caratteristiche
• campodilavoro:-100…200°c1/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
Sondeportatiliparticolarmenteidoneeamisureadaltetemperature.Misuranol'umidità,la
temperaturaecalcolanoilpuntodirugiadaodigelo.
Applicazionicamereclimaticheetermiche,essiccatoi,canalid'aerazione
Sonde portatili per alte temperature
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
Dotazione•certificatodifabbrica
Accessori specifici•Filtrodiricambioinacciaiosinterizzato SP-S15
•Filtrodiricambioinretemetallica SP-M15
•Filtrodiricambiointeflon SP-t15
•Dispositivodicalibrazione ER-15
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Codice HC2-HK25 HC2-HK40tipodisonda SondaportatileconcavotPUda2m
Dimensioni Ø15x250mm Ø15x400mm
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,con23°c±5K
Alimentazione 3,3VDc±0,1VDc,corrente:~4,5mA
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Materiale PEEK,PPS,ottoneconnichelaturachimica
Peso 210g 240g
1 Piccomassimoperbreveperiodo
11
SOnde
caratteristiche
• FacileutilizzoconPcgraziealcollegamentoUSB
• campodilavoro:-40…85°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
LasondaUSBmisuraumiditàetemperatura.Siadattaperfettamenteadapplicazionisemplici.
Ilsoftwareperlaregistrazionedatiéincluso.
ApplicazioniRegistrazionedatiinlocaliadusoabitazioneeufficio
Sonde USB HygroWin
Dotazione•certificatodifabbrica
•SoftwareHW4(versionepersondeUSBHygroWin)
Accessori specifici•Dispositivodicalibrazione ER-15
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Codice HC2-WIN-USBtipodisonda SondaHc2concollegamentoUSB,lungh.cavo3m
Precisione ±2%ur,±0,3K,a23°c±5K
Alimentazione viaUSB
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tipodifiltro Filtrostandardinpolietilene,20µm,grigio
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Peso 110g
Materiale Policarbonato
57
4
15
103
51
5
15
103
12
SOnde
caratteristiche
• campodilavoro:-40…85°c/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
Le sonde miniaturizzate sono state studiate per misurare umidità e temperatura in spazi
piccolissimiepossonoanchecalcolareilpuntodirugiadaodigelo.
ApplicazioniMusei, teche, verifiche edili industria automobilistica e aeronautica, laboratori di prova
industriacartaria,tessileefarmaceutica
Sonde miniaturizzate
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
Dotazione•certificatodifabbrica
Accessori specifici•cavodiprolunga2m,nero E2-02A
•FiltrointeflonperHc2-c05 SP-t05
•Dispositivodicalibrazione ER-05
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Codice HC2-C04 HC2-C05
tipodisonda Sondaacavo,Ø4mm,cavo:2m Sondaacavo,Ø5mm,cavo:2m
Precisione ±1,5%ur,±0,3K,con23°c±5K
Alimentazione 3,3VDc±0,1VDc,corrente:~4,5mA
tipodisensori HYGROMER® In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Materiale Acciaioinox,DIn1.4305 Ottonenichelato
Peso 85g 85g
Hc2-c04 Hc2-c05
63
ø27
ø32
(3/4"-G Gewinde)
ø17
ø15
ø15
1131
46
60
13
SOnde
caratteristiche
• campodilavoro:-40…85°c/0…99%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
Lesondeda incassosonostatesviluppatepermisurediumiditàe temperatura in teche,
vetrine,laboratoriecamerebianche.
Applicazionitecnologiamedicale,localicontrollati,musei,hotel,navi,HVAc,salediesposizione
Sonde DA incasso
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
Dotazione•certificatodifabbrica
•tappo,nero
Accessori specifici•cavoprolungadi2m,nero E2-02A
•Dispositivodicalibrazionepersondaadincasso EIx-25
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Codice HC2-IS25 HC2-IT25 HC2-IP25
tipodisonda Sondaadincasso
Precisione ±1,5%ur,±0,2Kcon0…90%ure23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc,corrente:~4,5mA
tipodifiltro Acciaiosinterizzato teflon Polietilene
tipodisensori HYGROMER®WA-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <20s <25s <20s
Materiale Policarbonato,acciaioinoxDIn1.4301
Peso 50g
Hc2-IP25,filtroinPE-HD,tappo
Hc2-IS25,filtroinacciaio,tappo
200
5
331
13160
25
15
7535
14
SOnde
caratteristiche
• campodilavoro:-40…85°c/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
Lesondeainserimentosonoidoneaallamisuradimaterialinonpolverosi, laterizi,calce-
struzzo,ecc..Misural'umidità,latemperaturaecalcolanoilpuntodirugiadaodigelo.
ApplicazioniMisurazionedell'attivitàdell'acqua,pagina86
Utilizzoconstrumentidimisuraportatiliedatalogger
Sonde a inserimento 5 mm / 10 mm
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Strumentidimisurazioneattivitàdell’acqua HP23-AW-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
•Strumentodimisuradatavolo HygroLabc1
Dotazione•certificatodifabbrica
Accessori specifici•FiltridiricambioHc2-HP28/50(acciaiosint.) Et-Z10
•DispositivodicalibrazioneHc2-P05 ER-05
•DispositivodicalibrazioneHc2-HP28/50 EGL
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
Codice HC2-P05tipodisonda Ø5x200mm,sondaainserimentoconcavolunghezza2m
Precisione ±1,5%ur,±0,3K,a23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc,corrente:~4,5mA
tipodifiltro Filtronondisponibile
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <15s
Materiale AcciaioinoxDIn1.4305(sonda),POM(impugnatura)
Peso 160g
Codice HC2-HP28 HC2-HP50Lunghezzasonda Ø10x280mm Ø10x500mm
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc,corrente:~4,5mA
tipodifiltro Acciaiosinterizzato
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <20s,confiltro
Materiale AcciaioinoxDIn1.4305(sonda),POM(impugnatura)
Peso 200g 300g
60
15
7535280/420
18
15125
15
SOnde
caratteristiche
• campodilavoro:-40…85°c/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
caratteristiche
• campodilavoro:-40…85°c/0…100%ur
• Interfacciadigitale(UARt)eusciteanalogichescalabili,0…1V
• configurazioneuscitestandard:0…1V=-40…60°c/0…100%ur
• calibratea23°ce10,35,80%ur
ApplicazioniIndustriacartariaetipografica,produzionielavorazionitessili,lineeproduttivedituttiigeneri.
ApplicazioniIndustriacartaria,tipograficaetessileconstrumentidimisuraportatiliedatalogger
Sonde per nastri in movimento
Sonde a spada
Codice BFC-UARTtipodisonda SondapernastriinmovimentoHc2
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc,corrente:~4,5mA
tipodifiltro Filtroinretemetallica
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <15s,senzafiltro
Materiale Alluminio,acciaioinoxDIn1.4301
Peso 1070g
Codice HC2-HS28 HC2-HS42Lunghezzasonda 280mm 420mm
Precisione ±0,8%ur,±0,1K,a23°c±5K
Alimentazione 3,2…5VDc,calibrataa3,3VDc,corrente:~4,5mA
tipodifiltro Filtronondisponibile
tipodisensori HYGROMER®In-1ROtROnIc,Pt100classeA
tempodirisposta <15s
Materiale Alluminio(sonda),POM(impugnatura)
Peso 220g 240g
Abbinabili a•Strumentidimisuraportatili HP22-A,HP23-A
•Datalogger HL-nt2,HL-nt3,LOG-Hc2
•trasmettitori HF5,HF8
Dotazione•certificatodifabbrica
•Manualed'istruzionibreve(BFc-UARt)
Accessori specifici•Filtridiricambio(BFc-UARt) Et-W37-Set
•Disp.dicalibraz.sondepernastriinmovimento WP14-S
•Disp.dicalibraz.persondeaspada EGS
•Standarddiumiditàpercalibrazione10%ur EA10-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione35%ur EA35-ScS
•Standarddiumiditàpercalibrazione80%ur EA80-ScS
HygroFlexTrasmettitore
Sonda per nastri in movimento
BFC-UART
Uscita analogica
Sonda per nastri in movimento BFC-UART
16
Ac1900 Ac1904
SOnde
Sonde Pt100
tuttelesondePt100sonoclasseAea4fili.
tipodiconn.:connettorea4polimaschioserie711.
τ90:dopounavariazioneimprovvisaditemperatura,corrispondealtempoperconseguireil90%delnuovovaloreditemperatura
(aereo/aqua)conunflussod'ariadivelocitàparia2m/s.
Specifiche
Codice Tipo di sonda Cavo
AC1900 SondatubolareØ3x100mm
DIn1.4404
-70…500°c,τ90:80/6s
senzacavo
AC1902 Sondaainserimentoconimpugnatura
DIn1.4404
-70…500°c,τ90:80/6s
1m,cavoinPUR
max.80°c
min.-40°c
AC1903 SondaacavoØ6x200mm
nonimpermeabile,DIn1.4404
-70…500°c,τ90:170/15s
2m,cavotermoplastico
max.110°c
min.-50°c
AC1904 SondaacavoØ6x50mm
impermeabile,DIn1.4301
-50…110°c,τ90:185/20s
2m,cavotermoplastico
max.110°c
min.-50°c
AC1905 Sondaacontatto40x10x5mm
DIn1.4301
-70…500°c,τ90:circa90s
2m,cavoinsilicone
max.180°c
min.-55°c
AC1909 Sondatubolarepermisuredell'aria
Ø4x100mm,DIn1.4401
-50…200°c,τ90:20/--s
senzacavo
AC1913-A SondalaminareinKapton
20x15x2mm
-50…200°c,τ90:circa7s
1m,quattrofiliPFA
max.200°c
min.-190°c
AC1916-A-T Sondaacavo60x50mm,
impermeabile
DIn1.4571
-100…180°c,τ90:185/20s
cavoPtFEda2m
max.180°c
min.-100°c
Abbinabili a•Strumentodimisuraportatile tP22
•trasmettitore tF5
•Dockingstation HL-DS
Dotazione• Sondaditemperatura
Accessori specifici•AdattatorepersondePt100perHP22/23oppureHF5/8 Hc2-Pt100-B4
17
SOnde
Accessori
Codice Tipo di sonda
HC2-PT100-B4 AdattatorepersondePt100
perHP22-AeHP23-A
AC1960-50 Boccolafilettatapersondada3mm
Filettatura1/4"G
Profonditàdiimmers.50mm
AC1960-100 Boccolafilettatapersondada3mm
Filettatura1/4"G
Profonditàdiimmers.100mm
AC1607/2 cavodiprolungapersondaPt100,connettorea4polimaschio/femmina
max.85°c,min.-40°c
2m
AC1607/3 cavodiprolungapersondaPt100,connettorea4polimaschio/femmina
Max.85°c,min.-40°c
3m
AC1607/5 cavodiprolungapersondaPt100,connettorea4polimaschio/femmina
Max.85°c,min.-40°c
5m
Sensori di temperatura Pt100
IsensoriPt100cambianolalororesistenzaelettricaalvariaredellatemperaturaambientale.A0°cilvaloreèdi100Ohm.Utilizzando
uncircuitodimisuraaponte,épossibilegenerareunsegnaleadattoall’elaborazione.
TolleranzaClasse A Classe B 1/3 Classe B 1/5 Classe B 1/10 Classe B
Temp. °C ±K ± Ω ±K ± Ω ±K ±Ω ±K ±Ω ±K ±Ω-200 0.55 0.24 1.3 0.56 0.44 0.19 0.26 0.11 0.13 0.06
-100 0.35 0.14 0.8 0.32 0.27 0.11 0.16 0.06 0.08 0.03
0 0.15 0.06 0.3 0.12 0.10 0.04 0.06 0.02 0.03 0.01
100 0.35 0.13 0.8 0.30 0.27 0.10 0.16 0.05 0.08 0.03
200 0.55 0.20 1.3 0.48 0.44 0.16 0.26 0.10 0.13 0.05
300 0.75 0.27 1.8 0.64 0.60 0.21 0.36 0.13 0.18 0.06
400 0.95 0.33 2.3 0.79 0.77 0.26 0.46 0.16 0.23 0.08
500 1.15 0.38 2.8 0.93 0.94 0.31 0.56 0.19 0.28 0.09
600 1.35 0.43 3.3 1.06 1.10 0.35 0.66 0.21 0.33 0.10
650 1.45 0.46 3.6 1.13 1.20 0.38 0.72 0.23 0.36 0.11
Esistono5classidiprecisione,chea0°presentano
leseguentitolleranze:
classeB: ±0,3°c
classeA: ±0,15°c
classeB1/3: ±0,1°c
classeB1/5: ±0,06°c
classeB1/10: ±0,03°c
Latabellaalato
fornisceulterioriinformazioni.
18
La serie HygroFlex
TrasmeTTiTori
I trasmettitori HygroFlex sono strumenti perfetti per il monitoraggio costante di temperatura e um-idità nell'ambito del building management, dei musei, dei magazzini e delle biblioteche. I trasmet-titori sono disponibili in versione a condotta e a parete.Grazie al software HW4 opzionale, é possibile la riconfigurazione. In base all'applicazione e al capo di lavoro é possibile scegliere il trasmettitore più idoneo: ad esempio, l'HygroFlex5 convince per le sonde intercambiabili in pochi secondi, mentre la serie HygroFlex7 si adatta perfettamente agli ambienti industriali difficili.
19
INDICE
Serie HygroFlex3 22-25
Serie HygroFlex4 26-28
Serie HygroFlex5 29-32
Serie HygroFlex7 33-36
Serie HygroFlex8 37-39
Serie ThermoFlex5 40-42
20
Tr asmET TITorI
Trasmettitori HF3 HF4Campo di lavoro dell'elettronica
con LCD
-40…60 °C
-10…60 °C
-40…60 °C
-10…60 °CLimiti di temperatura Sonda -40…60 °C -50…100 °C
Precisione ±2 %ur
±0,3 K
±1 %ur
±0,2 KConformi a norme FDA / GAMP
SondaTipo 1x sonda fissa 1x sonda fissa
AlloggiamentoVersione da ambiente (Tipo R/S)
Versione a parete (Tipo W)
Versione a condotta, sonda Ø 15mm (Tipo D)
Versione a condotta, sonda Ø 15/25mm (Tipo D)Versione a cavo (Tipo C)Display
Tastiera
Classe di protezione IP IP65 (per Tipi R e S, IP20 ) IP65
Tensione di Alimentazione 15…40 VDC / 12…28 VAC
15…40 VDC / 12…28 VAC con separazione galvanica85…240 VAC con separazione galvanicaPower over ethernet
UscitaUscita in corrente a 2 o a 2 x 2 fili 2x 2xUscita di corrente o di tensione a 3/4 fili 2x 2xRS485
Ethernet
Wireless
Uscite analogiche digitali abbinabiliModbus ( ASCII)
Funzioni
Registrazione dei datiRelè 2Igrostato / Termostato
CicalinoIngresso analogicoCalcoli psicrometrici Punto di rugiada o di gelo Punto di rugiada o di gelo
21
Tr asmET TITorI
HF5 HF7 HF8 TF5-40…60 °C
-10…60 °C
-40…85 °C
-10…60 °C
-40…85 °C
-10…60 °C
-40…60 °C
-10…60 °C-50…100 °C
(in base al tipo di sonda)
-50…100 °C (Tipo W)
-100…150 °C (Tipo D)
-100…200 °C (Tipo C)
-50…100 °C
(in base al tipo di sonda)
-70…500 °C
(in base al tipo di sonda)
±0,8 %ur / ±0,1 K
(in base al tipo di sonda)
±1 %ur
±0,2 K
±0,8 %ur / ±0,1 K
(in base al tipo di sonda)
±0,15 K
(in base al tipo di sonda)
1x sonda intercambiabile HC2 1x sonda fissa 2x sonde intercambiabili HC2 1x sonda Pt100 intercambiabile
IP65 IP67 IP65 IP65
2x 2x 1x2x 2x 4x 1x
4 (2 relè con opzione Ethernet)
Tutti Punto di rugiada o di gelo Tutti
22
Tr asmET TITorI
Serie HF3
Caratteristiche
• Precisione: ±2 %ur / ±0,3 K a 23 °C ±5 K
• Campo di lavoro della sonda: -40…60 °C / 0…100 %ur
• Campo di lavoro dell' elettronica: -40…60 °C / 0…100 %ur,
-10…60 °C con display LCD
• Impiego in modalità simulazione per la validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione UART
• Calibrati a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
Tensione di alimentazione•Bassa tensione: a 2 x 2 o a 3 / 4 fili
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
•Uscite in tensione
•2 relè (solo per la versione da condotta e a parete)
Versioni•Versione ambiente con sonda fissa, interna
•Versione ambiente con sonda fissa, estraibile
•Versione a condotta
•Versione a parete
Parametri d'uscita•Umidità e temperatura
•Solo umidità o temperatura
•Umidità e punto di rugiada
•Temperatura e punto di rugiada
Configurazione delle uscite•Umidità relativa: campo scala configurabile, standard 0…100 %ur
•Temperatura: campo scala configurabile, standard -40…60 °C
•Punto di rugiada: campo scala configurabile
Display•Display con o senza retroilluminazione
•Disponibile anche senza display
Codice d'ordine a richiesta.
23
82
82
82
27
Tr asmET TITorI Tr asmET TITorI
HF3 Versioni da ambiente
ApplicazioniMisurano l'umidità relativa, la temperatura e calcolano il punto di rugiada e/o di
gelo in uffici o locali con requisiti estetici elevati.
2 o 2x2 fili**HF320 Tipo S HF320 Tipo R
Segnali di uscita 4…20mATens. di aliment. 10…28 VDCDisplay Opzionale (senza retroilluminazione)
A 3/4 fili**HF33x Tipo S HF33x Tipo R
Segnali di uscita 0…1 V0…5 V0…10 V0…20 mA4…20 mAPossibilità di riconfigurazione successiva*
Tens. di aliment. 15…40 VDC / 12…28 VACDisplay Optional
(con retroilluminazione)
Range di temperatura Scalabile*Sonda Interna, fissa Estraibile
Abbinabile a•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di taratura di fabbrica
•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
Accessori Opzionali•Cavo di servizio: AC3006 / AC3009*
•Dispositivo di calibrazione (Tipo R): EGL
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149
Tipo S
Tipo R
24
Tr asmET TITorI
HF3 Versioni a condotta e a parete
ApplicazioniMisurano l'umidità relativa, la temperatura e calcolanono il punto di rugiada o di
gelo in ambito HVAC e in locali tecnici. Disponibile anche come termoigrostato.
2 o 2x2 fili **HF320 Tipo W/D
Segnali di uscita 4…20 mATens. di aliment. 10…28 VDC
A 3/4 fili**HF33x Tipo W/D HF346 Tipo W/D
(igrostato/termostato)
Segnali di uscita 0…1 V 2 relè0…5 V0…10 V0…20 mA4…20 mAPossibilità di riconfigur. successiva*
Tens. di aliment. 15…40 VDC 12…28 VAC
12…28 VAC18…40 VDC
Soglie relé Configurabili*Impostazione soglie con Software e
potenziometri
Campi scala Configurabili*Sonda FissaTipo di filtro Polietilene
Abbinabili a•Sonde non intercambiabili
•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di taratura di fabbrica
•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
Accessori Opzionali•Cavo di servizio: AC3006 / AC3009*
•Filtro di ricambio in polietilene grigio: NSP-PCG-PE
•Dispositivo di calibrazione: ER-15
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149
Versione a parete
Tipo W
Versione a condotta
Tipo D
25
Tr asmET TITorI
Dati tecnici HF320Analogico a 2 fili
HF33xAnalogico a 3/4 fili
HF346Igrostato- / Termostato a 3/4 fili
Caratteristiche
Grandezze misurate Umidità e temperaturaParametri calcolati Punto di rugiada e/o di geloMateriale Housing Classe di protezione
ABS / IP65, eccetto il Tipo R/S IP20
Dimensioni 101 x 182 x 43 mm (Tipo W), 103 x 82 x 278 mm (Tipo D), 82 x 82 x 27 mm (Tipo S), 120 x 82 x 27 mm (Tipo R)Peso 140 gMateriale sonda PolicarbonatoCollegamento sonda Fisso, Tipo R estraibileMateriale filtro PolietileneDisplay (opzionale e solo per versioni R ed S)
LCD, a 1 o 2 decimali senza retroilluminazione
LCD, a 1 o 2 decimali con retroilluminazione
N.D.
Connessioni elettriche Tipo D/W: morsetti a vite interni, passacavi a vite M16Alimentazione 10…28 VDC 15…40 VDC / 12…28 VAC 8…40 VDC / 12…28 VACConsumo di corrente 2x20 mA max. <60 mA DC / <150 mA AC (Tipo W/D)
<100 mA DC / <250 mA AC (Tipo R/S)
<25 mA DC / <35 mA AC
Campo di lavoro housing
alloggiamento / elettronica
-40…60 °C / -10…60 °C (con display)
0…100 %urCampo di lavoro sonda -40…60 °CUpgrade firmware Tramite software HW4 e cavo di servizioInterfaccia di comunicazione UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter)Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CEClasse antincendio Conforme UL94-HBConformità a norme FDA / GMP Compatibile con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5
Misura dell'umiditàSensore Hygromer® IN-1 ROTRONICCampo di misura 0…100 %urPrecisione a 23 °C ±5 K ±2,0 %ur / ±1,0 %ur (Tipo R)Calibrazione a 23 °C 10, 35, 80 %urStabilità a lungo termine <1 %ur/annoTempo di risposta <15 s t63 (63% di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtroLimiti campi scala -999…+9999 unitàVelocità massima dell'aria 20 m/s con filtro
Misura della temperaturaSensore Pt100 Classe ACampo di misura -40…60 °C / -40…140 °FPrecisione a 23 °C ±5 K ±0,3 K / ±0,2 K (Tipo R)Punti di calibrazione 1Stabilità a lungo termine <0,1 °C / annoTempo di risp. <15 s t63 (63% di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtroLimiti campi scala -999…+9999 unità
Uscite analogicheNumero 2 Nessun segnale analogicoCorrente 4…20 mA 0(4)…20 mATensione N.D. 0…1/5/10 VSeparazione galvanica N.D. N.D.Carichi ammessi 2x500 Ω ≤2x500 Ω (uscita in corrente)
≥1 kΩ/V (uscita in tensione)
ReléTipo Nessun relè RelèNumero 2Parametri di commutazione Umidità, temperatura e punto
di rugiadaImpostazione delle soglie Potenziometri e LED
sulla schedaMassima commutazione 250 VAC / 6 A (carico resistivo)
26
Tr asmET TITorI
Codice d'ordine a richiesta.
Serie HF4
Caratteristiche
• Precisione: ±1 %ur / ±0,2 K a 23 °C ±5 K
• Limiti di temperatura della sonda: -50…100 °C / 0…100 %ur
• Campo di lavoro elettronica: -40…60 °C / 0…100 %ur
-10…60 °C con display LCD
• Uscite digitali
• Impiego in modalità simulazione per validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione UART
• Calibrati a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
Tensione di alimentazione•Bassa tensione; 2x2 o 3/4 fili
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
•Uscite in tensione
•RS-485
•Ethernet / WLAN
•Modbus ASCII
Versioni•Versione a condotta
•Versione a parete
Parametri d'uscita•Umidità e temperatura
•Solo umidità o temperatura
•Umidità e punto di rugiada
•Temperatura e punto di rugiada
Configurazione delle uscite•Umidità relativa: campo scala configurabile, standard 0…100 %ur
•Temperatura: campo scala configurabile, standard -40…60 °C
•Punto di rugiada: campo scala configurabile
Display•Display con retroilluminazione (escl. a 2 fili), indicatori di tendenza e tastiera
•Disponibile anche senza display
27
Tr asmET TITorI
HF4 Versioni a condotta e a parete
ApplicazioniMisurano l'umidità relativa, la temperatura e calcolano il punto di rugiada (o di
gelo) in ambito HVAC e industriale.
2 o 2x2 fili **HF420 Tipo W/D
Segnali di uscita 4…20 mATens. di aliment. 10…28 VDCDisplay Opzionale (senza retroilluminazione, tastiera)
Per il Tipo D con display è disponibile solo la versione orizzontale (vedere immagini)
A 3/4 fili**HF43x Tipo W/D HF456 Tipo W/D
(digitale)
Segnali di uscita 0…1V RS 485EthernetWLANModbus ASCII
0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigur. successiva*
Tens. di aliment. 15…40 VDC 12…28 VAC
5…35 VDC12…28 VAC
Display Opzionale (con retroilluminazione, tastiera)Per il Tipo D con display è disponibile solo la versione orizzontale (vedere immagini)
Campi scala Configurabili*Sonda FissaTipo di filtro Polietilene
Abbinabili a•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di taratura di fabbrica
•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
•Viti e tasselli per l'installazione
•Chiave a brugola
•Flangia di montaggio (Tipo D)
Accessori Opzionali•Cavo di servizio: AC3006 / AC 3009*
•Filtro di ricambio in polietilene nero: NSP-PCB-PE
•Dispositivo di calibrazione: ER-15
•Kit di montaggio barra DIN (Tipo W): AC5002
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149
Versione a parete, Tipo W
Versione da condotta, Tipo D
28
Tr asmET TITorI
Dati tecnici HF420Analogico a 2 fili
HF43xAnalogico a 3/4 fili
HF456Digitale a 3/4 fili
Caratteristiche generali
Grandezze misurate Umidità e temperaturaParametri calcolati Punto di rugiada o di geloMateriale Housing /Classe di protezione ABS / IP65 IP40Dimensioni 129 x 157 x 45 mm (Tipo W), 129 x 253 x 72 mm (Tipo D)Peso 220 gMateriale sonda PolicarbonatoCollegamento sonda Sonda fissaMateriale del filtro PolietileneDisplay LCD, a 1 o 2 decimali
senza retroilluminazione
navigazione nel menu, 4 tasti
LCD, a 1 o 2 decimali
con retroilluminazione
navigazione nel menu, 4 tastiConnessioni elettriche
Morsetti a vite interni, passacavi a vite M16
connettore femmina (USB/
Ethernet)Tensione di Alimentazione 10…28 VDC 15…40 VDC / 12…28 VACConsumo di corrente 2 x 20 mA max. <270 mA <420 mACampo di lavoro housing -40…60 °C / -10…60 °C (con display), 0…100 %urCampo di lavoro sonda -50…100 °CUpgrade firmware Tramite software HW4 e cavo di servizioInterfaccia di comunicazione UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter)Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CEClasse antincendio Conforme UL94-HBConformità a norme FDA / GMP Compatibile con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5
Misura dell'umiditàSensore Hygromer® IN-1 ROTRONICCampo di misura 0…100 %urPrecisione a 23 °C ±5 K ±1,0 %urCalibrazione a 23 °C 10, 35, 80 %urStabilità a lungo termine <1 %ur/annoTempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtroLimiti campi scala -999…+9999 unitàVelocità massima dell'aria (senza filtro) 40 m/s con Polietilene filtro
Misura della temperaturaSensore Pt100 Classe ACampo di misura -50…100 °C / -58…212 °FPrecisione a 23 °C ±5 K ±0,2 KPunti di calibrazione 1Stabilità a lungo termine <0,1 °C / annoTempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtroLimiti campi scala -999…+9999 unità
Uscite analogicheNumero 2
Assenza di segnali ana-
logici
Corrente 4…20 mA 0(4)…20 mATensione N.D. 0…1/5/10 VSeparazione galvanica N.D. N.D.Carico ammesso 2x500 Ω ≤2x500 Ω (uscita in corrente)
≥1 kΩ/V (uscita in tensione)
Uscita digitaleRS-485 Nessuna uscita digitale RS-485USB USB e RS-485Ethernet Ethernet RJ45 e RS-485Wireless Wireless e RS-485Modbus ASCII Modbus ASCII
29
Tr asmET TITorI
Serie HF5
Caratteristiche
• Convertitore per sonde intercambiabili HC2
• Precisione: vedere Capitolo «Sonde»
• Campo di lavoro della sonda: vedere Capitolo «Sonde»
• Campo di lavoro housing: -40…60 °C / 0…100 %ur
-10…60 °C con display LCD
• Uscite digitali, abbinabili anche alle analogiche
• Impiego in modalità simulazione per validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione UART
Tensione di alimentazione•Bassa tensione; a 2x2 o 3/4 fili
•Bassa tensione con separazione galvanica; a 3/4 fili
•Alta tensione con separazione galvanica; a 3/4 fili
•Power over Ethernet (PoE)
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
• Uscite in tensione
•RS-485
•USB
•Ethernet / WLAN
Versioni•Versione a condotta
•Versione a parete
•Versione a cavo
Parametri d'uscita•Umidità e temperatura
•Umidità e un parametro psicrometrico a scelta
•Temperatura e un parametro psicrometrico a scelta
Configurazione delle uscite•Umidità relativa: campo scala configurabile, standard 0…100 %ur
•Temperatura: campo scala configurabile, standard -40…60 °C
•Parametri psicrometrici: campo scala configurabile
Display•Display con retroilluminazione (escl. a 2 fili), indicatori di tendenza e tastiera
•Disponibile anche senza display
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione.
Codice d'ordine a richiesta.
30
Tr asmET TITorI
HF5 Versioni a condotta e a parete
ApplicazioniMisurano l'umidità relativa, la temperatura e calcolano tutti i parametri psicro-
metrici in ambito HVAC, industriale e farmaceutico.
Versioni 2x2 fili **HF520 Tipo W/D
Segnali di uscita 4…20 mATens. di aliment. 10…28 VDCDisplay Opzionale (senza retroilluminazione, tastiera)
Per il Tipo D con display è disponibile solo la versione orizzontale (vedere immagini)
A 3/4 fili**HF5xx Tipo W/D
Segnali di uscita 0…1V RS 485EthernetWLAN
0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigur. succes-siva*
Tens. di aliment. Bassa tensione: 15…40 VDC / 12…28 VACSep. galvanica: 9…36 VDC / 7…24 VACPower over Ethernet
Display Opzionale (con retroilluminazione, tastiera)Per il Tipo D con display è disponibile solo la versione orizzontale (vedere immagini)
Range di tempera-tura, di umidità e di tutti i parametri psicrometrici
Configurabili*
Sonda 1 sonda intercambiabile HC2
Versione a condotta
Tipo D
Versione a parete
Tipo W
31
Tr asmET TITorI
A 3/4 fili** alta tensione
HF5xx Tipo W/D
Segnali di uscita 0…1V RS 485EthernetWLAN
0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigur. successiva*
Tens. di aliment. Alta tensione 85…240 VACPower over Ethernet: cavo patch cat. 5
Modello Tipo W, Tipo D (solo orizzontale)Display Opzionale (con retroilluminazione, tastiera)Sonda 1 sonda intercambiabile HC2Range di tempera-tura, di umidità e di tutti i parametri psicrometrici
Configurabili*
Abbinabili a•Tutte le sonde HC2 (da ordinarsi a parte), da pagina 4
•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
•Viti e tasselli per l'installazione
•Chiave a brugola
•Flangia di montaggio (Tipo D)
Accessori Opzionali•Sonda standard: HC2-S
•Cavo di prolunga da 2m: E2-02A
•Cavo di servizio: AC3006 / AC3009*
•Kit di montaggio barra DIN (Tipo W): AC5002
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149Versione a condotta
Tipo D
Versione a parete
Tipo W
32
Tr asmET TITorI
Dati tecnici HF520 a 2 fili
HF53/4/x a 3/4 fili
HF56x, alta tensione a 3/4 fili
HF55x,uscite digitali
CaratteristicheGrandezze misurate Umidità e temperaturaParametri calcolati Tutti i parametri psicrometriciMateriale housing
Classe di protezione
ABS / IP65 (modelli con interfaccia USB o Ethernet, IP40)
Dimensioni 129 x 72 x 45 mm (Tipo D/W) 192 x 102 x 52 mm (Tipo D/W)
129 x 72 x 45 mm (Tipo D/W)
Peso 220 g 500 g 220 gMateriale sonda In base al tipo di sondaCollegam. sonda/Interfaccia Connettore E2 per sonde HC2 / UARTMateriale del filtro In base al tipo di sondaDisplay LCD, a 1 o 2 decimali senza
retroilluminazione, navigazio-ne nel menu, 4 tasti
LCD, a 1 o 2 decimali con retroilluminazione navigazione nel menu, 4 tasti
Connessioni elettriche Morsetti a vite interni passacavi a vite M16 connettore femmina (USB/Ethernet)
2x passacavia vite M16
Morsetti a vite interni passacavi a vite M16 connettore femmina (USB/Ethernet)
Tensioni di Alimentazione 10…28 VDC 15…40 VDC /12…28 VDC sep. galvanica 9…36 VDC / 7…24 VAC
85…240 VAC Power over Ethernet (PoE) IEEE 802.3af
Consumo di corrente 2 x 20 mA max. 270 mA max. (senza Ethernet) 420 mA max.(con Ethernet)
30 mA max. (senza Ethernet) 45 mA max. (con Ethernet)
CLASSE 1
Campo di lavoro housing
alloggiamento / elettronica
-25...60°C / -10...60°C
(con display), 0…100 %ur
-40…60 °C / -10…60 °C (con display), 0…100 %ur
Campo di lavoro sonda In base al tipo di sondaUpgrade firmware Tramite software HW4Interfaccia di comunicazione UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter)Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CEClasse antincendio Conforme UL94-HBConformità a norme FDA / GMP Compatibile con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5Misura di umidità con HC2-S (esempio)Sensore Hygromer® IN-1 ROTRONICCampo di misura 0…100 %urPrecisione a 23 °C ±5 K ±0,8 %urCalibrazione a 23 °C 10, 35, 80 %ur
Stabilità a lungo termine <1 %ur/annoTempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtroLimiti campi scala -999…+9999 unitàVelocità massima dell'aria 40 m/s con Polietilene filtroMisurazione di temperatura con HC2-S (esempio)Sensore Pt100 Classe ACampo di misura -50…100 °C / -58…212 °FPrecisione a 23 °C ±5 K ±0,1 KPunti di calibrazione 1Stabilità a lungo termine <0,1 °C / annoTempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur), senza filtroLimiti campi scala -999…+9999 unitàUscite analogicheNumero 2 Nessuna uscita ana-
logicaCorrente 4…20 mA 0(4)…20 mATensione N.D. 0…1/5/10 VSeparazione galvanica N.D. HF54 e HF56Carico ammesso 2x500 Ω ≤2x500 Ω (uscita in corrente)
≥1 kΩ/V (uscita in tensione)Uscita digitaleRS-485 Nessuna uscita digitale RS-485 e analogica RS-485USB USB e RS-485 e analogica USB e RS-485Ethernet Ethernet RJ45 e RS-485 e analogico Ethernet RJ45 e RS-485Wireless Wireless e RS-485 e analogico Wireless e RS-485
33
Tr asmET TITorI
1 Picco massimo per breve periodo
Serie HF7
Caratteristiche
• Precisione: ±1,0 %ur / ±0,2 K a 23 °C ±5 K
• Campo di lavoro della sonda: max. -100…200 °C1 0…100 %ur
• Campo di lavoro housing: -50…100 °C / 0…100 %ur -10…60 °C con display LCD
• Alloggiamento in metallo (alluminio pressofuso) e sonda di acciaio inox o PPS
• Disponibili sonde di varie lunghezze
• Impiego in modalità simulazione per validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione UART
• Calibrati a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
Tensione di alimentazione•Bassa tensione; a 2x2 o 3/4 fili
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
•Uscite di tensione
Versioni•Versione a condotta
•Versione a parete
•Versione a cavo
Parametri d'uscita•Umidità e temperatura
•Solo umidità o temperatura
•Umidità e punto di rugiada
•Temperatura e punto di rugiada
Configurazione delle uscite•Umidità relativa: campo scala configurabile, standard 0…100 %ur
•Temperatura: campo scala configurabile, default: -50…100 °C
•Punto di rugiada e/o di gelo: range selezionabile
Display•Display con retroilluminazione (escl. versioni a 2 fili), indicatore di tendenza
•Disponibile anche senza display
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione.
Codice d'ordine a richiesta.
34
Tr asmET TITorI
HF7 Versioni a condotta e a parete
ApplicazioniMisurano l'umidità relativa, la temperatura e il punto di rugiada e/o di gelo in
ambito industriale e all'aperto. Per condizioni estreme
2 o 2x2 fili **HF720 Tipo W/D
Segnali di uscita 4…20 mATens. di aliment. 10…28 VDCSonda Fissa, PPS (sonda in acciaio inox non possib.)Display Opzionale (senza retroilluminazione)
a 3/4 fili **HF73x Tipo W/D
Segnali di uscita 0…1V0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigurazione
Tens. di aliment. 15…40 VDC / 12…28 VACSonda Fissa, PPS / acciaio inoxDisplay Opzionale (con retroilluminazione)
Range di temperatura Configurabile*Limiti di temperatura della sonda
-50…100 °C (Tipo W) -100…150 °C (Tipo D)
Protezione sensori Gabbia metallica (filtro da ordinarsi a parte)
Versione a condotta
Tipo D
Versione a parete
Tipo W
35
Tr asmET TITorI
HF7 Versioni a cavo
2 o 2x2 fili **HF720 Tipo W/D
Segnali di uscita 4…20 mATens. di aliment. 10…28 VDCSonda Fissa, PPS con cavo da 2 metriDisplay Opzionale (senza retroilluminazione)
a 3/4 fili **HF73x Tipo C
Segnali di uscita 0…1V0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigurazione
Tens. di aliment. 15…40 VDC / 12…28 VACSonda Fissa, PPS con cavo da 2 metri
Fissa, acciaio inox con cavo da 2 o 5 metriDisplay Opzionale (con retroilluminazione)
Range di temperatura Configurabile*Limiti di temperatura della sonda -100…200 °CProtezione sensori Gabbia metallica (filtro da ordinarsi a parte)
Abbinabili a•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di taratura di fabbrica
•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
•Attenzione: filtro da ordinarsi a parte
Accessori Opzionali•Filtro in teflon: SP-T15
•Filtro in acciaio sint.: SP-S15
•Filtro in rete metallica: SP-M15
•Cavi di configurazione: AC3006 / AC 3009*
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149
Versione a cavo
Tipo C
1 Picco massimo per breve periodo
36
Tr asmET TITorI
Dati tecnici HF720, analogico a 2 fili
HF73x, analogico a 3/4 fili
Caratteristiche generali
Grandezze misurate Umidità e temperatura
Parametri calcolati Punto di rugiada e/o di gelo
Materiale housing / Classe IP Alluminio / IP67 (senza display)
Dimensioni 215 x 100 x 60 mm (Tipo W), 325 x 100 x 100 (Tipo D), 100 x 100 x 60 (Tipo C)
Peso in funzione del modello specifico
Materiale sonda PPS PPS o acciaio inox
Tipologia sonda Fissa, possibilità di cavo da 2/5 metri (Tipo C)
Protezione sensori Gabbia Metallica
Elemento filtrante Elemento filtrante non in dotazione (da ordinarsi a parte)
Display LCD, a 1 o 2 decimali
senza retroilluminazione
LCD, a 1 o 2 decimali
con retroilluminazione
Connessioni elettriche Morsettiere interne, passacavi M16
Tensione di alimentazione 10…28 VDC 15…40 VDC / 12…28 VAC
Consumo di corrente 2 x 20 mA max. 150 mA max.
Campo di lavoro housing -40…85 °C / -10…60 °C (con display), 0…100 %ur
Campo di lavoro Sonda -100…100 °C (Tipo W)
-100…150 °C (Tipo D)
-100…200 °C1 (Tipo C)
Aggiornamento firmware Mediante software HW4 e cavo di servizio
Interfaccia di comunicazione UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter)
Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CE
Classe antincendio Non infiammabile
Conformità a norme FDA / GMP Compatibili con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5
Misura dell'umidità
Sensore Hygromer® IN-1 ROTRONIC
Campo di misura 0…100 %ur
Precisione a 23 °C ±5 K ±1,0 %ur
Calibrazione a 23 °C 10, 35, 80 %ur
Stabilità a lungo termine <1 %ur/anno
Tempo di risposta <15 s t63 (63% di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtro
Limiti campi scala -999…+9999 unità
Velocità massima dell'aria (senza filtro) 40 m/s con Polietilene filtro
Misura della temperatura
Sensore Pt100 Classe A
Campo di misura A seconda del tipo di sonda, vedere il campo di lavoro della sonda
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,2 K
Punti di calibrazione 1
Stabilità a lungo termine <0,1 °C / anno
Tempo di risposta <15 s t63 (63% di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtro
Limiti campi scala -999…+9999 unità
Uscite analogiche
Numero 2
Corrente 4…20 mA 0(4)…20 mA
Tensione N.D. 0…1/5/10 V
Separazione galvanica N.D. N.D.
Carico ammesso 2x500 Ω ≤2x500 Ω (uscita in corrente)
≥1 kΩ/V (uscita in tensione)
1 Picco massimo per breve periodo
37
Tr asmET TITorI
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione.
Codice d'ordine a richiesta.
Caratteristiche
Tensione di alimentazione•Bassa tensione; a 3/4 fili
•Bassa tensione con separazione galvanica; a 3/4 fili
•Alta tensione con separazione galvanica; a 3/4 fili
•Power over Ethernet (PoE)
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
•Uscite in tensione
•RS-485
•Ethernet
•Uscite Relé
Versioni•Versione a parete
•Versione a cavo
Parametri d'uscita•Umidità e temperatura
•Umidità e un parametro psicrometrico a scelta
•Temperatura e un parametro psicrometrico a scelta
Configurazione delle uscite•Umidità relativa: range selezionabile, configurazione standard: 0...100 %ur
•Temperatura: campo scala configurabile, standard -40…60 °C
•Parametri psicrometrici: campo scala configurabile
Display•Display con retroilluminazione, indicatore di tendenza e tastiera
•Disponibile anche senza display
Serie HF8
• 2 sonde intercambiabili HC2 o analogiche
• Precisione: vedere Capitolo «Sonde»
• Limiti di temperatura sonda: vedere Capitolo «Sonde»
• Campo di lavoro housing: -40…60 °C / 0…100 %ur
-10…60 °C con display LCD
• Uscite digitali, abbinabili anche alle analogiche
• Ingressi analogici (U/I)
• Data logging, fino a 10.000 valori di misura
• Uscite relè
• Impiego in modalità simulazione per validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione UART
38
102
192
85
52
Tr asmET TITorI
HF8 Versioni a parete
ApplicazioniMisurano l'umidità relativa, la temperatura e calcolano tutti i parametri psicrometri-
ci. Usato nei settori HVAC, industriale e farmaceutico.
a 3/4 fili **HF8xx Tipo W
Segnali di uscita 0…1V RS-485 Ethernet Relé
0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigurazione Uscite analogiche e digitali combinabili
Tens. di aliment. Bassa tensione: 15…40 VDC / 12…28 VACCon separazione galvanica: 9…36 VDC / 7…24 VACAd alta tensione con separaz. galvanica: 85…265 VACPower over Ethernet
Display Opzionale (con retroilluminazione, tastiera)Range di temperatura e di umidità e tutti i parametri psicrometrici
Configurabili*
Sonda Intercambiabile
Abbinabile a•Tutte le sonde HC2 (da ordinarsi a parte), da pagina 4
•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
•Viti e tasselli per l'installazione
•Chiave a brugola
Accessori Opzionali•Sonde standard: HC2-S
•Sonde industriali: HC2-IC102
•Cavo prolunga da 2m: E2-02A
•Cavi di configurazione: AC3006 / AC 3009*
•Kit di montaggio su barra DIN: AC5002
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149
Versione a parete, Tipo W
39
Tr asmET TITorI
Dati tecnici HF832 Bassa tensione
HF842 Bassa tensione,con separazione galvanica
HF862 Alta tensione,con separazione galvanica
HF857 Power over Ethernet
Caratteristiche GeneraliGrandezze misurate Umidità e temperaturaParametri calcolati Tutti i parametri psicrometriciMateriale alloggiam. / Classe IP. ABS / IP65 (modelli con USB o interfaccia Ethernet, IP40)Dimensioni/ Peso 192 x 102 x 52 mm / 550 gMateriale sonda e filtro In base al tipo di sondaCollegam. sonda/Interfaccia Connettore E2 per sonde HC2 / UARTDisplay LCD, a 1 o 2 decimali, con retroilluminazione
navigazione nel menu, 4 tastiConnessioni elettriche Morsettiere interne
passacavi M16 connettore RJ45 (Ethernet)
2 x passacavi M16 Morsettiere interne passacavi M16 connettore RJ45 (Ethernet)
Tensione di alimentazione 15…40 VDC14…28 VAC
9…36 VDC 7…24 VAC
85…265VAC Power over Ethernet (PoE) IEEE 802.3af
Consumo di corrente 380 mA max. 20 mA max. (senza Ethernet) 60 mA max. (con Ethernet)
CLASSE 1
Campo di lavoro housing -40…85 °C (-10…60 °C con display), 0…100 %urCampo di lavoro della sonda In base al tipo di sondaUpgrade firmware Mediante Software HW4 e cavo di servizioInterfaccia di comunicazione UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter)Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CEClasse antincendio Conforme a UL94-HBConformità a norme FDA / GMP Compatibile con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5Misura di umidità con HC2-S (esempio, dipende dal tipo di sonda)Sensore Hygromer® IN-1 ROTRONICCampo di misura 0…100 %urPrecisione a 23 °C ±5 K ±0,8 %urCalibrazione a 23 °C 10, 35, 80 %urStabilità a lungo termine <1 %ur/annoTempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtro Limiti campi scala -999…+9999 unitàMassima Velocità dell'aria 40 m/s con Polietilene filtroMisura di temperatura con HC2-S (esempio, dipende dal tipo di sonda)Sensore Pt100 Classe ACampo di misura -50…100 °C / -58…212 °FPrecisione a 23 °C ±5 K ±0,1 KPunti di calibrazione 1Stabilità a lungo termine <0,1 °C / annoTempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtro Limiti campi scala -999…+9999 unitàUscita analogicaNumero 4 Nessuna uscita analogicaCorrente 0(4)…20 mA
Tensione 0…1/5/10 VSeparazione galvanica N.D. SìCarico ammesso ≤4x500 Ω (uscite in corrente)
≥1 kΩ/V (uscite in tensione)Uscite digitaliRS-485 RS-485 e analogiche N.D.Ethernet Ethernet RJ45, RS-485 e analogiche Ethernet RJ45Uscite ReléTipo Relè (commutatore, interruttore, ad impulsi) Relè non disponibiliNumero 4 (modelli con Ethernet 2)Parametri di commutazione Ogni sonda e parametroMassima commutazione 250 VAC / 2 A (carico resistivo)Ingressi analogiciAlimentazione alla sonda max. 5V / 10mACarico di pull up 1 MΩ / 5VCarico di pull down 130 Ω
40
Tr asmET TITorI
Codice d'ordine a richiesta.
Caratteristiche
Tensione di alimentazione•Bassa tensione; sistema 2x2 fili o 3/4 fili
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
•Uscite in tensione
•RS-485
•Ethernet RJ45
Versioni•Versione a parete
•Versione a cavo
Parametri d'uscita•Temperatura
Configurazione delle uscite•Temperatura: range selezionabile, default -40…60 °C
Display•Display retroilluminato (escl. versioni a 2 fili),
indicatore di tendenza e tastiera.
•Disponibile anche senza display
Serie TF5
• Convertitore per sonde intercambiabili Pt100
• Precisione: vedere Capitolo «Sonde»
• Limiti di temperatura sonda: vedere Capitolo «Sonde»
• Campo di lavoro housing: -40…60 °C / 0…100 %ur
-10…60 °C con display LCD
• Misura di temperatura con sonda Pt100, collegamento con connettore
Binder a 4poli• Impiego in modalità simulazione per validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione UART
41
1
1 2
434
3
2
Tr asmET TITorI
Pt100 a 4 fili
TF5 Versioni a parete
ApplicazioniMisurano la temperatura in aree produttive, magazzini, essiccatoi e trasporti .
A 2 fili**TF520 Tipo W
Segnali di uscita 4…20 mATens. di aliment. 10…28 VDCDisplay Opzionale (senza retroilluminazione)
A 3/4 fili **TF53x Tipo W
Segnali di uscita 0…1V0…5V0…10V0(4)…20mAPossibilità di riconfigurazione
Tens. di aliment. 15…40 VDC / 12…28 VACDisplay Opzionale (con retroilluminazione)
Range di temperatura Configurabile*Sonda Intercambiabile
Abbinabile a•Sonde Pt100, pagina 16
•Sostanzialmente sono utilizzabili tutte le sonde Pt100
•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di verifica prodotto
•Manuale d'istruzioni breve
•Viti e tasselli per l'installazione
•Chiave a brugola
•Connettore per sonda di altro costruttore
Accessori Opzionali•Cavo di servizio: AC3006 / AC 3009*
•Sonda tubolare 100 x 3 mm: AC1900
•Sonda a cavo 50 x 6 mm, a ten. stagna, cavo 2 m: AC1904
•Cavo di prolunga 2 m: AC1607/2
•Cavo di prolunga 5m: AC1607/5
•Kit di montaggio su barra DIN: AC5002
Legenda* Richiede il software opzionale HW4 con cavo di configurazione
** Vedere capitolo "Teoria" da pagina 149
Versione a parete, Tipo W
Ingresso Pt100
42
Tr asmET TITorI
Dati tecnici TF520 a 2 fili
TF53x a 3/4 fili
Caratteristiche generali
Grandezze misurate Temperatura
Materiale housing / Classe IP ABS / IP65 (eccetto i modelli con interfaccia USB o Ethernet)
Dimensioni 129 x 72 x 45 mm
Peso 220 g
Materiale sonda In base al tipo di sonda
Collegamento sonda Connettore Binder a 4 poli
Display LCD, a 1 o 2 decimali
senza retroilluminazione
navigazione nel menu, 4 tasti
LCD, a 1 o 2 decimali
con retroilluminazione
navigazione nel menu, 4 tasti
Connessioni elettriche Morsettiere interne, passacavi a vite M16
connettore femmina USB/Ethernet
Tensione di alimentazione 10…28 VDC 15…40 VDC / 12…28 VDC
Consumo di corrente 20 mA 25 mA max.
Campo di lavoro housing
alloggiamento / elettronica
-40…60 °C / -10…60 °C (con display), 0…100 %ur
Campo di lavoro Sonda In base al tipo di sonda
Aggiornamento firmware Mediante software HW4 e cavo di servizio
Interfaccia di comunicazione UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter)
Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CE
Classe antincendio Conforme a UL94-HB
Conformità a norme FDA / GMP Compatibili con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5
Misura di temperatura con AC1900 (a seconda della sonda)
Sensore Pt100 Classe A
Campo di misura -70...500 °C
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,2 K
Stabilità a lungo termine <0,1 °C / anno
Tempo di risposta Vedere Capitolo Sonde: da pagina 4
Limiti campi scala -999…+9999 unità
Uscite analogiche
Numero 1
Corrente 4…20 mA 0(4)…20 mA
Tensione N.D. 0…1/5/10 V
Carico ammesso ≤500 Ω ≤500 Ω (uscita in corrente)
≥1 kΩ (uscita in tensione)
Uscite digitali (opzionali)
RS-485 Uscite digitali non disponibili RS-485
USB USB e RS-485
Ethernet Ethernet RJ45 e RS-485
43
TrasmeTTiTori Co2
Introduzione 44
Trasmettitori CO2 45
Trasmettitori di CO2 e temperatura 46
Trasmettitori CO2 per applicazioni speciali 47-48
44
Tr asmeT TiTori Co2
Informazioni di base sulla CO2
L'anidride carbonica (CO2) è un gas incolore ed inodore, esistente nell'atmosfera
terrestre e pericoloso se presente in alte concentrazioni. La quantità di CO2
nell'aria é in genere circa lo 0,04% alias 400 ppm. Quando le persone e gli ani-
mali respirano, la CO2 prodotta si miscela velocemente all'aria dell'ambiente,
anche in locali ben aerati.
Le persone avvertono un maggior tenore di CO2 con sintomi di stanchezza e una
crescente difficoltà di concentrazione. Gli ambienti piccoli, in cui si trattengono
molte persone (per es. le sale per meeting), fanno percepire più velocemente gli
effetti negativi.
Per ottimizzare le relative contromisure, come l'aumento dell'afflusso di aria puli-
ta, è importantissimo che i moderni sistemi di controllo climatico misurino anche
il tenore di CO2, oltre all' umidità relativa e la temperatura. La concentrazione di
CO2 è considerata l'indicatore più importante per la qualità dell'aria indoor.
Valori indicativi
Procedimento di misura
Il procedimento di misura si basa sul principio NDIR. I sensori all'infrarosso non
dispersivi si usano prevalentemente come sensori di gas, in particolare per la
determinazione dell'anidride carbonica (CO2).
Calibrazione
Tutte le sonde sono pre-calibrate e, in applicazioni normali, hanno una durata di
vita maggiore di 15 anni.
Se utilizzate in applicazioni "indoor", la funzione di auto-calibrazione rende non
necessarie ulteriori operazioni di taratura dei sensori.
350 - 450 ppm 400 - 1200 ppm > 1.000 ppm 5.000 ppm (0,5 %) 38.000 ppm (3,8 %) > 100.000 ppm (10 %)
Aria esterna pulita Aria in locale chiuso Si notano segnali di
stanchezza e di difficile
concentrazione
Valore massimo
consentito in una
postazione di lavoro
durante una giornata
lavorativa di 8 ore
Aria espirata Nausea, vomito,
perdita di coscienza
e morte
45
Tr asmeT TiTori Co2
Trasmettitori di CO2
Trovano impiego in Building Automation per il controllo di ventilatori, prese
d'aria, valvole, ecc.. Il controllo si basa sulle misure di CO2 ed assicura una salu-
bre climatizzazione degli interni.
ApplicazioniControllo dell'aerazione in abitazioni, uffici, aule, cinema, ecc..
Caratteristiche
• Campo di misura: 0…2000 ppm
• Metodo di misura: infrarosso (NDIR) con autocalibrazione
• Precisione: ± 30 ppm
• Alimentazione: 24 VDC/AC
• Uscita 1: 0…10 VDC (CO2)
• Uscita 2: 4…20 mA (CO2 ) nessuna uscita a due CF3-W-UE (USA)-Disp-FLI
• Campo di lavoro: 0…50 °C
Codice Tipo di strumento
CF3-W-EU CF3-W-EU-Disp
Installazione in ambiente, è conforme agli standard UE per le scatole di derivazione esterne.
Dimensioni: 100 x 80 x 25 mm
CF3-W-US CF3-W-US-Disp
Installazione in ambiente, è conforme agli standard USA per le scatole di derivazione esterne.
Dimensioni: 130 x 85 x 30 mm
CF3-D CF3-D-Disp
Installazione in nelle condotte di ventilazione, dispone di gambo.
Dimensioni: 142 x 84 x 46 mm
CF3-W-EU-Disp-FLI Misura la concentrazione di CO2 nei locali ed emette un allarme acustico e luminoso in caso vengono supe-rati i 1400ppm. Conforme agli standard UE per le scatole di derivazione esterne.
Dimensioni: 100 x 80 x 28 mm
CF3-W-US-Disp-FLI Misura la concentrazione di CO2 nei locali ed emette un allarme acustico e luminoso in vengono superati i 1400ppm. Conforme agli standard USA per le scatole di derivazione esterne.
Dimensioni: 130 x 85 x 30 mm
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
CF3-W-EU
CF3-W-US-Disp
CF3-W-US-Disp-FLI
46
Trasmettitori di CO2 e temperatura
Utilizzati negli edifici per il controllo della ventilazione, di prese d'aria, valvole,
ecc.. Il controllo si basa sulle misure di CO2 e di temperatura, serve a risparmiare
denaro e ad assicurare una salubre climatizzazione degli interni.
ApplicazioniControllo dell'aerazione in locali abitazioni, uffici, aule, cinema, ecc..
Caratteristiche
• Campo di misura: 0…2000 ppm
• Metodo di misura: infrarosso (NDIR) con autocalibrazione
• Precisione: ± 30 ppm
• Alimentazione: 24 VDC/AC
• Uscita 1: 0/2…10 VDC o 0/4…20 mA (CO2)
• Uscita 2: 0/2…10 VDC o 0/4…20 mA (°C)
• Range di Temperatura: 0…50 °C
• Campo di lavoro: 0…50 °C
Codice Tipo di strumento
CF5-W CF5-W-Disp
Installazione in ambiente.
Dimensioni: 120 x 82 x 30 mm
CF5-D CF5-D-Disp
Installazione in condotte di ventilazione, dotato di gambo. Alloggiamento industriale con protezione IP65.
Dimensioni: 142 x 84 x 46 mm, sonda: 245 mm
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Certificato di fabbrica
CF5-W-Disp
CF5-D
Tr asmeT TiTori Co2
47
Applicazioni speciali per CO2
ApplicazioniControllo dell'aerazione di garage sotterranei, stoccaggio/trasporto di alimenti,
interporti, tunnel, miniere, ecc.
Caratteristiche
• Campo di misura: 0…4 %vol (0…40.000 ppm)
• Metodo di misura: infrarosso (NDIR) con autocalibrazione
• Precisione: ± 200 ppm
• Alimentazione: 24 VDC/AC
• Uscita 1: 0/4…20 mA o 0/2…10 VDC (CO2)
• Uscita 2: 0/4…20 mA o 0/2…10 VDC (CO2)
• Uscita 3: relè 1, aperto <1,4 %, chiuso >1,5 % (CO2)
• Uscita 4: relè 2, aperto <2,9 %, chiuso >3,0 % (CO2)
• Campo di lavoro: 0…50 °C
Codice Tipo di strumento
CF8-W-Disp-AL Misura la CO2 ad altissime concentrazioni Relé integrati.
Installazione in ambiente
Dimensioni: 142 x 84 x 46 mm
ApplicazioniControllo dell'aerazione in serre ed ambienti similari
Caratteristiche
• Campo di misura: 0…4 %vol (0…40.000 ppm)
• Metodo di misura: infrarosso (NDIR) con autocalibrazione
• Precisione: ± 200 ppm
• Alimentazione: 24 VDC/AC
• Uscita 1: 0/4…20 mA o 0/2…10 VDC (CO2)
• Uscita 2: 0/4…20 mA o 0/2…10 VDC (°C)
• Uscita 3: relè 1, aperto <1.9 %, chiuso >2.0 % (CO2)
• Misura della Temperatura: 0…50 °C
• Campo di lavoro: 0…50 °C
Codice Tipo di strumento
CF8-W-Disp-GH Il modello per serre è dotato di un ulteriore filtro per le polveri e l'acqua ed è idoneo a condizioni ambien-tali severe. Misura la C02 e la temperatura.
Dimensioni: 142 x 84 x 46 mm
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Certificato di fabbrica
CF8-W-Disp-AL
CF8-W-Disp-GH
Tr asmeT TiTori Co2
48
Applicazioni speciali per CO2
ApplicazioniControllo della ventilazione in incubatori e camere climatiche.
Caratteristiche
• Campo di misura: 0…3 %vol (0…30.000 ppm)
• Metodo di misura: infrarosso (NDIR) con autocalibrazione
• Precisione: ± 300 ppm
• Alimentazione: 24 VDC/AC
• Uscita 1: 0/4...20 mA (CO2)
• Uscita 2: 0...5 VDC (CO2)
• Range operativo: 0…50 °C / 0…95 %ur
Codice Tipo di strumento
CF8-D/W-Disp-IN Installazione in ambiente o in condotte di ventilazione.
L'uscita è pre-programmata per la gestione DDC (direct digital control) di camere climatiche. Housing IP67.
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
TR ASMET TITORI CO2
49
SiStema di miSura ateX
Panoramica del sistema 50
Sonde EX 51
Convertitori 52
Dati tecnici 53
50
SiStema di miSur a ate X
Panoramica del sistema
Indipendentemente dalla classe di sicurezza ATEX richiesta, il sistema di misura ATEX ROTRONIC è costituito da una sonda HygroClip
EX a sicurezza intrinseca , una barriera Zener, un convertitore e un cavo di collegamento.
Barriera Zener
Cavo di collegamento XX ET-7018
Cavo ATEX speciale per il
collegamento della sonda EX
HygroClip con la barriera Zener
Cavo di collegamento AC1617
Cavo di collegamento HygroFlex <->
barriera Zener
Classe ll, divisione 1 gruppi E, F, G
Zona sicuraBarriera Zener o separazione gal-vanica
Per la zona 20 /21 si deve utilizzare esclusivamente il filtro sinterizzato
Zona 1/21 T6 Classe l, divisione 1 gruppi A, B, C, D
Per la zona 21 si deve utilizzare esclusivamente il filtro sinterizzato
ApplicazioniZona 0/20 T5
Zona 1/21 T6
Avvertenze:
La lunghezza totale
dei cavi tra le sonde
HygroClip-EX e i con-
vertitori HygroFlex non
deve superare i 200 m.
Le sonde EX HygroClip
NON devono essere cali-
brate in zona EX, perché
i relativi accessori non
sono conformi EX.
Sonde Hygroclip EX• Sonda a sicurezza intrinseca
• Misura umidità relativa e temperatura
• Precisione a 23 °C ±5 K: ±1 %ur / ±0,3 K
• Campo di lavoro elettronica: -40…40 °C
• Campo di lavoro della sonda: max. -50…200 °C
Convertitori HTSxx • Convertitori per sonde HygroClip EX intercambiabili
• Per la visualizzazione dell'umidità e della temperatura
e/o di un valore calcolato
• Fino a 3 uscite analogiche
• Campo di lavoro dell'elettronica -40…60 °C
max. 200 m
ATEX 2180
HygroClip IC-1-EX ll 1 G EEx ia llC T5 resp. ll 2 G EEx ia lC T6 II 1/2 D IP6X T 80 °C
HygroClip IE-1-EX ll 1 G EEx ia llC T5 resp. ll 2 G EEx ia lC T II 1/2 D IP6X T 80 °C
HygroClip ID-EX ll 1 G EEx ia llC T5
resp. ll 2 G EEx ia lC T II 1/2 D IP6X T 80 °C
HygroClip IW-1-EX ll 1 G EEx ia llC T5
resp. ll 2 G EEx ia lC T6 II 2D IP6X T 80 °C
51
SiStema di miSur a ate X
Sonde HygroClip EX
Caratteristiche
• Sonda ATEX 100 a sicurezza intrinseca
• Alimentata dal convertitore HygroFlex (15 VDC)
• Misura l'umidità relativa e la temperatura
• Campo di lavoro dell' elettronica: -40…40 °C
Campo di lavoro della sonda: max. -50…200 °C; 0…100 %ur
• Precisione a 23 °C ±5 K: ±1%ur / ±0,3 K
• Housing: acciaio al nichel-cromo, V4A/AISI 316/1.440
Sonde a cavoCodice HygroClip IC-1-EX HygroClip IC-3-EX
Lunghezza sonda Ø15 x 120 mm Ø15 x 270 mm
Lunghezza cavo 2 m 2 m
Sonde filettateCodice HygroClip IE-1/EX HygroClip IE-3/EX
Filettatura ½" G ½" NPT
Lunghezza cavo 2 m 2 m
Sonde a parete e a condottaCodice HygroClip IW-EX HygroClip ID-EX
Tipo Sonda a parete Sonda a condotta
Lunghezza sonda Ø15 x 150 mm Ø15 x 250 mm
Abbinabile a•Convertitori serie HTS
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Istruzioni d'uso
•Schema connessione
•Copia della certificazione ATEX del prodotto
Accessori specifici•Cavo di collegamento HygroClip EX - barriera Zener (blu)
XX ET-7018 (xx = quantità metri)
•Cavo di collegamento HygroFlex - barriera Zener AC1617-ZB/xx
(per xx = 2,5,10m, poi in multipli di 5 m, fino a max. 200 m
complessivi tra sonda e convertitore)
•Barriera Zener ZB1, uso con HygroFlex
•ZB1-420 barriera Zener per un sistema a 2 fili (temperatura o umidità)
HygroClip IW-EX
HygroClip IC-EX
HygroClip ID-EX
HygroClip IE/EX
52
Convertitori
Caratteristiche
Tensione di AlimentazioneBassa tensione: a 3 / 4 fili
Alta tensione: a 3 / 4 fili
Segnali d'uscita•Uscite in corrente
•Uscite in tensione
•Interfaccia RS-232 e RS-485
•Ethernet
Modello•Housing di plastica
•Housing metallico
Parametri di uscita•Umidità e temperatura
•Solo umidità o solo temperatura
• Umidità e punto di rugiada
•Temperatura e punto di rugiada
Configurazione delle uscite•Umidità relativa: Campo scala configurabile, standard: 0…100 %ur
•Temperatura:Campo scala configurabile, standard: -40…60 °C
•Punto di rugiada: Campo scala configurabile
Display/Tastiera•Display LCD a 3 righe, tastiera a membrana
•Senza display
Convertitori serie HTS
• Sonde Hygroclip EX intercambiabili
• Misura l'umidità relativa e la temperatura
• Disponibilità di tutti i calcoli psicrometrici
• Campo di lavoro elettronica: -40…60 °C / 0…100 %ur
-10…60 °C con display LCD• Interfaccia di configurazione RS232
• Sonde idonee: HYGROCLIP - IC-EX, IE-EX, IW-EX e ID-EX
53
Sonde e X HygroClip / Convertitori HtS
Dati tecnici HygroClip IC-1-EX IC-3-EX IE-1/EX IE-3/EX IW-EX ID-EX
Tipo di sonda Sonda a cavo Sonda filettata Sonda a parete Sonda a condotta
Dimensioni/ filettatura Ø15 x 120 mm Ø15 x 270 mm ½" G ½" NPT Ø15 x 150 mm Ø15 x 250 mm
Campo di lavoro Elettronica: -40…40 °C; Sonda : -50…200 °C
Precisione ±1 %ur, ±0,2 K, a 23 °C ±5 K
Alimentazione 4…20 mA in collegamento a 2 fili, tramite barriera Zener
Tipo di sensore Umidità: HYGROMER ® IN-1 ROTRONIC; temperatura Pt100 1/3 DIN
Tempo di risposta <15 s t63 (63 % di una variazione improvvisa 35…80 %ur) senza filtroMateriale alloggiam. / Dimensioni Acciaio inox/ 150 x 100 x 58 mm
Classe di protezione IP 66
Connessione elettrica Passacavi / Morsettiera
Omologazione CE PTB 01 ATEX 2180
FM – omologazione e marcatura 3015571 / IS / I, II, III / 1 / ABCDEFG / T6 – 12.0724.0006 IP66
Peso 1,7 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,95 kg 1,3 kg 1,65 kg
Dati tecnici dei convertitori HTS1 HTS3
Caratteristiche
Grandezze misurate Umidità e temperatura
Parametri calcolati — Tutti i parametri psicrometrici
Materiale alloggiam. / Classe di protez. ABS (housing in metallo: opzionale) / IP65
Dimensioni 207 x 150 x 58 mm
Peso 310 g
Materiale sonda Vedere sonda abbinata
Collegamento sonda / Interfaccia Tuchel 7poli / DIO
Materiale filtro In base al tipo di sonda
Display LCD, a 3 righe
Connessioni elettriche Morsettiere interne, passacavi a vite M16
Tensione di alimentazione 12…35 VDC, 12…24 VAC o 90…250 VAC, 3,5 VA
Consumo di corrente 12…35 V DC (140 mA), 12…24 V AC o 90…250 V AC, 3,5 VA
Campo di lavoro -40…60 °C / -30…60 °C (con display), 0…100 %ur
Campo di lavoro sonda In base al tipo di sonda
Interfaccia di configurazione RS-232, cavo di servizio e software HW4 opzionali
Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CE
Conformità a norme FDA / GMP Compatibili con norme 21 CFR Part 11 e GAMP5
Limiti campi scala -999…+9999 unità
Uscite analogiche
Numero 2 3
Corrente 0(4)…20 mA
Tensione 0…1/5/10 V
Carichi ammessi ≤2x500 Ω (uscite in corrente)
≥1 kΩ/V (uscite in tensione)
Uscite digitali
RS-485 N.D. RS485
RS-232 N.D. RS232
54
Wireless
Interfacce, LAN, GPRS, USB
I nuovi strumenti di misura wireless sono idonei alle più varie funzioni di monitoraggio di umidità e temperatura ed offrono agli utenti significativi vantaggi pratici: la trasmissione radio consente di risparmiare sui costi di cablaggio e il trasferimento dati da punti di difficile accesso diventa più semplice e veloce.
E' possibile scegliere tra vari tipi di interfaccia: LAN, GPRS o USB.
55
IndIce
Panoramica del sistema 56-57
Radio data logger autonomi 58-59
Interfacce, LAN, GPRS, USB 60-63
Dati tecnici 64
56
433 / 915 MHz
433 / 915 MHz
Panoramica del sistema
WIreless
RicevitoreTrasmittente
TrasmittenteRicevitore
Rete USB-Radio
Rete LAN-radio
57
433 / 915 MHz
w w w
GPRS
WIreless
TrasmittenteTrasmittente
Trasmittente/Ricevitore
Rete radio GPRS
58
Radio Data logger
Radio data logger per le più varie esigenze di monitoraggio di umidità e tempe-
ratura. Attraverso la trasmissione radio si risparmiano i costi di cablaggio e si
possono trasmettere i dati al sistema da punti di difficile accesso. Grazie alla
funzione di data logging i dati non si perdono se si interrompe la trasmissione
radio e si possono richiamare in ogni momento.
ApplicazioniIndustria farmaceutica e alimentare, meteorologia, tecnologia ambientale,
musei/ teche, monitoraggio magazzini, meccanica, chimica, ricerca e sviluppo.
Caratteristiche
• Sonde intercambiabili (HC2-S3)
• Frequenza radio: 433.92 o 915 MHz per la miglior trasmissione anche in pre-senza di pareti in muratura
• Elevata capacità di memoria: fino a 500.000 valori di misura con numero di serie, data e ora
• Memoria flash per la protezione dati in caso di mancanza di alimentazione
• Registrazioni nel lungo periodo senza sostituire la batteria: 6 anni max.
• Distanza di trasmissione con interfaccia radio USB: fino a 100 m (all'aperto)
• Protezione dati: PIN (per attivazione e accesso dati)
• Campo di lavoro: da -40 a +85 °C
• Housing in plastica, bianca, IP65
Radio Data logger per umidità / temperatura
Codice Descrizione
LOG-HC2-RC Versione standard 433.92 MHz (le sonde HC2 sono da ordinare a parte)
LOG-HC2-RC-US Versione USA 915 MHz (le sonde HC2 sono da ordinare a parte)
WIreless
59
WIreless
Radio data logger sola temperatura (PT1000)
Caratteristiche
• Sonda PT1000 fissa, integrata o esterna lungh. 30 cm
• Precisione: ± 0,1 °C
• Frequenza radio: 433.92 o 915 MHz per la miglior trasmissione anche in pre-senza di pareti in muratura
• Elevata capacità di memoria: fino a 500.000 valori di misura con numero di serie, data e ora
• Memoria flash per la protezione dati in caso di mancanza di alimentazione
• Registrazioni nel lungo periodo senza sostituire la batteria: 6 anni max.
• Distanza di trasmissione con interfaccia radio USB: fino a 100 m Con sonda interna, fino a 300 m con sonda esterna (all'aperto)
• Protezione dati: PIN (per attivazione e accesso dati)
• Campo di lavoro: da -40 a +85 °C
• Housing di plastica, bianca, IP69 (impermeabile)
Codice Descrizione
LOG-PT1000-RC Sensore in acciaio inox integrato nell'housing Versione standard (433.92 MHz)
LOG-PT1000-RC-US Sensore in acciaio inox integrato nell'housing Versione USA (915 MHz)
LOG-PT1000-ET030-RC Sensore esterno con 30 cm di cavo Versione standard (433.92 MHz)
LOG-PT1000-30-RC-US Sensore esterno con 30 cm di cavo Versione USA (915 MHz)
Abbinabile a•Interfaccia LAN
•Logger GPRS
•Interfaccia Radio-USB
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
60
WIreless
Interfaccia LAN
ApplicazioniCon l'uso combinato di un' infrastruttura Ethernet esistente e dell'interfaccia radio,
i data logger remoti vengono radiocontrollati. L'interfaccia necessaria fra il PC e
i radio logger, si crea con l'interfaccia LAN.
Caratteristiche
• Gestisce un massimo di 100 radio data logger digitali
• Connessione di rete: connettore RJ-45 su LAN-Ethernet 100MBit
• Comunicazione: via protocollo TCP/IP
• Radio: Possibile collegamento di antenna esterna tramite SMA
• Frequenze radio: 433.92 MHz (915 MHz per USA)
• Configurabile mediante browser web
• Materiale alloggiamento: alluminio
• Alimentazione tramite adattatore di rete
Codice Descrizione
LAN-INTERFACE Versione da 433.92 MHz con antenna standard
LAN-INTERFACE-US Versione USA da 915 MHz con antenna standard
Abbinabile a
•Radio data logger
•Antenna ground plane
Dotazione
•Manuale d'istruzioni breve
•Adattatore di rete
61
Logger GPRS con interfaccia per radio data logger
ApplicazioniIl LOG-GPRS è un data logger autonomo con tecnologia di telecomunicazione ed
interfaccia radio. Ideato per un'efficiente gestione dei dati di misurazione con
accesso Internet da tutto il mondo.
Gestisce fino a:
- 12 radio logger digitali LOG-HC2-RC con sonda HC2
- Max. 24 radio logger LOG-PT1000-RC con sonda Pt1000 interna o esterna
Caratteristiche
• Valori di misura salvati con numero di serie, orario e data
• Intervallo di acquisizione: da 1 s a 12 h
• Alimentazione: 1 x batteria al litio 3,6 V tipo DD con 35 Ah
• Temperatura di lavoro: min. -10 °C con il tipo D, min. -55 °C con il tipo al litio DD
• Alimentazione esterna (optional) 12-14 V, ottimizzata per funzionare con pannelli solari
• Accesso dati diretto locale tramite frequenza radio: 433.92 / 915 MHz
• Ingresso per una sonda HC2 (UART), direttamente sull'Housing
• Modem GPRS / GSM e 2 antenne (GPRS e 433.92 / 915 MHz)
• Gestione dati e configurazione via accesso web
• Alloggiamento in alluminio pressofuso IP67
Codice Descrizione
LOG-GPRS-3V Alimentazione tramite batteria versione standard (433.92 MHz)
LOG-GPRS-3V-US Alimentazione tramite batteria versione USA (915 MHz)
LOG-GPRS-12V Alimentazione esterna: 12-14 V versione standard (433.92 MHz)
LOG-GPRS-12V-US Alimentazione esterna: 12-14 V, versione USA (915 MHz)
Abbinabile a•Radio data logger
•Antenna ground plane
•Sonda climatica meteo
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
WIreless
62
WIreless
Adattatore radio USB
ApplicazioniL'adattatore radio USB funziona da interfaccia verso il PC. Programmazione e let-
tura dei radio data logger tramite software HW4
Caratteristiche
• Frequenza radio: 433.92 MHz, oppure 915 MHz
• Antenna intercambiabile
• Uso semplice
Codice Descrizione
LOG-DS-EXT Adattatore radio USB con antenna SMA intercambiabile versione standard (433.92 MHz)
LOG-DS-EXT-US Adattatore radio USB con antenna SMA intercambiabile versione USA (915 MHz)
Abbinabile a•Radio data logger
•Antenna ground plane
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
63
WIreless
Accessori
Antenna ground plane a 433 MHz
Caratteristiche
• Antenna industriale per una miglior ricezione, portata maggiore
• Idonea all'impiego per interni ed esterni
• Incl. 2,5 m di cavo coassiale (50 Ω) e connettore SMA
• Dimensioni (Ø x A): 190 mm x 460 mm
Codice Descrizione
LOG-AN-GP433 Antenna ground plane da 433MHz, lunghezza del cavo 2,5 m
Abbinabile a•Interfaccia LAN
•Logger GPRS
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
64
WIreless
Dati tecnici LOG-HC2-RC LOG-PT1000-RC LOG-PT1000-ET030-RC
Tipo Ingresso digitale per sonde HC2 (UART)
Sonda di temperatura Pt1000 integrata
Sonda di temperatura Pt1000 con sonda esterna
Campo di lavoro -40…+85 °CPrecisione Vedi sonda HC2 ±0,1 °C (risoluzione: 0,01 °C)Frequenza radio 433.92 MHz (US: 915 MHz)Capacità di memoria Fino a 500.000 valori di misuraIntervallo di registrazione da 1 min a 12 hAlimentazione Batteria al litio (Li-SOCl2) 2400 mAhDurata delle batterie Durata batteria max. 6 anni, in funzione dell'intervallo di registrazione
Distanza di trasmissione Max. 300 m (all'aperto)Protezione dati PIN a 4 cifre (codice di accesso per attivazione/lettura)
Taratura / Calibrazione
Tramite software HW4
(con AC3001)Dimensioni senza sonda 140 mm x Ø 20 mmSoftware HW4 V3.1 o superiore
Dati tecnici Interfaccia LAN Logger GPRS Interfaccia Radio-USB
Tipo Interfaccia LAN-Ethernet 100MBit con interf. radio
Data logger autonomo con comunicazione Internet e radio
Interfaccia USB data logger al PC
Frequenza radio 433.92 MHz (US: 915 MHz)Ingressi sonde - 1 x sonda HC2 (UART) -
Capacità di memoria - Max. 500.000 valori di misura -
Intervallo di acquisizione - da 5 s a 12 h -Alimentazione Tramite trasformatore: IN
220VAC, OUT 5 V, min. 200 mA
2 x 1,5 V batterie tipo D / 1 x 3,6 V
batteria al litio tipo DD 35 Ah
o 12-14 V esterna, solo per
LOG-GPRS-12 V
Alimentazione via USB
Distanza di trasmissione Fino a 100 m (con antenna standard) per la comunicazione radio a 433.92 / 915 MHzDimensioni (A x L x L) senza antenna 30 mm x 130 mm x 80 mm 58 mm x 80 mm x 173 mm 15 mm x 77 mm x 20 mmSoftware HW4 V3.1 o superiore HW4 V3.1 o superiore HW4 V3.1 o superiore
65
Linee di data logger 66
Serie HygroLog – Panoramica 67
Logger compatti HL20/21 68-69
Logger universali LOG-HC2-P1/RO1 70-71
Logger high-end serie HL-NT2 72
Logger high-end serie HL-NT3 73
Docking station 74
Accessori 75
DATA LOGGER
66
RS-485
RS-485
RS-485
Data Logger
Linee data logger di ROTRONIC
Logger, alimentato
tramite rete RS-485
Logger, alimentato
tramite rete RS-485
Logger senza alimentatore
Hub USB
Hub Ethernet
Logger, alimentato
tramite rete RS-485
Logger con alimentatore
Logger con alimentatore
Logger con alimentatore Logger con alimentatore
Logger con alimentatore
Rete RS-485
Rete USB Rete Ethernet
67
Serie HygroLog – Panoramica
La registrazione a lungo termine dei dati di umidità e temperatura è di grande importanza nell'industria farmaceutica, nei processi
di produzione, nell'immagazzinaggio, in postazioni di collaudo e in molti altri ambiti. I dati di misura sulle variazioni di umidità e
temperatura devono essere registrati e analizzati statisticamente per ricavare preziose informazioni sulle condizioni che influiscono
sulle persone e sulla qualità dei prodotti.
I data logger ROTRONIC soddisfano completamente i requisiti posti dalle normative 21 CFR Part 11 e GAMP5 . Sono molto precisi e di
facile utilizzo. I dati si possono leggere direttamente dalla scheda FLASH integrata (logger HL-NT) o comodamente tramite il software
HW4. Il salvataggio dei dati avviene, a scelta, nella sicura modalità antimanomissione LOG oppure in file Excel. Il monitoraggio e
il salvataggio dei valori di misura avviene online, su un server o su PC. L'ampia gamma di sonde intercambiabili consente elevata
flessibilità d'uso e facile manutenzione al sistema. I logger HL-NT si possono ordinare con diverse configurazioni base.
Serie HL-NT HL20/21 LOG-HC2
Memoria dei valori di misura Fino a 47'000/MB 20'000 2'000'000
Sensore In base al tipo di sonda HYGROMER IN-1/ Pt100 Classe A
In base al tipo di sonda
Campo di lavoro dell’elettronica -30…70 °C (-10…60 °C, con display)
-10…60 °C -20…65 °C
Calcoli Tutti i parametri psicrometrici
Punto di rugiada e/o di gelo
Editor formule
Clock Real Time integrato Sì
Alimentazione Batteria/accumulatore 9V Batterie 3 AA USB / Accumulatore
Intervallo di registrazione configurabile Sì
Allarmi programmabili Sì
Interfaccia Solo con docking station UART USB
Conforme a norme 21 CFR Part 11 e GAMP5 Sì No
Classe di protezione IP40 IP65 IP60
Compatibilità CE / EMC: direttiva EMC 2004/108/CE Sì
Data Logger
68
HygroLog HL20 Logger per umidità e temperatura
Il data logger compatto per la misura di umidità e temperatura offre precisione ed
affidabilità elevate ad un prezzo conveniente. La serie HL20 è facile da usare e
compatibile con le più varie applicazioni. Grazie alle batterie integrate il modello
HL20 è del tutto indipendente e consente agli utenti la massima flessibilità.
ApplicazioniMagazzini, capannoni di produzione, musei, edifici ad uso ufficio, camere sterili,
trasporti, biblioteche, postazioni di collaudo
Caratteristiche
• Campo di lavoro: -10…60 °C, 0…100 %ur
• Salva 20.000 coppie di valori di misura
• Intervallo di registraz. liberamente selezionabile, 5 s…1 h
• Clock Real Time per tag con data e ora di ogni valore di misura
• Calibrato a 23 °C, 10, 35, 80 %ur
• Allarmi programmabili
• Funzionamento a batteria
• Interfaccia (UART) per il collegamento al PC
HL20 con displayCodice HL-20D
Tipo di strumento Data logger autonomo con display
Set HL20 con displayCodice HL-20D-SET
Tipo di strumento Data logger autonomo con display
Set composto da HL20, software HW4, cavo di connessione AC3006
HL20 senza displayCodice HL-20
Tipo di strumento Data logger autonomo, senza display
Set HL20 senza displayCodice HL-20-SET
Tipo di strumento Data logger autonomo, senza display
Set composto da HL20, software HW4, cavo di connessione AC3006
Dotazione•Certificato di fabbrica, manuale d'istruzioni breve, 3 batterie AA
•Vite con tassello per montaggio a parete
Accessori specifici•Software HW4 HW4-E-Vx
•Cavo di collegamento al PC AC3006
Data Logger
69
HygroLog HL21 Logger di temperatura
Il modello HL21 è un logger di temperatura conveniente e compatto. L'HL21 si
distingue per il robusto design e per l'alta precisione.
ApplicazioniMagazzini, capannoni di produzione, musei, edifici ad uso ufficio, camere sterili,
trasporti, biblioteche, postazioni di collaudo
Caratteristiche
• Campo di lavoro: -10…60 °C, 0…100 %ur
• Registra 20.000 valori di misura
• Intervallo di registraz. liberamente selezionabile, 5 s…1 h
• Clock Real Time per tag con data e ora di ogni valore di misura
• Allarmi programmabili
• Funzionamento a batteria
• Interfaccia (UART) per il collegamento al PC
HL21 con displayCodice HL-21D
Tipo di strumento Data logger autonomo con display
Set HL21 con displayCodice HL-21D-SET
Tipo di strumento Data logger autonomo con display
Set composto da HL21, software HW4, cavo di connessione AC3006
HL21 senza displayCodice HL-21
Tipo di strumento Data logger autonomo, senza display
Set HL21 senza displayCodice HL-21-SET
Tipo di strumento Data logger autonomo, senza display
Set composto da HL21, software HW4, cavo di connessione AC3006
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Manuale d'istruzioni breve
•Batterie 3 AA
•Vite con tassello per montaggio a parete
Accessori specifici•Software HW4 HW4-E-Vx
•Cavo di collegamento al PC AC3006
Data Logger
70
Logger universale LOG-HC2-P1/RO1
Il robusto e compatto data logger misura e memorizza simultaneamente tempe-
ratura, umidità, pressione dell'aria e intensità luminosa. Il display LCD a quattro
righe con retroilluminazione e l'accumulatore ricaricabile assicurano le massime
prestazioni, associate ad elevata intuitività d'uso. Il logger si applica facilmente
ad una barra DIN, per il montaggio in armadi di comando e in ambienti industriali.
ApplicazioniLocali per server, ambienti di produzione, trasporti, aeronautica, abitazioni
e uffici
Caratteristiche
• Salva fino ad un massimo di 2.000.000 di valori di misura
• Campo di lavoro elettronica: -20…65 °C, 10…95 %ur
• Registrazione dati di misura: - 2 sonde intercambiabili HC2 per umidità relativa e temperatura - pressione dell'aria - intensità luminosa - accelerazione su 3 assi / posizione
• Alimentaz.: accumulatore a polimeri di litio da 2.300 mAh per registrazioni a lungo termine, ricarica tramite cavo USB o adattatore di rete
• Intervallo di reg.: 1 s....12 h (impostabili due orari indipendenti)
• Calcolo durata dell'accumulatore con il software allegato
• Display a 4 righe per la visualizz. dei dati di misuraz. con retroilluminazione
• LED di indicaz. di stato (per acquisizione dati, segnalazioni di allarme e stato di carica)
• Software PC per analisi dei dati e configurazione del logger
• Durata tipica: 535 giorni - Intervallo di log: 5 minuti - Dati di misura: 2x umidità e temperatura, pressione dell'aria, intensità luminosa - Limiti di allarme e registraz. programmabili con funzioni logiche e accelerazione ad assi
• Non compatibile con il software HW4
• Interfaccia (USB)
• Tipo di protezione: IP60
• Dimensioni : 61x77x36 mm
Codice LOG-HC2-P1Tipo di strumento Logger universale
Dotazione•Adattatore di rete
•Cavo USB per connessione a PC
•Software per connessione a PC per analisi dati e configurazione logger
•Manuale d'istruzioni breve
•Piastra di montaggio
Accessori specifici•Sonda standard HC2-S
•Sonda industriale HC2-IC102
Data Logger
71
Data Logger
Logger universale con connessione analogica
Il robusto e compatto Logger universale misura e memorizza simultaneamente
fino a cinque diverse grandezze. Il display LCD a quattro righe con retroillumina-
zione e l'accumulatore ricaricabile, assicurano le massime prestazioni, associate
ad elevata intuitività d'uso. Se necessario, si possono alimentare sensori esterni
attraverso il Logger. Il logger si applica facilmente ad una barra DIN, per il mon-
taggio in armadi di comando e in ambienti industriali.
ApplicazioniLocali per server, ambienti di produzione, trasporti, aeronautica, abitazioni e uffici
Caratteristiche
• Salva max. 2.000.000 di coppie di valori di misura
• Campo di lavoro elettronica: -20…65 °C, 0…95 %ur
• Registrazione dati misurati - 2 x sonde intercambiabili HC2 per umidità relativa e temperatura - pressione dell'aria - intensità luminosa - accelerazione su 3 assi / posizione - 4 ingressi analogici (0...3V/ 12 bit)
• Allarmi
• Alimentaz.: accumulatore a polimeri di litio da 2.300 mAh per registrazioni a lungo termine, ricarica tramite cavo USB o adattatore di rete
• Intervallo di reg.: 1 s....12 h (impostabili due orari indipendenti)
• Calcolo durata dell'accumulatore con il software allegato
• Display a 4 righe per la visualizz. dei dati di misuraz. con retroilluminazione
• LED di indicaz. di stato (per acquisizione dati, segnalazioni di allarme e stato di carica)
• Software PC per analisi dei dati e configurazione del logger
• Durata tipica dell'accum.: 535 giorni - Intervallo di log: 5 minuti - Dati misur.: 2 x umidità e temp., pressione dell'aria, intensità luminosa e accelerazione ad assi
• Non compatibile con il software HW4
• Interfaccia (USB)
• Tipo di protezione: IP60
Codice LOG-HC2-RO1Tipo di strumento Logger universale con 4 ingressi analogici
supplemetari e accelerometro su 3 assi
Dotazione•Adattatore di rete
•Cavo USB per connessione a PC
•Software per connessione a PC per analisi dati e configurazione logger
•Manuale d'istruzioni breve
•Piastra di montaggio
Accessori specifici•Sonda standard HC2-S
•Sonda industriale HC2-IC102
72
HygroLog HL-NT2
L'HL-NT2 è la versione base della serie di data logger HL-NT. Grazie alla docking
station si possono collegare altre sonde al data logger.
ApplicazioniCamere sterili, locali magazzino, locali per server, ambienti di produzione, abita-
zioni e uffici, trasporti
Caratteristiche
• Salva 47.000 record ogni MB di spazio di memoria (incl. scheda da 32 MB)
• Campo di lavoro: -30…70 °C (-10…60 °C, con display), 0…100 %ur
• Calcolo di tutti i parametri psicrometrici
• Clock Real Time per tag con data e ora di ogni valore di misura
• Intervallo di registraz. liberamente selezionabile, da 5 sec a 24 ore
• Alimentazione: 9V (batteria monouso/ricaricabile o via docking station)
• Collegamento a PC tramite docking station (USB, RS-485, Ethernet, WLAN)
• Cicalino d'allarme
• IP40
HygroLog NT2 con sonda integrata e display
Codice HL-NT2-DP
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB
Tipo di sonda Sonda intercambiabile HC2-S, integrata nello strumento
HygroLog NT2 con display, senza sonda
Codice HL-NT2-D
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB
Tipo di sonda Senza sonda, disponibile collegamento per sonde HC2
HygroLog NT2 con sonda integrata, senza display
Codice HL-NT2-P
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB
Tipo di sonda Sonda intercambiabile HC2-S, integrata nello strumento
HygroLog NT2 senza display, senza sonda
Codice HL-NT2
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB
Tipo di sonda Senza sonda, disponibile collegamento per sonde HC2
Accessori specifici•Set di connessione PC, USB Hygrodata-HL-E-USB
•Docking st. USB con 4 ingr. sonda HL-DS-U2
Data Logger
Dotazione•Scheda FLASH da 32 MB, batteria
•Manuale d'istruzioni breve
•Protezione sonda ingr.1 alternativa
•Certificato di fabbrica (per i modelli con
sonda integrata)
73
HygroLog HL-NT3
Il modello HL-NT3 dispone di due ingressi sonda esterni extra. Tramite docking
station è possibile collegare altre sonde al logger.
ApplicazioniCamere sterili, locali magazzino, locali per server, ambienti di produzione, abita-
zioni e uffici, trasporti
Caratteristiche
• Due ingressi sonda esterni, oltre alla sonda interna opzionale
• Salva 47.000 record ogni MB di spazio di memoria (incl. scheda da 32 MB)
• Campo di lavoro: -30…70 °C (-10…60 °C, con display), 0…100 %ur
• Calcolo di tutti i parametri psicrometrici
• Clock Real Time per tag con data e ora di ogni valore di misura
• Intervallo di registraz. liberamente selezionabile, da 5 sec a 24 ore
• Alimentazione: 9V (batteria monouso/ricaricabile o via docking station)
• Collegamento al PC, tramite docking station (USB, RS-485, Ethernet, WLAN)
• Cicalino d'allarme
• IP40
HygroLog NT3 con una sonda integrata e display
Codice HL-NT3-DP
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB, 2 ingressi sonda est.
Tipo di sonda Una sonda intercambiabile HC2-S, integrata nello strumento
HygroLog NT3 con display, senza sonde
Codice HL-NT3-D
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB, 2 ingressi sonda est.
Tipo di sonda Senza sonde, disponibile collegamento per 3 sonde HC2
HygroLog NT3 con una sonda integrata, senza display
Codice HL-NT3-P
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB, 2 ingressi sonda est.
Tipo di sonda Una sonda intercambiabile HC2-S, integrata nello strumento
HygroLog NT3 senza display, senza sonde
Codice HL-NT3
Tipo di strumento Data logger con scheda FLASH da 32 MB, 2 ingressi sonda est.
Tipo di sonda Senza sonde, disponibile collegamento per 3 sonde HC2
Accessori specifici•Set di connessione PC, USB Hygrodata-HL-E-USB
•Docking st. USB con 4 ingr. sonda HL-DS-U2
•Cavo di prolunga sonda, 30 cm E2-F3A
Data Logger
Dotazione•Scheda FLASH da 32 MB, batteria
•Manuale d'istruzioni breve
•Protezione sonda ingr.1 alternativa
•Certificato di fabbrica (per i modelli con
sonda integrata)
74
Data Logger
HL-DS-U2
HL-DS-U4-WL
Panoramica docking station
Codice Ingressi InterfacceAl
imen
tazi
one
este
rna
Ingr
essi
son
da d
igit
ali /
ana
logi
ci
Ingr
essi
ana
logi
ci 0
…2,
5 V
Ingr
essi
ana
logi
ci 0
(4)…
20 m
A
Ingr
essi
dig
ital
i (co
ntat
ti O
N/O
FF)
Ingr
essi
Pt1
00
RS23
2 e
RS48
5
USB
e R
S485
Ethe
rnet
TCP
/IP
RJ45
e R
S485
Ethe
rnet
TCP
/IP
RJ45
WLA
N e
RS4
85
WLA
N
Usc
ite
relè
Cons
ulta
zion
e vi
a W
eb B
row
ser*
HL-DS-NT0
HL-DS-NT1
HL-DS-NT2
HL-DS-NT3
HL-DS-NT4 2
HL-DS-NT4-WEB* 2
HL-DS-NT4-WL 2
HL-DS-PT2 2 4
HL-DS-PT4 2 2
HL-DS-PT4-WL 2 2
HL-DS-R-1 2 2
HL-DS-U1 4 2
HL-DS-U2 4 2
HL-DS-U2-420 4 2
HL-DS-U4 4 2
HL-DS-U4-420 4 2
HL-DS-U4-420-WEB* 4 2
HL-DS-U4-WEB* 4 2
HL-DS-U4-WEB-WL* 2 2
HL-DS-U4-WL 2 2
* WEB: possibilità di accesso ai data logger senza software HW4
Docking station per HygroLog NT
A seconda del modello, le docking station fungono da semplice base meccanica
per il montaggio a parete o offrono funzioni opzionali: ad es. alimentazione es-
terna, interfaccia di comunicazione, ulteriori ingressi digitali o analogici, nonché
uscite relè.
Caratteristiche
• Classe di protezione: IP40
• Campo di lavoro: -30…70 °C, 0…100 %ur
Dotazione•Viti per montaggio
•Manuale d'istruzioni breve
•Scheda di configurazione (docking station LAN / WLAN)
Accessori specifici•Cavo prolunga sonde HC2, 2 m, nero E2-02A
•Alimentatore, 85…264 VAC/15 VDC AC1211-V1
•Cavo di collegamento sonde analogiche, 2m, terminali aperti A-02xx
75
accessori per Data Logger e Docking station
Codice Specifiche e dotazione
Alimentatore
AC1211-V1 Alimentatore per HygroLog NT o docking station, 240 VAC > 12 VDC
AC1213B Alimentatore 85-264 VAC / 15 VDC, 100 W, montaggio su barra DIN
Set di connessione
Hygrodata-HL-E Set di connessione PC, composto di:Software standard HW4-E, docking station HL-DS-NT2 e cavo dati RS232
Hygrodata-HL-P Set di connessione PC, composto di:Software professionale HW4-P, docking station HL-DS-NT2 e cavo dati RS232
Hygrodata-HL-E-USB Set di connessione PC, composto di:Software standard HW4-E, docking station HL-DS-NT3 e cavo dati USB
Hygrodata-HL-P-USB Set di connessione PC, composto di:Software professionale HW4-P, docking station HL-DS-NT3 e cavo dati USB
HW4 Software
HW4-E-Vx Software standard di programmazione e di gestione dati
HW4-P-Vx Software professionale con opzioni di stampa e funzioni grafiche extra
HW4-OPC-Vx HW4-P + funzioni OPC server
HW4-VAL HW4-OPC + manuale di validazione FDA
Prolunghe
E2-F3A Cavo di prolunga sonda da 30 cm, per evitare l'autoriscaldamento della sonda interna dei logger con docking station Ethernet collegata
E2-01A Cavo di prolunga per sonda HC2, 1 m, nero
E3-01A Cavo di prolunga per sonda HC2, 1 m, bianco
E2-02A Cavo di prolunga per sonda HC2, 2 m, nero
E3-02A Cavo di prolunga per sonda HC2, 2 m, bianco
E2-05A Cavo di prolunga per sonda HC2, 5 m, nero
E3-05A Cavo di prolunga per sonda HC2, 5 m, bianco
E2-02A-S Cavo di prolunga per sonda HC2, 2 m, nero, connettori corti
E3-02A-S Cavo di prolunga per sonda HC2, 2 m, bianco, connettori corti
Cavi di comunicazione
AC0001 Cavo Ethernet patch standard, 3 m, connettore RJ45
AC0002 Cavo standard USB A/B, 1,8 m
AC0004 Cavo standard RS232, 1,8 m
AC0005 Cavo Ethernet patch, Cat-5e, UTP, 3 m, incrociato
AC1614/02 Cavo RS485 per docking station HygroLog NT, 2m, a terminali liberi
AmplificatorI UART
AC3003 Set di amplificazione segnali per lunghezze cavi massime di 100 m. Il set è composto di:2 cavi con elettronica di amplificazione integata nei connettoriI cavi hanno terminali liberi per collegamento tramite morsettiera
Schede di memoria e lettore schede
AC-NT32MB Scheda Flash 32 MB, tipo industriale -40…85 °C
AC-NT64MB Scheda Flash 64 MB, tipo industriale -40…85 °C
Altri accessori
DESK-NT Supporto da tavolo per HygroLog NT connessi a una docking station
ET-409 Connettore maschio a 4 poli, per il collegamento di sonde Pt100 alla docking station
AC0200 Accumulatore 9 V / 170 mA
76
Strumenti di miSura portatili
La serie HygroPalm
Gli strumenti portatili HygroPalm sono perfetti per il controllo delle condizioni climatiche. Sono precisi, dispongono di molte funzioni pratiche e si distinguono per l'intuitività d'uso. Ogni strumen-to HygroPalm fornito è già calibrato e configurato, per cui è immediatamente utilizzabile. Inoltre gli strumenti possono essere adattati a applicazioni specifiche mediante il software user-friendly o direttamente tramite i tasti dello strumento.
L’ampia selezione di sonde intercambiabili fra loro consente flessibilità d’impiego, facile manuten-zione e semplice calibrazione. Tutti gli strumenti di misura HP23 sono utilizzabili per la calibrazio-ne dei trasmettitori e per la validazione di sistema.
77
Strumenti di misura portatili per umidità e temperatura 78 - 81
Strumenti di misura portatili per temperatura 82-83
Strumenti di misura portatili per misure in pile di carta e cartone 84 - 85
IndIce
78
HygroPalm21
HP21 è lo strumento ideale per misurare umidità e temperatura in applicazioni
semplici. La sonda HC2 integrata garantisce risultati di misura della massima
precisione.
ApplicazioniMisure a campione in ambienti HVAC, industria farmaceutica e building manage-
ment
Caratteristiche
• Campo di lavoro -10…60 °C / 0…100 %ur
• Precisione a 23°C ±5 K: 1 %ur, 0,2 K
• Calibrato a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
• Interfaccia di servizio (UART)
• Calcolo di punto di rugiada e di gelo
Codice HP21
Tipo di strumento Strumento di misura portatile con sonda integrata
Sensori M1-R / Pt100 Classe A con filtro in polietilene
Tempo di risposta < 5 s, senza filtro
Materiale ABS (housing), policarbonato (sonda)
Alimentazione Batteria da 9 V
Peso circa 200 g
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
Accessori specifici•Cavo di servizio AC3006
•Filtro in polietilene, grigio NSP-PCB-PE40
•Disp. di calibraz. per sonde HC2-S ER-15
•Supporto da tavolo DESK-HP
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur EA80-SCS
StrumentI dI mISura portatIlI
79
HygroPalm22-A
HygroPalm22-A è abbinabile a tutte le sonde HC2 di ROTRONIC. Lo strumento
misura l'umidità relativa e la temperatura, è in grado di eseguire tutti i calcoli
psicrometrici e dispone di indicatori di tendenza, nonché di una funzione Hold
per bloccare sul display i valori di misura.
ApplicazioniMisure a campione in ambienti HVAC, industria farmaceutica e building manage-
ment
Caratteristiche
• Abbinabile a tutte le sonde HC2 ROTRONIC
• Campo di lavoro: -10…60 °C / 0…100 %ur
• Tutti i calcoli psicrometrici
• Calibrato a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
• Interfaccia di comunicazione (UART)
• Precisione, in base al tipo di sonda
Codice HP22-A
Tipo di strumento Strumento di misura portatile per sonde interc. HC2
Tipo di sonda Abbinabile a tutte le sonde HC2 (non in dotazione)
Materiale ABS
Alimentazione Batteria da 9 V
Peso circa 200 g
Abbinabili a•Tutte le sonde HC2 ROTRONIC
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
Accessori specifici•Sonda standard HC2-S
•Cavo di servizio AC3006
•Cavo prolunga, nero, 2 m E2-02A
•Filtro di polietilene, grigio NSP-PCB-PE40
•Disp. di calibraz. per sonde HC2-S ER-15
•Supporto da tavolo DESK-HP
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur EA80-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur EA35-SCS
StrumentI dI mISura portatIlI
80
HygroPalm23-A
HygroPalm23-A è il prodotto high end fra i nostri strumenti di misura portatili.
Oltre a misurare umidità e temperatura, calcola tutti i parametri psicrometrici,
offrendo varie funzioni aggiuntive. I dati misurati possono essere registrati anche
in modalità batch logging. Tutti i trasmettitori ROTRONIC dotati di AirChip3000
sono calibrabili utilizzando l'HP23-A e il cavo di servizio.
ApplicazioniMisure a campione in ambienti HVAC, industria farmaceutica, building manage-
ment, nonché musei e magazzini
Caratteristiche
• Funzione di registrazione dati, fino a 10.000 coppie di valori (con data, ora, n. batch.)
• Due collegamenti sonda per tutte le sonde HC2 ROTRONIC o sonde analogi-che di terze parti
• Calibrazione dei trasm. HF3, HF4, HF5, HF7, HF8, tramite cavo di servizio
• Tutti i calcoli psicrometrici
• Clock Real Time per tag con data e ora di ogni valore registrato
• Funzione di ricarica accumulatore
• Interfaccia (USB)
• Precisione, in base al tipo di sonda
Codice HP23-A
Tipo di sonda Abbinabile a tutte le sonde HC2 (non in dotazione)
Campo di lavoro -10…60 °C / 0…100 %ur
Materiale ABS
Alimentazione Batteria da 9 V o accumulatore
Peso circa 200 g
Abbinabile a•Tutte le sonde HC2 ROTRONIC
•HF3, HF4, HF5, HF7, HF8 funzione calibratore, con cavo di servizio (AC2001)
•Software HW4
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
Accessori specifici•Sonda standard HC2-S
•Cavo prolunga, 2m, nero E2-02A
•Cavo USB per collegamento al PC AC0003
•Cavo di serv. mini USB / Connettore a 7 pin AC2001
•Supporto da tavolo DESK-HP
StrumentI dI mISura portatIlI
81
Set strumenti di misura portatili
ROTRONIC offre set di strumenti già contenenti i componenti più importanti del
nostro assortimento di prodotti. La pratica valigetta ospita set ideali per uso
mobile.
Codice HP22-A-SET
Set composto di: Strumento di misura portatile, HP22-A
Sonda standard, HC2-S
Cavo prolunga, 2 m, E2-02A
Dispositivo di calibrazione, ER15
Standard di umidità 50 %ur, EA50-SCS
Valigetta, AC1127
Codice HP23-A-SET
Set composto di: Strumento di misura portatile, HP23-A
Sonda standard, HC2-S
Cavo di prolunga, 2 m, E2-02A
Dispositivo di calibrazione, ER15
Standard di umidità 80 %ur, EA80-SCS
Software HW4, HW4-E-Vx
Cavo di servizio, AC2001
USB-A per cavo mini USB, AC0003
Valigetta, AC1127
Abbinabili a•Tutte le sonde HC2 ROTRONIC
•HF3, HF4, HF5, HF7, HF8 (solo HP23-A-SET) per calibrazione con cavo di servizio (AC2001)
•Software HW4
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
Accessori specifici•Sonda standard HC2-S
•Supporto da tavolo DESK-HP
•Cavo USB per collegamento al PC AC0003
•Cavo di serv. mini USB AC2001
StrumentI dI mISura portatIlI
82
ThermoPalm TP22
TP22 è lo strumento ideale per le misurazioni di temperatura. La vasta gamma di
sonde Pt100 disponibili lo rende idoneo per ogni applicazione.
ApplicazioniMisure a campione in ambienti HVAC, industria farmaceutica per test a campio-
ne, building management, musei, magazzini
Caratteristiche
• Sonde intercambiabili Pt100
• Campo di lavoro strumento portatile: -10…60 °C / 0…100 %ur
• Campo di misura: a seconda della sonda, -100…600 °C
• Interfaccia di comunicazione (UART)
Codice TP22
Tipo di sonda A scelta, gamma sonde, a 4 fili, pagina 16
Campo di lavoro -10…60 °C, elettronica / max. 600 °C per la sonda
Materiale housing ABS
Alimentazione Batteria da 9 V
Peso circa 200 g
Abbinabile a•Tutte le sonde di temperatura ROTRONIC
•Tutte le sonde Pt100 con tecnica a 4 fili
•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
Accessori specifici•Sonda di temperatura, pagina 16 AC19xx
•Cavo di prolunga sonda, 2 m AC1607/2
•Cavo di servizio AC3006
StrumentI dI mISura portatIlI
83
Specifiche degli strumenti di misura portatili
Caratteristiche HP21 HP22-A HP23-A TP22
Tipo di sonda Sensore integr. M1-R
HC2-xx HC2-xx o sonda analogica di marchi diversi
Sonda Pt100
Sonda intercambiabile No Sì Sì Sì
Sensore di umidità / temperatura Hygromer® M1-RPt100 Classe A
In base al tipo di sonda
Numero ingressi sonda N.D. 1 2 1
Campo di misura (sonda) -10…60 °C, 0…100 %ur
In base al tipo di sonda (cap. "Sonde" pag. 4) -100…600 °C
Precisione, a 23 °C ±5 K ±1 % ur / ±0,2 K In base al tipo di sonda (cap. "Sonde" pag. 4) ±0,1 K
Stabilità a lungo termine <1 %ur / anno -
Tempo di risp. sensore di umid. <15 s In base al tipo di sonda (cap. "Sonde" pag. 4) -
Tempo di inizializzazione <2 s
Campo di lavoro -10…60 °C / 0…100 %ur
Risoluzione display 3 o 4 decimali -> regolabile con software HW4, pagina 117
Illuminazione display Sì
Indicatori di allarme Sì
Indicatore stato batteria Indicatore "Batteria in esaurimento" Indicatore stato di carica batterie
Indicatore "Batteria in esaurimento"
Clock Real Time con batt. di back up No No Sì No
Funzioni
Indicatori di tendenza Sì
Calibrazione sonda via software %ur e °C su 1 punto e su più punti, con cavo di serv. AC3006
%ur e °C su 1 punto e più punti, con cavo USB AC0003
Su 1 punto e su più pun-ti con cavo di servizio AC3006
Possibilità di calibrare un trasmettitore HF No No Sì No
Calibrazione tramite tastiera %ur e °C su 1 punto %ur e °C su 1 punto e su più punti Su 1 punto
Calibrazione. sonda con riferim. punto di rugiada
No Sì No
Calcoli Punto di Rugiada/Gelo disponibili tutti i calcoli psicrometrici
-
Registrazione dei dati - 16.000 coppie di valoridi misura in mod. ASCII
-
Informazioni per gli utenti Tramite cavo di servizio e software HW4
Protezione password Tramite cavo di servizio e software HW4
Autodiagnostica del sensore (deriva, stato)
Tramite cavo di servizio e software HW4 No
Specifiche elettriche
Alimentazione batteria da 9 V o accumulatore
Ricarica accumulatore No Sì No
Consumo (senza illuminazione display)
~5 mA ~6 mA ~10 mA <10 mA
Alimentaz. per sonda di terze parti No Sì, tensione batteria No
Interfacce di comunicazione UART, cavo di servizio AC3006 Mini USB, cavo di servizio AC0003
UART, cavo di servizio AC3006
Lunghezza max. cavo sonda 5 m
Caratteristiche meccaniche
Materiale housing ABS (housing), policarbonato (sonda)
Protezione sensore Filtro in polietilene A seconda della sonda in uso N.D.
Dimensioni 274 x 72 x 35 mm 196 x 72 x 35 mm (senza sonda) 196 x 72 x 35 mm
Peso 200 g 180 g
Direttive CE / EMC EMC 2004/108/CE
Compatibilità con norme FDA / GAMP Conformi a norme CFR 21 Part 11 e GAMP5
Classe di protezione IP40
StrumentI dI mISura portatIlI
84
150
260
5
65
18
~40
57
Strumenti di misura per l’industria cartaria
GTS è uno strumento robusto e di provata efficacia per la misurazione dell' umi-
dità di equilibrio e della temperatura in pile di carta e cartone.
ApplicazioniMisura dell'umidità in pile di carta, cartone e tessili, per tecnici cartari e tessili,
stampatori
Caratteristiche
• Campo di lavoro: -10…60 °C / 0…100 %ur
• Precisione a 23 °C ±5 K: 1,5 %ur, 0,3 K
• Regolato a 23 °C e 35, 80 %ur
• Campo di misura: 0…50 °C / 5…99,9 %ur
Codice GTS
Tipo di strumento Strumento di misura portatile con sonda a spada per misure in pile di carta
Sensori HYGROMER® IN-1 / Pt100 Classe A
Display LCD, 3 cifre
Tempo di risposta <15 s
Materiale ABS (strumento), alluminio (sonda)
Alimentazione Batteria da 9 V
Dimensioni 420 x 70 x 40 mm (strumento), 260 x 18 x 5 mm (sonda)
Peso circa 400 g
Codice GTS-Set
Set composto di: Strum. di misura portatile GTS con sonda a spada
Dispositivo di calibrazione, EGS
Standard di calibrazione SCS, EA50-SCS (5 fiale, 50 %ur con certificato SCS)
Cacciavite di regolazione
Valigetta, AC1102
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
Accessori specifici•Disp. di calibraz. per sonda a spada EGS
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur EA80-SCS
StrumentI dI mISura portatIlI
85
S1
191
298
40
27
4
18
62.8
Strumento di misura con sonda ripiegabile
Il maneggevole strumento con sonda ripiegabile è sperimentato e diffusissimo
nell'industria cartaria. Misura l'umidità relativa e la temperatura, visualizzando i
risultati direttamente sul display.
ApplicazioniMisura dell'umidità in pile di carta e cartone, per tecnici cartari, stampatori
Caratteristiche
• Sonda a spada ripiegabile
• Campo di lavoro: -10…50 °C / 0…100 %ur
• Campo di misura: -25…75 °C / 5…99,9 %ur
• Precisione a 23 °C ±5 K: 1,5 %ur, 0,3 K
• Stato di carica della batteria
• Calibrato a 23 °C, 35 %ur, 80 %ur
• Spegnim. automatico
Codice S1
Tipo di strumento Strum. di misura port. con sonda a spada ripieg.
Sensore HYGROMER® IN-1
Display LCD, 3 cifre
Tempo di risposta <15 s
Materiale ABS (strumento), alluminio (sonda)
Alimentazione Batteria da 9 V
Dimensioni 191 x 63 x 26 (strumento), 280 x 18 x 4 (sonda)
Peso circa 350 g
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Batteria
•Manuale d'istruzioni breve
Accessori specifici•Dispositivo di calibrazione EGS
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur EA80-SCS
StrumentI dI mISura portatIlI
86
Attività dell’AcquA
La misurazione dell’attività dell’acqua, alias umidità relativa d’equilibrio, è un elemento chiave per il
controllo qualità di prodotti sensibili all’umidità. Per definizione, l'attività dell'acqua è l'acqua libera o
non cellulare contenuta negli alimenti e in altri prodotti. L'acqua vincolata da legami, o cellulare, non è
misurabile con tale metodo.
Perché misurare l’attività dell’acqua?
L'acqua libera di un prodotto influisce sulla sua stabilità microbiologica, chimica ed enzimatica. Un fatto-
re estremamente importante, in particolare per i prodotti deteriorabili, quali alimenti, granaglie, sementi
ecc., ma anche per medicinali ed altri prodotti dell'industria farmaceutica e cosmetica. La presenza di
acqua libera in eccesso fa avariare gli alimenti, al contrario la sua scarsità può pregiudicare le qualità
del prodotto.
Attività dell'acqua
Organismi
aw = 0,91…0,95 Molti batteri aw = 0,88 Molti lievitiaw = 0,80 Molte muffe aw = 0,75 Batteri alofiliaw = 0,70 Lieviti osmofiliaw = 0,65 Muffe xerofile
La tabella a fianco illustra i limiti tipici al di sotto dei quali gli organismi indi-
cati non possono moltiplicarsi e danneggiare il prodotto. Pertanto, il controllo
dell'attività dell'acqua gioca un ruolo fondamentale per la conservabilità di
un prodotto.
La misura dell'attività dell'acqua fornisce quindi utili informazioni su proprie-
tà quali coesione, conservabilità, formazione di grumi o agglomerazione di
polveri fini, compresse ecc., o sull'aderenza dei rivestimenti (coating).
Le sonde per l'attività dell'acqua ROTRONIC operano con l'elettronica digitale HygroClip, che assicura alte
prestazioni ed una facile calibrazione digitale. Sono quindi utilizzabili praticamente in tutti i campi di
applicazione. Tutti gli strumenti e le sonde di misura dell'attività dell'acqua misurano anche la di tempera-
tura. L’attività dell’acqua é misurata nel range 0…1 aw (0…100 %ur), fornendo un segnale di uscita digitale
visualizzabile direttamente sul PC (HC2-AW-USB), o attraverso gli strumenti HygroLab C1 e HP23-AW-A.
La calibrazione digitale può essere effettuata con di uno strumento a display e/o con il software HW4.
Le sonde HC2-AW hanno un'importante massa termica che garantisce stabilità termica durante le misure.
Le misure possono essere velocizzate utilizzando la funzione AW-Quick. Il piccolo volume all'interno della
sonda assicura che l’equilibrio di umidità sia raggiunto velocemente da tutti i prodotti.
87
Sonde per la misura dell'AW 88
Sonde ad inserimento 89
Strumento di misura da tavolo 90
Strumento di misura portatile 91
Set per l'attività dell'acqua 92
Accessori 93
IndIce
88
Sonde per la misura dell'AW
HC2-AW-USB
ApplicazioniMisure di attività dell'acqua in prodotti sfusi quali farina, granaglie, spezie ecc..
Per prodotti solidi e pastosi quali carni, insaccati, oli e grassi ecc..
Caratteristiche
• Campo di misura: 0…1 aw (0…100 %ur), -40…85 °C
• Interruttore ON/OFF
• Interfaccia USB per la connessione diretta al PC
• Alimentazione di tensione: attraverso interfaccia USB
• Calibrata a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
Codice HC2-AW-USB HC2-AW-USB-SW
Descrizione Sonda Sonda + software HW4-P-Quick-V3
Connessione Tram. USB al PC, cavo da 3 m
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,008 aw / 0,8 %ur / ±0,1 K
Alimentazione Attraverso interfaccia USB
Tipo di filtro Rete metallica con porosità 20…25 μm
Peso 550 g
HC2-AW
Caratteristiche
• Come HC2-AW-USB ma con interfaccia UART.
Codice HC2-AW
Descrizione Sonda
Connessione UART, cavo da 1 m
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,008 aw / 0,8 %ur / ±0,1 K
Alimentazione Via strumento di lettura
Tipo di filtro Rete metallica con porosità 20…25 μm
Peso 550 g
At tIvItà dell’AcquA
Accessori specifici•Cont. campioni: WP-14S
WP-40
WP-40TH
•Disp. di calibraz.: WP-14-S
•Portacamp. monouso: PS-14, PS-40
Abbinabile a•HC2-AW-USB: PC
•HC2-AW: strumento di misura da tavo-
lo HygroLab C1 e portatile HP23-AW-A
Dotazione•Certificato di fabbrica
89
200
5
331
13160
25
15
7535
Sonde ad inserimento 5 / 10 mm per misurazioni in prodotti sfusi
ApplicazioniSonda ad ins. Ø 5 mm: misura diretta dell'attività dell'acqua in prodotti sfusi non
in polvere, quali compresse, granaglie, capsule di gelatina e granulati.
Sonda ad ins. Ø 10 mm: misurazione in prodotti sfusi in polvere, quali farine,
zucchero ecc..
Caratteristiche
• Campo di lavoro: -40...85 °C / 0…100 %ur
• Interfaccia digitale (UART) e uscite analogiche scalabili, 0…1 V
• Configurazione standard: 0…1V = -40…60 °C / 0…100 %ur
• Calibrata a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
Sonda a inserimento diam. 5 mm
Codice HC2-P05
Tipo di sonda Ø 5 x 200 mm, sonda a ins. con cavo da 2 m
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,015 aw, ±1,5 %ur, ±0,3 K
Alimentazione 3,2…5 VDC, calibrata a 3,3 VDC, corrente: ~4,5 mA
Tipo di filtro Filtro non disponibile (fenditure realizz. con taglio laser)
Tempo di risposta <15 s
Materiale Acciaio inox DIN 1.4305 (sonda), POM (impugnatura)
Peso 160 g
Sonda a inserimento diam. 10 mm
Codice HC2-HP28 HC2-HP50
Lunghezza sonda Ø 10 x 280 mm Ø 10 x 500 mm
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,008 aw, ±0,8 %ur, ±0,1 K
Alimentazione 3,2…5 VDC, calibrata a 3,3 VDC, corrente: ~4,5 mA
Tipo di filtro Acciaio sint.
Tempo di risposta <20 s, con filtro
Materiale Acciaio inox DIN 1.4305 (sonda), POM (impugnatura)
Peso 200 g 300 g
Abbinabile a•Strumento di misura portat.: HP23-AW-A
•Strumento da tavolo: HygroLab C1
Dotazione•Certificato di fabbrica
Accessori specifici•Filtri ricamb. HC2-HP28 / 50: ET-Z10
At tIvItà dell’AcquA
90
Strumento di misura da tavolo HygroLab C1
ApplicazioniMisura dell'attività dell'acqua in laboratorio: formaggi, carni, tabacco, materiali
edilizi, mangimi, prodotti da forno, carta, farmaci, prodotti per il giardinaggio e
l'agricoltura, ecc..
Caratteristiche
• Strumento da tavolo a 4 canali per la misura dell'attività dell'acqua, della temperatura e dell'umidità relativa
• Misura su più canali
• Ampio range operativo, idoneo a molte applicazioni
• Funzione AW-Quick per misurazioni rapide (in genere 4-5 minuti)
• Cicalino per la segnalazione di fine misurazione
Codice HygroLab C1
Connessioni sonda 4
Grandezze visualizz. % ur, aw, °C, °F
Funzione AW-Quick Autonoma e via software HW4
Calcoli Disponibilità di tutti i calcoli psicrometrici
Alimentazione 9 VDC con alimentatore
Interfacce Ethernet e USB
Campo di lavoro 0…1 aw, 0…100 %ur, -10…60 °C
Display LCD Alfanumerico a 3 righe con indicatore di tendenza
Consumo Max. 20 mA
Dimensioni / Peso 225 x 170 x 70 mm / 1100 g
Materiale Alluminio
Abbinabile•Sonda-AW: HC2-AW
•Sonde ad inserimento: HC2-P05, HC2-HP28 / 50
•Software HW4
Dotazione•Adattatore di rete 9 VDC
•Manuale d'istruzioni breve
•Software HW4-P-Quick-V3
At tIvItà dell’AcquA
91
Strumento di misura portatile HP23-AW-A
ApplicazioniIn molti casi la capacità di misurare l’attività dell’acqua nei locali di produzione
o nei magazzini si rivela molto utile: per es. al controllo di ingresso di prodotti
sfusi, per verificare che questi corrispondano alle specifiche.
Misura dell'attività dell'acqua in azienda: controlli a campione su formaggi, car-
ni, tabacco, materiali edilizi, mangimi, prodotti da forno, carta, farmaci, prodotti
per il giardinaggio e l'agricoltura, ecc..
Caratteristiche
• Strumento di misura portatile per la misura dell'attività dell'acqua, dell'umidità relativa e temperatura.
• Funzione AW-Quick per misurazioni rapide (in genere 4-5 minuti)
• Cicalino per la segnalazione di fine misurazione
• Salva max. 20.000 record con %ur, °C, data e orario
• Funzione di ricarica accumulatore (accumulatore e alimentatore opzionali)
Codice HP23-AW-A
Connessioni sonde 2
Grandezze visualizz. % ur, aw, °C, °F
Funzione AW-Quick Autonoma e via software HW4 (opzionale)
Calcoli Disponibilità di tutti i calcoli psicrometrici
Alimentazione Batteria 9 V o alimentatore opzionale (via mini USB)
Interfaccia USB
Campo di lavoro 0…1 aw, 0…100 %ur, -10…60 °C
Display LCD Alfanumerico a 3 righe con indicatori di tendenza
Consumo Max. 10 mA
Dimensioni / Peso 188 x 72 / 200 g
Materiale ABS
Abbinabile•Sonda-AW: HC2-AW
•Sonde ad inserimento: HC2-P05, HC2-HP28 / 50
•Tutte le sonde HC2
•Software HW4
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
At tIvItà dell’AcquA
92
At tIvItà dell’AcquA
SET per l'attività dell'acqua
Il set AW è la soluzione perfetta per effettuare le misure direttamente in loco.
Fornito in una leggera e resistente valigetta in ABS, contiene tutto il materiale
necessario per la misurazione e la calibrazione.
La differenza tra i due set consiste nella profondità (14 o 40 mm) dei contenitori
per campioni e dei portacampioni monouso.
HP23-AW-A-SET-14
Codice HP23-AW-A-Set-14
Set composto da: Lettore Portatile: HP23-AW-A
Sonda AW: HC2-AW
Cont. campioni: WP-14-S
Portacampioni monouso (13 pz.): PS-14
Standard di umidità 10 %ur: EA10-SCS
Standard di umidità 35 %ur: EA35-SCS
Standard di umidità 50 %ur: EA50-SCS
Standard di umidità 80 %ur: EA80-SCS
Valigetta: AC1124
HP23-AW-A-SET-40
Codice HP23-AW-A-Set-40
Set composto da: Lettore Portatile: HP23-AW-A
Sonda AW: HC2-AW
Cont. campioni: WP-40WP-40
Portacampioni monouso (10 pz.): PS-40
Standard di umidità 10 %ur: EA10-SCS
Standard di umidità 35 %ur: EA35-SCS
Standard di umidità 50 %ur: EA50-SCS
Standard di umidità 80 %ur: EA80-SCS
Valigetta: AC1124
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
•Batteria
•Certificato di fabbrica
93
At tIvItà dell’AcquA
Accessori
Contenitori WP-14-S / 40 / 40TH
ApplicazioniI contenitori per campioni in acciaio inox sono stati sviluppati specificamente per
le sonde di attività dell’acqua HC2-AW(-USB). Due le misure disponibili:
- WP14-S per piccoli campioni di prodotto e per la calibrazione
- WP40 per campioni più grandi
Entrambi i modelli racchiudono i campioni in modo ideale, offrendo una stabilità
ottimale della temperatura. WP-40TH in più è termostabile.
Codice WP-14-S WP-40 WP-40TH
Idonei a PS14 PS14 / PS40 PS14 / PS40
Altezza 14 mm 40 mm 40 mm
Materiale Acciaio V2A Ottone nichelato
Peso 350 g 1250 g 1550 g
Portacampioni monouso PS-14 / PS-40
ApplicazioniI portacampioni monouso assicurano che nei contenitori WP-14-S e WP-40 venga
introdotto un volume ottimale di campione: impediscono il contatto diretto del
prodotto con il contenitore ed evitano sporco e/o contaminazioni. I portacampi-
oni monouso sono inoltre un pratico ausilio per il prelievo e la conservazione dei
campioni.
Codice PS-14 PS-40
Idonei a WP-14-S / WP 40 / WP-40TH WP-40 / WP-40TH
Altezza 14 mm 40 mm
Confezione da 100 pz.
Dispositivo di serraggio
ApplicazioniCon campioni molto asciutti o molto umidi può essere inoltre necessario sigillare
meccanicamente la sonda AW e il contenitore, per evitare influenze esterne sui
campioni.
Codice AW-HKS
Idoneo a WP-40 / WP40TH
Peso 1100 g
94
Meteorologia
meteorologia
In meteorologia la precisione dei parametri misurati è particolarmente importante per l'affidabilità delle previsioni meteorologiche. Le sonde di umidità e temperatura ROTRONIC sono rinomate per la loro precisione, anche in condizioni estreme. La nostra attuale gamma di prodotti offre elevate prestazioni e un ampio campo di applicazione mantenendo un buon rapporto qualità/prezzo.
Anche le sonde migliori effettuano misure errate se le condizioni ambientali non sono adeguate. Non serve a nulla utilizzare una sonda ad elevata precisione, se i parametri misurati sono errati a causa dell'impiego di schermi ventilati non ottimali. Gli schermi mal ventilati possono favorire la formazione di un biofilm sulle sonde in uso, il che comporta misurazioni erronee.
Gli schermi ventilati si impiegano in applicazioni come le stazioni meteo, che richiedono gran-de precisione di misura. La precisione di misura è parimenti importante quando entra in gioco l'ottimizzazione energetica: tanto più precisa la misura, tanto minore sarà la banda di regolazione e maggiore il risparmio di energia.
Gli schermi ventilati per la protezione da pioggia e irraggiamento ROTRONIC, associati alle sonde meteorologiche, danno i migliori risultati di misura. Con soluzioni a prezzi contenuti, si possono ottenere risultati di misura simili a quelli ottenuti da Organizzazioni meteorologiche internazionali che utilizzano igrometri a specchio raffreddato.
Gli schermi ventilati sono stati sviluppati in stretta collaborazione con MeteoSwiss per un impiego capillare su tutto il territorio nazionale. I test condotti hanno evidenziato l'ineguagliabile precisione ottenuta con l'abbinamento di sonde ROTRONIC allo schermo ventilato!
95
Sonde meteo 96-100
Protezione da pioggia e irraggiamento 101-102
IndIce
96
13
1
11
8
ca
.58
ø 2 5
ø 3
85
21
6
ø 1 5
13
1c
a. 5
8
ø 2 5
ø 1 585
21
6
MP102H/402H per sonde intercambiabili HC2-S3
ApplicazioniStazioni meteo-climatiche, cannoni sparaneve, monitoraggio delle condizioni di
strade, ponti e aeroporti, sistemi di allarme neve e ghiaccio, ricerche in territori
selvaggi.
Caratteristiche
• Misura di umidità e temperatura con sonda intercambiabile HC2-S3
• Opzione: sensore Pt100 esterno alla sonda
• Segnale di uscita di tensione o di corrente
• Configurabile a piacere
• Ottima stabilità a lungo termine
• Interfaccia di servizio (UART) su PCB
• Interfaccia RS-485
• Conness. tram. cavo (3…99 m) con terminali aperti o conn. maschio Tuchel T7
Codice MP102H MP402H
Uscite Uscita in tensione 0…1/5/10 VDC
Uscita in corrente 0(4)…20 mA
Campo di lavoro -40…80 °C / 0…100 %ur
Tensione di alimentazione 5…24 VDC 15…24 VDC
Abbinabili a•Sonde meteo: HC2-S3 e HC2-S3H
•Schermo con ventilazione attiva: RS12T / RS24T
•Schermo con ventilazione naturale: AC1003
Dotazione•Manuale d'istruzioni breve
Codice d'ordine a richiesta.
Tr asmeT TITorI meTeo
Con PT100 esterna Senza PT100 esterna
97
15
83
HC2-S3 / HC2-S3H
ApplicazioniStazioni meteo, Building Management e agro-meteorologia.
Caratteristiche
• Misurano i valori di umidità e temperatura e calcolano il punto di rugiada o di gelo.
• Interfaccia digitale (UART) ed uscite analogiche 0…1 V
• Calibrate a 23 °C e 10, 35, 80 %ur (HC2-S3)
• Calibrate a 23 °C e 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 %ur (HC2-S3H)
Codice HC2-S3 HC2-S3H
Tipo di sonda Sonda meteo, bianca
Campo di lavoro -50…100 °C, 0…100 ur
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,8 %ur, ±0,1 K ±0,5 %ur, ±0,1 K
Stabilità a lungo termine <1 %ur / anno
Tipo di filtro Filtro standard in polietilene, 40µm, bianco
Tempo di risposta <15 s (senza filtro)
Abbinabili a•Trasmettitori meteo: MP102H/402H
•Schermo con ventilazione attiva: RS12T / RS24T
•Schermo con ventilazione naturale: AC1000
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Filtro in polietilene
Accessori specifici•Filtro in polietilene, bianco (40 µm): NSP-PCW-PE40
•Cavo conness. con adattatore di tens. e 2 m cavo bianco: E3-02XX-ACT/01
•Dispositivo di calibrazione: ER-15
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur: EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur: EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur : EA80-SCS
sonda meTeo
98
40,5
2530
210
52
252
7
MP100A / MP400A
Sonde meteo standard con tecnologia analogica
ApplicazioniStazioni meteo-climatiche, agricoltura, sistemi allarme gelo, impianti inneva-
mento
Caratteristiche
• Robustissime, ottima stabilità a lungo termine
• Uscite di tensione e di corrente per umidità e temperatura
• Sensore Hygromer® IN-1/ Pt100 Classe A
• Compensazione lunghezze cavo fino a 100m
• Conness. tramite connettore Tuchel T4/T7 o cavo con terminali liberi
Codice MP100A MP400A
Uscite Uscita in tensione 0…1 VDC
Uscita in corrente 0(4)…20 mA
Campo di lavoro -40…60 °C / 0…100 %ur
Precisione a 23 °C ±5 K 10…95 %ur: ±1,5 %ur, <10 e >95 %ur: ±2,5 %ur
Resistenti a alla condensa e particelle di polvere
Misurazione Uscita di temperatura con Pt100 diretta o segnale analogico linearizzato
Filtro rete metallica, grandezza maglie ~ 20 µm
Abbinabili a•Schermo con ventilazione attiva: RS12T/24T
•Schermo con ventilazione naturale: AC1002
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Filtro a rete
•Istruzioni d'uso
Accessori specifici•Dispositivo di calibrazione: EM-25
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur: EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur: EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur : EA80-SCS
Codice d'ordine a richiesta.
sonda meTeo analogIcaCO
NN
ETTO
RE T
UCH
EL 7
PIM
PUG
NAT
URA
: BIA
NCA
PG7
IMPU
GN
ATU
RA: B
IAN
CA
99
HC2-S3C03 / HC2-S3C03-PT15
Le sonde a cavo per applicazioni in agricoltura ed esterni dispongono di un sen-
sore veloce e, in più, di filtri di nuova tecnologia che offrono miglior protezione
alla formazione di biofilm sul sensore.
ApplicazioniMeteorologia, agricoltura e OEM
Caratteristiche
• Misurano l'umidità relativa, la temperatura e calcolano il punto di rugiada
e/o di gelo• Sensore Hygromer® IN-1/ Pt100 Classe A
• Interfaccia di servizio (UART)
• Segnali analogici liberamente configurabili 0…1 V
• Configurazione standard 0…1 V = -40…60 °C / 0…100 %ur
Codice HC2-S3C03 HC2-S3C03-PT15
Calibrazione a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
Precisione a 23 °C ±5 K ±1 %ur / ±0,2 K ±1 %ur / ±0,1 K (Pt100 passiva)
Campo di lavoro -50…100 °C / 0…100 %ur
Filtro Polietilene, bianco, grandezza pori ~ 40 µm
Alimentazione 5…24 VDC / 5…16 VAC
Esecuzione a cavo, lungh. 3m con terminali liberi
Abbinabili a•Schermo con ventilazione naturale: AC1000
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Filtro
Accessori specifici•Dispositivo di calibrazione: ER-15
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur: EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur: EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur : EA80-SCS
•Cavo di interfaccia UART: AC3001-XX
sonda meTeo, con cavo
100
daTI TecnIcI
Dati tecnici
MP102H
MP402H
MP100A (analogica)
MP400A (analogica)
HC2-S
3C03H
C2-S3C03-PT15
Note generiche
Grandezze
Um
idità e temperatura
Materiale alloggiam
. / Classe di protez.Poliossim
etilene / IP65
Peso150 g
120 g80 g
Tensione di alimentazione
5…24 VD
C (uscita 0…
1 V) 10…
24 VDC
(uscita 0…5 V)
20…24 VD
C (uscita 0…
10 V)
15…24 VD
C4,8…
30 VDC
10…30 VD
C5…
24 VDC / 5…
16 VAC
Consumo
<50 mA
4 mA a 4,8 VD
C< 50 m
A a 10 VDC
<20 mA
Campo di lavoro housing. / elettron.
-40…85 °C
-50…100 °C
Compens. lunghezza del cavo
Max. 99 m
N.D
.
Misura di um
idità
SensoreH
ygromer®
IN-1 RO
TRON
IC (HC2-S3)
Hygrom
er® IN
-1 ROTRO
NIC
Campo di m
isura0…
100 %ur (H
C2-S3)0…
100 %ur
Precisione a 23 °C ±5 K±0,8 %
ur (HC2-S3)
10…95 %
ur: ±1,5 %ur
±1,0 %ur
Stabilità a lungo termine
<1 %ur/anno
Tempo di risposta
<15 s t63 (63% di una variazione im
provvisa 35…80 %
ur) senza filtro
Misura di tem
peratura
SensorePt100 1/3 Classe A (H
C2-S3)Pt100 1/3 Classe B
Pt100 1/5 Classe B
Campo di m
isura-50…
100 °C (HC2-S3)
-50…100 °C
Precisione a 23 °C ±5 K±0,1 K (H
C2-S3)±0,3 K
±0,2 K±0,1 K
Stabilità a lungo termine
<1 %ur/anno
Tempo di risposta
<15 s t63 (63% di una variazione im
provvisa 35…80 %
ur) senza filtro
Pt100 separata (optional)Pt100 1/3 Classe B Pt100 1/5 Classe B Pt100 1/10 Classe B
N.D
.
Segnale analogico
CorrenteN
.D.
0(4)…20 m
AN
.D.
0(4)…20 m
AN
.D.
Tensione0…
1, 0…5, 0…
10 VDC
N.D
.0…
1 VN
.D.
0…1 V
Uscita digitale
RS-485 U
ARTN
.D.
101
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
ProTezIone da PIoggIa e Irr aggIamenTo
Protezione dalla pioggia e dall’irrag-giamento con ventilazione attiva
ApplicazioniCannoni sparaneve, stazioni meteo, agro-meteorologia,
Sistemi di building management
Caratteristiche
• Schermo di facile installazione con ventilatore integrato
• Speciale rivestimento bianco (RAL 9010) contro il calore solare
• Facile montaggio della sonda
• Compatibile con vari tipi di sonda
Codice RS12T RS24T
Campo di lavoro -30…60 °C
Materiale Alluminio, POM, RAL 9010
Alimentazione 12 VDC, circa 2 W 24 VDC
Ventilatore Modello Papst, IP54
Ventilazione 3,5 m/s / 900l/min
Durata del ventilatore A 40 °C ~70.000 h (circa 8 anni)
Abbinabile a
•Kit di installazione (vedere sotto)
Dotazione
•Istruzioni d'installazione
MKRS-HC2
MKRS-MP102-402
Kit di installazione per RS12 /24T
Codice MKRS-HC2 MKRS-MP102-402
Utilizzabile con HC2-S3/S3H MP102H/402HMP102H/402H
Connessione sonda Connettore E2 Terminali liberi su morsettiera
Diametro palo 30-65 mm
Disponibili altri modelli su richiesta
102
Protezione dalla pioggia e dall’irrag-giamento con ventilazione naturale
Gli schermi a ventilazione naturale si utilizzano dove la ventilazione naturale
(vento) é sufficiente, per es. nelle stazioni di misura montane.
ApplicazioniCannoni sparaneve, stazioni meteo, sistemi per building management.
Caratteristiche
• Schermo di facile installazione
• Sistema laminare per la ventilazione naturale
• Facile montaggio della sonda
• Compatibile con vari tipi di sonde (Ø 15 e 25 mm)
• Per pali di diametro tra Ø 25…50 mm
• Protezione da velocità del vento inferiori a 70 m/s e da precipitazioni ad impatto orizzontale
Codice AC1000 AC1002 AC1003
Utilizzabile conHC2-S3/S3H + E3-02A oppure HC2-S3C03
MP100A/400AMP102H/402H MP102H/402H
Piatti 9 10 14
Montaggio schermo Braccio con staffa per montaggio su palo (Ø 25…50mm)
Montaggio sondaFissaggio sonde Ø 15 mm
Fissaggio sonde Ø 25 mm
Dimensioni Ø 130 x 140 mm Ø 130 x 160 mm Ø 130 x 215 mm
Dotazione
•Istruzioni d'installazione
•Materiale d'installazione
AC1000 con HC2-S3+E3-02XX
AC1002 con MP100A-T4
AC1003 con MP102H
ProTezIone da PIoggIa e Irr aggIamenTo
103
Panoramica dell'assortimento OEM 104
Diventate anche voi clienti OEM 105
Umidità e temperatura - Modulo HC2-ROPCB 106
Sonda HC2-XD 107
Trasmettitore XB 108
Trasmettitore HFM53 109
OEM - indicE
104
Prodotti -oEM
Prodotti OEM, panoramica delle soluzioni
105
Diventate anche voi clienti OEM!
ROTRONIC AG fabbrica prodotti OEM per numerosi clienti internazionali. Di seguito troverete un questionario relativo al vostro
nuovo prodotto. Saremo lieti di fornirvi una consulenza per verificare se la vostra idea é realizzabile, contattateci.
Nome prodotto: Nome richiesto per il prodotto
Applicazione: Descrizione dettagliata dell'applicazione
Visualizzazione: Disegno del prodotto (con dimensioni)
Range operativo: Indicaz. del campo di lavoro richiesto per temperatura e umidità
Quantità: Volume di vendita previsto (pz/anno)
Prezzo: Prezzo Target
Misurazione dell'umidità:
Campo di misura: es. 0…100 %ur
Precisione: es. ±1,0 %ur
Segnale di uscita: es. Analogico 4…20 mA
Misurazione della temperatura:
Campo di misura: es. -10…50 °C
Precisione: es. ± 0,3 °K
Segnale di uscita: es. Analogico 4…20 mA
Trasmettitore tipo: es. A 2 fili o a 3/4 fili
Tensione di alimentaz.: Descriz. della tensione di alimentazione (corrente continua e/o
alternata). Per es. 24 ± 0,1 VAC.
Esecuzione meccanica: Versione a parete, da condotta o a cavo
Test: Si richiedono test speciali?
Certificati: es. SCS (Swiss Calibration Certificate)
Documentazione: Quali documenti servono (schede tecniche, manuale,
manuale d'istruzioni breve)? In quale formato?
Confezione: Come va confezionato il prodotto? (per es.: scatola di
cartone, blister, ecc.)
Prodotti -oEM
106
VDD
GND
RXD
TXD
OUT1
OUT2
AGND
OEM-RoPCB
1
2
3
4
5
6
7
RXD
TXD
+
-+3.3V
V V
1.5 1.513
0.821
24.5
45.5
7.5
48.5
5.711
9.6
13
2424
.5
59.5
Modulo di umidità e temperatura HC2-ROPCB
Con il modulo di umidità e temperatura HC2-ROPCB offriamo ai nostri clienti OEM
il cuore della nostra tecnologia. Basandosi sull'AirChip3000 Technology, i segnali
dei sensori sono elaborati in modo da fornire in uscita segnali analogici 0…1 VDC
o un segnale digitale UART.
ApplicazioniTrasmettitori OEM.
Caratteristiche
• Modulo bilanciato per umidità e temperatura
• Precisione: ± 0,8 %ur / ± 0,1 K a 23 °C
• Assorbimento di corrente ridotto, di 4,5 mA a 3,3 VDC
• Tensione di alimentazione*: 3,2…5 VDC, calibrata a 3,3 VDC
• Campo di lavoro: -50…100 °C / 0…100 %ur
• Calcola il punto di rugiada e/o di gelo
• Due uscite analogiche scalabili, 0…1 VDC
• Integrabile in altri PCB.
• Configurazione standard uscite: 0…1 V = -40…60 °C / 0…100 %ur
• Calibrazione a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
• Tecnica segnali analogici: a 3/4 fili
• Aspetto: modulo OEM (PCB) con sensore ed elettronica
Modulo OEM con telaio portasensoriCodice HC2-ROPCB-F
Modulo OEM senza telaio portasensoriCodice HC2-ROPCB
Abbinabile a•Software HW4
(per comunicare, il cavo di servizio AC3001-xx deve venire saldato)
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Manuale d'istruzioni breve
•ESD Box
Prodotti -oEM
* Il modulo è calibrato a una tensione di alimentazione di 3,3 VDC. Usando
una tensione di alimentazione diversa da 3,3 VDC, il modulo deve essere
ricalibrato.
HC2-ROPCBHC2-ROPCB-F
107
138
15
145
Sonda XD
La sonda XD, grazie all'ampio campo di tensione di alimentazione e ai segnali di
uscita liberamente configurabili, è utilizzabile in moltissime applicazioni.
ApplicazioniHVAC, camere climatiche, cannoni sparaneve, meteo.
Caratteristiche
• Precisione a 23 °C ±5 K: ±0,8 %ur, ±0,2 K
• Disponibile nei colori nero e bianco
• Campo di lavoro: -40…85 °C / 0…100 %ur
• Interfaccia digitale (UART)
• Configurazione standard uscite: 0…1 V = -40…60 °C / 0…100 %ur
• Calibrazione a 23 °C e 10, 35, 80 %ur
• Uscite analogiche configurabili: 0…1/5/10 VDC*
Codice XD33-S3X XD33-W3X
Colore alloggiamento Nero Bianco
Campo di lavoro -40…85 °C
Precisione a 23 °C ±5 K ±0,8 %ur, ±0,2 K
Alimentazione 5…24 VDC / 5…16 VAC (a seconda del segnale di uscita)
Consumo di corrente < 50 mA
Stabilità a lungo termine <1 %ur / anno
Tipo di sensore HYGROMER ® IN-1 ROTRONIC/ Pt100 Classe A
Tipo di filtro Filtro standard in polietilene, 20 µm, grigio
Tempo di risposta <15 s, senza filtro
Materiale alloggiamento Policarbonato
Peso 20 g
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Filtro di polietilene
•Manuale d'istruzioni breve
Accessori specifici•Flangia di montaggio AC5005
•Filtro di polietilene, grigio NSP-PCB-PE40
•Filtro di polietilene, bianco NSP-PCW-PE40
•Cavo prolunga 2 m, nero E2-02A
•Cavo prolunga 2 m, bianco E3-02A
•Disp. di calibraz. ER-15
•Standard di umidità per calibrazione 10 %ur EA10-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 35 %ur EA35-SCS
•Standard di umidità per calibrazione 80 %ur EA80-SCS
Prodotti -oEM
* Per modificare i segnali di uscita serve il software HW4
108
H +
V
H_O
UT
T + V
T_OU
T
PT_SPT_ASPT_ARPT_R
90.0581.577.5
645856
XB
Il trasmettitore OEM XB è costituito da una sonda a cavo e da un circuito stampa-
to senza housing. Grazie alla compattezza, all'alta precisione e alle varie confi-
gurazioni disponibili, è adattabile alle richieste dei clienti ed è utilizzabile prati-
camente ovunque.
ApplicazioniTrasmettitori OEM in camere climatiche, incubatori, monitoraggio dei processi
industriali, ecc..
Caratteristiche
• Precisione a 23 °C ±5 K: ±1,0 %ur / ±0,2 K
• Campo di lavoro della sonda: da 0...100 %ur / -100 a 200 °C
• Campo di lavoro del PCB: -40…85 °C
• Grande assortimento di sonde
• Uscite analogiche liberam. configurabili
• Modalità Simulazione
• Connessione Pt100 diretta a 4 fili (disponibile come optional)
• Tensione di alimentazione - Bassa tensione a 3/4 fili (XB3x) - Bassa tensione a 2 fili (XB20)
• Segnali d'uscita - Uscita in corrente - Uscita in tensione
• Modello - Circuito stampato con sonda a cavo
• Assortimento sonde - Sonde in PPS e acciaio al cromo - Diametri sonde: 15 mm o 25/15 mm - Lunghezza sonde max. 700 mm - Lunghezze cavi 2 e 5 m
• Parametri di uscita - Umidità e temperatura - Punto di rugiada e/o di gelo e temperatura o umidità
Abbinabile a•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Manuale d'istruzioni breve
Accessori specifici•Cavo di servizio: AC3006 / AC3009
Prodotti -oEM
1 Picco nel breve periodo
Sonde PPS Ø15mm
Sonde PPS Ø25/15mm
Sonde PPS e acciaio al cromo Ø15mm
109
Trasmettitori HFM53
Il trasmettitore HFM53, dal robusto alloggiamento e dalla connessione sonda sul
cavo, è un vero professionista dell'outdoor.
ApplicazioniOutdoor, meteo, monitoraggio di processi industriali ecc..
Caratteristiche
• Sonda intercambiabile HC2
• Precisione: in base al tipo di sonda
• Limiti di temp. della sonda: in base al tipo di sonda
• Trasmettitore robusto
• Connettore sonda sul cavo
• Campo di lavoro elettronica: -40…60 °C / 0…100 %ur
• Uscite analogiche
• Impiego in modalità simulazione per validazione della catena di misura*
• Interfaccia di comunicazione (UART)
• Tensione di alimentazione: bassa tensione a 3/4 fili; 15…40 VDC / 12…28 VAC
• Segnali d'uscita - Uscite in corrente - Uscite in tensione
• Modello: versione a cavo
• Parametri di uscita - Umidità e temperatura - Umidità e tutti i parametri psicrometrici - Temperatura e tutti i parametri psicrometrici
• Configurazione delle uscite - Umidità relativa: campo scala configurabile, standard 0…100 %ur - Temperatura: campo scala configurabile,, standard -40…60 °C - Parametri psicrometrici: campo scala configurabile
Abbinabile a•Tutte le sonde HC2 (da ordinarsi a parte), da pagina 4
•Software HW4, pagina 117
Dotazione•Certificato di fabbrica
•Certificato di collaudo
•Manuale d'istruzioni breve
Accessori specifici•Sonda standard (meteo): HC2-S3
•Cavo di servizio: AC3006 / AC3009
Prodotti -oEM
Codice d‘ordine a richiesta.
110
Calibrazione
Nonostante la stabilità a lungo termine delle sonde ROTRONIC, consigliamo la re-
golare calibrazione delle stesse. Con utilizzo "normale" consigliamo una calibra-
zione annuale. Tuttavia, in funzione di regole di qualità aziendali e apllicazioni
specifiche, l›intervallo di calibrazione può variare fino a una verifica prima di ogni
misurazione.
La deriva a lungo termine delle sonde ROTRONIC in condizioni normali è inferiore
all’1 %ur di scostamento annuo. Le condizioni sono considerate normali quando
la concentrazione delle sostanze nocive nell’aria non supera i valori MAK*
(* = Concentrazione massima sul posto di lavoro).
Perché la calibrazione è importante?
Molte società lavorano oggi secondo le norme ISO 9001 e sono quindi obbligate
a controllare regolarmente i propri strumenti di misura. Anche gli organi di con-
trollo (FDA statunitense, EMEA, Swissmedic, ecc.) richiedono che gli strumenti di
misura vengano calibrati in base agli standard nazionali. Inoltre, gli standard di
qualità delle singole società richiedono il raggiungimento della necessaria preci-
sione, sempre documentabile. E’ pertanto nell’interesse dei singoli utenti tarare
e calibrare regolarmente i propri strumenti di misura per garantire la massima
qualità. Vi offriamo dispositivi di calibrazione per tutte le nostre sonde. Possiamo
fornirvi dispositivi compatibili anche con le sonde di altri produttori.
Quali sono le modalità di calibrazione?
1 Effettuate voi stessi la calibrazione: con il generatore di umidità HygroGen o
con il vostro dispositivo di calibrazione e gli standard di umidità certificati SCS
(vedere le pagine seguenti)
2 Calibrazione presso sedi ROTRONIC:
(vedere cap. "Servizi e Assistenza", pagina 140)
3 Siamo noi a portare il laboratorio mobile da voi:
(vedere cap. "Servizi e Assistenza", pagina 145)
111
HygroGen2 112-113
Accessori HygroGen2 114
Standard di umidità 115
Dispositivi di calibrazione 116
IndIce
112
HygroGen2
Generatore di umidità e temperatura per la taratura e la calibrazione di strumenti
di misura di umidità e temperatura (calibrazione su più punti)
ApplicazioniIl nuovo generatore HygroGen2 è un generatore trasportabile, autonomo, per la
calibrazione di misuratori di umidità e temperatura. HygroGen2 impone un nuovo
standard in materia di sistemi di calibrazione portatile perché funziona come un
"laboratorio mobile di calibrazione" ed é pensato per aziende che devono effet-
tuare con regolarità la taratura e la calibrazione di parecchie sonde: consente
un uso facile e flessibile, consentendo di reintegrare rapidamente gli apparecchi
controllati nei processi produttivi. Con i grandi vantaggi che offre, HygroGen2 é
l'ideale in ambito farmaceutico.
Caratteristiche
• Genera un clima di riferimento stabile: campo di lavoro: 0…60 °C
• Raggiunge l'umidità d'equilibrio in 3 minuti
• Adatto per tutte le sonde di umidità e di temperatura
• Calibra fino a 5 sonde contemporaneamente
• Monitor touchscreen intuitivo
• Interfaccia DVI per monitor esterno
• Interfaccia USB per la connessione di sonde USB ROTRONIC, tastiera e mouse
• Il software integrato HW4 garantisce che tutte le sonde siano facilmente ta-rabili e calibrabili.
• La versione standard è dotata di connessioni riscaldate per realizzare un loop esterno collegato ad uno specchio raffreddato. Ciò consente l'uso di un riferimento ancora più preciso, riducendo l'incertezza di calibrazione.
• La pulizia dell'acqua distillata é garantita da uno sterilizzatore UV integrato. Questo evita la formazione di alghe e batteri.
Dotazione•Istruzioni d'uso
•Certificato SCS della sonda di riferimento
Accessori specifici•Vedere accessori HygroGen2
calIbr azIone
Monitor touchscreen
Porta camera HygroGen2 con max. 5 ingr. sonda.
Monitor esterno con software HW4.
113
calIbr azIone
Specifiche HygroGen2 Umidità relativa Temperatura
Regolazione
Sonda HC2-SG, sensore ur capacitivo, sensore temperatura Pt100 Classe A
Regolazione PC integrato
Campo di lavoro / Controllo 5…95 %ur 0…60 °C
Stabilità <0,1 %ur <0,01 °C
Gradiente di temperatura <0,05 °C (15…50 °C), <0,1 °C (5…60 °C), ±0,15 a 0 °C
Principio di funzionamento Miscela di flussi d'ariaEssiccazione: cartuccia essiccanteUmidificazione: sistema piezoelettrico
Elemento Peltier con ventilazione radiale della camera
Caratteristiche
Tempo di risposta 3 min. (da 35 a 80 %ur) 5 min. (da 20 a 30 °C)
Specifiche sonda ±0,8 %ur (23 ±5 °C) ±2 %ur (0…60°C) ±0,1 K (23 ±5 °C) ±0,3 K (0…60 °C)
Incertezza di calibrazione tipica ±1,5 %ur a 23 °C ±0,15 °C, 15…50 °C
Funzioni
Controllo livello serbatoio acqua Allarme di livello minimo e massimo e livello visualizzato graficamente
Qualità dell'acqua Sterilizzazione con sistema UV
Stato dell'essiccante Indicatore di stato dell'essicante in fase di esercizio
Porte USB 7 sul pannello anteriore, 2 sul lato posteriore
Connessioni per Loop esterno Ingresso e uscita - a temperatura controllata, 6 mm
Funzioni di programmazione 20 progr. utente memorizzab., max. 200 valori nominali modific. per ogni programma
Caratteristiche elettriche e dimensioni
Volume totale della camera 2 litri, capacità operativa massima 1,5 litri
Tensione di alimentazione 110…240 VAC 50/60 Hz, 3 A
Housing / Dimensioni Alluminio trattato con polveri / 450 x 406 x 205 mm
Peso 13 kg
Compatibilità CE / EMC Direttiva EMC 2004/108/CE
Codice Descrizione
HG2-S Composto da: - HygroGen con interfaccia touchscreen- Input valori nominali e funzioni di programmazione con touchscreen - 1x cartuccia essiccante- 1x Siringa con tubo per riempimento con acqua distillata- Software integrato HW4-P- Sonda di controllo/riferimento HG2-SGN.B. Porta della camera da ordinarsi a parte
114
calIbr azIone
Accessori HygroGen2
Materiali di consumo
HG2-DC Cartuccia di essiccante di scorta, piena
HG2-FILL Siringa con tubo per riempimento con acqua distillata
Porte, tappi e adattatori per sonde
HG2-D-11111 Porta HG2 con 5 ingressi Ø 15 mm incl. tappi (utiliz-zare adattatori speciali B1 per diametri inferiori)
HG2-B1-xx Adattatore B1 per sonda, Ø esterno 15 mm, Ø interno xx mm
HG2-D-88888 Porta HG2 con 5 ingressi Ø 30 mm incl. tappi (utiliz-zare adattatori speciali B8 per diametri inferiori)
HG2-B8-xx Adattatore B8 per sonde, Ø esterno 30 mm, Ø interno xx mm
HG2-DP-00000 Porta in acrilico HG2, trasparente (senza ingressi sonda) per strumenti con display
HG2-D-xxxxx Porta camera customizzata HG2 per fori Ø>30 mm,
HG2-B-xx Tappo customizzato (vedere listino prezzi)
Accessori
HG2-TB Borsa da viaggio HygroGen (non rigida)
AC3015 Cavo mini USB di giunzione, lungo 30 cm, con raccordo da 90° per trasm. con sonda fissa
HG2-AC3001-L/050 Cavo di colleg. sonde HC2 a HG2-S, 50 cm, con connessione USB
HG2-AC3001-L/050(5) Set composto da 5pz HG2-AC3001-L/050
Sonda certificata di controllo (ricambio)
HC2-SG Sonda controllo o riferimento per HG2 con certifica-to SCS (Swiss Calibration Service) SCS-3T-4H(calibrata a: temperatura 23/5/50 °C, umidità 10/35/65/95 %ur)
HG2-D-88888 porta con tappi
e adattatori per sonde
Porta in sezione
Borsa da viaggio (non rigida)
HygroGen
HC2-SG
115
Standard di umidità (calibrazione su 1 punto)
ApplicazioniTaratura e calibrazione di sonde ROTRONIC (o anche di altri marchi) on site: con
gli standard di umidità, un dispositivo di calibrazione, il software HW4 con un
PC si possono realizzare facilmente . E' possibile anche calibrare e tarare senza
software e PC utilizzando uno strumento portatile (es. HP23-A).
Caratteristiche
• Le fiale contengono soluzioni saline insature
• Calibrazione on site, a prezzi ragionevoli
• Uso facile ed innocuo
• Durata illimitata
• Pratiche confezioni da 5 fiale dello stesso valore di umidità + 5 feltri (circa 0,8 ml per fiala)
Codice Valore di umidità Incertezza a 23 °C
EA00-SCS 0,5 %ur ±0,3 %ur
EA05-SCS 5 %ur
EA10-SCS 10 %ur
EA11-SCS 11 %ur
EA20-SCS 20 %ur
EA35-SCS 35 %ur ±0,5 %ur
EA50-SCS 50 %ur ±0,9 %ur
EA60-SCS 60 %ur
EA65-SCS 65 %ur
EA75-SCS 75 %ur
EA80-SCS 80 %ur ±1,2 %ur
EA95-SCS 95 %ur
Abbinabili a•Tutti i dispositivi di calibrazione (vedere la pagina seguente)
Dotazione•Certificato SCS
•Feltrini non igroscopici
•Istruzioni di calibrazione
Accessori specifici•Feltrini non igrosc. in fiale (50 pz.) EA-PADS
calIbr azIone
116
calIbr azIone
Codice Uso Codice Uso
Dispositivi di calibrazione a inserimento. Guarnizione con O-Ring e vite a testa zigrinata
ER-15 Per 1 sonda Ø 14…15 mm Ottone, nichelato
ERV-15 Per 1 sonda Ø 14…15 mm Posizione di calibrazione verticale ottone nichelato
EDM 15/15 Per 2 sonde Ø 14…15 mm Ottone, nichelato
ER-05 Per 1 sonda Ø 4…5 mm Ottone, nichelato
ER-20K Per 1 sonda Ø 20 mm Ottone, nichelato
ER-12K Per 1 sonda Ø 12 mm Ottone, nichelato
Dispositivi di calibrazione a vite. Tenuta realizzata con la superficie filettata della sonda. Non compatibili con le sonde HC2-S
EM-25 Per 1 sonda Ø 25 mm (PG11) Ottone, nichelato
EMV-25 Per 1 sonda Ø 25 mm (PG11) Posizione di calibrazione verticale alluminio, anodizzato
EM-G Per sonde tipo E, HP…IE… Sonde a vite (½" G / ½" NPT)
Dispositivi di calibrazione per sonde speciali
EGS Per tutte le sonde a spada Alluminio, anodizzato
WP14-S Per sonde ad appoggio: HC2-AW, HC2-AW-USB, AW-DIO
Elx-25 Per sonde da incasso Ø 25 mm
Ottone, nichelato
Dispositivi di calibrazione
ApplicazioniI dispositivi di calibrazione sono piccole camere studiate per accoppiarsi erme-
ticamente con le sonde ROTRONIC. La parte inferiore consiste in un coperchio
avvitabile, ove inserire un feltrino non igroscopico e una fiala dello standard di
umidità. Dopo un periodo di acclimatizzazione, l'interno del dispositivo di calib-
razione presenta esattamente il valore di umidità specificato. Maggiore il grado
di umidità, maggiore sarà la durata dell'acclimatizzazione. A stabilità raggiunta,
la sonda sarà calibrabile o tarabile rispetto allo standard di umidità.
117
Soft ware
Versioni del software 118
Panoramica delle funzioni 119-120
Descrizione delle funzioni 120 -122
Caratteristiche
• Monitoraggiostrumenti
• RegistrazionevaloridimisurasuPC
• Allarmi
• Visualizzazionevaloridimisuracontabellae/ografico
• Valutazionegraficadeidatidimisuraregistrati
• Layoutgraficodegliambienti
• Taraturaecalibrazionedellesonde
• Programmazioneeletturalogger
• Calibrazioneeregolazionesonda
• Calcolipsicrometrici
• Dirittiutentepersonalizzabili
118
Versioni del software
HW4 Standard UsosuunasingolapostazionePC
Visualizzazionedipiùloggerovaloridimisura
Monitoraggio(di1strumentopervolta),programmazionedatalogger,letturadati,configurazione,impostazionistrumenti,segnalazione
diallarme,tooldieconfigurazioneperstrumentiROTRONIC,sincronizzazioneoraria,calibrazioneetaraturadisondeROTRONIC
Nessunaprotezionepassword
Codice : HW4-E-Vx
HW4 Professional Applicazionidireteperl'industriafarmaceuticaealimentare
TuttelefunzionidellaStandardEdition
Soddisfairequisitisuirecordesullefirmeelettronici(FDA21CFRPart11,Allegato11)
Raggruppamentodistrumenti,sovrapposizionidicurvenellagrafica,stampadiprotocolli
Codice : HW4-P-Vx
HW4 Professional con misurazione dell'attività dell'acquaTuttelefunzionidellaversioneProfessional
FunzioneAW-Quick,perladeterminazionerapidadell'attivitàdell'acqua
Codice : HW4-P-QUICK-Vx
HW4 Professional con server OPCApplicazionidireteconintegrazioneinaltrosoftwareproprietario
TuttelefunzionidellaProfessionalEdition
DisponeinoltredifunzioniOPCserverconcuièpossibilestabilireuncollegamentoaunsoftwareproprietario
Codice : HW4-P-OPC-Vx
Software validato HW4Perutilizzatorisoggettiarequisitinormativi(GxP)
ComeHW4OPC
Inoltreinclude"HW4e-compliancepackage":esaustivadocumentazionecheguidal'utenteneiprocessidiqualifica/validazionedi
soluzionibasatesuHW4
Codice : HW4-VAL-Vx
HW4 versione di provaTuttelefunzionidellaProfessionalEdition,incl.funzionalitàOPC
Versionediprovalimitatadelladuratadi30giorni
Downloadalsitowww.rotronic.com
Sof t ware
119
Qualificazione / Computerized System Validation
L'integritàelasicurezzadeidatihannoun'importanzafondamentale.Leaziendeoperantinelsettorealimentare,farmaceuticoedel-
latecnologiamedicaledevonopoteressereingradodicomprovarecheidatidimisuravengonorilevatiegestiticorrettamente.Èqui
cheentranoingiocoglistrumentieisoftwarevalidati.ConglistrumenticompatibiliconHW4eilsoftwareHW4stesso,ROTRONIC
offreunasoluzioneincuilavalidazionerivesteunruolocentrale.Glistrumentieilsoftwaresonovalidatiecompatibilicon21CFR
Part11(direttivadellaFoodandDrugAdministrationFDAamericana)eGxP.
Panoramica funzioni
TutteleversionidelsoftwareHW4sonocompatibiliconlaserieHygroLogHL-NT,con
HL20e21,conHygroFlexHF3-HF8,conHygroLab(C1),conHygroPalmdaHP21aHP23-
Aeconglistrumentifuturi.
L'elencodicompatibilitàèconsultabileallapaginaInternetwww.rotronic.com
Stan
dard
Prof
essi
onal
Prof
essi
onal
con
att
ività
dell'
acqu
a
Prof
essi
onal
con
ser
verO
PC
HW
4-VA
L
Caratteristiche dei prodotti HW4 24 xxx 64 xxx 86 xxx 88 xxx 12 xxx
Consultazione dei valori di misura/monitoraggio
Visualizzazionedeivaloridimisurasulloschermoperunoopiùstrumenti
Visualizzazionedeivaloridellesondeingruppi
CollegabileinreteROTRONIC
Salvataggio dei dati
Salvataggioautomaticodeidatidimisura(monitoraggio)
Configurazionesimultaneadelleimpostazionidiregistrazionedistrumentiall'interno
diungruppo
Visualizzazione dei valori di misura
Visualizzazionenumericaegrafica
Confrontotragraficiefunzionidisovrapposizione
Layoutgraficodegliambientipersonalizzabile
Strumento di analisi e di calcolo
Calcolipsicrometrici
Statistiche
Stampa/Protocolli
Creazioneautomaticadiprotocollidicalibrazione,taraturaeconfigurazione
Stampainformatoditabellaografico
Utenti e password
Protezionepassword
Possibilitàdiselezioneutenteedefinizionediritti
Allarmi
Visualizzazioneallarmiattivi
Segnalazioneallarmiviae-mail,SMS,relè,stampaprotocollo
Programmazioneflessibiledell'elaborazioneallarme,preallarmeeallarmeprinc.,
possibileelaborazioneallarmespecificaperstrumento
Server OPC (OLE for Process Control)
FunzionidiServerClient
Record elettronico, firma elettronica, audit trail
RegistrazionedituttiglieventiutenteHW4ecreazioneautomaticadiprotocolli
Garanziadiindividuazionedimanipolazioniinognimomento
Sof t ware
120
Sof t ware
Funzioni
Consultazione dei valori di misura / Moni-toraggioLaconsultazionedeivaloridimisuraèmoltosempliceeintuitiva.Ifilepos-
sono essere copiati ed aperti attraverso Explorer direttamente dall'icona di
uno strumento del menu strumenti. La visualizzazione può essere grafica o
tabellare.
Ilgraficoèconfigurabiledall'utente.
Panoramica funzioni
TutteleversionidelsoftwareHW4sonocompatibiliconlaserieHygroLogHL-NT,con
HL20e21,conHygroFlexHF3-HF8,conHygroLab(C1),conHygroPalmdaHP21a
HP23-Aeconglistrumentifuturi.
L'elencodicompatibilitàèconsultabileallapaginaInternetwww.rotronic.com
Stan
dard
Prof
essi
onal
Prof
essi
onal
con
att
ività
dell'
acqu
a
Prof
essi
onal
con
ser
verO
PC
HW
4-VA
L
Caratteristiche dei prodotti HW4 24 xxx 64 xxx 86 xxx 88 xxx 12 xxx
Norme, leggi, direttive, disposizioni
USFDA:21CFR11
USFDA:21CFR210-211,perimedicinalie21CFR110,HumanFood
EUGuidelinesofGoodmanufacturingpracticeofmedicinalproducts
EUAnnex11totheEUGuidelinesofGoodmanufacturingpracticeofmedicinalproducts
Validazione
SystemQualificationGuideCD(soloininglese)
Misurazione dell'attività dell'acqua
AwQuickeAwE
Interfacce supportate
RS232,USB,Ethernet,WLAN
RS485
Funzioni specifiche degli strumenti
Impostazionistrum.,configurazione,programmazioni,lettura,funzionidiregistrazione
dati
TaraturaecalibrazionedellesondeROTRONIC
Calibrazionesimultaneadiungruppodisonde
SincronizzazionedataeoraperHygroLogNT
Sistemi operativi compatibili
MicrosoftWindowsXPServicePack2,Vista,Windows7
121
Layout grafico degli ambientiPerorganizzareinmodopiùcomprensibile lavisualizzazionedeidatidimi-
sura,èpossibilecaricare l'immaginedel layoutgraficodegliambientidiun
edificioodiunamacchinanell'HW4.
Èpossibile importaredisegnied immagini in formatoBMPo JPG.Dopoaver
importatoillayoutdegliambienti,èpossibileposizionareevisualizzareiva-
loridimisuradellesondeinmodoanalogoallecondizionireali.
Salvataggio dati/ Formati fileIdatipossonoesseresalvatiautomaticamenteindiversiformatiemodi.
Adesempioèpossibilecreareunnuovofileognigiorno,ognisettimanaoogni
mese.
Iformatideifilepossonoesserestabilitidall'utente.Perfileregistratisonoa
disposizioneiformati.xlse.log.Ilformato.logsalvaidatiinunformatobi-
narioleggibilesolodall'HW4,mentreilformato.xlspuòessereapertoconun
EditoroExcel.Idatipossonoessereesportatiancheinaltriformati.
Configurazione degli strumentiConl'HW4èpossibileadattareedregolareleimpostazionideglistrumentie
dellesondeROTRONIC.Asecondadellostrumentoedellasondasipossono
modificareleseguentifunzioniedimpostazioni.
Assegnazioneeconfigurazionedelleuscitedeitrasmettitori
Assegnazionedeivaloridiallarme
Sogliedicommutazionedeirelè
Taraturaecalibrazionesonde
Ecc.
Tool di analisi e di calcolo Calcoli psicrometriciTuttiglistrumentiROTRONICmisuranol'umiditàrelativain%urelatempera-
turain°C/F.Daquestiduevaloripossonoesserecalcolatidiversialtrivalori
psicrometricicomeilpuntodirugiada,ilrapportodimiscelazione,l'entalpia,
latemperaturadelbulboumido.IlmodulodicalcolodelsoftwareHW4utilizza
perquesticalcolileformuleverificatedallaWMO*edàall'utentelapossibilità
diimpostareipropriparametri(ades.ilrapportodimiscelazioneelatempe-
ratura)percalcolarnel'umiditàrelativa.
Sonocompreseanchealtrefunzionicomplessecomeladistinzionetrapunto
dirugiadaepuntodigelo.
Sof t ware
*WMO=WorldMeteorologicalOrganisation
122
Sof t ware
Funzioni statistichePermoltiutenti idatidettagliati,chedi tanto in tanto risultanovoluminosi,
non sono affatto interessanti. A loro importa unicamente che i valori di mi-
surarientrinoall'internodiunadatabanda.Lefunzionistatisticheservonoa
questo.
Ivalorielaboratisono:
• Valoremin.,max.emedio(entrounperiododefinitooladuratadiunallarme)
• Scostamentostandard
• Temperaturacineticamedia
• Numerovaloridimisura
Utenti e passwordUtentiepasswordsonodefinibiliedassegnabiliapiacere.
Ogniutentepuòdisporredidirittiindividuali.Gliutentipossonoesserebloc-
catieriattivati.Unavoltacancellati,gliutentinonpossonoesserericreaticon
lostessonome.
AllarmiIn regimedimonitoraggio,alverificarsidideterminatieventi, l'HW4può far
scattareunallarme.Ciòavvieneseunostrumentooppureunsalvataggionon
sonodisponibili,seunvaloredimisurasuperadeilimitioppureseunlogger
inviaunmessaggiodierrore.Incasodiallarmesipossonoeffettuareleazioni
seguenti:
•Visualizzazionesulloschermo
•Inviodie-mail
•Commutazionerelè
•Avviodiapplicazioni
Server OPC (Object Linking and Embedding for Process Control)HW4-OPC è dotato di un server OPC che consente di di collegare i valori di
misuraalsoftwaredilivellosuperiore.
123
Accessori
Panoramica Filtri 124
Filtri 125-127
Cavi di collegamento e di prolunga 128-130
Cavi di connessione a PC / Cavi convertitori /
Scatole di derivazione 131-133
Cavi di servizio 134
Simulatori 135
Accessori per l'installazione 135-136
Supporti da tavolo / Valigette 137-139
124
Filtri
DescrizioneI filtri servono a fornire protezione meccanica ai sensori di umidità e temperatura.
Fungono da barriera protettiva alle sostanze nocive che potrebbero alterare le
proprietà dei sensori e in caso di contatto diretto. Il tipo di filtro da utilizzare é
determianto da condizioni ambientali specifiche: tempo di risposta desiderato,
velocità dell'aria, inquinamento ambientale, sporcizia, contaminazione chimica,
sollecitazioni meccaniche, attività biologica, condizioni di possibile condensa,
ecc. I ns. specialisti sono a Vs. disposizione per aiutarVi a scegliere il filtro
migliore per la Vs. applicazione.
Accessori
Gabbie in plastica Gabbie metalliche
• Temperatura massima 120 °C
• Protezione meccanica
• Temperatura massima 200 °C
• Protezione meccanica
Panoramica filtri
Filtr
i in
teflo
n
Filtr
i in
polie
tilen
e
Filtr
i a m
embr
ana
e.g.
teflo
n
Filtr
i con
grig
lia
Filtr
i in
acci
aio
sint
eriz
zato
Filtr
o in
rete
met
allic
a
Temperatura massima (rispettare campo di lavoro della sonda)
200 °C 100 °C 120 °C 120 °C 200 °C 200 °C
Protezione da microparticolati
Velocità di risposta (basso ritardo di misura)
Velocità frontale max. [m/s](esposizione permanente)
20 20 15 10 40 25
125
Accessori
Filtri per sonde standard HC2-S / HC2-S3
Codice Gabbia filettata Elemento filtrante Porosità Campo di lavoro
NSP-PCB-PE Policarbonato nero Polietilene, grigio 20 µm -50…100 °C
NSP-PCB-PE40 Polietilene, bianco 40 µm
NSP-PCB-WM Rete metallica 20…25 µm
NSP-PCB-TF Teflon 10 µm
NSP-PCB-MFD MFD Fluidi
NSP-PCB-PP100 Polipropilene 150 µm
NSP-PCB Solo gabbia
NSP-PCB-SET Comprende:
1x polietilene grigio 20 µm SET SET
1x rete metallica 20…25 µm
1x teflon 10 µm
NSP-PCW-PE Policarbonato bianco
Polietilene, grigio 20 µm -50…100 °C
NSP-PCW-PE40 Polietilene, bianco 40 µm
NSP-PCW-WM Rete metallica 20…25 µm
NSP-PCW-TF Teflon 10 µm
NSP-PCW Solo gabbia
NSP-PCW-SET Comprende:
1x polietilene grigio 20 µm SET SET
1x rete metallica 20…25 µm
1x Teflon 10 µm
Filtro per microparticolati / impermeabile
NSP-POM-FD2 POM, bianco Teflon 2 µm -50…100 °C
126
Accessori
Filtri e portafiltri per sonde industriali HC2-IC
Codice Gabbia filettata Elemento filtrante Porosità Campo di lavoro
NSP-ME-WM Ottone nichelato Rete metallica DIN 1.4401
20…25 µm -100…200 °C
NSP-ME-SS Acciaio sinter. DIN 1.4401
5 µm -100…200 °C
NSP-ME-TF Teflon 10 µm -80…200 °C
Parti di ricambio
NSP-ME Ottone nichelato Solo gabbia metallica -100…200 °C
SP-M15 Solo elemento filtrante
Rete metallicaDIN 1.4401
20…25 µm -100…200 °C
SP-S15 Solo elemento filtrante
Rete metallicaDIN 1.4401
5 µm -100…200 °C
SP-T15 Solo elemento filtrante
Teflon 10 µm -80…200 °C
Filtri per sonde industriali HC2-IM / IE
Codice Gabbia filettata Elemento filtrante Porosità Campo di lavoro
SP-MC15 Ottone nichelato Rete metallica DIN 1.4401
20…25 µm -100…200 °C
SP-SC15 Acciaio sinter DIN 1.4401
5 µm -100…200 °C
SP-TC15 Teflon 10 µm -80…200 °C
Parti di ricambio
SP-MSB15 Ottone nichelato Solo gabbia metallica -100…200 °C
SP-M15 Solo elemento filtrante
Rete metallicaDIN 1.4401
20…25 µm -100…200 °C
SP-S15 Solo elemento filtrante
Acciaio sinterDIN 1.4401
5 µm -100…200 °C
SP-T15 Solo elemento filtrante
Teflon 10 µm -80…200 °C
127
Accessori
Filtro per sonda Ø 5 mm HC2-C05
Codice Gabbia filettata Elemento filtrante Porosità Campo di lavoro
SP-T05 --- Teflon 10 µm -80…200 °C
Filtri per sonde portatili HC2-HP28/HP50
Codice Gabbia filettata Elemento filtrante Porosità Campo di lavoro
ET-Z10 ---- Acciaio sint. DIN 1.4401
5 µm -80…200 °C
SP-TS12 --- Teflon 10 µm -40…200 °C
Filtri per HF3
Codice Gabbia filettata Elemento filtrante Porosità Campo di lavoro
NSP-PCG-PE Policarbonato grigio Polietilene grigio 20 µm -40…85 °C
NSP-PCG-WM Rete metallica 20…25 µm -80…85 °C
Filtri per sonde HC2-AW-USB, HC2-AW, BFC-UART
Codice Descrizione
ET-W24-Set Filtro piatto in rete metallica con anello elastico, Ø 24 mm per HC2-AW (-USB)Porosità: circa 20…25 µm
ET-W37-Set Filtro piatto in rete metallica con anello elastico, Ø 37 mm per BFC-UARTPorosità: circa 20…25 µm
128
111
812
79
SW 14 ø15
ø15
ø5
1/4"
1/4"
35
10
11
A ( 2 : 1 )B ( 2 : 1 )
AB
ø5
75
ø15
1/4"
11
A ( 2
: 1 )
A 1/4"
ø15
12
61
ø5
75
11
ø15
SW14
1/4"
ø10
A ( 2 : 1 )B ( 2 : 1 )
BA
Cavi prolunga per sonde HC2 per trasmettitori / strumenti di misura portatili / data logger
Caratteristiche
• Campo di lavoro: da -40...90 °C
• Modello da 30 cm per allontanare la sonda da strumenti con
autoriscaldamento
Cavi di prolunga sonde HC2
Codice Colore Stelo Lunghezza cavo
E2-F3A Nero Normale 30 cm
E2-01A 1 m
E2-02A 2 m
E2-02A-S Corto [S] 2 m
E2-05A Normale 5 m
E3-F3A Bianco 30 cm
E3-01A 1 m
E3-02A 2 m
E3-02A-S Corto [S] 2 m
E3-05A Normale 5 m
Accessori
Sonda
Sonda Con amplificatore AC3003 (digitale)
Max. 100 metri
Max. 5 metri Trasmettitore Palmare
TrasmettitorePortatile
Cavi per il collegamento di sonde analogiche a HP23-A, HF8, HL-NT
Caratteristiche
• Campo di lavoro: da -40...70 °C
• Terminali aperti
Cavi per il collegamento di sonde analogiche a HP23-A, HF8, HL-NT
Codice Colore Lunghezza cavo
A-01XX Nero 1 m
A-02XX 2 m
A-05XX 5 m
Connettori da incasso per sonde HC2
Caratteristiche
• Spessore max. parete: 4 mm
• Diametro foro : 12,5 mm
• Cavi a terminali liberi, lungh. 30 cm, (colori codificati)
• Terminali stagnati
• Campo di lavoro: -40…100 °C
Codice E2-XX
129
ø5
111
12
ø15
1/4"
10
SW14
A ( 2 : 1 ) A
61
12
ø15
1/4"
ø5
SW14A ( 2 : 1 )
A
Accessori
Cavi di collegamento con terminali aperti
Codice Colore Stelo Lunghezza Campo di lavoro
Alimentazione: Elemento passivo, vedere alimentaz. sonda abbinata
E2-01XX Nero Normale 1 m
-40...90 °C
E2-02XX 2 m
E2-02XX-S Corto [S] 2 m
E2-05XX Normale 5 m
E2-05XX-S Corto [S] 5 m
E3-01XX Bianco Normale 1 m
E3-02XX 2 m
E3-05XX 5 m
Alimentazione 5…24 VDC / 5…16 VAC (adattatore di tensione integrato)E2-01XX-ACT/01 Nero Normale 1 m
-40...70 °C
E2-02XX-ACT/01 2 m
E2-05XX-ACT/01 5 m
E3-01XX-ACT/01 Bianco Normale 1 m
E3-02XX-ACT/01 2 m
E3-05XX-ACT/01 5 m
Alimentazione 5…40 VDC / 6…28 VAC (adattatore di tensione integrato)E2-01XX-ACT-HV Nero Normale 1 m
-40...70 °CE2-02XX-ACT-HV 2 m
E2-05XX-ACT-HV 5 m
Schema di collegamento
Verde VDD (+) 3,3 VDC
5…24 VDC/ 5…16 VAC
5…40 VDC/ 6…28 VAC
Grigio GND GND alimentazione e digitale
Rosso RXD UART
Blu TXT UART
Bianco Out1 Uscita analogica 1, umidità, standard: 0…100 %ur
Marrone Out2 Uscita analogica 2, temperatura, standard: -40…60 °C
Giallo AGND GND segnali analogici
130
A ( 2 : 1 )
A
79
11
ø5
ø17
ø5
75
35
1/4"
61
12
ø15
1/4"
ø5
75ø17
ø5
SW14
A ( 2 : 1 )
A
ø5
3639
ø6
ø11
ø11
ø11.5
ø11.5
ø6.5
SW10
9
SW10
1/8"
1/8"
A ( 2
: 1 )
B ( 2
: 1 )
C-C
( 2 : 1
)D-
D ( 2
: 1 )
AB
Accessori
Amplificatori di segnali digitali
Caratteristiche
• Colore: nero
• Campo di lavoro: -40 a 70 °C
Amplificatori di segnali digitali
Codice Descrizione Lunghezza cavo / Stelo
AC3003 Amplificatore di segnale UART, lato sonda e strumento, con terminali liberi
Stelo normale
AC3003-L Amplificatore di segnale UART, lato sonda e strumento, con terminali liberi
Stelo lungo [L]
AC3003-Cable-D Cavo Cat 5e S/FTP "cavo solido"
100 m
AC3003-Cable-L Cavo Cat 5e S/FTP "Litz wire" 100 m
AC3003/10 AC3003 con cavo Cat 5 pre-montato, stelo normale
10 m
AC3003/20 20 m
AC3003/50 50 m
AC3003/80 80 m
AC3003/100 100 m
Cavi di prolunga PT100
Caratteristiche
• Cavi di prolunga per sonde di temperatura PT100 a 4 fili
• Campo di lavoro: da -40 a 100°C
• Connettore femmina a 4 poli - connettore maschio a 4 poli
Cavi di prolunga PT100
Codice Lunghezza cavo
AC1607/1 1 m
AC1607/2 2 m
AC1607/3 3 m
AC1607/5 5 m
AC1607/10 10 m
131
ø17
ø15
1/4"
61
ø5
7545
ø3.5
SW14
12
8
11.5
16
A ( 2 : 1 )
A
ø5
75ø17
1118
ø15
1/4"
10
8
45
11.5
ø3.5
16
SW14
12
A ( 2 : 1 )
A
112ø21
ø15
12
61
1/4"
ø5
21.521.5
ø4.5
546
46.5
33.5
11
ø3.5
ø3.5
SW19
17.6
32
15.5
9.6
C ( 1 : 1 )
A
B
C
A
B
ø3.5
ø17 75
54
17.5
ø5
15.5
16 8
45
11.5
Adattatori USB per sonde HC2
Caratteristiche
• Per il collegamento di sonde HC2 a PC tramite interfaccia USB
• Necessario il software HW4
• Alimentazione attraverso interfaccia USB
• Campo di lavoro: da -40 a 70°C
• Lunghezza cavo: 2,8 m
Adattatori USB per sonde HC2
Codice Descrizione Stelo
AC3001 UART attiva su cavo convertitore USB
Stelo corto
AC3001-L Stelo lungo [L]
XD-AC3001 UART attiva su cavo convertitore USB per XD
Stelo corto
Accessori
Adattatori USB a terminali aperti per sonde HC2
Caratteristiche
• Per collegare sonde HC2 con terminali aperti a PC tramite interfaccia USB
• Necessario il software HW4
• Alimentazione sonda esterna (5...24 VDC / 5...16 VAC)
• Lunghezza cavo 2,8 m
• Range operativo -40…70 °C
Adattatori USB per sonde HC2
Codice Descrizione
AC3001-XX UART attiva su cavo convertitore USB, a terminali aperti
Adattatori RS-232 per sonde HC2
Caratteristiche
• Per collegare sonde HC2 a PC tramite interfaccia RS-232
• Necessario il software HW4 (alimentazione a 9VDC con adattatore di rete opzionale AC1207 )
• Campo di lavoro: -40 a 70 °C
Adattatori RS-232 per sonde HC2
Codice Descrizione Lunghezza cavo
AC3002 UART attiva su cavo convertitore RS-232
2,8 m
AC1207 Adattatore di rete RNG 11, 9 V
XD-AC3002 UART attiva su cavo convertitore RS-232 per XD
AC3001-L AC3001
132
70
93
34
41
.5
41
.5
33
.5
ø7
ø3 .2ø3.2
ø7
ø5
111
12
ø15
1/4"
10
SW14
A ( 2 : 1 ) A
Accessori
Adattatore Ethernet per sonde HC2
Caratteristiche
• Collegamento di una sonda HC2 ad un PC tramite interfaccia Ethernet
• Necessario il software HW4
• Alimentazione tramite alimentatore (disponibile come optional) o mediante PoE
• Campo di lavoro: da -40 a 70°C
Adattatore Ethernet per sonde HC2
Codice Descrizione Lunghezza cavo
AC3005 UART <> Ethernet 35 cm
AC1207 Adattatore di rete RNG 11, 9 V
Adattatori RS-485 / Modbus per sonde HC2
Caratteristiche
• Collegamento di sonde HC2 ad una rete RS-485 o Modbus
• Il software HW4 consente di scegliere fra protocollo Modbus o RS-485
• Alimentazione: 5…28 VDC
• Campo di lavoro: da -40 a 70°C
L'autoriscaldamento dell'adattatore può alterare i valori di misura, pertanto si
raccomanda di rendere la sonda remota con un cavo prolunga (ad es. E2-F3A).
Adattatori RS-485 / Modbus
Codice Descrizione Lunghezza cavo
E2-01XX-MOD Cavi adattatore per HC2 RS-485 / MODBUS
1 m
E2-02XX-MOD 2 m
E2-05XX-MOD 5 m
Alimentazione con alimentatore Alimentazione tramite PoE
133
16 8
45 45
ø3.5
112ø21
ø4.5
21.521.5
11.5
SW19
A ( 2 : 1 )
A
Accessori
Convertitore RS-485 / USB
Caratteristiche
• Compatibile con HF456, HF53x, HF54x, HF55x con interfaccia digitale
• Alimentazione attraverso interfaccia USB
• In una rete RS-485 funge da Slave
• Campo di lavoro: da -40 a 70°C
• Lunghezza cavo: 1 m
Convertitore RS-485 <-> USB
Codice Descrizione
AC3010 Cavo convertitore RS-485 - USB
Convertitore Ethernet / RS-485
Caratteristiche
• Compatibile con con i trasmettitori da HF4 a HF8 con un'interfaccia RS-485 e con HL-NT
• Consente il collegamento di max. 64 slave RS-485 ad una rete Ethernet
• Dispone di un indirizzo IP, ma non di un indirizzo RS-485 e non viene conta-to come strumento RS-485
• Campo di lavoro: da -40 a 70 °C
• Consumo di corrente: 85 mA
E'necessaria un'alimentazione esterna 12-24 VDC. L'alimentazione esterna
é utilizzabile per alimentare gli apparecchi RS-485 collegati in rete.
Convertitore Ethernet / RS-485
Codice Descrizione
AC3011 Masterbox RS-485
Scatola di derivazione RS-485
Caratteristiche
• Scatola di derivazione RS-485 passiva
• Studiata per semplificare la realizzazione di reti RS-485
• Installazione a parete
• Terminatore (resistenza da 240 Ohm) con jumper sulla scheda
• Campo di lavoro: -40…70 °C
Scatola di derivazione RS-485
Codice Descrizione
AC3021 Scatola di derivazione RS-485
134
AC3006
F
AC3009
Power supply
Power supply
Accessori
Cavi di servizio per HF, HP21 / 22, HL-20
Caratteristiche
• Collegano gli strumenti ROTRONIC a PC convertendo l'interfaccia di servizio (UART) in USB
• Compatibili con HF3, HF4, HF5, HF7, HF8, HP21 e HP22, HL-20(D) / HL-21(D)
• Necessario il software HW4
• Consentono la programmazione (impostazione, riconfigurazione, update del firmware ecc.) degli strumenti sopra riportati.
• Due tipologie diverse: AC3006, da usare quando lo strumento é alimentato da alimentazione esterna o AC3009, che alimenta lo strumento via interfaccia USB (non deve essere con-nesso ad alimentazione esterna)
Attenzione: per usare il cavo AC3006 con convertitori a 2 fili (HF320, HF420,
HF520, HF620, HF720) è necessario utilizzare un computer o un laptop con sepa-
razione galvanica dalla rete!
Cavi di servizio
Codice Descrizione
AC3006 Cavo di servizio che non fornisce l'alimentazione
AC3009 Cavi di servizio con alimentazione tramite interfaccia USB
Cavo di servizio per HP23-A / HP23-AW-A
Caratteristiche
• Collega gli strumenti HP23-A e HP23-AW-A al PC
• Necessario il software HW4
• Consente la programmazione (impostazioni, riconfigurazione, update firmware, ecc.) di HP23-A, HP23-AW-A
Cavo di servizio per strumenti HP23-A / HP23-AW-A
Codice Descrizione Lunghezza
AC0003 cavo USB-A / mini USB 1,8 m
Cavo di servizio per HL-NT
Caratteristiche
• Collega le docking station HL-NT al PC
• Necessario il software HW4
• Consente la programmazione (impostazioni, riconfigurazione, update firmware, ecc.) di logger HL-NT
Cavo di servizio per docking station HL-NT
Codice Descrizione Lunghezza
AC0002 Cavo USB A / USB B 1,8 m
135
Accessori
Simulatori HC2
Caratteristiche
• Simulatori di umidità / temperatura a valore fisso con certificato
• Per la validazione di catene di misura
• I valori NON sono modificabili con software HW4
• Campo di lavoro: da -40 a 100 °C
Simulatori HC2
Codice Umidità Temperatura
HC2-SIMC-000/0023 0 %ur 23 °C
HC2-SIMC-035/0023 35 %ur
HC2-SIMC-050/0023 50 %ur
HC2-SIMC-080/0023 80 %ur
Cappucci di protezione
Caratteristiche
• Proteggono sonde/connettori dall'acqua e dalle sostanze chimiche durante i cicli di pulizia, come ad es. con H2O2
Cappucci di protezione
Codice Protezione per
Protection-E2/E3 connettori E2/E3 (femmine) dei convertitori
Protection-Filter sonde HC2 al posto del filtro
Protection-HC2 sonde HC2
Kit di montaggio su barre DIN
Kit di montaggio su barre DIN
Codice Descrizione
AC5002 Adattatore barre DIN per HF4, HF5, HF8, AC3011 (2 pezzi)
AC5002 DIN 120 Barra DIN lunghezza 120 mm (HF4 e HF5, AC3011)
AC5002 DIN 180 Barra DIN lunghezza 180 mm (HF56x, HF8)
136
ø80
32
3
M20
LK ø64
SW 24
M20
3.5
M20
SW 24
SW 24
ø16
ø15
ø14
22
32
3
ø21
ø80
A
A
2
1
3
ø80
32
3
M20
LK ø64
SW 24
M20
3.5
M20
SW 24
SW 24
ø16
ø15
ø14
22
32
3
ø21
ø80
A
A
2
1
3
Accessori
Flangia di montaggio con passacavo per temperature < 100 °C
Flangia con passacavo
Codice Descrizione
AC5005 Flangia di montaggio con passacavo per sonde Ø 15 mm
Passacavi e Flange di montaggio per temperature > 100 °C
Passacavi di montaggio / Flange di montaggio per temperature > 100 °C
Codice Dimensioni Materiale Guarnizione Temperatura
Passacavi di montaggio per sonde Ø 15mm
AC1301-M M20 x 1,5 Ottone, nichelato Perbunan Max. 100 °C
AC1303-M Viton Max. 200 °C
Passacavi di montaggio per sonde Ø 25mm
AC1304-M M32 x 1,5 Ottone, nichelato Viton Max. 200 °C
Passacavi di montaggio per sonde ATEX Ø 15 mm
AC1301-MEX M25 x 1,5 Viton Max. 200 °C
Flange di montaggio AC1305 per AC1301-M e AC1303-M AC1306 per AC1304-M
AC1305 Ø 80 mm Acciaio, nichelato - Max. 200 °C
AC1306 -
Clips per Sonde Ø 15 o Ø 25 mm
Clips fisstubo per sonde
Codice Descrizione
AC1319 Ø 15 mm, grigi
AC1320 Ø 25 mm, grigi
137
Accessori
Base di supporto da tavolo per HygroPalm HP21 – HP23-A
Caratteristiche
• Base di supporto da tavolo per strumenti portatili HP21, HP22(-A), HP23(-A), HP-23-AW(-A)
• Compatibile anche con gli HygroPalm da 1 a 3 (serie precedente)
Base di supporto da tavolo per HygroPalm HP21 – HP23-A
Codice Descrizione
DESK-HP Supporto da tavolo
Supporto da tavolo universale
per HygroPalm HP21 – HP23-A / HygroLog HL-NT
Caratteristiche
• Supporto da tavolo per gli strumenti di misura portatili HP21, HP22(-A), HP23(-A), HP23-AW(-A) e logger HL-NT con docking station
• Il set comprende il clip di montaggio per HygroPalm
• Il set comprende le viti per il montaggio della docking station al supporto da tavolo
Supporto da tavolo universale
Codice Denominazione
DESK-NT Supporto universale da tavolo
138
Accessori
Valigette di trasporto
Le imbottiture delle nostre valigette sono ideate in particolare per il trasporto di
strumenti di misura di umidità. L'uso di valigette di altri produttori può starare
e/o distruggere il sensore (per l'emissione di sostanze chimiche).
Valigetta per HP22-(A) / HP23-(A)
Caratteristiche• Vani per:
1x HygroPalm HP22-(A) oppure HP23-(A) 2x sonde standard HC2-S/S3 1x sonda port. (escl. HC2-HK40/42) 1x disp. di calibraz. ER-15 1x conf. standard umidità 1x batteria 9 Volt 1x cavo di prolunga sonda <-> strum. mis. port. (max. 2 m) 1x istruzioni d'uso
• Utilizzabile anche per HygroPalm 1/ 2/ 3 e HygroClip S
• Dimensioni: 450 x 360 x 140 mm (esterne)
Codice.: AC1126
Valigetta per HP21 / HP22-(A) / HP23-(A)
Caratteristiche• Vani per:
1x HygroPalm HP21, HP22-(A) oppure HP23-(A) 2x sonde standard HC2-S/S3 1x disp. di calibr. ER-15 1x conf. standard umidità 1x CD-ROM 1x batteria 9 Volt 1x istruzioni d'uso Vano per cavo di prolunga
• Utilizzabile anche per Hygropalm 1/2/3 e HygroClip S
• Dimensioni: 395 x 300x 105 mm (esterne)
Codice: AC1127
Valigia per set
Caratteristiche• Vani per:
1x HygroPalm HP23-A oppure HP23-AW-A 1x sonda per attività dell'acqua HC2-AW 1x cont. campioni WP-40 oppure WP-14-s 4x fiale (standard di umidità) 1x set feltrini 1x batteria 9 Volt 13x portacampioni PS-14 oppure 6x PS-40 1x istruzioni d'uso
• Dimensioni: 395 x 300 x 105 mm (esterne)
Codice: AC1124
139
Accessori
Valigette di trasporto
Valigetta per GTS
Caratteristiche• Vani per:
1x GTS 1x disp. di calibrazione EGS 1x conf. standard umidità 1x batteria 9 Volt 1x caricabatterie 1x piccolo cacciavite
• Dimensioni: 450 x 365 x 135 mm (esterne)
Codice: AC1102
Valigetta per S1
Caratteristiche• Vani per:
1x strum. mis. port. con sonda a spada S1 1x disp. di calibraz. EGS 1x conf. standard umidità 1x batteria 9 Volt 1x alimentatore 1x piccolo cacciavite 1x manuale
• Dimensioni: 395 x 295 x 106 mm (esterne)
Codice: AC1115
Valigetta universale piccola
Caratteristiche• Valigetta universale con schiuma bugnata
• Dimensioni: 395 x 300 x 105 mm (esterne)
Codice: AC1123
Valigetta universale grande
Caratteristiche• Valigetta universale con schiuma bugnata
• Dimensioni: 450 x 360 x 140 mm (esterne)
Codice: AC1125
140
Servizi e ASSiStenzA
SERVIZI AFTER SALES ROTRONIC
Acquistando prodotti RotRonic, Vi affiderete a un partner affidabile che, oltre a fornirvi gli stru-menti di misura, Vi supporterà in modo da consentirvi di utilizzare al meglio i prodotti con massimo profitto nel lavoro quotidiano.
non sottovalutate l’importanza della misura di umidità e temperatura: misure erronee di tempe-ratura e/o umidità possono causare ingenti danni ai prodotti. Le aziende che vendono alimenti o prodotti farmaceutici negli Stati Uniti sono soggette a severe normative (FDA: Food and Drug Administration). non dimenticate che anche i migliori strumenti col tempo diventano imprecisi e devono essere ricalibrati.
Se desiderate un training sui nostri prodotti, se siete alla ricerca di specialisti per effettuare la mappatura di umidità e temperatura, in aree di produzione o in magazzini, per individuare i siti di stoccaggio ideali per i vostri prodotti, o se desiderate rivolgervi al nostro team specializzato (labo-ratorio accreditato ScS) nella taratura e nella calibrazione di strumenti di misura, potete avvalervi dei nostri servizi after sales illustrati nelle seguenti pagine.
in Svizzera, tutti i servizi post-vendita sono disponibili. in tutti gli altri paesi, l’offerta può essere diverso (dettagli su richiesta).
141
Engineering / Installazione 142
Messa in opera/ Noleggio di strumenti 143
Taratura e calibrazione
in laboratorio 144
Laboratorio mobile di calibrazione 145
Mappatura / Interventi di riparazione 146
Seminari di calibrazione/ Training sui
prodotti on site 147
Validazione 148
IndIce
142
ServIzI e ASSIStenzA
Engineering /Pianificazione di progetto
il nostro servizio di engineering / pianificazione di progetto, vi può supportare
per la realizzazione del vostro progetto. L'unicità della vostra applicazione può
richiedere numerosi sistemi di misura e impostazioni specifiche. RotRonic è fra
i leader mondiali per la misura di umidità e temperatura – approfittate del nostro
know how!
Esempio:Requisiti del cliente
- Pianificazione e controllo del clima (temperatura e umidità) in un'area di stoc-
caggio/di produzione, tenendo conto di impianti/sistemi di misura esistenti
- Rispetto delle norme prestabilite - ad es. Food and Drugs Administration (FDA)
La nostra proposta di soluzione
- Analisi e Verifica della situazione iniziale
- Valutazione della soluzione ottimale, tenendo conto dei criteri stabiliti
- Pianificazione dettagliata
- Attuazione/Messa in opera
Risultato
con l'installazione di un sistema di misura dedicato, le infrastrutture esisten-
ti sono state perfettamente sfruttate implementando un sistema RotRonic che
impone nuovi criteri in materia di operatività e di ridotti costi di manutenzione!
Vantaggi per il cliente:
• Assistenza dalla pianificazione del progetto fino all'attuazione
• La soluzione ottimale per la vostra applicazione, al prezzo più conveniente
• nessun acquisto sbagliato per mancanza di consulenza
Installazioni
Avete scelto una rete di monitoraggio, tuttavia non sapete a chi rivolgervi per
l'installazione? RotRonic collabora con partner affidabili, che operano su sca-
la nazionale e conoscono i nostri prodotti. Per es. sanno quello che conta per
l'ideazione e l'installazione di una rete RS485. Se installate e configurate corret-
tamente, queste reti funzionano perfettamente fin dall'inizio.
Vantaggi per il cliente:
• installazione a cura di specialisti
• interlocutori competenti, selezionati e formati da RotRonic
143
ServIzI e ASSIStenzA
Messa in opera/ manutenzione
Dopo l'installazione dei sistemi di misura, RotRonic esegue la messa in opera:
i ns. tecnici possono configurare il sistema in base alle vostre esigenze e rispet-
tando tutte le norme. Saremo lieti di effettuare anche manutenzioni e semplici
riparazioni presso la vostra sede.
Vantaggi per il cliente:
• Messa in opera in tempi brevi e curata da specialisti
• configurazioni e impostazioni documentate
Noleggio di strumenti
Molti clienti fanno calibrare i loro strumenti di misura nel nostro laboratorio ac-
creditato, altri preferiscono eseguire personalmente la calibrazione: a richiesta
RotRonic noleggia generatori di umidità e temperatura HygroGen2.
il noleggio fa risparmiare l'investimento necessario per un generatore nuovo e
rende disponibile un apparecchio di eccellente precisione, riconducibile in ogni
momento allo standard nazionale. calibrate le vostre sonde RotRonic o di altri
marchi avvalendovi di HygroGen, semplicissimo da usare.
Se preferite, potrete richiedere anche la presenza di un tecnico RotRonic, che
vi spiegherà le procedure di calibrazione e vi assisterà durante le vostre prime
tarature/calibrazioni.
i data logger della Serie HL20 sono un altro prodotto che RotRonic noleggia: uti-
lizzandoli potrete registrare i dati di umidità e temperatura ad intervalli di tempo
a vostra scelta.
Le applicazioni tipiche per il data logger HL20 sono:
- Monitoraggio di umidità e temperatura in magazzini e zone di produzione
- Mappature di umidità e temperatura all'interno di: confezioni di prodotti, siste-
mi di refrigerazione, aree di conservazione di alimenti, mezzi di trasporto ecc..
Vantaggi per il cliente:
• Rapida esecuzione del processo di calibrazione
• calibrazioni con strumenti professionali
• Documentazione di calibrazione redatta da RotRonic sul posto!
noleggiamo anche i data logger per uso di breve durata. in questo caso i dati di
umidità e temperatura saranno registrati secondo un intervallo da voi stabilito.
Saremo lieti di sottoporvi un'offerta sulla base delle vostre esigenze.
HygroGen2
HL-20D
144
METAS
- SCS 065
ServIzI e ASSIStenzA
Taratura e calibrazione
nonostante la stabilità a lungo termine dei sensori RotRonic, divenuta ormai pro-
verbiale, consigliamo ai nostri clienti una calibrazione delle sonde ad intervalli re-
golari - normalmente una calibrazione all’anno dovrebbe essere sufficiente. L'uso
in atmosfera inquinata da sostanze nocive può imporre calibrazioni più frequenti.
Gli strumenti di misura di temperatura e umidità sono strumenti di precisione e per la
loro affidabilità è particolarmente importante la regolare manutenzione. Errori nelle
misure possono produrre danni notevoli nella produzione e nello stoccaggio di pro-
dotti.
Se l'ultima calibrazione che avete eseguito risale a molto tempo fa, per aggiornarvi
e far pratica, potete partecipapre ai nostri seminari di calibrazione:
Quali sono le modalità di calibrazione possibili?La calibrazione dei vostri strumenti è realizzabile a cura dei ns. tecnici nel ns.
laboratorio o presso la vostra sede. Un altra opzione é scegliere di calibrare i
propri strumenti da soli:
a) Calibrazioni in laboratori ROTRONIC
- certificatzione di fabbrica RAG (Standard iSo 9001)
- certificazione ScS (Swiss calibration Standard, laboratorio accreditato iSo/
iEc 17025)
b) ROTRONIC presso la vostra sede
- Generatore HygroGen di umidità e temperatura (da 1 a circa 25 calibr.)
- Laboratorio mobile di calibrazione (più di 25 calibrazione)
c) Calibrazione effettuata da voi
- Dispositivi di calibrazione RotRonic e standard di umidità certificati ScS
- Sonde di riferimento certificate ScS (misura di riferimento)
Quale certificato mi serve: certificazione di fabbrica (iSo) o certificato ScS?Generalmente sono i vostri requisiti di processo a definire se è sufficiente un cer-
tificato di fabbrica oppure se è necessario un certificato ScS. in genere i certificati
ScS sono richiesti dall'industria farmaceutica, dalla tecnologia medicale, dalla
ricerca e sviluppo o dall'industria alimentare. i certificati ScS si eseguono utiliz-
zando specchi raffreddati ad alta precisione; per la calibrazione di temperatura
utilizza un bagno termostatato al fluore inerte ad alta precisione.
La miglior precisione di calibrazione possibile si consegue solo se tutti i para-
metri di processo sono regolati e controllati ai più alti livelli – ecco perché un
certificato ScS è possibile solo nel nostro laboratorio accreditato (ScS-065).
Un certificato equivalente al nostro certificato di fabbrica è realizzabile da voi o
dai nostri tecnici. i seguenti strumenti sono idonei allo scopo:
a) HygroGen2, (generatore di umidità e temperatura da 0…60 °c e 5…95 %ur)
b) Standard di umidità RotRonic, (fiale da 0,5 %ur a 95 %ur) e dispositivi di
calibrazione
i certificati devono essere realizzati da una persona debitamente istruita e, utiliz-
zando gli strumenti sopra citati, sono al 100% riferibili allo standard nazionale.
Per ulteriori informazioni e/o chiarimenti potete contattarci scrivendo a :
scs@rotronic.ch
Gerarchia della calibrazione
Unità Si
METAS
Utente
Unità internazionale
Standard nazionale
Laboratorio Accreditato
cliente finale
Utente
145
ServIzI e ASSIStenzA
Laboratorio mobile – funziona così:
RotRonic offre ai suoi clienti un servizio di calibrazione d'eccezione – Vi visi-
tiamo con il nostro laboratorio mobile di calibrazione e in breve calibriamo le
vostre sonde RotRonic o sonde standard di altri produttori!
Grazie al generatore di umidità dinamico FG-431 o a un generatore portatile
HygroGen2, calibriamo le vostre sonde di umidità e temperatura in un tempo che
va da 3 a 5 minuti per calibrazione! L'unica infrastruttura che ci serve è un colle-
gamento elettrico (230VAc). A calibrazione eseguita non solo disporrete di uno
strumento preciso, ma anche di un certificato di riferibilità allo standard ScS!
Altrettanto unico è il range di calibrazione disponibile di 0,1…99 %ur con
un'incertezza di misura di 0,5…1,5 %ur a seconda dell'umidità.
naturalmente eseguiamo anche calibrazioni di temperatura on site in un range da
-25 a 125 °c con un'incertezza di misura di 0,03…0,05 K, a seconda della valuta-
zione e della risoluzione del display del termometro utilizzato.
Vantaggi per il cliente:
• Fermo impianto minimo
• nessuna spesa amministrativa (nessuna spedizione degli strumenti)
• contatto diretto con i ns. specialisti
• Semplici interventi di riparazione eseguibili on site
Laboratorio mobile RotRonic
Generatore d'umidità dinamico
Bagno al fluoro inerte
HygroGen2 / HP23-A
146
ServIzI e ASSIStenzA
Mappature di umidità e temperatura
Le misure erronee di temperatura e/o umidità possono causare danni ingenti ai
prodotti. Per evitare ciò é necessario installare sistemi che reagiscono pronta-
mente alle variazioni climatiche!
tuttavia, prima di installare sistemi conformi alle norme FDA, é opportuno deter-
minare la posizione e il numero di punti di misura per il monitoraggio dei locali
di produzione e di stoccaggio. Per fare ciò, é necessaria una mappatura delle
temperature e delle umidità per determinare quante e quali sono le varie zone
climatiche (gradienti di temperatura). in base ai dati acquisiti si possono defi-
nire i punti più idonei per lo stoccaggio dei prodotti o le modifiche da apportare
all'impianto di climatizzazione. Una mappatura tiene conto anche della presenza
di irraggiamento solare diretto, di impianti di climatizzazione, di coibentazioni,
di sorgenti di calore e della temperatura, fornendo consigli per l'ottimizzazione.
normalmente la mappatura si svolge durante le stagioni più calde o più fredde.
La durata dell'acquisizione delle misure varia fra 1 e 2 settimane. Durante una
mappatura é preferibile abbondare con il numero dei punti di misura per garanti-
re la rilevazione di ogni zona climatica.
Se si ristruttura un'area di produzione o di stoccaggio o se i locali subiscono ulteriori
modifiche sostanziali, raccomandiamo di eseguire una nuova mappatura.
Le mappature ROTRONIC prevedono:
- Analisi dei requisiti e determinazione dei punti di rilevazione
- Posizionamento/installazione dei data logger certificati conformi agli standard
- Registrazione continua delle condizioni climatiche
- Valutazione ed analisi dei dati registrati
- creazione di documentazione conforme alle GMP
- consigli di interventi di ottimizzazione da parte di RotRonic
Interventi di riparazione
Se deciderete di acquistare RotRonic, vi accorgerete ben presto di lavorare con
strumenti che si distinguono per l'eccezionale stabilità a lungo termine. È altresì
vero che al vostro strumento potrebbero servire riparazioni e/o manutenzioni. in
questi casi, potrete affidarvi ad un servizio di assistenza veloce, di alta qualità e
customer-friendly.
con lo sviluppo di nuove tecnologie, spesso non vale la pena eseguire una ripa-
razione, perché antieconomica. in questi casi vi offriremo strumenti nuovi equi-
valenti.
Per poter soddisfare di tutti i clienti in tempi ragionevoli, applichiamo il principio del
"First in, First out". La maggior parte dei nostri clienti tiene a stock una o più sonde
di scorta perché fondamentali nei loro processi. Lo consigliamo specialmente agli ut-
enti di modelli fuori produzione. Se comunque si verifica un'emergenza, è possibile
una riparazione urgente. Se uno strumento non è riparabile e non ne avete di scorta,
ne offriremo immediatamente uno nuovo compatibile.
Vantaggi per il cliente:
• Dati certi sul clima degli ambienti
• conformità alla FDA
• Rilevazione di eventuali punti critici
Vantaggi per il cliente:
• costi di riparazione contenuti
• Alta competenza dei tecnici• Parti di ricambio a stock
147
ServIzI e ASSIStenzA
Seminari di calibrazione
Dei nostri seminari sulla calibrazione si avvalgono molti clienti dagli ambiti di ap-
plicazione più disparati, per approfondire le proprie conoscenze o per accostarsi
al tema calibrazione e ai fattori che la influenzano.
in una giornata si viene aggiornati riguardo allo stato dell'arte delle operazioni
di calibrazione. inoltre si eseguono calibrazioni di prova per mettere subito alla
prova le conoscenze da poco acquisite!
Temi
- teoria delle misure di umidità e temperatura
- nozioni fondamentali sui sensori e sulla calibrazione
- Quanto frequentemente é necessario calibrare?
- Quali sono le fonti d'errore nella calibrazione?
- Discussione aperta sulle vostre applicazioni e domande
Le date di ogni seminario compaiono sempre aggiornate ssu: www.rotronic.ch
A richiesta organizziamo anche corsi individuali – contattateci!
Vantaggi per il cliente:
• Acquisizione di know how in materia di calibrazione
• calibrazione flessibile,autonoma e corretta
• certificato di partecipazione
Training sui prodotti
Vi interessano i fondamenti della tecnologia di misura dell'umidità o volete sape-
re quale strumento é più idoneo per una certa applicazione? Potete frequentare
un training sui prodotti realizzato da RotRonic – gli approfondimenti riguardano
anche temi come i fattori di influenza di sostanze nocive, polveri, solventi ecc..
Per affrontare esaurientemente il tema, il numero di partecipanti è limitato a
10 persone per ogni corso! (i training possono essere tenuti presso la nostra o la
vostra sede)
Vantaggi per il cliente:
• nessun costo imputabile a vostri errori
• controlli di processo ottimali
• Manutenzione semplificata
148
Validation Plan
Ris
k M
anag
emen
t / D
esig
n Re
view
ch
ange
Man
agem
ent
con
figu
rati
on M
anag
emen
t
FunctionalSpecification
operation Qualification
System configurationSpecification
implementation(configuration)
installationQualification
User RequirementsSpecification
PerformanceQualification
Validation Report
(PQ)
(oQ)
(iQ)
ServIzI e ASSIStenzA
Validazione
Le aziende che operano globalmente sono sempre più soggette a direttive
internazionali. chi fornisce prodotti farmaceutici o alimentari agli USA, deve
osservare le norme dell'agenzia americana FDA1 preposta al controllo alimenta-
re e all'approvazione dei farmaci. Anche le famose norme GAMP2, benché non
vincolanti per legge, hanno assunto valenza di riferimento ufficiale per la valida-
zione.
Validazione significa produrre le prove documentali che un sistema è stato pro-
gettato/prodotto in base a direttive sulla qualità molto elevate, è stato testato in
conformità alle specifiche ed opera in modo qualificato fin dall'inizio.
La mancanza di informazioni, sistemi con specifiche carenti e/o non sufficiente-
mente testati, rappresentano un rischio e possono comportare alti costi di manu-
tenzione e perdite di produttività. Di conseguenza, la validazione di un sistema
informatico (cSV3) è indispensabile, sia per motivi legali che economici (anche
per ambiti non soggetti a particolari normative).
i nostri prodotti, software inclusi, sono conformi ai requisiti FDA e GAMP e pos-
sono essere validati.
ROTRONIC può assistervi durante il processo di validazione del vostro sistema
di monitoraggio:
- Sviluppo di procedure operative (SoP4) per la validazione di sistema (cSV)
- creazione di Validation Plan di progetto e di analisi del rischio
- creazione di documenti Qi/Qo5
- Preparazione di Validation Report
Vantaggi per il cliente:
• competenza del produttore
• costi ridotti
• Sistemi conformi a norme FDA / GAMP
FDA1: Food and Drug Administration
GAMP2: Good Automated Manufacturing Practice
cSV3: computer System Validation
SoP4: Standard operation Procedures
iQ/oQ5: installation/operation Qualification
149
ElEmEnti di tEoria sull'umidità
Definizioni fondamentali dell'umidità
Densità del vapore acqueo (umidità assoluta)E'la quantità di vapore acqueo (in kg) contenuta in ogni unità di volume (m3) della miscela di gas. In una miscela di gas il vapore
acqueo genera una certa pressione che costituisce una parte della pressione complessiva del gas. La pressione del vapore, ad una
data temperatura, può salire solo fino al limite di saturazione. Oltre questo limite l’acqua viene separata in forma di rugiada o brina.
La pressione massima è chiamata pressione di saturazione ed è in funzione della temperatura. Tuttavia il concetto di umidità asso-
luta non contempla la dipendenza dalla temperatura.
Umidità relativaA una data temperatura, ponendo la pressione del vapore acqueo esistente in relazione alla massima pressione possibile del vapore
acqueo, si ottiene l’umidità relativa:
%ur = 100 • pps
%ur: umidità relativa percentuale
p: Pressione del vapore acqueo nella miscela di gas a una data temperatura
ps: Pressione di saturazione del vapore acqueo a una data temperatura
100 %ur corrisponde quindi alla massima quantità di vapore acqueo che una miscela di gas può contenere, a pressione e temperatu-
ra costanti. In caso di pressione parziale del vapore acqueo e di temperatura ambiente variabile, varierà la pressione di saturazione
del vapore acqueo e di conseguenza anche l'umidità relativa (vedere pressione di saturazione del vapore acqueo).
Per ottenere misure di umidità relativa corrette è di grande importanza che la sonda e il mezzo da misurare abbiano alla stessa
temperatura.
Umidità relativa di equilibrioUn materiale igroscopico tende sempre a stabilire un'umidità relativa d’equilibrio con l’aria dell'ambiente in cui si trova. L'umidità re-
lativa d'equilibrio è il il valore di UR%, a una data temperatura, al quale un prodotto igroscopico non scambia umidità con l'ambiente
che lo circonda.
L'umidità d'equilibrio é raggiunta quando le quantità di acqua assorbita e rilasciata si equivalgono.
Attività dell'acqua (AW)L'attività dell'acqua è la misura dell'acqua libera in un materiale. Si tratta della quantità d'acqua ceduta da un materiale all'ambiente,
fino al raggiungimento dell'equilibrio termoigrometrico.
Il valore aw è un indice importante per la conservabilità degli alimenti e influisce sulla presenza e sulla proliferazione dei microor-
ganismi.
150
ElEmEnti di tEoria sull'umidità
Parametri psicrometrici
Punto di rugiada / Punto di gelo (Dp / Fp)Il punto di rugiada, alias temperatura di rugiada, è la temperatura alla quale l›aria, in prossimità a una superficie d›acqua in stato di
quiete, a pressione atmosferica costante, giunge a saturazione. Il punto di gelo, alias frost point, è la temperatura alla quale l›aria,
in prossimità di una superficie ghiacciata, a pressione atmosferica costante, giunge a saturazione. La pressione parziale del vapore
acqueo è quindi uguale alla pressione di saturazione del vapore acqueo.
Temperatura di bulbo umido (Tw)È la temperatura minima raggiungibile con il raffreddamento da evaporazione. Si ottiene infatti l'equilibrio fra lo scambio convettivo
dell'acqua di una superficie umida con la capacità igroscopica dell'atmosfera circostante.
Entalpia specifica (H)L'entalpia specifica dell'aria umida è una grandezza espressione dello stato energetico. È composta dalle entalpie specifiche dei
componenti della miscela gassosa (aria secca e vapore acqueo) e si riferisce alla quantità di aria secca del gas. Si indica in J/kg.
Contenuto di vapore acqueo alias Umidità specifica (Q) in g/kgÈ il rapporto tra la massa del vapore acqueo e la massa della miscela di gas complessiva, nella quale si trova il vapore acqueo.
Densità del vapore acqueo (Dv) in g/m3È il rapporto tra la massa del vapore acqueo e il volume della miscela di gas complessiva, nella quale si trova il vapore acqueo.
Rapporto di miscelazione (R) in g/kgÈ il rapporto tra la massa del vapore acqueo e la massa della miscela di gas secca, nella quale si trova il vapore acqueo.
Pressione parziale del vapore acqueo (E) in hPaÈ la pressione del vapore acqueo presente in una miscela di gas.
Pressione di saturazione del vapore acqueo (Ew) in hPaÈ la pressione massima che il vapore acqueo (in prossimità a una superficie d'acqua in stato di quiete) può raggiungere saturandosi
a una certa temperatura.
Tempo di risposta dei sensori ROTRONICROTRONIC definisce il tempo di risposta dei suoi sensori come il tempo per realizzare il 63% di una variazione improvvisa di umidità.
Il tempo di risposta aumenta con basse temperature e scarsa circolazione d'aria. Aumenta anche con l’utilizzo di un filtro, in quanto
in seguito al flusso d’aria ridotto, l’umidità passa più lentamente dal filtro e lo scambio d’acqua ha luogo quale diffusione più lenta
di molecole d’acqua.
151
Precisione delle sonde HC2
Sostanze nocive
ElEmEnti di tEoria sull'umidità
La precisione delle sonde di umidità e temperatura ROTRONIC è massima nei punti di calibrazione. Le calibrazioni di fabbrica sono
realizzate a 23°C. La massima precisione si ottiene calibrando le sonde a valori prossimi ai punti di lavoro. ROTRONIC offre questo
servizio (vedere cap. "Assistenza" pag. 140).
Inoltre si deve tenere conto del fatto che quanto più prossima sarà la misura al limite fisico possibile saturazione, tanto più au-
menterà l'incertezza di misura.
I sensori di umidità ROTRONIC sono danneggiabili da alcuni gas e sostanze nocive. Questi si dividono in due categorie: gas senza
effetti e gas con effetti sul sensore di umidità.
Per le sostanze con effetti sul sensore e sulla precisione di misura, serve l'indicazione dell'esposizione permanente massima con-
sentita (vedere tabella sottostante).
Sostanze nocive senza effetti
Sostanza Formula
Argon Ar
Elio He
Idrogeno H2
Neon Ne
Azoto N2
Ossigeno O2
Butano C4H10
Etano C2H6
Metano CH4
Gas naturale
Propano C3H8
Sostanze nocive con effetti
Esposizione permanente max.
Sostanza Formula ppm mg/m3
Ammoniaca NH3 5500 4000
Acetone CH3COCH3 3300 8000
Benzina 150000
Cloro Cl2 0.7 2
Acido acetico CH3COOH 800 2000
Acetato di etile CH3COOC2H5 4000 15000
Alcol etilico C2H5OH 3500 6000
Glicole etilenico HOCH2CH2OH 1200 3000
Formaldeide HCHO 2400 3000
Alcol isopropilico (CH3)2CHOH 4800 12000
Alcol metilico CH3OH 3500 6000
Metiletilchetone C2H5COCH3 3300 8000
Ozono O3 0.5 1
Acido cloridrico HCl 300 500
Acido solfidrico H2S 350 500
Ossidi di azoto NOx 5 9
Anidride solforosa SO2 5 13
Toluolo/ Xilolo C6H5CH3 1300 5000
Xylolo C6H5(CH3)2 1300 5000
In particolare si noti che il silicone, comunissimo materiale di tenuta, danneggia il sensore!
Installando sonde non si deve impiegare il silicone!
152
=~
K1: V+
K1: GND K2: GND
K2: OUT1
K2: OUT2
K1: V+
K1: GND K2: GND
K2: OUT1
K2: OUT2
Collegamenti dei trasmettitori
Uso delle sonde in pratica
In qualità di costruttori di strumenti di misura dell’umidità da molti anni, siamo consci della necessità di offrire ai nostri clienti
strumenti che resistano anche alle più severe condizioni di impiego, pur garantendo semplicità d'uso e ridotta manutenzione. Al
tempo stesso, invitiamo i nostri clienti ad assicurarsi del corretto funzionamento dei nostri strumenti di misura, con il prezioso
ausilio della seguente checklist:
1. Analizzare il mezzo, nel quale la sonda di umidità é impiegata. Accertarsi di quali sostanze in sospensione e/o sostanze chimiche
sono presenti e in che concentrazioni.
2. Installare la sonda in una posizione significativa per il clima ambientale e in cui la circolazione dell'aria sia buona.
3. Scegliere il filtro giusto. La misurazione senza filtro è la più veloce. Per velocità dell'aria superiori a 3 m/s è tuttavia necessario
ricorrere ad un filtro. Quest'ultimo protegge il sensore fino a 20 m/s o 40 m/s. Filtri specifici devono essere impiegati in presenza
di sostanze nocive e/o condizioni ambientali difficili.
4. Scegliere una sonda idonea all'applicazione.
5. Se le condizioni di impiego sono gravose, sostituire il filtro con maggiore frequenza. I nostri filtri possono essere puliti senza
problemi con idonei solventi in un bagno ad ultrasuoni. Tenere comunque sempre di scorta un set di filtri nuovo.
6. Controllare il corretto funzionamento della sonda di misura con una verifica della calibrazione almeno ogni 6 o 12 mesi.
7. Utilizzare a tale scopo i nostri strumenti di calibrazione e/o i nostri standard di umidità certificati SCS. Questi garantiscono la
riferibilità dei valori di misura.
ElEmEnti di tEoria sull'umidità
Nel caso di collegamenti con tecnica a 2 fili, le uscite sono collegate alla mas-
sa dell'alimentazione attraverso resistenze di misura (carichi). Ciò consente
un semplice ed economico cablaggio. In realtà, questo tipo di collegamento é
realizzabile solo con uscite in corrente e non prevede una messa a terra dello
strumento. Per questo motivo non si possono impiegare sonde metalliche con
convertitori con tecnica a 2 o 2 x2 fili.
La tecnica 3/4 fili si distingue per la massa comune ad alimentazione e trasmetti-
tore. Con questo schema possono essere presenti anche separazioni galvaniche
e la massa è collegata a terra tramite il jumper B2. In tutti i trasmettitori ROTRO-
NIC che dispongono di collegamento a terra il jumper B2 viene posizionato alla
produzione. Se richiesto, può essere rimosso.
La tecnica a 3/4 fili è disponibile con uscite in tensione o in corrente. Con uscite
in corrente il carico ammesso per ogni uscita deve essere <500 Ω, mentre nei cir-
cuiti di tensione il carico ammesso per ogni uscita deve essere >1 kΩ.
Tecnica 2 x 2 fili
Tecnica a 3/4 fili con uscita in tensione
Tecnica a 3/4 fili con uscita in corrente
Per contattarci:
InternetConsultate il ns. sito www.rotronic.it sempre aggiornato con novità e contenuti tecnici.
Fax(+39) 02 33 27 62 99
E-Mailinfo@rotronic.it
Telefono(+39) 02 39 00 71 90
Dal lunedì al venerdì dalle 8.30 alle 17.30
PostaRotRoniC italia srl
Via Repubblica di San Marino, 1
i- 20157 Milano
RotRoniC è presente in 40 paesi in tutto il mondo. Un elenco completo di tutti i nostri partner commerciali è disponibile sempre
aggiornato all’indirizzo www.rotronic.com/international
Filiali RotRoniC
Distributori RotRoniC
SVIZZeraROTRONIC AGGrindelstrasse 6CH-8303 Bassersdorf telefono +41 44 838 11 44 Fax +41 44 837 00 73 www.rotronic.com
gerManIaROTRONIC Messgeräte GmbHEinsteinstrasse 17 – 23D-76275 Ettlingentelefono +49 7243 383 250Fax +49 7243 383 260www.rotronic.de
USaROTRONIC Instrument Corp.Suite 150, 135 Engineers RoadHauppauge, nY 11788 telefono +1 631 427 3898 Fax +1 631 427 3902 www.rotronic-usa.com
FranCIaROTRONIC Sarl56, Bld. de Courcerin F-77183 Croissy-Beaubourg telefono +33 1 60 95 07 10 Fax +33 1 60 17 12 56 www.rotronic.fr
CInaROTRONIC Shanghai Rep. Office2B, Zao Fong Universe Building no. 1800 Zhong Shan West Road Shanghai 200233, China telefono +86 40 0816 2018 Fax +86 10 8225 4374 www.rotronic.cn
regno UnItoROTRONIC Instruments (UK) LtdCrompton Fields, Crompton WayCrawley, West Sussex RH10 9EE telefono +44 1293 57 10 00 Fax +44 1293 57 10 08 www.rotronic.co.uk
ItalIaROTRONIC Italia srlVia Repubblica di San Marino, 1 i- 20157 Milano telefono +39 02-39.00.71.90 Fax +39 02-33.27.62.99www.rotronic.it
SIngaPoreROTRONIC South East Asia Pte Ltd16 Kallang Place #07-04 Singapore 339156 telefono +65 6294 6065 Fax +65 6294 6096www.rotronic.com.sg
rot ronic in t ut to iL mondo CondIZIonI gener alI
1. Informazioni generaliil contratto di vendita viene stabilito tra il Fornitore, RotRoniC italia srl con sede a Milano e il Cliente, soggetto identificato dai dati inseriti all’atto della registrazione.Le presenti condizioni definiscono le modalità di vendita tra RotRoniC italia srl e i suoi clienti. Gli acquisti tramite e-mail, telefono,fax, posta, implicano ugualmente l’accettazione delle condizioni Generali di Vendita. Con l’accettazione della merce sottintende la conoscenza delle nostre condizioni di vendita. Qualsiasi modifica delle condizioni di vendita necessita di un accordo per iscritto.
2. PrezziSalvo diversa indicazione scritta, tutti i prezzi indicati sono da intendersi “iVA esclusa” ed espressi in Euro. tutti i prezzi sono forniti con riserva di eventuali errori di battitura. RotRoniC italia srl si riserva tuttavia eventuali adeguamenti dei prezzi in conseguenza di un aumento dei costi reali (per es. spese di manodopera e materiali).
3. Termine di consegnaRotRoniC italia srl effettua le spedizioni al Cliente con corrieri espressi selezionati e la merce viaggia in Porto Franco con spese a carico del Cliente. Al momento della ricezione della merce il Cliente dovrà verificare l’integrità dei colli e la corrispondenza quantitativa e qualitativa con quanto indicato nel documento accompagnatorio. in caso di discordanze o difformità sarà cura del Cliente far annotare le stesse sul documento di trasporto, pena la deca-denza di far valere i propri diritti in proposito.
4. Spedizionetutte le consegne vengono effettuate dietro fatturazione e a rischio e peri-colo del cliente. RotRoniC italia srl si riserva il diritto di effettuare le con-segne previo pagamento anticipato o contrassegno. Contestazioni relative a danni, ritardi o perdite devono essere presentate a RotRoniC italia srl entro 8 giorni dalla ricezione della merce. Se il reclamo concerne un’eventuale carenza nell’imballaggio, esso va presentato il giorno stesso della ricezione della merce (Rifiuto di accettazione presso “il servizio po-stale” o presso la ditta di spedizioni).
5. Consegne dal magazzinoPer consegne e fatturazioni direttamente dai magazzini di RotRoniC AG valgono le condizioni di vendita applicate dal relativo magazzino alla sua clientela. in questo caso le presenti condizioni di vendita e consegna non hanno validità. RotRoniC AG non è tenuta a rispondere alle richieste di sostituzione della merce danneggiata o a richieste di altro genere.
6. Diritto di recessoil Fornitore, ai sensi del D. lgs, 185/99 (tutela dei consumatori nei con-tratti conclusi a distanza), informa il Cliente di quanto segue: il diritto di recesso può essere esercitato da parte del Cliente entro e non oltre nr. 10 (dieci) giorni lavorativi dal ricevimento della merce ordinata. il di-ritto di recesso si esercita mediante l’invio da parte del Cliente di una raccomandata con ricevuta di ritorno all’indirizzo RotRoniC italia srl Via Privata Repubblica di San Marino 1 20157 Milano C.A Uff. Contabilità. Per correttezza del rapporto, il Cliente si impegna a conservare e a custodire con la massima cura e diligenza i prodotti ricevuti e per i quali intende eser-citare il diritto di recesso conservandoli integri assieme agli imballi originali. Le spese e i rischi del trasporto per la restituzione della merce sono a carico del Cliente pertanto RotRoniC italia srl raccomanda l’invio di una spedizio-ne assicurata. nel caso non siano soddisfatte le prescrizioni sopra indica-te, RotRoniC italia srl si riserva il diritto di effettuare la relativa detrazione dall’accredito, di rifiutare la restituzione o di contabilizzare una fattura. il Fornitore, una volta ricevuta la merce in conformità a quanto sopra de-scritto, procederà al rimborso del Cliente nel minor tempo possibile.
7. PagamentiLe fatture vanno saldate entro 30 giorni o come accordi stabiliti in fase di offerta e successiva conferma ordine. Sui pagamenti in ritardo si preleva un interesse di mora conforme al normale tasso bancario. il mancato o ritardato pagamento, totale o parziale, di una nostra fattura darà facoltà a RotRoniC italia srl, di sospendere la fornitura di apparecchiature o dei servizi in corso sino ad integrale estinzione della posizione debitoria, senza alcun onere di preventiva comunicazione o formale messa in mora. Altre modalità di pa-gamento sono possibili previo accordo.
8. Riservato dominioLa merce consegnata rimane di proprietà di RotRoniC italia srl fino a com-pleto pagamento delle fatture emesse.
9. Garanziatutti i materiali e le apparecchiature di produzione RotRoniC, sono garantiti per vizi o difetti di fabbricazione e/o progettazione per un periodo di 24 mesi come da garanzia riconosciuta dallo stesso costruttore RotRoniC AG.nel periodo di validità della garanzia saranno effettuati, a discrezione di RotRoniC italia srl, presso la propria officina o in quelle di terzi oppure sul posto, tutti gli interventi necessari per eliminare i malfunzionamenti causati da vizi o difetti di fabbricazione dei prodotti forniti. Per eventuali altri prodotti acquistati da terzi varrà la garanzia riconosciuta dallo stesso fornitore. tutte le garanzie decadranno immediatamente nel caso in cui le apparecchiatu-re fornite dovessero risultare manomesse, riparate da terzi, non correttamente immagazzinate od utilizzate non conformemente alle condizioni di impiego previste. Per i prodotti difettosi per i quali risultasse operante la garanzia, sarà facoltà di RotRoniC italia srl, riparare o sostituire gli stessi senza che ciò comporti alcuna responsabilità a suo carico per eventuali danni diretti od indiretti subiti dal Cliente a causa del malfunzionamento delle apparecchiature. in ogni caso la garanzia di RotRoniC srl, per i vizi dei prodotti è limitata nell’im-porto massimo del valore di costo delle apparecchiature indicate nella relativa fattura.
10. AnnullamentiL’annullamento delle ordinazioni avviene unicamente con l’autorizzazione scritta di RotRoniC italia srl. i costi già maturati o l’aumento del prezzo dovuto alla riduzione delle ordinazioni sono a carico dell’acquirente. Le consegne par-ziali di un’ordinazione globale con vari scaglionamenti vanno effettuate entro i termini stabiliti, altrimenti RotRoniC italia srl provvederà a consegnare la merce e ad emettere le relative fatture.
11. Disponibilità dei prodottiRotRoniC italia srl lavora sulla base di una disponibilità variabile di stock in magazzino. Di fatto la merce è disponibile nei limiti dello stock e gli acquisti sono regolati dalla clausola “salvo il venduto”. in caso di indisponibilità del prodotto ordinato, il Cliente viene informato e gli viene data la possibilità di modificare o annullare il suo ordine. nessuna penale verrà applicata in questo caso.
12. Rimborso della merceil Cliente verrà rimborsato per un ammontare massimo corrispondente al va-lore del prodotto, conformemente alla fattura d’acquisto, spese di spedizione escluse. in tutti i casi RotRoniC italia srl si riserva il diritto di decurtare dalla somma finale di rimborso l’equivalente del valore dei prodotti deteriorati o degli accessori mancanti. tutta la merce resa è ispezionata dal servizio post vendita, pertanto le procedure applicate saranno quelle relative a tale servizio.
13. Clausola risolutiva espressaLe Parti convengono che il presente contratto sarà risolto di diritto, ai sensi dell’art. 1456 cod. civ., al verificarsi di uno dei seguenti eventi:ritardato o mancato pagamento da parte del Cliente dei corrispettivi previsti al paragrafo “Pagamenti”; assoggettamento del Cliente ad una delle procedure concorsuali previste dalla legge fallimentare.
14. Garanzie prestate dal Cliente il Cliente garantisce, assumendosi ogni responsabilità inerente e tenendo in-denne il Fornitore da qualsiasi conseguenza pregiudizievole, che i propri dati, forniti all’atto di acquisto, sono veritieri e permettono di individuare la vera identità del Cliente stesso il quale si impegna altresì ad informare immedia-tamente il Fornitore in forma scritta, anche a mezzo e-mail, di ogni variazione dei dati forniti.
15. Condizioni di trattamento dei dati personaliil Cliente è informato che: titolare del trattamento dei dati è RotRoniC italia srl. Le finalità del trattamento sono: osservanza degli obblighi di legge, adempi-mento del contratto, perseguimento delle finalità di informazione commercia-le interattiva (con possibile invio di materiale pubblicitario) e di promozione. non sono trattati in alcun caso i dati sensibili del Cliente. Le modalità di trat-tamento prevedono mezzi automatizzati e manuali. L’ambito di diffusione è limitato all’azienda RotRoniC italia srl. Conseguenza del rifiuto di prestare il consenso al trattamento dei dati è l’impossibilità di stipulare il contratto. Al Cliente spettano i diritti di cui all’art. 13 del D.Lgv. 30 giugno 2003, n. 196. tutti i clienti RotRoniC italia srl sono invitati a leggere le presenti Condizioni Generali di Vendita prima di ogni acquisto.
16. Foro competentePer qualsivoglia controversia che dovesse insorgere tra le Parti in merito alla validità, all’interpretazione e all’esecuzione del presente contratto, sarà com-petente in via esclusiva il foro di Milano.
ca
ta
lo
go
ge
ne
ra
le
st
ru
me
nt
i d
i m
isu
ra
pe
r u
mid
itÁ
re
la
tiV
a,
te
mp
er
at
ur
a e
co
2
V
er
sio
ne
15
www.rotronic.it
Catalogo generalestrumenti di misura per umiditÁ reLatiVa, temperatura e co2
rotronic italia srl. Via repubblica di san marino, 1, i- 20157 milano, telefono +39 02-39 00 71 90, info@rotronic.it