Transcript of 《華嚴經‧入法界品》「普眼」(samanta-netra 梵文本之翻譯與義 …
samanta-netra
drakasgara-megho bhiku
samanta-netradharma-paryya
Buddhabhadra
iksnandaPrajña
94 2021
drakasgara-megho bhiku
1
T. 294, vol. 10, pp. 851c-876a.
DivkaraT. 295, vol. 10, pp. 876b-878c.
PrajñaT. 293, vol. 10, pp. 661a-
1 dharma-dhtu-praveaP. L. Vaidya (ed.), Gaavyhastra, Darbhanga: The
Mithila
Institute, pp. 20, 68, 184, 369.
samanta-netra 95
848b.
BuddhabhadraT. 278, vol. 9, pp. 676a-788b.
iksnandaT. 279, vol.
10, pp. 319a-444c.
27 2017 3
141-163: 2018
(http://mephilosophy.ccu.edu.tw/entry.php?entry_name=%E8%8F%AF%E5%9A%B4
%E5%AE%97) Luis Gómez, Selected Verses from the Gandavyuha: Text,
Critical
Apparatus and Translation, PhD dissertation, Yale University, 1967,
pp. xxiv-xxv.
sDong pos brgyan pa/ sDong po bkod pa’i mdo. Section 45 of
the Buddhvatasaka-nma-mah-vaipulya-stra, Sangs rgyas phal po che
shes bya
ba shin tu rgyas pa chen po’i mdo. Derge 44; Peking 761, vol.
26.
Jinamitra, Surendrabodhi, Ye shes sde.
Ernst Steinkellner, Sudhana’s Miraculous Journey in the Temple of
the Ta Pho: The
Inscriptional Text of the Tibetan Gaavyhastra, Roma: Istituto
Italiano per il Medio
ed Estremo Oriente, 1995, p. 19; Peter Skilling, “From bKa’ bstan
bcos to bKa’ ’gyur
and bsTan ’gyur’,” in Transmission of the Tibetan Canon, edited by
Helmut Eimer,
Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften,
1997, p. 100; Peter
Skilling and Saerji, “The Circulation of the Buddhvatasaka in
India,” Annual Report
of the International Research Institute for Advanced Buddhology at
Soka University 16
(March 2013): 193-216.
B. H. Hodgson 1835 Royal
Asiatic Society, London.2
3 Gaavyha
Stra [915 NS], British Library, EAP676/12/3
(https://eap.bl.uk/archive-file/EAP676-
12-3). Daisetz Teitar Suzuki, Hkei Idzumi (eds.),
The Gaavyha Stra, Tokyo: Society for the Publication of Sacred
Books of the
World, 1949. P. L. Vaidya (ed.), Gaavyhastra, Darbhanga: The
Mithila
Institute, 1960. Vaidya Digital Sanskrit
2 See E. B. Cowell, J. Eggeling, “Catalogue of Buddhist Sanskrit
Manuscripts in the Possession of the
Royal Asiatic Society (Hodgson Collection),” Journal of the Royal
Asiatic Society 8/1 (January 1875):
1-4; 51; Douglas Osto, The Gaavyha-stra: A Study of Wealth, Gender
and Power in an Indian
Buddhist Narrative, PhD dissertation, School of Oriental and
African Studies, University of London,
2004, pp. 34-36. 3 See Judy Jastram, Three Chapters from the
Gaavyha Stra: A Critical Edition of the Sanskrit and
Tibetan Texts of the Youth Sudhana’s Visits to the Bhikus Meghar,
Sgaramegha, and Supratihita,
with English Translation and Commentary, PhD dissertation,
University of California, Berkeley, 1975,
pp. lxxvii-lxxxv.
Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages
(http://gretil.sub.uni-
goettingen.de/gretil/1_sanskr/4_rellit/buddh/bsu016_u.htm).
Ernst Waldschmidt, Sanskrithandschriften aus
den Turfanfunden, I, Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, 1965, pp.
235-236; Shin’ichiro
Hori (), “Gaavyha-Fragmente der Turfan-Sammlung,” Journal of
the
International College for Advanced Buddhist Studies 5 (March 2002):
113-132;
1
1 39 2013 3
17-33; 1
2 42 2016
3 1-9;
:
Vaidya 56 1. nidna-parivarta
()/ 2. samanta-bhadra ()/ 3. mañju-r ()/ 4.
megha-r ()/ 5. sgara-megha ()/ 6. supratishita (
)/ 7. megha ()/ 8. muktaka ()/ 9. sra-dhvaja (
)/ 10. ()/ 11. bhsmôttara-nirghosa (
)/ 12. jayôsmâyatana ()/ 13.
maitrya ()/ 14. sudarana ()/ 15.
indriyêvara ()/ 16. prabht ()/ 17.
vidvn ()/ 18. ratna-ca ()/ 19. samanta-netra ()/
20. anala ()/ 21. mah-prabha ()/ 22. acal ()/ 23. sarva-gm (
)/ 24. utpala-bhti ()/ 25. vaira (
)/ 26. jayôttama ()/ 27. siha-vijmbhit (
)/ 28. vasu-mitr ()/ 29. veshila (
)/ 30. avalokitêvara ()/ 31. an-anya-gm ()/ 32.
mah-deva ()/ 33. sthvar ()/ 34. vsant ()/ 35.
samanta-gambhra-r-vimala-prabh ( )/ 36. pramudita-
)/ 40. sarva-vksa-praphullana-sukha-savs ()/
41. sarva-jagad-raks-praidhna-vrya-prabh ()/ 42.
sutejo-maala-rati-r ()/ 43. go-p ()/
44. my ()/ 45. surêndrâbh ()/ 46. viv-mitra ()/ 47.
samanta-netra 97
ilpâbhijña ()/ 48. bhadrôttam ()/ 49. mukt-sra (
)/ 50. su-candra ()/ 51. ajita-sena ()/ 52. ivarâgra (
)/ 53. r-sabhava rmati ca ()/
54. maitreya ()/ 55. mañju-r ()/ 56.
samanta-bhadra-cary-praidhnam ().
Luis Gómez (Selected Verses from the Gandavyuha: Text, Critical
Apparatus
and Translation, PhD dissertation, Yale University, 1967)
Judy Jastram (Three Chapters from the Gaavyha Stra: A Critical
Edition of the
Sanskrit and Tibetan Texts of the Youth Sudhana’s Visits to the
Bhikus Meghar,
Sgaramegha, and Supratihita, with English Translation and
Commentary, PhD
dissertation, University of California, Berkeley, 1975)
Hodgson 1835
Mark Ehman (The Gaavyha: Search for Enlightenment, PhD
dissertation, University of Wisconsin-Madison, 1977, pp.
7-20)
Douglas Osto (The Gaavyha-stra: A Study of Wealth, Gender and
Power in an Indian Buddhist Narrative, PhD dissertation, School of
Oriental and
African Studies, University of London, 2004, pp. 36-51)
Osto 2009 Power Wealth and
Women in Indian Mahyna Buddhism: The Gaavyha-stra (New York:
Routledge).
dharma-dhtu
4 ""
13 2000 3 213-236.
98 2021
3 61-105
sgaramegha
[ 0690b26]
[ 0680c8]
bodhisattva-samdhi-nayam anu-mrjan,
abhi-mukham adhi-mucyamna, ta buddha-darana-diam abhi-lasan, ta
buddha-
samudram anu-vi-cintayan, t buddha-para-parm anu-smaran, ta
buddha-
nayânu-gamam anu-gacchan, ta buddha-gaganam anu-vi-lokayan,
samanta-netra 99
[]
megho bhiksus, tenôpa-sa-kram-ya, sgara-meghasya bhikso pdau
irasâbhi-vand-ya,
[]
sgara-meghasya bhikso purata prâñjali sthitv, etad avocat –
[]
tara jñna-sgaram ava-tartu-kma/ na ca jne katha bodhisattv
vi-vartante loka-
vat/ -vartante tathgata-vae/
100 2021
calanti bla-pthag-jana-bhm/ sa-padyante tathgata-kule/ vi-vartante
sasra-
srotasa/ pra-vartante bodhisattva-cary-srotasi, ni-vartante
sasra-sgara-gati-
[]
[] []
[]
[] pithanti sarvâksaâpya-dur-gati-vi-ni-pta-dvri/ vi-vcanti
svarga-
nirva-dvram, vi-nir-bhindanti trai-dhtuka-nagara-kapam/ vi-vvanti
sarva-
jñat-pura-dvra-kapam/ vi-jahanti sarvôpa-karaa-tsm/ ut-pdayanti
sarva-jagat-
avocat - sdhu sdhu kula-putra, yat tvay an-ut-tary samyak-sa-bodhau
cittam
ut-pditam/ na hi kula-putra an-ava-ropita-kuala-mln sattvn bodhya
cittam
ut-padyate/
[ 0690c19]
[] mah-maitr-cittam sarva-jagat-sama-yogatyai,
dik-praty-ud-dee vi-harmi.
[]
[]
anuprva-nimna-su-sthit ca, an-eka-ratnâkara-vi-citrat ca,
cchannat ca, antar-purat ca anu-vi-cintayan/
[]
[
]
[] tasya mama kula-putra eva bhavati - asti na punar anya ka-cid
iha
loke yo ’smn man-sgard vipula-tara ca vistra-tara ca aprama-tara
ca
gambhra-tara ca vi-citra-tara ca/
mah-sgarasyâdhastn mah-padma prdur a-bh-t/
[]
[] mah-vairya-mai-ratnâvatasaka,
[] klânusri-candana-kalik-vyham,
[] daa-brahmêndra-ata-sahasra-mrdha-praatôpa-cra,
[]
[ ] daa-uddhâvsa-kyik-devat-ata-sahasra-ktâñjali-
[ ] daa-cakra-pari-varta-manu-jêndra-ata-sahasra-sapta-
[] daa-rucira-mai-ratna-ata-sahasra-vi-vidha-varôpa-
[]
[] bodhisattvâaya sa-pra-sthita,
kra-gua-sa-sthna-vara-vyha-paryanto ’dhi-gantum/
----------
pari-pra paymi/
paymi/
[]
buddha-vsabhitm, a-cintya buddha-vi-kurvitam, a-cinty
tathgata-vara-
viuddhim, a-cintym ava-lokita-mrdhitm, a-cinty prabhta-jihvat
paymi/
[]
uddhim, a-cintya pratisavid-balâbhinirhram anu-gacchmi/
][][]
darana-vijñapty-raya-vyha omi/
cintya sattvârtha-kya-pari-prâpti paymi//
[] sa ca me tathgato daksia pi pra-sr-ya, irasa pari-
mrj-ya,
visaya,
[] bodhisattva-cary-pra-bhvana,
[] sarva-mra-kali-pra-mardana,
sa-dhraymi pra-vartaymi pua ni-dhyymi eva-rpeôdgrahea.
[]
masi, su-meru-parvata-rja-mtra-kalama-sa-caya ksaya vrajet;
ekaikasmd dharma-dvr[d e]kaikasmd dharma-nayd ekaikasmd
dharma-yone
ekaikasmd dharma-pada-pra-bhedt ksaya upa-labhyate, na natva v
pary-dna
v pary-ava-sthna v pary-anta-nish v//
[]
samanta-netra dharma-paryyam ud-ghtavn/
[]
vartn pary-avâpnomi rutôdgahaa-dhray-lokâva-bhsena/
lokâva-bhsena/
dhray-lokâva-bhsena/
[ 0691b27]
bhmy-ava-craânu-gama-dhray-lokâva-bhsena/
lokâva-bhsena/
dhray-lokâva-bhsena/
dhray-lokâva-bhsena/
dhray-lokâva-bhsena/
dhray-lokâva-bhsena/
garbha-dhray-lokâva-bhsena/
[] ye ca me ke-cit sattv upa-sa-krmanti, prvasy dii
dev v deva-indr v ng v ngêndr v yaks v yaksêndr v asur v
asurêndr v garu v garuêndr v mahorag v mahoragêndr v manusy
v manusyêndr v brahma v brahmêndr v,
[]
[ ] tn sarvn atraiva samanta-netre tathgata-bodhisattva-
caryâva-bhse dharma-paryye prati-shpaymi ni-veaymi/
straymi uttn-karomi vi-varmi pra-muñcmi ava-bhsaymi/
samanta-netra 119
[]
[] yath purvasy dii, eva daksiy pacimy uttary
uttara-prvy purva-daksiy daksia-pacimy pacimôttary adha
urdhvy
ca dia
[]
[]
120 2021
vaktu.
vartanatyai,
[ ] sarva-buddha-sgarâva-trn tathgata-pjôpa-sthna-
vasati/
mahsattvena bodhisattva-cary pari-odhayitavy//
bhikso pdau irasâbhi-vand-ya,
daksi-k-tya, ava-lok-ya, sgara-meghasya bhiksor antikt
pra-krnta//
[]
paryya
“sam () + anta ()”universal
samanta-netra 123
on all sides; in all directionsall; entire5
“netra”√n netra
“samanta-netra”
ava-travipulaa-pra-
matan-antapuratadhi-vsanat
prati-cchannatgarbhasarva-dharma-
sgaraindriya-sgarajagat-citta-
sgarat-sgarasasra-sgara
jagan-mantra-sgarabodhisattva-sgara
bodhisattva-cary-samudragua-sgara
praidhna-sgarabuddha-samudrasarva-
jña-jñna-sgaraan-ut-taro jñna-sgara
ketra-sgara
sarva-dharma-dhtu-spharaat
bh-tmah-padma tathgata-
2011 255.
124 2021
6
pra-kayatisamanta-netra
nma dharma-paryyam
sarva-tathgata-viayabodhisattva-
cary-pra-bhvana
tn sarvn
hpaymi ni-veaymi
sarva-jagat-sa-grahasarva-sattva-pari-tra
sarva-jagat-sama-yogatsarva-
dharmat-sam-ud--craan-abhi-saskra-dharma-naya-
mudritaa-saga-dharma-nayânu-gata