Post on 05-Jan-2016
description
dr Anna Zajenkowska
2011
Barnga – gra symulacyjna
Proces komunikacyjny
Filtry w procesie komunikacji międzykulturowej Kultury wysokiego kontekstu versus kultury niskiego kontekstu
Zależność od pola versus niezależnośc od pola
„Ja niezależne” versus „Ja zależne”
Wymiary kulturowe według:
Hofstede
Schwartza
Hampdena-Turnera i Trompenarsa
Barnga – gra symulacyjna
oBrak informacji – różne zasady w każdej grupie
oKonflikt – gracze przechodzą do innej grupy
oMiędzykulturowe doświadczenie – ludzie myślą/wierzą, że mają takie same normy
oMini szok kulturowy – odkrycie, że normy są różne
oZrozumienie i pogodzenie się z różnicami = efektywna gra
Barnga pozwala na stworzenie sytuacji, w której uczestnicy doświadczają mini szoku kulturowego wynikającego z
nowego sposobu komunikacji.
→Thiagarajan, S., Thiagarajan, R. (2006). Barnga: A Simulation Game on Cultural Clashes. London and Boston:
Intercultural Press
ALBOOsoba AOsoba B
sprzężenie zwrotne
komunikat
FILTRY
FILTRY
ZROZUMIEĆ
Proces komunikacyjny
W procesie komunikacji międzykulturowej istnieje szereg filtrów, które wpływają na znaczenie wypowiadanych słów i
na ich rozumienie.
Filtry w procesie komunikacji międzykulturowej
Kultury wysokiego kontekstu versus kultury niskiego kontekstu
Kultury wysokiego kontekstu, np.: Japonia, Chiny czy kraje muzułmańskie – ścisłe kontakty międzyludzkie, wiele
znaczeń komunikowane jest w sposób niedosłowny. Słowa stanowią tylko niewielką cześć komunikatu, bardzo
istotny jest także sposób przekazu.
Kultury niskiego kontekstu, np.: kraje Europy Zachodniej, czy Ameryki Północnej - kontakty bezpośrednie są
rzadsze i zazwyczaj mają jakiś konkretny powód, informacja jest przekazywana wprost. Znaczenie ma głównie
komunikat werbalny, brak podtekstów, mowa ciała i kontekst wypowiedzi nie wpływają istotnie na treść
komunikatu, a także go nie zmieniają.
→ Hall, E. T. (1976). Beyond Culture. New York: Doubleday
Filtry w procesie komunikacji międzykulturowej
Zależność od pola versus niezależność od pola
Styl poznawczy – np.: lepsze zapamiętywania i kojarzenie przedmiotów czy zdarzeń w konkretnym kontekście.
→ Masuda, T. i Nisbett, R. E. (2001). Attending holistically vs. analytically: Comparing the context Sensitivity of
Japanese and Americans. Journal of Personality and Social Psychology, 81, 922-934.
→ Matsumoto, D., Juang, L. (2007). Psychologia międzykulturowa. Gdansk: GWP
„Ja niezależne”
Przedstawiciele kultur Zachodnich w przeważającej mierze prezentują „ja niezależne” - jednostki skupiają się
na swoich indywidualnych zdolnościach, cechach, celach, preferencjach i nie mają oporów przed mówieniem o
nich publicznie przed innymi ludźmi.
„Ja zależne”
W przypadku większości mieszkańców Azji, „ja” jest połączone i „zależne” od innych oraz od kontekstu. W
przypadku „ja zależnego” - głównym celem będzie dopasowanie się do innych i zachowanie współzależności.
→ Markus, H., & Kitayama, S. (1991). Culture and the self: Implications for cognition, emotion, and motivation.
Psychological Review, 98, 224-253.
→ Markus, H. R., & Kitayama, S. (1991a). Cultural variation in the self-concept. In G. R. Goethals & J. Strauss
(Eds.), Multidisciplinary perspectives on the self. (pp. 18-48). New York: Springer-Verlag.
Filtry w procesie komunikacji międzykulturowej
Mowa Ciała
Kontakt wzrokowy
Proksemika (dystans społeczny)
Dotyk
Zachowania ludzi w danej kulturze związane są z obowiązującymi w nich normami i zasadami. W celu ich
lepszego zrozumienia można odwołać się do wymiarów kulturowych, np. według:
Hofstede
Schwartza
Hampdena-Turnera i Trompenarsa
Filtry w procesie komunikacji międzykulturowej
Hofstede
Dystans Władzy - Power Distance (PDI)
Indywidualizm/Kolektywizm - Individualism (IDV)
Męskość/Kobiecość - Masculinity (MAS)
Unikanie Niepewności - Uncertainty Avoidance (UAI)
Orientacja Czasowa Odległa - Long-Term Orientation (LTO)
→ Hofstede, G. (1996). Cultures and Organizations: Software of the Mind. New York: McGraw-Hill
Wymiary kultury
Zakorzenienie - Embeddedness
Chierarchia - Hierarchy
Mistrzostwo - Mastery
Autonomia intelektualna - Intelecuall Autonomy
Autonomia Afektywna - Affective Autonomy
Egalitaryzm - Egalitarianism
Harmonia - Harmony
→ Schwartz, S. H. (2006). As transnational education programmes continue to proliferate, A Theory of
Cultural Value Orientations: Explication and Applications. Comparative Sociology, 5/ 2-3, 138-180
Wymiary kultury
Schwartz
Hampden-Turner i Trompenars
Uniwersalizm a Partykularyzm (Universalism versus Particularism)
Indywidualizm a Kolektywizm (Communitarianism versus Individualism)
Powściągliwość a Emocjonalność (Neutral versus Emotional)
Wycinkowość a Całościowość (Defuse versus Specific Cultures)
Osiąganie a Przypisywanie statusu (Achievement versus Ascription)
Stosunek do czasu (Human-Time relationship)
Stosunek do natury (Human-Nature relationship)
→ Hampden-Turner, Ch., Trompenaars, F. (1997). Riding the Waves of Culture. New York: McGraw-Hill
Wymiary kultury
감사합니다
Dziękuję