Post on 02-Jul-2015
description
Enbatak, prestaturik gauz?“Galernas, ¿estamos preparados?"
XVIII. Arrain Azoka – Galerna 1912 – 2012 - Bermeo
Julien Mader – Itsas Ikerketa Saila / Unidad de Investigación Marina de AZTI-Tecnalia
Jose Antonio Aranda Meteorologia Arduraduna / Responsable técnico de Euskalmet
Listado de algunas galernas: 1878/04/20: Sábado de Gloria (322 muertos; 190 vascos y
90 bermeanos)
1978/08/26: 12 muertos
1890/04/25 y 26: 54 muertos
1894/07/xx: 17 muertos
1908/07/12: 41 muertos (39 bizkainos y 2 gipuzkoanos)
1912/08/12 y 13: 143 muertos (16 Lekeitio, 8 Elantxobe, 3 Ondarroa y 116 Bermeo)
1961/07/12: 83 muertos
1987/06/07: 8 muertos 2002/05/13: 1 muerto
Definición de galerna: muchas, distintas e incompatibles entre sí.
Según Wikipedia: Según la Real Academia: Según la Enciclopedia general del mar: Según Arasti:Según Euskalmet:
Tipos de galernas: Galerna frontal: Puede llegar a ser la más destructiva y puede
ocurrir a cualquier hora y época. Suelen llevar lluvias.
Galerna típica: Se ajusta a la teoría de la corriente de densidad atrapada en costa (Coastal Trapped Disturbance-CTD), teoría desarrollada por Arasti Barca, E. (INM). Se producen entre primavera y otoño. No suelen llevar lluvias.
Galerna mixta o híbrida: Mezcla de las dos anteriores.
Galerna atípica: Iniciadas por una tormenta, galernas con cielo despejado…
Rolada brusca o no brusca (≠ galerna): Solo indica el giro del viento. No hay incremento de viento mesoescalar.
Temporal (≠ galerna): Vientos medios en la mar superiores a 62km/h.
Ejemplo gráfico de galerna frontal:
-10-5051015202530
5060
70
80
90
100
0,00,5
1,0
1,52,0
090
180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0
100
meteo generalJaizkibel (G071)
13/05/2002 Ficheros Binarios: Disquete DMC
°C %
mm=l/
m²°
m/s
m/s
%
GMT
13 Lun
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Tem.Aire (1,7) Humedad (1,7) Precip. (1,4) Dir.Med (65,)
Vel.Med (65,) Vel.Max (65,) Datos
Ejemplo gráfico de galerna típica:
0510152025303540
025
50
75
100
0,00,5
1,0
1,52,0
992
996
1000
1004
1008
090
180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0
100
meteo generalPunta Galea (C042)
31/08/2009 Base de Datos (Validados) DMC
°C %
mm=l/
m²
mb
°m/
s
m/s
%
GMT
31 Lun
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00Tem.Aire (1,5) Humedad (1,5) Precip. (1,4) Presión (1,2)
Dir.Med (12,) Vel.Med (12,) Vel.Max (12,) Datos
Ejemplo gráfico de galerna atípica:
0200
400
600
800
1000
0510152025303540
5060
70
80
90
100
0,00,5
1,0
1,52,0
10001004
1008
1012
10161020
090
180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0
100
meteo generalPunta Galea (G042)
13/06/2003 Ficheros Binarios: Disquete DMC
w/m²
°C %
mm=l/
m²
mb
°m/
s
m/s
%
GMT
13 Vie
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00Irradia. (1,7) Tem.Aire (1,6) Humedad (1,6) Precip. (1,4) Presión (1,2)
Dir.Med (12,) Vel.Med (12,) Vel.Max (12,) Datos
Ejemplo gráfico de rolada no brusca:
0200
400
600
800
1000
05
10
15
20
025
50
75
100
01
2
3
45
090
180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0
100
meteo generalAlmike (Bermeo) (C069)
16/12/2011 Base de Datos (Validados) DMC
w/m²
°C %
mm=l/
m²°
m/s
m/s
%
GMT
16 Vie
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Irradia. (2,73) Tem.Aire (1,7) Humedad (1,7) Precip. (1,44)
Dir.Med (18,) Vel.Med (18,) Vel.Max (18,) Datos
Ejemplo gráfico de rolada no brusca:
0200
400
600
800
1000
0510152025303540
025
50
75
100
0,00,5
1,0
1,52,0
10001004
1008
1012
10161020
090
180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0
100
meteo generalPunta Galea (C042)
10/05/2012 Base de Datos (Validados) DMC
w/m²
°C %
mm=l/
m²
mb
°m/
s
m/s
%
GMT
10 Jue
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Irradia. (2,) Tem.Aire (1,5) Humedad (1,5) Precip. (1,4) Presión (1,2)
Dir.Med (12,) Vel.Med (12,) Vel.Max (12,) Datos
Ejemplo gráfico de temporal:
0200
400
600
800
1000
05
10
15
20
5060
70
80
90
100
01
2
3
45
090
180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0
100
meteo generalAlmike (Bermeo) (G069)
09/12/2007 Ficheros Binarios: Disquete DMC
w/m²
°C %
mm=l/
m²°
m/s
m/s
%
GMT
9 Dom
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
Irradia. (2,73) Tem.Aire (1,7) Humedad (1,7) Precip. (1,44)
Dir.Med (18,) Vel.Med (18,) Vel.Max (18,) Datos
Estado del muelle del Puerto de Bermeo después del temporal. La plataforma océano-meteorológica desapareció.
Las 17 Galernas más relevantes en la Costa Vasca en el periodo 2001-2011
DATE Max
wind gust (km/h)
Max wind gust
(m/s) Dir Dir(º) ubication
Start time
End time
Duration p min time
p min ∆p (1h) ∆T (30 min) ∆T (1h) ∆RH(%) CTD OTHER
2001 5 12 103,0 28,6 W 291 Pta Galea 20:40 22:20 1:40 19:50 1000,6 2,4 8,2 9 44 X 2002 5 13 128,0 35,5 W 289 Pta Galea 13:30 14:20 0:50 11:40 1002,4 3,8 13,9 13,6 49 X 2002 5 21 85,0 23,6 W 288 Pta Galea 19:40 21:10 1:30 18:20 990,4 3 10,9 12 66 X 2004 6 22 86 23,8 NW 300 Bermeo 19:10 20:20 1:10 16:40 1000,2 2,6 8,4 9,7 38 X 2005 5 27 89,6 24,8 NW 308 Bilbao harb 18:10 20:10 2:00 17:00 1002,7 2,6 10,7 11,9 18 X 2005 6 18 59,4 16,5 NW 317 Bilbao harb 14:50 18:00 3:10 13:30 1009,3 0,5 5 6,3 30 X 2006 5 17 59,4 16,5 W 291 Pta Galea 14:30 17:20 2:50 12:10 1007,3 1 9,4 9,8 24 X 2007 2 14 135,0 37,5 W 282 Almike 8:40 9:50 1:10 7:40 994,1 5,7 7,3 7,6 31 X 2007 3 4 110,9 30,8 NW 324 Pta Galea 16:00 17:30 1:30 14:00 999 3,6 11,3 11,8 49 X 2007 4 24 69,8 19,3 N 339 Pta Galea 15:30 18:40 3:10 15:30 1005,3 1,1 6,1 8,4 29 X 2007 4 30 67,0 18,6 NW 328 Pta Galea 7:50 9:50 2:00 7:20 1001,4 1,4 4,6 5,1 19 X 2007 7 15 82,8 23,0 W 280 Almike 13:50 16:10 2:20 13:50 998,2 1,4 15,3 16,4 58 X 2009 7 22 79,2 22,0 NW 315 Almike 13:00 15:00 2:00 12:50 996,8 1,4 9,3 11,4 52 X 2009 8 23 74,7 20,7 NW 319 Pta Galea 16:10 18:30 2:20 16:00 999,8 2,3 5,4 5,7 25 X 2009 8 31 85,4 23,7 NW 328 Pta Galea 14:50 17:10 2:20 14:30 1000 1,7 10,3 10,4 4 X 2010 3 29 107,2 29,7 NW 321 Pta Galea 18:50 20:10 1:20 17:40 990,6 2,6 9 9,9 53 X 2011 8 6 70,5 19,5 W 292 Ondarroa 12:10 14:20 2:10 11:40 997,7 1,1 6,5 6,3 31 X
"Galerna" events from 2001 to 2011
0
1
2
3
4
J F M A M J J A S O N D
0
1
2
3
4
5
6
7
STRONG MODERATE WEAK
Frontal
Typical
Últimos cambios realizados en la gestión de meteorología adversa para ganar eficacia:
•Pasar al sistema llamado de semáforos orientado a peligrosidad/problemáticas.
•Separar los “avisos” de las “alertas”.
•Enviar los avisos y alertas por SMS además del correo electrónico.
•En situaciones rojas activar la mesa de crisis o activar el plan correspondiente.
•Para situaciones muy rápidas utilizar el twitter como medio de comunicación a traves de: @Euskalmet@Euskalmet
Twitter @Euskalmet: Ejemplo real de galerna (Fase de aviso)
Mañana por la tarde #avisoamarillo en la costa por riesgo de #galerna, el viento puede
girar de forma brusca de suroeste a noroeste. Viernes, 16 de marzo de 2012 a las 19:10
Mañana cambiará el tiempo. La mañana será tranquila y agradable, pero por la tarde bajarán las temperaturas y volverá la lluvia. Viernes, 16 de marzo de 2012 a las 19:40
Nubes y claros y con el viento del S temperaturas muy suaves. Durante la tarde el viento se fijará del NO y riesgo de chubascos. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 7:15
Por la mañana, el viento sur se hará notar, especialmente en el interior y sobre todo en zonas de montaña, donde soplará con rachas fuertes. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 7:45
Por la tarde #avisoamarillo en la costa por riesgo de #galerna; el viento puede girar de forma brusca de SW a NW, rachas cercanas a 60 km/h. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 10:24
Se va acercando un frente frío y la nubosidad irá en aumento durante la tarde, con chubascos a partir de la tarde-noche. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 12:50
Twitter @Euskalmet: Ejemplo real de galerna (Fase seguimiento)
Ya ha cambia el viento a NW en la estación de Punta Galea. Durante las próximas horas irá rolando en toda la región y empeorará el tiempo. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 14:48
Comienza a rolar el viento en Matxitxako; la rolada seguirá extendiéndose dirección este a lo largo del litoral. 79 km/h en Punta Galea. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 15:13
Rola en Puerto de Getaria, tras dejar rachas en torno a 75 km/h en Bermeo/Matxitxako. Pronto llegará a Zarautz y después a Donostia. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 15:37
78,7 km/h en la estación de Zarautz en la rolada, las próximas rachas se esperan en las estaciones de Miramon y Jaizkibel. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 16:23
La rolada al NO alcanza el este de Gipuzkoa, con rachas de 91,4 km/h en Santa Clara, 84 km/h en Zizurkil y 75,9 km/h en Jaizkibel. Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 16:36
Se da por finalizado el aviso amarillo por galerna, pero seguiremos con aviso amarillo en el litoral por oleaje el domingo y el lunes . Sábado, 17 de marzo de 2012 a las 18:06
Cuadro de situación:
Nivel Semáforoverde
Semáforo amarillo
Semáforo naranja
Semáforo rojo
Situación Normalidad Normalidad Falta de normalidad
Excepcional
Peligrosidad Cuasinula Baja Media Alta
Periodo de retorno aprox.
< 1 año ~ 1 año >> 1 año
Generación No Aviso Alerta Alarma
Envío e-mail No Si Si Si
Envío SMS No Si (*) Si Si
Nota de prensa No No Si Si
Mesa de crisis No No No Si
Acciones frente a los avisos y alertas
Aviso amarillo SMS restringido Twitter Correo electrónico a grupo de riesgo y
medios de comunicación.
Acciones frente a los avisos y alertas
Alerta naranja
•Twitter•SMS a grupo de riesgo y medios de comunicación•Correo electrónico a grupo de riesgo y medios de comunicación•Nota de prensa.
Acciones frente a los avisos y alertas
Alerta roja
SMS a grupo de riesgo y medios de comunicación Correo electrónico a grupo de riesgo y medios de
comunicación Twitter Nota de prensa Llamadas telefónicas a municipios posiblemente afectados Activación de Plan de Emergencia en fase de preemergencia
(fase 0).
Umbrales aproximados para vientos
ZonaTipo: Racha máxima en km/h:
Nivel: amarillo naranja rojo
Zonas no expuestas: 80 – 100 100 - 120 > 120
Zonas expuestas: 100 – 120 120 - 140 > 140
Zonificación:* Zonas expuestas: zonas de acantilados, cabos, zonas de montaña…• Zonas no expuestas: ciudades y resto de la Comunidad
Valores umbrales: Hacen referencia únicamente a la racha máxima de viento y no al viento medio.
Daños: Caída de árboles, muros, cornisas, alteraciones en las redes de transporte, daños en la agricultura,construcción, industria y pérdidas de vidas humanas.
Fuente: El Correo
Xyntia (2010-02-27)
05
10
15
20
5060708090100
0,00,5
1,0
1,52,0
090180270360
05
10152025303540
0510152025303540
0100
meteo generalOrduña (C072)
Del 27/02/2010 al 28/02/2010 Base de Datos (Validados) DMC
°C %
mm=l/m
²°
m/s
m/s
%
GMT
27 Sáb
03:00
06:00
09:00
12:00
15:00
18:00
21:00
28 Dom
03:00
06:00
09:00
12:00
15:00
18:00
21:00Tem.Aire (1,6) Humedad (1,6) Precip. (1,9) Dir.Med (25,)
Vel.Med (25,) Vel.Max (25,) Datos
Vel. media máxima: 177,7 km/h 21:20h.l.
Racha máxima 10´: 228,3 km/h 21:00h.l.
Umbrales aproximados para temperaturas altas extremas
Zonas amarillo naranja rojo
Zona costera > 33 ºC > 35 ºC > 37 ºC
Zona cantábrica interior > 36 ºC > 38 ºC > 40 ºC
Zona transición > 35 ºC > 37 ºC > 39 ºC
Eje del Ebro > 36 ºC > 38 ºC > 40 ºC
• Orientado a golpes de calor por imposibilidad de evacuar calor del cuerpo (trabajos bajo el sol y deportes al aire libre).
• Este efecto se puede ver ampliado por humedadesrelativas altas que dificultan la evaporación del sudorcorporal y/o falta de viento.
Fuente: Noticias de Gipuzkoa
Umbrales de marítimos – costeros (Temporales)
ZonaTipo: Estado de la mar
Nivel: amarillo naranja rojo
Primeras millas
Mar gruesa o altura significativa de ola entre 3,5 y 5 metros en costa
Mar muy gruesa o altura significativa de ola entre 5 y
7 metros en costa
Mar arbolada o altura significativa de ola mayor
a 7 metros en costa
Zonificación:• Primeras 20 millas: si bien se le da especial importancia a lo que vamos a recibir en costa.
Parámetros que se tienen en cuenta:• Altura de ola significante y periodos. • Existencia o no de mar de viento y mar de fondo. • Existencia de mar cruzada o mar caótica. • Coincidencia con las pleamares y marea total.
Temporalidad:En épocas o circunstancias en las que se espera una granafluencia de navegantes no profesionales o gran presenciaen las playas, especialmente en época estival, los umbralesde altura de ola significativa se verán reducidos en metro y medio (2m, 3,5m y 5,5m).
Umbrales de marítimos – costeros (Galernas o similares)
Nivel Características
Amarillo Mar: cambio brusco de viento, arreciando normalmente a Noroeste con fuerza 6.
Tierra: Giro brusco de viento normalmente a NW aumentando repentinamente con rachas fuertes superiores a 60 km/h.
Naranja Mar: cambio brusco de viento, arreciando normalmente a Noroeste con fuerza 7.
Tierra: Giro brusco de viento normalmente a NW aumentando repentinamente con rachas muy fuertes superiores a 90 km/h.
Rojo Mar: cambio brusco de viento, arreciando normalmente a Noroeste con fuerza 8 o superior.
Tierra: Giro brusco de viento normalmente a NW aumentando repentinamente con rachas huracanadas superiores a 120 km/h.
• La peligrosidad estriba en la brusquedad del cambio. • Orientado a navegación (navegación costera) y a usuarios de playas y deportes acuáticos. • Efectos similares a una galerna (tormentas, entradas de brisas bruscas, entradas de frentes…) se consideran a todos los efectos similares a galernas.• Suele ocurrir en primavera y en verano. En otras épocas del año apenas se aplica por su baja peligrosidad.
Fuente: El Diario Vasco
Eskerrik asko gurekin egoteagatik,
Zalantzaren bat badaukazue,
• www.euskalmet.euskadi.net
• @euskalmet
• Resp-Meteo@ej-gv.es
Wikipedia
Temporal súbito y violento con fuertes ráfagas de viento del W al NW que suele azotar el mar cantábrico y sus costas, por lo general, en la primavera y el otoño.
Real Academia
Viento súbito y borrascoso que en el norte de la península suele soplar de W y NW.
Enciclopedia general del mar Viento muy duro que en la costa norte suele soplar del
W y NM. Es un viento que salta súbitamente y que por esta causa origina frecuentemente naufragios al sorprender en el mar a pequeñas embarcaciones. Este viento debe su origen a un frente frío y ordinariamente, es tanto más duro cuanto más viejo es el ciclón extratropical que lo crea, siendo las peores galernas las debidas al paso de un ciclón ocluido. También recibe el nombre de galerna el temporal debido al viento.
Arasti (galerna típica) La galerna es un fenómeno meteorológico
mesoescalar, típico de la costa cantábrica y en especial del Golfo de Bizkaia, que suele tener lugar entre mayo y octubre y que presenta las siguientes características: Antes de su paso la temperatura es alta, sopla el viento
de componente sur o brisa. Súbitamente el viento gira al WNW arreciando,
disminuye bruscamente la temperatura y aumenta también de manera brusca la humedad relativa y la presión.
La galerna se propaga de Oeste a Este.
Definición de galerna según Euskalmet
Fenómeno típico de la costa cantábrica que se define como un súbito giro del viento al W-NW, arreciando notablemente, de aquí su peligrosidad.
Además produce un descenso brusco de la temperatura y un ascenso brusco de la presión y de la humedad relativa.
Se traslada desde el Oeste (W) al Este (E).
35
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
➾ Los modelos requieren las series de medidas
Comprensión de la física del problema Calibración de parámetros Validación de los resultados
➾ Los modelos numéricos no
son más que una fuente de
extensión espacial y temporal
de los datos obtenidos por las
redes de observación
Importancia de los datos en sistema de previsión¿Porqué seguir dando tanta importancia a medidas de campo y a su tratamiento con los modelos numéricos disponibles?
TIDE
WIND
WAVES
DENSITY GRADIENTS
36
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
1. Predicción sin viento (no se ve el KLAUS)
2. Predicción con viento cada 3 horas (se percibe el KLAUS)
3. Predicción con viento cada 1 hora (se predice el KLAUS perfectamente)
Importancia de los datos en sistema de previsiónCalibración, validación y control de los modelos
37
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
La red Océano-Meteorológica de EuskadiUna de las más completas de Europa
38
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
La red Océano-Meteorológica de EuskadiUna de las más completas de Europa
39
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
La red Océano-Meteorológica de EuskadiUna de las más completas de Europa
40
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
41
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
¿Cómo describir el oleaje?
06:00 GMT 24/01/2009
28,8m
42
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
¿Cómo describir el oleaje?
Walter Munk
ALTURA SIGNIFICANTE (Hs). La altura significante representa la altura de las olas que un observador experimentado apreciaría a simple vista en el punto de medida (no desde la costa), que equivale aproximadamente la altura media del tercio de olas más altas.
43
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
¿Cómo describir el oleaje?La altura del oleaje
Hm0: Altura significante. Es la altura media del tercio de olas más grandes, es decir, se selecciona dentro de un periodo de tiempo el tercio de olas más grandes
y se hace la media de las olas seleccionadas. Es la altura que generalmente se toma de las olas. La altura significante es la que mejor se ajusta a la altura del oleaje que una persona experimentada diría que existe por observación directa.Hm0a: Altura significante debida a la mar de fondo.
Es la altura media del tercio de las olas más grandes debidas a mar de fondo en el periodo considerado.Hm0b: Altura significante debida a la mar de viento.
Es la altura media del tercio de las olas más grandes debidas a mar de viento en el periodo considerado.Hmax: Altura máxima.
Es la altura máxima del oleaje registrado en un determinado periodo de tiempo.
El período del oleajetm02: Periodo medio.
Es la media del tiempo que transcurre entre dos olas consecutivas considerando todas las olas del periodo de registro.tm02a: Periodo medio de la mar de fondo.
Es el periodo considerando todas las olas del periodo de registro correspondientes a mar de fondo.tm02b: Periodo medio de la mar de viento.
Es el periodo considerando todas las olas del periodo de registro correspondientes a mar de viento.tp: Periodo de pico.
Es un concepto muy relacionado con la energía que transporta el oleaje y se define como el tiempo medio que transcurre entre dos olas correspondientes a la franja de frecuencias en la que se transmite más energía en el periodo de registro considerado. Un acercamiento mas practico a este concepto seria relacionarlo con el tiempo que transcurre entre dos olas consecutivas en los grupos de olas grandes.
La dirección del oleaje mdir: Dirección media.
Es la dirección de procedencia media de las olas medidas en el periodo de registro.mdira: Dirección media del mar de fondo.
Es la dirección de procedencia media de las olas debidas al mar de fondo, medidas en el periodo de registro.mdirb: Dirección media del mar de viento.
Es la dirección de procedencia media de las olas debidas al mar de viento, medidas en el periodo de registro.thtp: Dirección asociada al periodo pico.
Es la dirección de procedencia asociada al periodo de pico.
44
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
Mar de viento - Mar de fondo
45
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
www.euskalmet.euskadi.net
46
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
2012/05/16 14:00
47
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
2012/05/16 20:00
48
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
2012/05/17 6:00
49
MAIATZAREN 17AN, ARRANTZALEEN MUSEOAN, 19:30EAN
Galernas: ¿estamos preparados?
TIDE
WIND
WAVES
DENSITY GRADIENTS
Observaciones
Obras marítimas
Modelos
Seguridad Marítima Sectores marítimos emergentes
Gestión de recursos vivos
Hondarribia
PasaiaGetaria
Bilbao
Boya Matxitxako Boya Donostia
Bermeo
Ondarroa
Ozeanografia Operazionala
Gestión de recursoscosteros
Lucha contra la contaminación Apoyo a la gestión sostenible
Ciencias marinas
1 1 º W 9 º W 7 º W 5 º W 3 º W 1 º W4 1 º N
4 2 º N
4 3 º N
4 4 º N
4 5 º N
4 6 º N
4 7 º N
4 8 º N
P L A I N EA B Y S S A L
C a n y o nC a p F e r r e t
P L A T E A UA Q U I T A I N
P L A T E A UA R M O R I C A I N
C I R C U L A T I O N S U R L E P L A T E A U
T O U R B I L L O N S
C O U R A N T S U R L A P E N T E
C I R C U L A T I O N A U L A R G E
C O U R A N T S D E D E N S I T E
C O U R A N T S D U S A U V E N T
C O U R A N T S D E M A R E E
C a n y o nC a p b r e t o n
P L A T E A UC O N T I N E N T A L