Post on 06-Jan-2017
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
2ª LENGUA I: JAPONÉS
1.- Datos de la Asignatura
Código 103.411 Plan 2010 ECTS 6
Carácter FB Curso 1 Periodicidad semestral
Área Estudios de Asia Oriental
Departamento Filología Moderna
Plataforma Virtual
Plataforma: Studium
URL de Acceso: http://moodle.usal.es
Datos del profesorado
Profesor Coordinador Masako Kubo Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 1
Horario de tutorías Jueves 18-19 y viernes10-15h
URL Web
E-mail masako@usal.es Teléfono 923294500 Ext. 3031
Profesor Auxiliar Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 2
Horario de tutorías
URL Web
E-mail Teléfono 3031
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Bloque formativo al que pertenece la materia Formación Básica
Papel de la asignatura dentro del Bloque formativo y del Plan de Estudios. Optativa 2ª Lengua
Perfil profesional.
Filológico
3.- Recomendaciones previas
No hay.
4.- Objetivos de la asignatura
Alcanzar una comprensión básica y panorámica del sistema de la lengua japonesa como la segunda lengua. Ser capaz de realizar análisis comparativos con otros sistemas lingüísticos. Adquirir un buen dominio de los silabarios japoneses: Hiragana y Katakana tanto para leer como escribir correctamente. Conocer los rasgos fonéticos propios del japonés. Adquirir un buen conocimiento y uso correcto de los elementos gramaticales, léxicos y funcionales contenidos en las temáticas de la asignatura. Ser capaz de utilizar la lengua japonesa como medio de comunicación, de forma sencilla y adecuada, en las situaciones de comunicación relacionadas con la vida cotidiana. Adquirir un conocimiento básico de la estructura de los kanji. Adquirir una destreza básica en el uso de los diccionarios de japonés.
5.- Contenidos
La docencia será de dos tipos:
- tipo expositivo: ponencias del profesor. - tipo práctico: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.
Módulos o unidades: 1- Introducción a la lengua japonesa: Fonética y Escritura (Kana) 2- Escritura (I): Hiragana 3- Escritura (II): Katakana 4- Gramática basada en el Estilo Cortés 5- Tema 1: Presentarse
- Saludos, expresiones básicas, oraciones afirmativas, negativas e interrogativas.
2.- Sentido de la materia en el plan de estudios
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
6- Tema 2: Indicar objetos y personas
- Pronombres y adjetivos demostrativos, oración interrogativa selectiva 7- Tema 3: Describir y preguntar la ubicación de objetos y de personas
- Demostrativos de lugar, oración afirmativa, negativa e interrogativa, números. 8- Tema 4: Relatar y preguntar acerca de las actividades diarias
- Expresión del tiempo (hora, fecha y horario), verbos intransitivos en forma-masu.
9- Tema 5: Describir y preguntar la dirección y el modo de desplazamiento. - Verbos de desplazamiento, oraciones interrogativas para la dirección y el
medio de transporte. 10- Tema 6: Relatar y preguntar acerca de las actividades diarias II
- Verbos transitivos, expresiones de invitación a la acción en forma- masenka y – mashoo.
11- Tema 7: Describir la donación y la recepción de objetos y acciones - Verbos dativos y receptivos.
12- Tema 8: Relatar y preguntar las características y el estado de objetos y personas - Adjetivos presentes afirmativos y negativos, adverbios.
13- Tema 9: Transmitir y preguntar el gusto, la capacidad y la posesión de objetos - Verbos y adjetivos con la partícula ga, adjetivos en la oración interrogativa,
expresiones adverbiales y oración consecutiva. 14- Escritura (III): Kanji
6.- Competencias a adquirir
Básicas/Generales. Elaboración de mapas mentales (CG1) Organización de la información (CG2) Búsqueda de recursos (CG3) Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4) Específicas.
1. Cognitivas (saber) Conocimiento básico de la escritura de lengua japonesa (CE1) Conocimiento básico de la fonética de lengua japonesa (CE2) Reconocimiento de los kana y unos 20 kanji de nivel inicial (CE3) Conocimiento elemental de la gramática de lengua japonesa (CE4) Conocimiento de la situación sociolingüística de la lengua japonesa (CE5) Conocimiento elemental de la historia y de la cultura vinculadas a la lengua japonesa (CE6) Conocimiento de herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas de la lengua japonesa (CE7)
2. Procedimentales/instrumentales (saber hacer)
Capacidad de leer y escribir breves textos en kana (CE8) Capacidad de comunicación oral a nivel inicial (CE9) Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica u otra contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet sobre la lengua japonesa (CE10) Abajo se especifican las competencias pragmáticas según las destrezas Comprensión oral: Ser capaz de entender japonés hablado en expresiones sencillas a una velocidad moderada con claridad, incluso con repeticiones dentro de un contexto indicado o tema concreto. (CE11) Comprensión lectora:
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Transversales. 1. Instrumentales
- Capacidad de análisis y síntesis (CT1) - Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica (CT2) - Conocimiento elemental de la lengua japonesa (CT3) - Planificación y gestión del tiempo (CT4)
2. Sistémicas
- Capacidad de aprender (CT5) - Capacidad crítica y autocrítica (CT6) - Capacidad para el razonamiento crítico (CT7) - Capacidad de comunicación básica (CT8) - Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones (CT9) - Resolución de problemas (CT10) - Toma de decisión (CT11) - Habilidades de gestión de la información (CT12)
3. Personales
- Habilidad para trabajar de forma autónoma (CT13) - Trabajo en equipo (CT14) - Iniciativa y espíritu emprendedor (CT15) - Apreciación de la diversidad y multiculturalidad (CT16) - Conocimientos de culturas y costumbres de otros países (CT17) - Preocupación por la calidad (CT18)
Ser capaz de leer y entender aproximadamente textos escritos cortos acerca del tema cotidiano con frases breves y sencillas. (CE12) Ser capaz de leer y encontrar la información necesaria de un texto corto y sencillo dentro de un contexto determinado.(CE13) Expresión oral: Ser capaz de expresarse de modo adecuado y coherente, despacio incluso con pausas, en las situaciones previstas según las temáticas que se tratan en la asignatura.(CE14) Expresión escrita: Saber escribir todos los hiragana y katakana. (CE15) Ser capaz de escribir fases y textos cortos utilizando hiragana y katakana, siguiendo las reglas fundamentales de la escritura de la lengua japonesa. (CE16) Interacción oral y escrita: Ser capaz de formar conversaciones breves y sencillas en las situaciones de comunicación previstas relacionadas con la vida cotidiana, hablando despacio y pidiendo, en caso necesario, al interlocutor la repetición.(CE17) Ser capaz de comprender y escribir textos cortos así como mensaje o simple respuesta sin usar los kanji. (CE18)
3. Académicas Capacidad para interrelacionar los conocimientos de las lenguas aprendidas (CE19) Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras áreas y disciplinas (CE20) Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada (CE21)
4. Actitudinales (ser) Capacidad de desarrollar el espíritu de trabajo y el debate en equipo (CE22) Disponibilidad receptiva, crítica y respetuosa ante planteamientos y juicios diferentes (CE23) Capacidad de disfrutar con la adquisición de conocimientos, el trabajo bien hecho y el esfuerzo recompensado (CE24)
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
7.- Metodologías docentes En términos generales, la docencia de esta asignatura se ejercerá a través de clases teórico-prácticas. Actividades Presenciales
- Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial - Actividad teórica: exposición del contenido de cada tema de la asignatura: las reglas
gramaticales, las funciones comunicativas y los vocabularios. - Prácticas en el aula: análisis y resolución de los ejercicios correspondientes a los
diversos temas de la asignatura, tanto oralmente como por escrito. Tareas comunicativas realizadas de forma individual o en equipo. Practicas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción.
- Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos. - Evaluación: examen escrito y oral.
Actividades No presenciales
- Estudio previo de las unidades temáticas antes de verlas en clase. - Realización de ejercicios relativos a las temáticas ya vistas en el aula y de actividades
prácticas. - Preparación para exámenes. - Actividades de seguimiento on-line: interacción con el alumnado a través de la plataforma
virtual Studium y del correo electrónico.
8.- Previsión de distribución de las metodologías docentes
9.- Recursos
Libros de consulta para el alumno 3 A Network, Minna no nihongo (みんなの日本語・初級Ⅰ本冊) 3 A Network, Minna no nihongo (Traducción y Notas Gramaticales en español) Japan Foundation (1978) 日本語かな入門 Nihongo Kana Nyuumon, Bonjinsha
Horas dirigidas por el profesor Horas de
trabajo autónomo
HORAS TOTALES Horas
presenciales. Horas no
presenciales. Sesiones magistrales 30 30
Prácticas
- En aula 25 25 - En el laboratorio - En aula de informática - De campo - De visualización (visu)
Seminarios Exposiciones y debates Tutorías 2 2 Actividades de seguimiento online 3 3 Preparación de trabajos 87 87 Otras actividades (detallar) Exámenes 3 3
TOTAL 60 3 87 150
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Kano, Chieko y otros, (2009) Basic Kanji, vol I, Bonjinsha
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso. MANUALES Heisig, J. W./Bernabé, M/Calafell, V. (2004) Kanji para recordar: Guía sistemática para la
lectura de los caracteres japoneses, Herder http://www.scribd.com/doc/17309506/kanji-para-recordar-aprende-como-escribir-
japones Heisig, J. W./Calafell, V./Bernabé, M. (2007) Kana para recordar: Hiragana, katakana, Herder Lanzaco, Federico (2010) La cultura japonesa reflejada en su lengua, Verbum Lanzaco, Federico (1981) La escritura japonesa como Camino para comprender el Japón
contemporáneo: Desarrollo histórico y estructuración de la escritura japonesa, Asociación Hispano-Japonesa
Nakazawa, Yoko (2008) Manual de japonés básico, Pearson education Japan. Takagi, K./Takamori, E. (2009) Manual de lengua japonesa, Herder DICCIONARIOS Fundación Japón (1992), Diccionario Básico Japonés-Español, Editorial Limusa. González, V. e Isshiki, T. (1989) Diccionario español-japonés, Enderle. Martínez, Luis S. y Katoyda, Manuel, (1999) Diccionario Español-Japonés, Veron Editor. *Está
escrito en roma-ji. Satake, Yuko (2009) Diccionario Lexicón: Japonés-Español, Sopena. RECURSOS ELECTRÓNICOS/MATERIALES Ver Studium para recursos on-line “Prácticas de kana” (disponible en fotocopias) “Kanji” (disponible en fotocopias)
10.- Evaluación
Consideraciones Generales
La evaluación se hace de forma continuada a lo largo del aprendizaje, a través de las diversas actividades en el aula y también los trabajos entregados. La evaluación con calificación académica se realiza sólo al final del cuatrimestre, que será examen escrito y prueba de comprensión oral. Por otro lado se evaluará la motivación del alumno por su desarrollo, su dedicación constante al estudio y la participación activa en clase.
Criterios de evaluación La evaluación se consistirá en los siguientes procedimientos:
- Examen escrito (incluida prueba de comprensión oral): 70% - Ejercicios individuales y en grupo y entregas de trabajos: 15%
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
- Aasistencia a la clase y participación activa en actividades de clase, disciplina,
utilización de recursos): 15% Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo:
- Examen escrito: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CE4, CE5, CE6, CE7, CE8, CE12, CE13, CE15, CE16, CE18, CE19, CE20, CE21, CT1, CT2, CT3, CT5, CT6, CT7, CT8, CT9, CT10, CT11, CT17.
- Ejercicios y entregas: CG3, CG4, CE9, CE10, CE11, CE12, CE13, CE14, CE15, CE16, CE17, CE18, CT4, CT8, CT9, CT10, CT11, CT12, CT14, CT16, CT18
- Participación en clase: CE22, CE23, CE24, CT13, CT15.
Instrumentos de evaluación - Examen escrito: Se evaluarán la comprensión y expresión escrita, la gramática, el
léxico y traducción y la comprensión oral. - Ejercicios y entregas: resolución de tareas en clase, entrega de tareas,
participación activa en clase.
- Participación en clase: registro de asistencia, seguimiento del alumno en clase y on-line,
Recomendaciones para la evaluación. Al aplicarse evaluación continua es importante que el alumno asista a cada sesión de clase con la actitud participativa así mismo que mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, y que los ejercicios a resolver en la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.
Recomendaciones para la recuperación. El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.
2ª LENGUA IV: JAPONÉS
1.- Datos de la Asignatura
Código 103450 Plan 2010 ECTS 6
Carácter Optativa Curso 2 Periodicidad semestral
Área Estudios de Asia Oriental
Departamento Filología Moderna
Plataforma Virtual
Plataforma: Studium
URL de Acceso: http://moodle.usal.es
Datos del profesorado
Profesor Coordinador Alfonso Falero Folgoso Grupo / s 1
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 2
Horario de tutorías Lunes/miércoles 19-21h
URL Web
E-mail falero@usal.es Teléfono 3031
Profesor Auxiliar Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 2
Horario de tutorías
URL Web
E-mail Teléfono 3031
Bloque formativo al que pertenece la materia Formación Básica
Papel de la asignatura dentro del Bloque formativo y del Plan de Estudios. Optativa 2ª Lengua
Perfil profesional.
Filológico
3.- Recomendaciones previas
Haber cursado Japonés I, II y III.
4.- Objetivos de la asignatura
2.- Sentido de la materia en el plan de estudios
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Avanzar en la comprensión del sistema de la lengua japonesa. Avanzar en el sistema de escritura japonés. Avanzar en el conocimiento de los kanji. Introducción a las técnicas de traducción del japonés. Introducción a la cultura literaria de Japón.
5.- Contenidos
La docencia será de dos tipos:
- tipo expositivo: ponencias del profesor. - tipo práctico: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.
Módulos o unidades: 15- Escritura: Kanji 16- Pragmática (I): estilos de discurso 17- Pragmática (II): comparatística con el castellano 18- Traducción japonés-castellano 19- Historia de la cultura literaria de Japón
6.- Competencias a adquirir
Específicas. Reconocimiento de ideogramas (CE1) Análisis de ideogramas (CE2) Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3) Resolución de problemas específicos de la traducción del japonés (CE4) Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5) Destrezas fonéticas propias de la lengua japonesa (CE6) Destrezas propias del uso un diccionario de japonés (CE7) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Transversales. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Análisis lingüísticos comparativos (CT1) Destrezas propias del uso efectivo de un diccionario (CT2) Comprensión diacrónica de los datos (CT3) Análisis cualitativo (CT4)
Básicas/Generales. Elaboración de mapas mentales (CG1) Organización de la información (CG2) Búsqueda de recursos (CG3) Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4) Análisis de contenidos teóricos (CG5) Síntesis de contenidos (CG6)
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Resolución de problemas traductológicos generales (CT5)
7.- Metodologías docentes
- Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial - Actividad teórica: exposición de los contenidos de cada uno de los temas de la asignatura
- Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción llevados a
cabo en el aula.
- Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.
- Actividades de seguimiento online: interacción con el alumnado a través de la plataforma virtual Studium y del correo electrónico.
- Preparación de temas: estudio previo de las unidades temáticas antes de verlas en clase.
- Resolución de problemas: práctica de memorización de caracteres escritos y sus
lecturas, realizadas igualmente tras estudiar los caracteres en el aula.
- Evaluación: prueba objetiva de tipo test.
- Pruebas prácticas: pruebas de lectura/traducción.
8.- Previsión de distribución de las metodologías docentes
9.- Recursos
Horas dirigidas por el profesor Horas de
trabajo autónomo
HORAS TOTALES Horas
presenciales. Horas no
presenciales. Sesiones magistrales 30 30
Prácticas
- En aula 29 29 - En el laboratorio - En aula de informática - De campo - De visualización (visu)
Seminarios Exposiciones y debates Tutorías 15 15 Actividades de seguimiento online 15 15 Preparación de trabajos 60 60 Otras actividades (detallar) Exámenes 1 1
TOTAL 60 30 60 150
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Libros de consulta para el alumno
Minna no nihongo (みんなの日本語・初級Ⅰ本冊) Minna no nihongo (Traducción y Notas Gramaticales)
Jorden, E. J./Chaplin, H. I. (1991) Reading Japanese, Tuttle
Rubio, Carlos (2007) Claves y textos de la literatura japonesa: Una introducción, Cátedra
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso. MANUALES Heisig, J. W./Bernabé, M/Calafell, V. (2004) Kanji para recordar: Guía sistemática
para la lectura de los caracteres japoneses, Herder http://www.scribd.com/doc/17309506/kanji-para-recordar-aprende-como-
escribir-japones Lanzaco, Federico (2010) La cultura japonesa reflejada en su lengua, Verbum Lanzaco, Federico (1981) La escritura japonesa como Camino para comprender el
Japón contemporáneo: Desarrollo histórico y estructuración de la escritura japonesa, Asociación Hispano-Japonesa
Takagi, K./Takamori, E. (2009) Manual de lengua japonesa, Herder DICCIONARIOS Diccionario español-japonés/japonés-español (2005) Librería Universitaria
(Barcelona), 1314 p. Gutiérrez, Francisco J. (2004) Kanji al completo, Visión 2007 (ed. electrónica) Katsuka, T./Álvarez, J. C. (2003) Diccionario español-japonés, japonés-español,
Juventud, 580 p. Satake, Yuko (2009) Diccionario Lexicón: Japonés-Español, Sopena, 512 p. RECURSOS ELECTRÓNICOS/MATERIALES Ver Studium para recursos online “Kanji” (disponible en fotocopias)
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
10.- Evaluación
Consideraciones Generales
Se pretenden evaluar los conocimientos, destrezas y actitudes adquiridos por el alumno.
Criterios de evaluación Se evalúan los parámetros designados en el apartado anterior de manera equitativa:
- conocimientos: 40% - destrezas: 40% - actitudes: 20%
Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo: - conocimientos: CG1, CG2, CG5, CG6, CE1, CE2, CE3, CT1, CT4 - destrezas: CG3, CG4, CE4, CE5, CE6, CE7, CT2, CT3, CT5 - actitudes: motivación, atención, disciplina, asistencia a clase, utilización de
recursos.
Instrumentos de evaluación - conocimientos: prueba objetiva tipo test. - destrezas: resolución de tareas en clase y prueba final de lectura y traducción.
- actitudes: seguimiento del alumno en clase y on-line, registro de asistencia
Recomendaciones para la evaluación. Al aplicarse evaluación continua es importante que el alumno mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, los ejercicios a resolver en la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.
Recomendaciones para la recuperación. El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.
2ª LENGUA II: JAPONÉS
1.- Datos de la Asignatura
Código 103.424 Plan 2010 ECTS 6
Carácter Optativa Curso 1 Periodicidad semestral
Área Estudios de Asia Oriental
Departamento Filología Moderna
Plataforma Virtual
Plataforma: Studium
URL de Acceso: http://moodle.usal.es
Datos del profesorado
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Profesor Coordinador Alfonso Falero Folgoso Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 2
Horario de tutorías martes/jueves/viernes 11-13h
URL Web
E-mail falero@usal.es Teléfono 3031
Profesor Auxiliar Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 2
Horario de tutorías
URL Web
E-mail Teléfono 3031
Bloque formativo al que pertenece la materia Formación Básica
Papel de la asignatura dentro del Bloque formativo y del Plan de Estudios. Optativa 2ª Lengua
Perfil profesional.
Filológico
3.- Recomendaciones previas
Haber cursado Japonés I.
2.- Sentido de la materia en el plan de estudios
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
4.- Objetivos de la asignatura
Avanzar en la comprensión del sistema de la lengua japonesa. Ser capaz de realizar análisis comparativos con otros sistemas lingüísticos. Avanzar en el sistema de escritura japonés. Avanzar en el conocimiento de los kanji.
5.- Contenidos
La docencia será de dos tipos:
- tipo expositivo: ponencias del profesor. - tipo práctico: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.
Módulos o unidades: 20- Escritura: Kanji 21- Gramática (I): Construcción de la oración 22- Gramática (II): La partícula 23- Gramática (III): El verbo. Clasificación, conjugación, tiempos 24- Gramática (III): El verbo. Modo, auxiliares, honorífico
6.- Competencias a adquirir
Transversales. Análisis lingüísticos comparativos (CT1) Destrezas propias del uso efectivo de un diccionario (CT2) Comprensión diacrónica de los datos (CT3) Análisis morfológico (CT4)
Básicas/Generales. Elaboración de mapas mentales (CG1) Organización de la información (CG2) Búsqueda de recursos (CG3) Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4) Específicas. Reconocimiento de ideogramas (CE1) Análisis de ideogramas (CE2) Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3) Resolución de problemas de carácter gramatical (CE4) Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5) Destrezas fonéticas propias de la lengua japonesa (CE6) Destrezas propias del uso un diccionario de japonés (CE7)
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Análisis oracional (CT5)
7.- Metodologías docentes
- Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial - Actividad teórica: exposición de los contenidos de cada uno de los temas de la asignatura
- Prácticas en el aula: análisis y resolución de los ejercicios correspondientes a los
diversos temas de la asignatura.
- Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción llevados a cabo en el aula.
- Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.
- Actividades de seguimiento on-line: interacción con el alumnado a través de la plataforma
virtual Studium y del correo electrónico.
- Preparación de temas: estudio previo de las unidades temáticas antes de verlas en clase.
- Resolución de problemas: ejercicios a resolver por parte del alumno, relativos a las unidades ya vistas en el aula. Práctica de memorización de caracteres escritos y sus lecturas, realizadas igualmente tras estudiar los caracteres en el aula.
- Evaluación: prueba objetiva de tipo test.
- Pruebas prácticas: resolución de ejercicios y pruebas de lectura/traducción.
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
8.- Previsión de distribución de las metodologías docentes
9.- Recursos
Libros de consulta para el alumno Minna no nihongo (みんなの日本語・初級Ⅰ本冊) Minna no nihongo (Traducción y Notas Gramaticales) Jorden, E. J./Chaplin, H. I. (1991) Reading Japanese, Tuttle
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso. MANUALES Heisig, J. W./Bernabé, M/Calafell, V. (2004) Kanji para recordar: Guía sistemática
para la lectura de los caracteres japoneses, Herder http://www.scribd.com/doc/17309506/kanji-para-recordar-aprende-como-
escribir-japones Lanzaco, Federico (2010) La cultura japonesa reflejada en su lengua, Verbum Lanzaco, Federico (1981) La escritura japonesa como Camino para comprender el
Japón contemporáneo: Desarrollo histórico y estructuración de la escritura japonesa, Asociación Hispano-Japonesa
Takagi, K./Takamori, E. (2009) Manual de lengua japonesa, Herder DICCIONARIOS
Horas dirigidas por el profesor Horas de
trabajo autónomo
HORAS TOTALES Horas
presenciales. Horas no
presenciales. Sesiones magistrales 30 30
Prácticas
- En aula 29 29 - En el laboratorio - En aula de informática - De campo - De visualización (visu)
Seminarios Exposiciones y debates Tutorías 15 15 Actividades de seguimiento online 15 15 Preparación de trabajos 60 60 Otras actividades (detallar) Exámenes 1 1
TOTAL 60 30 60 150
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Diccionario español-japonés/japonés-español (2005) Librería Universitaria
(Barcelona), 1314 p. Gutiérrez, Francisco J. (2004) Kanji al completo, Visión 2007 (ed. electrónica) Katsuka, T./Álvarez, J. C. (2003) Diccionario español-japonés, japonés-español,
Juventud, 580 p. Satake, Yuko (2009) Diccionario Lexicón: Japonés-Español, Sopena, 512 p. RECURSOS ELECTRÓNICOS/MATERIALES Ver Studium para recursos on-line “Kanji” (disponible en fotocopias)
10.- Evaluación
Consideraciones Generales
Se pretenden evaluar los conocimientos, destrezas y actitudes adquiridos por el alumno.
Criterios de evaluación Se evalúan los parámetros designados en el apartado anterior de manera equitativa:
- conocimientos: 40% - destrezas: 40% - actitudes: 20%
Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo: - conocimientos: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CT1, CT4 - destrezas: CG3, CG4, CE4, CE5, CE6, CE7, CT2, CT3, CT5 - actitudes: motivación, atención, disciplina, asistencia a clase, utilización de
recursos.
Instrumentos de evaluación - conocimientos: prueba objetiva tipo test. - destrezas: resolución de tareas en clase y prueba final de lectura y traducción.
- actitudes: seguimiento del alumno en clase y online, registro de asistencia.
Recomendaciones para la evaluación. Al aplicarse evaluación continua es importante que el alumno mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, los ejercicios a resolver en la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.
Recomendaciones para la recuperación. El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
2ª LENGUA III: JAPONÉS
1.- Datos de la Asignatura
Código 103437 Plan 2010 ECTS 6
Carácter Optativa Curso 2 Periodicidad semestral
Área Estudios de Asia Oriental
Departamento Filología Moderna
Plataforma Virtual
Plataforma: Studium
URL de Acceso: http://moodle.usal.es
Datos del profesorado
Profesor Coordinador Masako Kubo Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 1
Horario de tutorías Jueves 18-19 y viernes10-15h
URL Web
E-mail masako@usal.es Teléfono 3031
Profesor Auxiliar Grupo / s 1
Departamento Filología Moderna
Área Estudios de Asia Oriental
Centro Facultad de Filología
Despacho Asia Oriental 2
Horario de tutorías
URL Web
E-mail Teléfono 3031
2.- Sentido de la materia en el plan de estudios
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Bloque formativo al que pertenece la materia Formación Básica
Papel de la asignatura dentro del Bloque formativo y del Plan de Estudios. Optativa 2ª Lengua
Perfil profesional.
Filológico
3.- Recomendaciones previas
Haber cursado Japonés I y II.
4.- Objetivos de la asignatura
Avanzar en la comprensión del sistema de la lengua japonesa. Ser capaz de realizar análisis comparativos con otros sistemas lingüísticos. Avanzar en el sistema de escritura japonés. Avanzar en el conocimiento de los kanji.
5.- Contenidos
La docencia será de dos tipos:
- tipo expositivo: ponencias del profesor. - tipo práctico: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.
Módulos o unidades: 25- Escritura: Kanji 26- Gramática (I): Construcción de la oración 27- Gramática (II): La partícula 28- Gramática (III): El verbo. conjugación, tiempos 29- Gramática (III): El verbo. Modo, auxiliares, honorífico
I. Forma informal. II. Opinar. Comunicar lo que ha dicho otra persona. Confirmar una opinión. III. Frase calificativa. Explicación de una situación. IV. Expresando el momento de la acción. Expresar un estado en un período de
tiempo concreto. V. Expresiones de cortesía al recibir y dar cosas. VI. Expresando hipótesis. La acción de lo planeado. Condición contraria. VII. Verbos de posibilidad. VIII. Condición. Acciones paralelas. Forma –te para expresar hábitos. Describir más
de dos cosas en una frase. IX. Describir la situación usando forma –te. Expresar decepción ante una frustración. X. Describir situaciones (lugar de objetos). Describir la acción de dejar preparado
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
6.- Competencias a adquirir
Transversales. Análisis lingüísticos comparativos (CT1) Destrezas propias del uso efectivo de un diccionario (CT2) Comprensión diacrónica de los datos (CT3) Análisis morfológico (CT4) Análisis oracional (CT5)
Básicas/Generales. Elaboración de mapas mentales (CG1) Organización de la información (CG2) Búsqueda de recursos (CG3) Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4) Específicas. Reconocimiento de ideogramas (CE1) Análisis de ideogramas (CE2) Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3) Resolución de problemas de carácter gramatical (CE4) Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5) Destrezas fonéticas propias de la lengua japonesa (CE6) Destrezas propias del uso un diccionario de japonés (CE7)
7.- Metodologías docentes
- Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial - Actividad teórica: exposición de los contenidos de cada uno de los temas de la asignatura
- Prácticas en el aula: análisis y resolución de los ejercicios correspondientes a los
diversos temas de la asignatura.
- Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción llevados a cabo en el aula.
- Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.
- Actividades de seguimiento on-line: interacción con el alumnado a través de la plataforma
virtual Studium y del correo electrónico.
- Preparación de temas: estudio previo de las unidades temáticas antes de verlas en clase.
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
- Resolución de problemas: ejercicios a resolver por parte del alumno, relativos a las
unidades ya vistas en el aula. Práctica de memorización de caracteres escritos y sus lecturas, realizadas igualmente tras estudiar los caracteres en el aula.
- Evaluación: prueba objetiva de tipo test.
- Pruebas prácticas: resolución de ejercicios y pruebas de lectura/traducción.
8.- Previsión de distribución de las metodologías docentes
9.- Recursos
Libros de consulta para el alumno Minna no nihongo (みんなの日本語・初級Ⅰ本冊) Minna no nihongo (Traducción y Notas Gramaticales) Jorden, E. J./Chaplin, H. I. (1991) Reading Japanese, Tuttle
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso. MANUALES Heisig, J. W./Bernabé, M/Calafell, V. (2004) Kanji para recordar: Guía sistemática
para la lectura de los caracteres japoneses, Herder http://www.scribd.com/doc/17309506/kanji-para-recordar-aprende-como-
escribir-japones Lanzaco, Federico (2010) La cultura japonesa reflejada en su lengua, Verbum
Horas dirigidas por el profesor Horas de
trabajo autónomo
HORAS TOTALES Horas
presenciales. Horas no
presenciales. Sesiones magistrales 30 30
Prácticas
- En aula 29 29 - En el laboratorio - En aula de informática - De campo - De visualización (visu)
Seminarios Exposiciones y debates Tutorías 15 15 Actividades de seguimiento online 15 15 Preparación de trabajos 60 60 Otras actividades (detallar) Exámenes 1 1
TOTAL 60 30 60 150
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Lanzaco, Federico (1981) La escritura japonesa como Camino para comprender el
Japón contemporáneo: Desarrollo histórico y estructuración de la escritura japonesa, Asociación Hispano-Japonesa
Takagi, K./Takamori, E. (2009) Manual de lengua japonesa, Herder DICCIONARIOS Diccionario español-japonés/japonés-español (2005) Librería Universitaria
(Barcelona), 1314 p. Gutiérrez, Francisco J. (2004) Kanji al completo, Visión 2007 (ed. electrónica) Katsuka, T./Álvarez, J. C. (2003) Diccionario español-japonés, japonés-español,
Juventud, 580 p. Satake, Yuko (2009) Diccionario Lexicón: Japonés-Español, Sopena, 512 p. RECURSOS ELECTRÓNICOS/MATERIALES Ver Studium para recursos on-line “Kanji” (disponible en fotocopias)
10.- Evaluación
Consideraciones Generales
Se pretenden evaluar los conocimientos, destrezas y actitudes adquiridos por el alumno.
Criterios de evaluación Se evalúan los parámetros designados en el apartado anterior de manera equitativa:
- conocimientos: 40% - destrezas: 40% - actitudes: 20%
Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo: - conocimientos: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CT1, CT4 - destrezas: CG3, CG4, CE4, CE5, CE6, CE7, CT2, CT3, CT5 - actitudes: motivación, atención, disciplina, asistencia a clase, utilización de
recursos.
Instrumentos de evaluación - conocimientos: prueba objetiva tipo test. - destrezas: resolución de tareas en clase y prueba final de lectura y traducción.
- actitudes: seguimiento del alumno en clase y on-line, registro de asistencia
Recomendaciones para la evaluación.
Vicerrectorado de Docencia - Universidad de Salamanca Modelo de ficha esencial de planificación de las asignaturas en los planes de estudio de Grado y Máster
Al aplicarse evaluación continua es importante que el alumno mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, los ejercicios a resolver en la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.
Recomendaciones para la recuperación. El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.