Post on 03-Feb-2020
Kezelési és biztonsági kézikönyv
ANSI ®
Eredeti utasítások – Ezt a kézikönyvet tartsa mindig a gép mellett.
Gémes emelő típusok450A Series II450AJ Series II510AJ
31228872012. május 8.
Hungarian – Operation and Safety
ELŐSZÓ
a
lókat, kezelőket, bérbeadókat és bérlőket a gép kséges óvintézkedésekkel és kezelési
jogot a műszaki tartalom előzetes értesítés LG Industries, Inc.-vel.
3122887 – JLG emelő –
ELŐSZÓ
Ez a kézikönyv egy nagyon fontos eszköz! Tartsa mindig a gépben.
A kézikönyv rendeltetése, hogy megismertesse a tulajdonosokat, hasznábiztonságos és rendeltetés szerinti használatához elengedhetetlenül szüeljárásokkal.
A folyamatos termékfejlesztések miatt a JLG Industries, Inc. fenntartja a nélküli módosítására. A legfrissebb információkért lépjen kapcsolatba a J
ELŐSZÓ
b 3122887
BI BIZTONSÁGI JELZŐSZAVAK
BEKKERSÉRLÁT
POTKERSÉRNAR
AN VESZÉLYES SZITUÁCIÓT JELEZ. HA NEM ISEBB VAGY NEM SÚLYOS SÉRÜLÉST
HET. A NEM BIZTONSÁGOS ELJÁRÁSOKRA TETHET. EZ A CÍMKE SÁRGA HÁTTÉRREL
MÁCIÓT VAGY VÁLLALATI IRÁNYELVET ÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT MÓDON A BIZTONSÁGÁVAL VAGY ANYAGI JAVAK KAPCSOLATOS.
eztetni Önt a személyi a szimbólum után sérüléseket vagy halált
– JLG emelő –
ZTONSÁGI FIGYELMEZTETŐ SZIMBÓLUMOK ÉS
ÖVETKEZŐ VESZÉLYES SZITUÁCIÓT JELEZ. HA NEM ÜLIK EL, KOMOLY VAGY VÉGZETES SZEMÉLYI ÜLÉSSEL VÉGZŐDIK. EZ A CÍMKE VÖRÖS HÁTTÉRREL HATÓ.
ENCIÁLISAN VESZÉLYES SZITUÁCIÓT JELEZ. HA NEM ÜLIK EL, KOMOLY, AKÁR VÉGZETES SZEMÉLYI ÜLÉSSEL IS VÉGZŐDHET. EZ A CÍMKE ANCSSÁRGA HÁTTÉRREL LÁTHATÓ.
POTENCIÁLISKERÜLIK EL, KEREDMÉNYEZIS FIGYELMEZLÁTHATÓ.
OLYAN INFORJELÖL, AMI KSZEMÉLYZET VÉDELMÉVEL
Ez a biztonsági figyelmeztető szimbólum. Ez hivatott figyelmsérüléssel járó potenciális veszélyekre. Tartson be minden következő biztonsági üzenetet, hogy elkerülje az esetleges
ELŐSZÓ
c
ség:y and Reliability Department, Inc.inhead PlazaD 21742
LG irodageket lásd a kézikönyv borítójának belső részén.)
-ban:: 877-JLG-SAFE (877-554-7233)
-n kívül:240-420-2661301-745-3713ProductSafety@JLG.com
ző esetekben:ejelentése
ztonsággal tos kiadványok
i tulajdonos frissítése
biztonsággal tos kérdések
• Információ a szabványok és előírások teljesítéséről
• A termék speciális alkalmazásával kapcsolatos kérdések
• A termék módosításával kapcsolatos kérdések
3122887 – JLG emelő –
ENNEK A TERMÉKNEK MEG KELL FELELNIE MINDEN BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓKKAL KAPCSOLATOS KIADVÁNYNAK. AZ EHHEZ A TERMÉKHEZ KIADOTT BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓKAT TARTALMAZÓ KIADVÁNYOKKAL KAPCSOLATBAN FORDULJON A JLG INDUSTRIES, INC.-HEZ VAGY A HELYI JLG KÉPVISELETHEZ.
A BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓKAT TARTALMAZÓ KIADVÁNYOKAT A JLG INDUSTRIES, INC. ELKÜLDI A GÉP TULAJDONOSI NYILVÁNTARTÁSBAN SZEREPLŐ TULAJDONOSÁNAK. LÉPJEN KAPCSOLATBA A JLG INDUSTRIES, INC.-VEL ANNAK ELLENŐRZÉSE CÉLJÁBÓL, HOGY A TULAJDONOSI NYILVÁNTARTÁS FRISS ÉS PONTOS.
A JLG INDUSTRIES, INC.-T MINDEN ESETBEN AZONNAL ÉRTESÍTENI KELL, HA BÁRMILYEN JLG TERMÉK OLYAN BALESET RÉSZESE, AHOL SZEMÉLYI SÉRÜLÉS VAGY HALÁLESET TÖRTÉNT, VAGY VALAKINEK A TULAJDONA, ILLETVE MAGA A JLG TERMÉK JELENTŐS MÉRTÉKBEN KÁROSODOTT.
ElérhetőProduct SafetJLG Industries13224 FountaHagerstown, MUSA
vagy a helyi J(Az elérhetősé
Az USAIngyen hívható
Az USATelefon:Fax:E-mail:
A követke• Baleset b
• Termékbikapcsola
• A jelenlegadatainak
• A termékkapcsola
ELŐSZÓ
d 3122887
E
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
Á
– JLG emelő –
ÁTDOLGOZÁSI NAPLÓ
redeti kiadás – 2003. január 1.
tdolgozva – 2003. április 24.
tdolgozva – 2003. augusztus 26.
tdolgozva – 2004. június 15.
tdolgozva – 2005. május 4.
tdolgozva – 2006. február 8.
tdolgozva – 2006. május 22.
tdolgozva – 2007. augusztus 2.
tdolgozva – 2008. január 11.
tdolgozva – 2009. október 29.
tdolgozva – 2009. november 25.
tdolgozva – 2010. július 30.
tdolgozva – 2011. szeptember 8.
tdolgozva – 2012. március 5.
tdolgozva – 2012. május 8.
TARTALOMJEGYZÉK
3122 i
FEJE RÉSZ – CÍM OLDAL
FEJ
FEJEELŐ
NGŐTENGELY RETESZELÉS LLENŐRZÉSE (HA VAN) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
- A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐILTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1EZELŐSZERVEK ÉS VISSZAJELZŐK. . . . . . . . 3-1Földi vezérlőállomás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Földi vezérlő kijelzőpanele . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Munkaállvány vezérlőállomás . . . . . . . . . . . . . . 3-9Munkaállvány vezérlő kijelzőpanele. . . . . . . . . 3-16
- A GÉP HASZNÁLATAÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1ŰKÖDÉSI JELLEMZŐK ÉS KORLÁTOK . . . . . . 4-1Kapacitások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Stabilitás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MOTOR MŰKÖDTETÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Indítási eljárás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Leállítási eljárás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
ÖZLEKEDÉS (HALADÁS). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Előre- és hátramenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
ORMÁNYZÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7UNKAÁLLVÁNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7A munkaállvány szintbeállítása . . . . . . . . . . . . . 4-7Munkaállvány elfordulása. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7ÉM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
887 – JLG emelő –
ZET – RÉSZ – CÍM OLDAL FEJEZET –
EZET - 1 - BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK1.1 ÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11.2 ÜZEMELTETÉS ELŐTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
A kezelő kiképzése és tudása . . . . . . . . . . . . . . 1-1A munkaterület átvizsgálása . . . . . . . . . . . . . . . 1-2A gép átvizsgálása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.3 ÜZEMELTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3Borulás és leesés veszélye . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3Áramütés veszélye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4Felborulás veszélye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6Ütközés és zúzódás veszélye . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1.4 VONTATÁS, EMELÉS ÉS SZÁLLÍTÁS. . . . . . . . . .1-81.5 TOVÁBBI VESZÉLYEK / BIZTONSÁG . . . . . . . . . .1-9
ZET - 2 - A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP KÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA2.1 A SZEMÉLYZET OKTATÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
A kezelő betanítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1A betanítás felügyelete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1A kezelő kötelezettsége. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 ELŐKÉSZÍTÉS, ÁTVIZSGÁLÁS ÉS KARBANTARTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2Indítás előtti átvizsgálás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4A funkciók ellenőrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5ÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2.3 LEE
FEJEZET - 33.1 Á3.2 K
FEJEZET - 44.1 LE4.2 M
4.3 A
4.4 K
4.5 K4.6 M
4.7 G
TARTALOMJEGYZÉK
ii 3122887
FEJEZE ÉSZ – CÍM OLDAL
4.84.94.10
4.114.12
4.13
4.14
FEJEZET5.1
ESÍTÉS BALESETRŐL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1ZHELYZETI ÜZEMELTETÉS . . . . . . . . . . . . . 5-2
kezelő nem tudja vezérelni a gépet . . . . . . . . 5-2 munkaállvány vagy a gém felemelt lapotban elakadt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2ZHELYZETI VONTATÁSI ELJÁRÁSOK . . . . . 5-2
ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI ÁSI ÚTMUTATÓEZETÉS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1ÖDÉSI SPECIFIKÁCIÓK ÉS
LJESÍTMÉNYADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1atókör adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3éret adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4lváz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4apacitások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5broncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5otor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 alkatrészek tömege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
idraulikaolaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 sorozatszám helye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13ELŐI KARBANTARTÁS. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25ONCSOK ÉS KEREKEK . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
broncsnyomás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37z abroncsok sérülése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
– JLG emelő –
T – RÉSZ – CÍM OLDAL FEJEZET – R
A gém elfordítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Az alsó és középső gém felemelése és leengedése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8A fő (felső) gém felemelése és leengedése . . . . 4-8A főgém kitolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
FUNKCIÓ SEBESSÉGE SZABÁLYZÓ . . . . . . . . . 4-9KISEGÍTŐ SZIVATTYÚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9LENGŐTENGELY RETESZELÉS
ELLENŐRZÉSE (HA VAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9LEÁLLÍTÁS ÉS PARKOLÁS. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10FELEMELÉS ÉS RÖGZÍTÉS . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Emelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10Rögzítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
VONTATÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12Vontatás előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
KÉTFÉLE ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ RENDSZER (CSAK GÁZÜZEMŰ MOTOROKNÁL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13Váltás benzinről autógáz (LPG) üzemanyagra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13Váltás autógázról (LPG) benzin üzemanyagra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
- 5 - VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOKÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.2 ÉRT5.3 VÉS
AAál
5.4 VÉS
FEJEZET - 6 - KARBANTART
6.1 BEV6.2 MŰK
TEHMAKAMFőHA
6.3 KEZ6.4 ABR
AA
TARTALOMJEGYZÉK
3122 iii
FEJE – RÉSZ – CÍM OLDAL
FEJE
887 – JLG emelő –
ZET – RÉSZ – CÍM OLDAL FEJEZET
Az abroncs cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37Kerékcsere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38Kerék felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
6.5 A PROPÁN SZABÁLYZÓBAN FELHALMOZÓDOTT OLAJ LEENGEDÉSE (0300137808 ELŐTTI SOROZATSZÁMOK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-40
6.6 A PROPÁN ÜZEMANYAGSZŰRŐ CSERÉJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-41Eltávolítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41Felszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-43
6.7 A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER FESZTELENÍTÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-43
6.8 KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . .6-44
ZET - 7 - ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
TARTALOMJEGYZÉK
iv 3122887
FEJEZE Z – CÍM OLDAL
2-1.2-2.2-3.2-4.2-5.3-1 3-1 3-2 3-3 3-4 3-5
3-6
3-7
3-8
4-1.4-2.4-3.4-4.4-5.4-6.4-7.4-8.
címkék elhelykedése – (4/6. oldal) . . . . . . 4-17 címkék elhelykedése – (5/6. oldal) . . . . . . 4-18 címkék elhelykedése – (6/6. oldal) . . . . . . 4-19 sorozatszám helye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13otor üzemi hőmérséklet specifikációk – eutz – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14otor üzemi hőmérséklet specifikációk – eutz – (2/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15otor üzemi hőmérséklet specifikációk – ord – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16otor üzemi hőmérséklet specifikációk – ord – (2/2.oldal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17otor üzemi hőmérséklet specifikációk – aterpillar – (1/2. oldal). . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18otor üzemi hőmérséklet specifikációk – aterpillar – (2/2. oldal). . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19otor üzemi hőmérséklet specifikációk – M – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20otor üzemi hőmérséklet specifikációk – M – 2/2. (oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21otor üzemi hőmérséklet specifikációk – erkins – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22otor üzemi hőmérséklet specifikációk – erkins – (2/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23ezelői karbantartás és kenési vázlat. . . . . . 6-24zűrőreteszelő szerelvény . . . . . . . . . . . . . . 6-42
– JLG emelő –
T – RÉSZ – CÍM OLDAL FEJEZET – RÉSÁBRÁK LISTÁJA
ábra A gép alapvető részei (1/2. oldal) . . . . . . . . . . 2-6 ábra A gép alapvető részei (2/2. oldal) . . . . . . . . . . 2-7 ábra Napi „körbejárásos” átvizsgálás (1/3. oldal) . . 2-8 ábra Napi „körbejárásos” átvizsgálás (2/3. oldal) . . 2-9 ábra Napi „körbejárásos” átvizsgálás (3/3. oldal) . 2-10ábra. Földi vezérlőállomás – „A” típusok . . . . . . . . . 3-2ábra. Földi vezérlőállomás – AJ típusok . . . . . . . . . 3-3ábra. Földi vezérlő kijelzőpanel (1/2. oldal) . . . . . . . 3-6ábra. Földi vezérlő kijelzőpanel (2/2. oldal) . . . . . . . 3-7ábra. Munkaállvány vezérlőkonzol . . . . . . . . . . . . . 3-11ábra. Munkaállvány vezérlőkonzol - Vezetési irány
felülvezérléssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13ábra. Munkaállvány vezérlő kijelzőpanele (
1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18ábra. Munkaállvány vezérlő kijelzőpanele
(2/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19ábra. Munkaállvány vezérlő kijelzőpanele -
Vezetési irány felülvezérléssel . . . . . . . . . . . 3-20 ábra Szélső még stabil előreirányú pozíció . . . . . . 4-4 ábra Szélső még stabil hátrairányú pozíció . . . . . . 4-5 ábra Lejtő és oldaldőlésű lejtő . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 ábra Emelési és rögzítési diagram . . . . . . . . . . . . 4-11 ábra Meghajtó kerékagy szétkapcsolása . . . . . . . 4-12 ábra A címkék elhelykedése – (1/6. oldal) . . . . . . 4-14 ábra A címkék elhelykedése – (2/6. oldal) . . . . . . 4-15 ábra A címkék elhelykedése – (3/6. oldal) . . . . . . 4-16
4-9. ábra A4-10. ábra A4-11. ábra A6-1. ábra A6-2. ábra M
D6-3. ábra M
D6-4. ábra M
F6-5. ábra M
F6-6. ábra M
C6-7. ábra M
C6-8. ábra M
G6-9. ábra M
G6-10. ábra M
P6-11. ábra M
P6-12. ábra K6-13. ábra S
TARTALOMJEGYZÉK
3122 v
FEJE – RÉSZ – CÍM OLDAL
4
6
6
66
Caterpillar 3024/C2.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7GM 3.0L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Perkins 404D-22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Alkatrészek tömege – 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9Alkatrészek tömege – 510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9Hidraulikaolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9Mobilfluid 424 specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10Mobil DTE 13M specifikációk. . . . . . . . . . . . . . . . 6-10UCon Hydrolube HP-5046 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11Mobil EAL H 46 specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . 6-11Exxon Univis HVI 26 specifikációk. . . . . . . . . . . . 6-12Quintolubric 888-46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12Kenési specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25Kerék meghúzási nyomaték táblázat . . . . . . . . . . 6-39Átvizsgálási és javítási napló . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
887 – JLG emelő –
ZET – RÉSZ – CÍM OLDAL FEJEZET
TÁBLÁZATOK LISTÁJA1-1 Minimális Megközelítési Távolság (MMT) . . . . . . . .1-51-2 Beaufort skála (csak referencia célra) . . . . . . . . . .1-102-1 Átvizsgálási és karbantartási táblázat . . . . . . . . . . .2-34-1 Matrica táblázat – 0300141424 sorozatszám
előtti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-20-2 Matrica táblázat – 0300141424 sorozatszámtól
a legújabbig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23-1 Működési specifikációk – 450A/450AJ –
0300141424 előtti sorozatszám. . . . . . . . . . . . . . . .6-1-2 Működési specifikációk – 450A/450AJ –
0300141424 sorozatszámtól a legújabbig. . . . . . . .6-26-3 Működési specifikációk – 510AJ . . . . . . . . . . . . . . .6-36-4 Hatókör adatok – 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-36-5 Hatókör adatok – 510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-36-6 Méret adatok – 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-46-7 Méret adatok – 510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-46-8 Alváz műszaki adatai – 450. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-46-9 Alváz műszaki adatai – 510. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-56-10 Kapacitások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-56-11 Abroncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-56-12 Ford LRG-425 (gázzal vagy kétféle üzemanyaggal
működő). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6-13 Deutz F3M1011F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6-14 Deutz F3M2011F/D2011L03 . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
6-156-166-176-186-196-206-216-226-236-246-256-266-276-287-1
TARTALOMJEGYZÉK
vi 3122887
en.
– JLG emelő –
Ez az oldal szándékosan maradt üres
EZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-1
INTÉZKEDÉSEK
EMELTETÉS ELŐTTkiképzése és tudásaép üzemeltetése előtt olvassa el, és értelmezze a
zikönyvben leírtakat.
működtesse a gépet addig, amíg egy erre felhatalmazott emély felügyelete alatt megfelelő gyakorlatra nem tett ert.
épet csak arra felhatalmazott és kiképzett személyek ködtethetik.
vassa el, értse meg és kövesse a gépen és a zikönyvben található összes VESZÉLY,
1. FEJ
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 1. BIZTONSÁGI ÓV
1.1 ÁLTALÁNOSEz a fejezet a gép rendeltetés szerinti és biztonságos használatához, valamint karbantartásához szükséges óvintézkedéseket tekinti át. A gép rendeltetés szerinti használatához elengedhetetlen, hogy kialakuljon egy a kézikönyv tartalmán alapuló napi rutin. Egy hozzáértő személynek a jelen kézikönyvben és a „Szervizelési és karbantartási” kézikönyvben található információk alapján ki kell dolgoznia egy karbantartási programot, amelyet be kell tartani, hogy a gép használata mindig biztonságos legyen.
A gépet tulajdonosa/használója/kezelője/bérbeadója/bérlője nem irányíthatja addig, amíg ezt a kézikönyvet el nem olvasta, és egy tapasztalt és képzett kezelő felügyelete alatt a gép kezelésében megfelelő tudásra és gyakorlatra nem tett szert.
Ha bármilyen a biztonsággal, gyakorlással, átvizsgálással, karbantartással, alkalmazással és kezeléssel kapcsolatos kérdése van, lépjen kapcsolatba a JLG Industries, Inc. vállalattal („JLG”).
AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN FELSOROLT BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA A GÉP SÉRÜLÉSÉHEZ ÉS TULAJDON KÁROSODÁSÁHOZ VEZETHET, ILLETVE SZEMÉLYI SÉRÜLÉST VAGY HALÁLT EREDMÉNYEZHET.
1.2 ÜZA kezelő
• A gké
• Neszsz
• A gmű
• Olké
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-2 3122887
A m
gálása asználata előtt végezze el a szükséges
álásokat és a funkciók ellenőrzését. Részletes okat a kézikönyv 2. fejezetében talál.
ödtesse addig a gépet, amíg a Szervizelési és artási kézikönyvben megadott követelményeknek lően nem végezték el annak szervizelését és artását.
izze, hogy a lábkapcsoló és a többi biztonsági eszköz lően működik-e. Ezen eszközök módosításával gi a biztonsági előírásokat.
NKAÁLLVÁNYON MÓDOSÍTÁS VAGY SAK A GYÁRTÓ ÍRÁSOS ENGEDÉLYÉVEL
ödtessen olyan gépet, amelyről hiányoznak vagy tatlanok a biztonsági vagy útmutató címkék és
yja, hogy hulladék gyűljön fel a munkaállvány tán. Távolítson el lábbelijéről és a munkaállvány
ról minden sarat, olajat, zsírt és egyéb csúszós eződést.
– JLG emelő –
FIGYELMEZTETÉS, VIGYÁZAT üzeneteket és a használati utasítást.
• A gépet csak olyan műveletek végzésére használja, amelyek a JLG által meghatározott rendeltetésszerű alkalmazások közé tartoznak.
• A kezelőszemélyzet minden tagjának ismernie kell a gép kézikönyvében leírt vészleállító kezelőszerveket és vészleállítási eljárásokat.
• Olvassa el, értse meg és kövesse a gép használatára vonatkozó munkáltatói, helyi és állami előírásokat.
unkaterület átvizsgálása• A kezelőnek a gép használata előtt meg kell tennie a
megfelelő óvintézkedéseket a munkaterületen fellépő veszélyek elkerülése érdekében.
• Ne működtesse vagy emelje fel a munkaállványt teherautón, pótkocsin, vasúti kocsin, vízi járművön, állványon vagy más berendezésen, hacsak ahhoz a JLG írásban hozzá nem járult.
• Ne működtesse a gépet veszélyes környezetekben, hacsak a JLG arra engedélyt nem adott.
• Ellenőrizze, hogy a talaj állapota megfelelő a gépen található címkéken látható maximális teher megtartására.
A gép átvizs• A gép h
átvizsgutasítás
• Ne műkkarbantmegfelekarbant
• Ellenőrmegfelemegsze
A KÜLTÉRI MUÁTALAKÍTÁS CVÉGEZHETŐ.
• Ne műkolvashatáblák.
• Ne hagpadlózapadlójászenny
ET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-3
kaállványon túlnyúló felszerelés vagy szerszámok álata tilos, hacsak a JLG jóvá nem hagyta azt.
s közben mindig a hátsó tengely vonalába, a haladási al párhuzamosan állítsa a gémet. Ne feledje, hogy az ngely felett álló gém esetén a kormányzási és a si funkciók fordítottak.
sználja a gépet megtolásra, vontatásra, és ne álja a gémfunkciókat sem megakadt vagy ésképtelen gép mentésekor. Csak az alvázon lévő fülekkel vontassa a gépet.
assza a gémet vagy a munkaállványt semmilyen nynek abból a célból, hogy rögzítse a munkaállványt egtámassza az építményt.
elhagyása előtt húzza be a gémet, és szüntessen meg n energiaellátást.
eesés veszélye en a munkaállványon tartózkodó személyek s biztosító testhevedert, a biztosítókötelét erre a célra
thoz rögzítve. Egy rögzítési ponthoz csak egy (1) t kössön.
1. FEJEZ
3122887 – JLG emelő –
1.3 ÜZEMELTETÉS Általános
• Ne használja a gépet egyéb célra, mint személyek, szerszámaik és felszereléseik pozícionálására.
• Ne használjon olyan gépet amely nem működik megfelelően. Meghibásodás esetén állítsa le a gépet.
• A vezérlőkapcsolót vagy kart soha ne váltsa át hirtelen semleges álláson keresztül az ellenkező irányú működést jelző állásba. A kapcsolót mindig állítsa üresbe, álljon meg, és csak ezután kapcsolja a következő funkcióba. Lassú mozdulatokkal és egyenletes nyomást kifejtve működtesse a kezelőszerveket.
• Ne hagyja se a gép leállítása előtt, sem pedig hosszabb ideig teljesen kitolt vagy teljesen visszahúzott állapotban a hidraulikus munkahengereket.
• Ne engedje, hogy bárki befolyásolja a gép működését vagy a talajról kezelje azt, ha emberek tartózkodnak a munkaállványon. A vészhelyzetet ez esetben kivételt képez.
• Ne szállítson semmit közvetlenül a munkaállvány korlátján. Forduljon az JLG-hez jóváhagyott anyagszállító tartozékokért.
• Ha a munkaállványon kettő vagy több személy tartózkodik, a kezelő a felelős a géppel végzett műveletekért.
• Az elektromos szerszámokat mindig megfelelően helyezze el, soha ne függessze azokat a vezetéküknél fogva a munkaállványra.
• A munhaszn
• Haladáiránnyelső tehaladá
• Ne hahasznműködrögzítő
• Ne támépítmévagy m
• A gép minde
Borulás és lMűködés közbviseljenek teljekialakított ponbiztosítókötele
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-4 3122887
aállványra való feljutást vagy annak elhagyását e nagyon óvatosan. A gém legyen teljesen tve. A beszálláshoz/kiszálláshoz szükséges lehet a llványt közelebb tolni a talajhoz. Arccal forduljon a , legyen mindig hárompont kontaktusban a géppel,
ét és egyik lábát vagy két lábát és egyik kezét lva a be- és kiszálláshoz.
szélyep nincs szigetelve, és nem véd az elektromos
al való érintkezés vagy annak közelsége esetén.
– JLG emelő –
• A géppel történő munkavégzés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az összes védőkorlát, ajtó zárva, a megfelelő pozíciójában található.
• Mindkét lábával mindig szilárdan álljon a munkaállvány padlózatán. Soha ne használjon létrát, ládát, fellépőt, pallót vagy hasonló tárgyat ha magasabbra szeretne kerülni.
• A munkaállványra való feljutáshoz vagy annak elhagyásához ne használja a gém egységet.
• A munkvégezzleereszmunkaágép felékét kezhaszná
Áramütés ve• Ez a gé
áramm
EZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-5
rtson legalább 3 m (10 ft) távolságot a gép bármely eleme a gépen tartózkodó személyek, szerszámaik, szerelésük és a maximum 50 000 volt feszültség alatt lévő rmilyen elektromos vezeték vagy berendezés között. iztonsági távolság minden további 30 000 volt vagy
vesebb esetén további 30 centiméterrel (1 ft) nőjön.
t. 1-1. Minimális Megközelítési Távolság (MMT)
ltségtartományfázis közti)
MINIMÁLIS MEGKÖZELÍTÉSI TÁVOLSÁG
m (ft)0–50 kV 3 (10)200 kV felett 5 (15)–350 kV felett 6 (20)–500 kV felett 8 (25)–750 kV felett 11 (35)1000 kV felett 14 (45)
GYZÉS: Ezek a követelmények akkor érvényesek, ha az alkalmazói, helyi vagy állami rendelkezések ennél nem szigorúbbak.
1. FEJ
3122887 – JLG emelő –
• Tartsa be az elektromos vezetékektől, berendezésektől és minden áram alatt lévő alkatrésztől (legyen az szigetelt vagy szigeteletlen) a Minimális Megközelítési Távolságot (MMT), ahogy az az 1-1. táblázatban látható.
• Vegye figyelembe gép mozgását és az elektromos vezeték kilengését is.
• TaésfelbáA bke
tábláza
Feszü(
50–200350500
750–MEGJE
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-6 3122887
NE TILTALKHOGINF
eszélyes előtt a felhasználónak ismernie kell a talajfelszínt.
s közben ne lépje túl a megengedett oldaldőlési és zög értékeket.
– JLG emelő –
• A minimális megközelítési távolság csökkenthető, ha az érintkezést megelőzendő olyan szigetelő korlátokat szerelnek fel, amelyek a megvédendő vezeték feszültségéhez vannak méretezve. Ezek a korlátok nem lehetnek a gép részei (és nem lehetnek ahhoz rögzítve sem). A minimális megközelítési távolság a szigetelő korlát névleges üzemi mérete alatti értékkel csökkenthető. A méret meghatározását szakképzett szakembernek kell elvégeznie, az áram alatt levő berendezések közelében végzett munkára vonatkozó munkáltatói, helyi vagy állami előírásoknak megfelelően.
MANŐVEREZZE A GÉPET VAGY A SZEMÉLYZETET A OTT ZÓNÁBA (MMT). MINDEN ELEKTROMOS ATRÉSZRŐL ÉS VEZETÉKRŐL FELTÉTELEZZE AZT, Y ÁRAM ALATT VAN, HACSAK NINCS ERRŐL MÁS
ORMÁCIÓJA.
Felborulás v• Elindulá
Haladámenets
EZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-7
a gémszerelvény vagy a munkaállvány olyan pozícióba rült, hogy egy vagy több kerék nem érintkezik a talajjal, az szes személyt el kell távolítani a helyszínről, mielőtt gpróbálja stabilizálni a gépet. A gép stabilizálásához sználjon darut, villás targoncát, vagy más erre megfelelő zközt.
s zúzódás veszélyeöldi- és a kezelőszemélyzet minden tagjának kötelező a áhagyott fejvédő viselése.
unkaállvány emelése vagy süllyesztése valamint ndulás előtt ellenőrizze a felül, oldalt és alul levő területet.
ködés közben minden testrészével maradjon a nkaállvány védőkorlátain belül.
1. FEJ
3122887 – JLG emelő –
• Ne emelje fel a munkaállványt, és ne induljon el felemelt munkaállvánnyal ferde, egyenetlen vagy puha talajon.
• Padlózatokra, hidakra, járművekre és más felületekre való felhajtás előtt ellenőrizze a felületek megengedett terhelhetőségét.
• Soha ne lépje túl a munkaállvány maximális teherbírását. Ossza el a terhelést egyenletesen a munkaállvány padlóján.
• Ne emelje fel a munkaállványt, és ne induljon el felemelt állvánnyal, hacsak a gép nincs szilárd, vízszintes és sima felületen.
• A gép alvázát tartsa legalább 0,6 m (2 ft) távolságban a padlózaton/felületen lévő lyukaktól, kiemelkedésektől, lépcsőktől, akadályoktól, hulladéktól, rejtett lyukaktól és más potenciális veszélyektől.
• Ne húzzon vagy toljon semmilyen tárgyat a gémmel.
• Ne próbálja daruként használni a gépet. Ne kösse ki a gépet semmilyen a közelben levő építményhez.
• Ne használja a gépet 12,5 m/s (28 mph) értéket meghaladó szélsebesség esetén. Lásd 1-2 táblázat, Beaufort skála (csak referencia célra).
• Ne növelje a munkaállvány felületét vagy terhelését. A szélnek kitett felület növelése csökkenti a stabilitást.
• Ne növelje a munkaállvány méretét jóváhagyással nem rendelkező padozat nyúlvánnyal vagy szerelvényekkel.
• Hakeösmehaes
Ütközés é• A f
jóv
• A meli
• Műmu
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-8 3122887
ATÁS, EMELÉS ÉS SZÁLLÍTÁSs, emelés vagy szállítás közben ne tartózkodjon munkaállványon.
em vontatható, kivéve meghibásodás, vészhelyzet, a leállása vagy beállás/kiállás esetén. A
lyzetben való vontatásról lásd a kézikönyv elyzeti eljárások” részét.
s, emelés vagy szállítás előtt ellenőrizze, hogy a isszahúzták és a forgóasztal rögzítve van. A llványban nem maradhatnak szerszámok.
t csak az erre kialakított részeinél szabad felemelni. herbírású berendezéssel emelje a gépet.
léssel kapcsolatos információkat lásd a kézikönyv „A ználata” c. részében.
– JLG emelő –
• A munkaállvány akadályok közelébe való pozícionálásához a gémfunkciókat használja, és ne a haladási funkciókat.
• Mindig legyen valaki, aki figyeli a környezetet, ha korlátozottan belátható területen halad a géppel.
• Haladási és kilengési műveletek közben a gépet nem kezelő személyek legyenek legalább 1,8 m (6 ft) távolságban.
• Korlátozza a haladási sebességet a talajfelület állapota, a forgalom, a látótávolság, a felület meredeksége, a személyzet elhelyezkedése és más, a gép ütközését vagy a személyzet sérülését okozó tényező függvényében.
• Legyen tisztában az egyes haladási sebességekhez tartozó féktávolságokkal. Ha nagy sebességgel halad, megállás előtt váltson alacsonyabb sebességre. Lejtőn kis sebességgel közlekedjen.
• Ne haladjon nagy sebességgel zárt vagy szűkös helyen vagy hátramenetben.
• Mindig különösen figyeljen oda arra, hogy a külső akadályok ne ütközzenek és ne érjenek a kezelőszervekhez, sem pedig a munkaállványon levő személyzethez.
• Győződjön meg arról, hogy a többi fenti vagy talajszinti berendezés kezelője észlelte a függő munkaállványt. Áramtalanítsa a munkaállvány felett található darukat.
• Figyelmeztesse a személyzetet, hogy ne dolgozzanak, álljanak vagy sétáljanak a felemelt gém vagy a munkaállvány alatt. Szükség esetén helyezzen el korlátokat a talajon.
1.4 VONT• Vontatá
senki a
• A gép nhajtóművészhe„Vészh
• Vontatágémet vmunkaá
• A gépeKellő te
• Az emegép has
EZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-9
töltsön be üzemanyagot járó motor mellett.
akkumulátorfolyadék erősen maró hatású. Kerülje a ával és bőrrel való érintkezését.
ak jól szellőző helyiségben töltse az akkumulátorokat.
1. FEJ
3122887 – JLG emelő –
1.5 TOVÁBBI VESZÉLYEK / BIZTONSÁG• Ne használja a gépet ívhegesztő testeléseként.
• Hegesztés vagy fémvágás közben tegyen óvintézkedéseket, hogy a vázszerkezetet ne érje közvetlenül a hegesztés, fémvágás szikrája.
• Ne
• Azruh
• Cs
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1-1 3122887
NE MEG
cia célra)
Megfigyelhető hatás
t függőlegesen felfele szállvenni a légmozgást észlelhető a szél. Levélsusogás hallható
sebb gallyak folyamatos mozgásban
t és a papírdarabokat. A kisebb ágak is nek.
ajlongnak.k is megmozdulnak. A légvezetékek sernyő használata nehezedik.egmozdul. A széllel szemben nehéz a
le a fákról. A gépkocsik eltérnek az
kezetek károsodnak.
0 – JLG emelő –
HASZNÁLJA A GÉPET 12,5 M/S (28 MPH) ÉRTÉKET HALADÓ SZÉLSEBESSÉG ESETÉN.
táblázat. 1-2. Beaufort skála (csak referen
Beaufort szám
SzélsebességLeírás
m/s mph0 0–0,2 0 Nyugodt Nyugodt. A füs1 0,3–1,5 1–3 Enyhe légmozgás A füstön észre2 1,6–3,3 4–7 Enyhe szellő Csupasz bőrön3 3,4–5,4 8–12 Mérsékelt szél A levelek és ki
vannak4 5,5–7,9 13–18 Közepes szél Felkapja a por
mozogni kezde5 8,0–10,7 19–24 Friss szél A kisebb fák h6 10,8–13,8 25–31 Erős szél A nagyobb ága
fütyülnek. Az e7 13,9–17,1 32–38 Közepes erősségű
szélviharAz egész fa mközlekedés.
8 17,2–20,7 39–46 Friss szélvihar Gallyak törnekútiránytól.
9 20,8–24,4 47–54 Erős szélvihar A könnyű szer
ÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-1
SÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE SA
gép használatának legbiztonságosabb módja felső adályok, másik mozgó gép, valamint egyéb akadályok, llyedések, lyukak, szintesések esetén.
szigeteletlen elektromos vezetők jelentette veszélyek kerülésének módja.
eciális munkakörülmények és gépalkalmazás.
ás felügyeletest gyakorlott személy felügyelete mellett, nyílt, ntes területen kell végezni addig, amíg a betanított
em lesz képes a gép biztonságos kezelésére és ra.
kötelezettségeel ismertetni kell, hogy az ő kötelessége a gép leállítása odás esetén, illetve a gépen vagy a munkaterületen körülmények fellépésekor.
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A G
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 2. A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTÉS ÁTVIZSGÁLÁ
2.1 A SZEMÉLYZET OKTATÁSAA kültéri munkaállvány egy személymozgató berendezés, ezért azt csak megfelelően képzett személy kezelheti és tarthatja karban.
Gyógyszerek vagy alkohol hatása alatt álló, illetve rohamoktól, szédüléstől vagy a fizikai önkontroll elvesztésétől szenvedő személyek nem kezelhetik a gépet.
A kezelő betanításaA kezelő betanításának a következőkre kell kiterjednie:
1. A munkaállványon és a talajon levő kezelőszervek, a vészleállító kezelőszervek és a biztonsági rendszerek használata és korlátai.
2. A kezelőszervek címkéi, utasítások és figyelmeztetések a gépen.
3. A munkáltatói és állami szabályok előírásai.
4. Az engedélyezett esésvédelmi eszköz használata.
5. Elégséges ismeretek a gép mechanikus működése terén ahhoz, hogy felismerje a meghibásodásokat és a potenciális meghibásodásokat.
6. A aksü
7. A el
8. Sp
A betanítA betanítáakadálymeszemély nhasználatá
A kezelő A kezelővmeghibásveszélyes
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-2 3122887
2.2
Ajatakökanöhaha
IES, INC. GYÁRI KÉPESÍTÉSSEL SZERVIZSZAKEMBERNEK ISMERI EL AZT A I SIKERESEN ELVÉGZI A JLG MBER-KÉPZÉSÉT AZ ADOTT JLG
RA VONATKOZÓAN.
– JLG emelő –
ELŐKÉSZÍTÉS, ÁTVIZSGÁLÁS ÉS KARBANTARTÁS
következő táblázat a gépre vonatkozó, a JLG Industries, Inc. által vasolt rendszeres átvizsgálásokat és karbantartásokat rtalmazza. A kültéri munkaállványokkal kapcsolatos további vetelményekről tájékozódjon a helyi előírásokból. A rbantartások és átvizsgálások gyakoriságát szükség szerint velni kell, ha a gépet durva vagy barátságtalan környezetben sználják, ha a gépet megnövelt gyakorisággal használják, illetve a gép nehéz igénybevételnek van kitéve.
A JLG INDUSTRRENDELKEZŐ SZEMÉLYT, AKSZERVIZSZAKETERMÉKTÍPUS
P ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-3
tási táblázat
es Szerviz minősítése Referencia
vagy Felhasználó vagy kezelő
Kezelői és biztonsági kézikönyv
agy Szakképzett JLG szerelő
Szervizelési és karbantartási kézikönyv és a vonatkozó JLG átvizsgálási űrlap
agy Szakképzett JLG szerelő
Szervizelési és karbantartási kézikönyv és a vonatkozó JLG átvizsgálási űrlap
agy Gyári képesítéssel rendelkező szervizszakember(Ajánlott)
Szervizelési és karbantartási kézikönyv és a vonatkozó JLG átvizsgálási űrlap
agy Szakképzett JLG szerelő
Szervizelési és karbantartási kézikönyv
gálásokat a Szervizelési és karbantartási kézikönyv
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉ
3122887 – JLG emelő –
2-1. táblázat. Átvizsgálási és karbantar
Típus Gyakoriság Elsődlegfelelős
Indítás előtti átvizsgálás A használat megkezdése előtt minden nap, vagy kezelőváltáskor.
Felhasználó kezelő
Átadás előtti átvizsgálás (Lásd a táblázat alatti megjegyzést)
Minden eladáshoz, lízinghez vagy bérlethez kapcsolódó szállítás előtt.
Tulajdonos, forgalmazó vfelhasználó
Rendszeres átvizsgálás (Lásd a táblázat alatti megjegyzést)
Használatban 3 havonta vagy 150 munkaóra után, amelyik hamarább letelik, vagy3 hónapnál hosszabb üzemen kívüli időszak esetén, vagyha használtan vásárolták.
Tulajdonos, forgalmazó vfelhasználó
Éves gépátvizsgálás(Lásd a megjegyzést)
Évente, legfeljebb 13 hónappal az utolsó átvizsgálás dátuma után.
Tulajdonos, forgalmazó vfelhasználó
Megelőző karbantartás A Szervizelési és karbantartási kézikönyvben meghatározott időközönként.
Tulajdonos, forgalmazó vfelhasználó
MEGJEGYZÉS: Az átvizsgálási űrlapok a JLG-től szerezhetők be. Az átvizsalapján végezze el.
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-4 3122887
IndA
likaolaj – Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét. g esetén töltsön utána.
ékok/rátétek – A gépre szerelt tartozékok vagy átvizsgálásáról, használatáról és karbantartási sairól tájékozódjon a Kezelői és biztonsági nyvben.
ió-ellenőrzés – A “Körbejárásos” átvizsgálás ése után végezze el a rendszerek funkció-zését egy olyan területen, ahol nincsenek akadályok sban és a talajon. A részletesebb útmutatást a 4.
ben talál.
MŰKÖDIK MEGFELELŐEN, AZONNAL ELENTSE A PROBLÉMÁT AZ ILLETÉKES
SZEMÉLYZETNEK. NE MŰKÖDTESSE A AMÍG A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT NEM
– JLG emelő –
ítás előtti átvizsgálász Indítás előtti átvizsgálásnak a következőkre kell kiterjednie:
1. Tisztaság – Ellenőrizzen minden felületet szivárgás (olaj, üzemanyag vagy akkumulátorfolyadék) vagy idegen tárgyak tekintetében. Ha szivárgást tapasztal, azt jelentse az illetékes karbantartó személyzetnek.
2. Matricák és címkék – Ellenőrizze az olvashatóságot és a tisztaságot. Ellenőrizze, hogy egyik címke vagy matrica sem hiányzik. Gondoskodjon róla, hogy minden olvashatatlan címke és matrica tiszta legyen, vagy ki legyen cserélve.
3. Kezelői és biztonsági kézikönyv – Ügyeljen rá, hogy a Kezelői és biztonsági kézikönyv, az EMI biztonsági kézikönyv (az idevonatkozó hazai rendelkezésekkel), és az ANSI felelősségi kézikönyv (az idevonatkozó hazai rendelkezésekkel) egy-egy másolata az időjárásálló tárolórekeszben legyen.
4. „Körbejárásos” átvizsgálás – Lásd: 2-3. ábra. ábra és 2-4. ábra. ábra
5. Akkumulátor – Szükség esetén töltse fel.
6. Üzemanyag (belső égésű motorral hajtott gépek) – Szükség esetén töltse fel a megfelelő üzemanyaggal.
7. Motorolaj ellátás – Ellenőrizze, hogy a motorolaj szintje a nívópálca Tele jelzésénél van, és a betöltőnyílás fedele szilárdan zár.
8. HidrauSzüksé
9. Tartozrátétekutasítákézikö
10. Funkcbefejezellenőra magafejezet
HA A GÉP NEMÁLLÍTSA LE! JKARBANTARTÓGÉPET ADDIG,BIZTOSÍTOTT.
ÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-5
. Álljon a géppel egy emelkedőre (ne lépje túl a névleges leküzdhető lejtő szintjét), és állítsa le a gépet a fékek tartásának ellenőrzéséhez.
. Ellenőrizze a dőlésérzékelő jelzőberendezés megfelelő működését.
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A G
3122887 – JLG emelő –
A funkciók ellenőrzéseA funkciók ellenőrzését a következők szerint végezze el:
1. A földi vezérlőpanelről, terhelés nélküli munkaállvánnyal:
a. Ellenőrizze, hogy a kapcsolókat védő burkolatok és reteszek a helyükön vannak.
b. Működtesse a funkciókat, és ellenőrizze a gém végálláskapcsolóit. A gépnek haladási fokozatból kúszás módba kell kapcsolnia, ha a gémet felemelik vagy a fő gém nem áll vízszintesen.
c. Ellenőrizze a kisegítő energiaellátást (vagy a manuális leengedést).
d. Ellenőrizze a gép összes funkciójának lekapcsolódását a Vészleállító kapcsológomb aktiválásakor.
2. A munkaállvány vezérlőkonzoljáról:
a. Ellenőrizze, hogy a vezérlőkonzol szilárdan rögzítve van a megfelelő helyen.
b. Ellenőrizze, hogy a kapcsolókat védő burkolatok és reteszek a helyükön vannak.
c. Működtesse a funkciókat, és ellenőrizze a végállás- és megszakító kapcsolókat.
d. Ellenőrizze a gép összes funkciójának lekapcsolódását a Vészleállító gomb megnyomásakor.
3. Szállítási (behúzott) pozícióban lévő munkaállvánnyal:
a
b
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-6 3122887
ldal)
– JLG emelő –
2-1. ábra A gép alapvető részei (1/2. o
ÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-7
/2. oldal)
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A G
3122887 – JLG emelő –
2-2. ábra A gép alapvető részei (2
1. Kormányzott kerekek2. Meghajtott kerekek3. Alsó emelőhenger4. Alsó állórész5. Középső gém6. Felső emelőhenger7. Fő gémegység8. Tápvezeték-csatorna9. Szintezőhenger10. Gémtoldat-henger11. Munkaállvány12. Munkaállvány konzol13. Gémtoldat14. Segédgém15. Alapgém16. Főhenger17. Torony vagy alsó gém18. Forgóasztal19. Alváz20. Torony összekötő
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-8 3122887
(1/3. oldal)
– JLG emelő –
2-3. ábra Napi „körbejárásos” átvizsgálás
ÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-9
unkaállványon levő és földi vezérlőkonzolok – A apcsolók és a karok visszatérnek üres állásba, a címkék/atricák megvannak és olvashatók, a vezérlés jelzései
lvashatók.
idraulikus hengerek – Nincs látható sérülés; a suklócsapok és a hidraulikus tömlők sértetlenek, nincs zivárgás.
émszakaszok/állórészek/forgóasztal – Lásd feljebb az tvizsgálással kapcsolatos megjegyzést.
ém végálláskapcsolók – A kapcsolók megfelelően űködnek.
ajtómotor, fék és kerékagyak – Nem tapasztalható zivárgás.
erék/gumiabroncs egységek – Megfelelően rögzítve annak, nincs hiányzó kerékanya, megfelelő az broncsnyomás (pneumatikus).
urkolat szerelvények – Lásd feljebb az Átvizsgálással apcsolatos megjegyzést.
álás (2/3. oldal)
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A G
3122887 – JLG emelő –
ÁLTALÁNOSA „Körbejárásos átvizsgálást” az ábrán látható 1. elemnél kezdje. Folytassa jobbra haladva (felülről nézve az óramutató járásával ellentétes irányban), sorban ellenőrizve az egyes elemeket a következő listában felsorolt kritériumok szerint.
AZ ESETLEGES SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN RÁ, HOGY A GÉP LE LEGYEN ÁLLÍTVA.
NE HASZNÁLJA A GÉPET ADDIG, AMÍG AZ ÖSSZES MEGHIBÁSODÁST KI NEM JAVÍTOTTÁK.
MEGJEGYZÉS AZ ÁTVIZSGÁLÁSSAL KAPCSOLATBAN: Az esetleg megadott egyéb kritériumok mellett minden alkatrész esetében győződjön meg róla, hogy nincsenek meglazult vagy hiányzó darabok, hogy az alkatrész szilárdan van rögzítve és nincs látható jele sérülésnek, szivárgásnak vagy túlzott kopásnak.
1. Munkaállvány egység és ajtó – A rögzítőcsavarok a helyükön vannak. A lábkapcsoló megfelelően működik, nincs módosítva, kiiktatva vagy blokkolva. A retesz, az ütköző és a csuklópántok jó állapotban vannak.
2. Mkmo
3. Hcs
4. GÁ
5. Gm
6. Hs
7. Kva
8. Bk
2-4. ábra Napi „körbejárásos” átvizsg
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-1 3122887
ávrúd végek és kormánymű tengelyek – Lásd az Átvizsgálással kapcsolatos megjegyzést.
sztal csapágyazása – Megfelelő kenésre utaló em láthatók meglazult csavarok, sem pedig hézag gyazás és a gép között.
tó motor és csigakerékhajtás – Megfelelő utaló jelek; sérülés nem látható.
ő hidraulika-szivattyú – Lásd feljebb az álással kapcsolatos megjegyzést.
aulika-szivattyú – Lásd feljebb az Átvizsgálással latos megjegyzést.
állvány elforgató – Lásd feljebb az Átvizsgálással latos megjegyzést.
. oldal)
0 – JLG emelő –
9. Lengés-reteszelő szelep (ha van) (450-es típusok – 0300077285 sorozatszám előtti, 510-es típusok – 1300000353 sorozatszám előtti) – Ellenőrizze a reteszelő szelep dugattyúját kitolt állásban. Fordítsa el a forgóasztalt, hogy a tengely reteszelő kerete elhagyja a dugattyút, és ellenőrizze, hogy a dugattyú az alább látható módon teljesen kitolódott.
10. Nyomtfeljebb
11. Forgóajelek. Na csapá
12. Elfordíkenésre
13. KisegítÁtvizsg
14. Fő hidrkapcso
15. Munkakapcso
TENGELYLENGÉS SZELEP
LENGÉSHENGER
RETESZELŐ KERET
4,45 cm (1.75 in)teljesen kitolt
helyzetben
HA A DUGATTYÚ NINCS AZ ÁBRÁN LÁTHATÓ MÓDON TELJESEN KITOLVA, A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT LÉPJEN KAPCSOLATBA EGY KÉPZETT SZERVIZSZAKEMBERREL.
VIGYÁZAT
2-5. ábra Napi „körbejárásos” átvizsgálás (3/3
ÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-11
gémmel a gép jobb oldala felett állítsa a Haladás zelőkart Hátramenet pozícióba, és hajtson le a géppel a
okkról és a rámpáról.
y segítője ellenőrizze, hogy a bal első vagy a jobb hátsó rék felemelkedve a talaj fölött marad-e.
vatosan aktiválja az Elfordítás kezelőkart, és állítsa vissza gémet tárolási pozícióba (középre a meghajtott kerekek zött). Amikor a gém eléri a középső, tárolási pozíciót, a teszelő hengereknek ki kell oldaniuk, és a keréknek a lajra kell kerülnie. A hengerek kioldásához esetleg tiválni kell a Haladás funkciót.
elyezze a 15,2 cm (6 in) magas felhajtórámpás blokkot a bb első kerék elé.
Haladás kezelőkart állítsa előremenet pozícióba, és atosan hajtson fel a géppel a felhajtórámpára, hogy a
bb első kerék a blokk tetején legyen.
gémmel a gép bal oldala felett állítsa a Haladás zelőkart Hátramenet pozícióba, és hajtson le a géppel a
okkról és a rámpáról.
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A G
3122887 – JLG emelő –
2.3 LENGŐTENGELY RETESZELÉS ELLENŐRZÉSE (HA VAN)
A RETESZELŐ RENDSZER VIZSGÁLATÁT NEGYEDÉVENTE, VAGY BÁRMELY ALKATRÉSZ CSERÉJEKOR KELL ELVÉGEZNI, ILLETVE HA FELTÉTELEZHETŐ A RENDSZER HIBÁS MŰKÖDÉSE.
MEGJEGYZÉS: A reteszelő henger vizsgálatának megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a gém teljesen be van húzva, le van engedve, és a meghajtott kerekek között középre van beállítva.
1. Helyezzen egy 15,2 cm (6 in) magas felhajtórámpás blokkot a bal első kerék elé.
2. Indítsa be a motort a munkaállvány vezérlőállomásáról.
3. A Haladás kezelőkart állítsa előremenet pozícióba, és óvatosan hajtson fel a géppel a felhajtórámpára, hogy a bal első kerék a blokk tetején legyen.
4. Óvatosan aktiválja az Elfordítás kezelőkart, és állítsa a gémet a gép jobb oldala fölé.
5. A kebl
6. Egke
7. Óa köretaak
8. Hjo
9. A óvjo
10. A kebl
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-1 3122887
teszelő hengerek nem működnek megfelelően, a i használat előtt egy képzett szakemberrel javítassa át.
2 – JLG emelő –
11. Egy segítője ellenőrizze, hogy a jobb első vagy a bal hátsó kerék felemelkedve a talaj fölött marad-e.
12. Óvatosan aktiválja az Elfordítás kezelőkart, és állítsa vissza a gémet tárolási pozícióba (középre a meghajtott kerekek között). Amikor a gém eléri a középső, tárolási pozíciót, a reteszelő hengereknek ki kell oldaniuk, és a keréknek a talajra kell kerülnie. A hengerek kioldásához esetleg aktiválni kell a Haladás funkciót.
13. Ha a retovábbki a hib
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-1
EI ÉS VISSZAJELZŐI LEGTÖBB HASZNÁLAT ELŐTTI ELLENŐRZÉST GÁLÁST A FÖLDI KEZELŐSZERVEKRŐL L.
unkaállvány elforgatása
munkaállvány elforgatását egy háromállású kapcsoló zérli.
LLVÁNY SZINTBEÁLLÍTÁS FELÜLVEZÉRLÉSE CSAK KIS MÉRTÉKŰ SZINTKIEGYENLÍTÉSRE A. A HELYTELEN HASZNÁLAT A TEHER VAGY A
LVÁNYON TARTÓZKODÓ SZEMÉLYEK SÉT, LEESÉSÉT OKOZHATJA. EZEK FIGYELMEN YÁSA HALÁLT VAGY KOMOLY SÉRÜLÉST EZHET.
unkaállvány szintbeállítás felülvezérlése
y háromállású kapcsoló teszi lehetővé a kezelő számára automatikus szintbeállító rendszer vezérlését. A pcsoló segítségével módosítható a munkaállvány intbeállítása emelkedőn való felfelé/lefelé haladás esetén.
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 3. A GÉP KEZELŐSZERV
3.1 ÁLTALÁNOS
A GYÁRTÓNAK NINCS KÖZVETLEN BEFOLYÁSA ARRA, HOGY A GÉPET MIRE HASZNÁLJÁK ÉS HOGYAN ÜZEMELTETIK. A FELHASZNÁLÓ ÉS A KEZELŐ FELELŐSSÉGE A JÓ BIZTONSÁGI GYAKORLATNAK VALÓ MEGFELELÉS.
Ez a rész az irányító funkciók megértéséhez szükséges információkat tartalmazza.
3.2 KEZELŐSZERVEK ÉS VISSZAJELZŐKFöldi vezérlőállomásMEGJEGYZÉS:Ha fel van szerelve, akkor a
Funkcióengedélyező kapcsolót a Teleszkóp, Elfordulás, Toronyemelő, Főemelő, Gémtoldat emelő, Munkaállvány szintbeállítás felülvezérlő és a Munkaállvány elforgatása funkciók használatához lenyomva kell tartani.
NE MŰKÖDTESSE A GÉPET A FÖLDI VEZÉRLŐÁLLOMÁSRÓL, HA SZEMÉLYEK VANNAK A MUNKAÁLLVÁNYON, KIVÉVE VÉSZHELYZET ESETÉN.
A LEHETŐÉS ÁTVIZSVÉGEZZE E
1. M
A ve
A MUNKAÁFUNKCIÓTHASZNÁLJMUNKAÁLELBILLENÉKÍVÜL HAGEREDMÉNY
2. M
Egazkasz
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-2 3122887
8
9
10
11
12
pusok
– JLG emelő –
1
HOURS10
QUARTZ
1
2
4
5
6
7
OR
1. Munkaállvány elforgatása2. Munkaállvány szintbeállítás
felülvezérlése3. Nincs használatban4. Motor indítása/Kiegészítő
energiaellátás vagyMotor indítása/Kiegészítő energiaellátás/Funkció engedélyezése
5. Táp/Vészleállító6. Munkaállvány/Földi választókapcsoló7. Üzemóra számláló8. Elfordulás9. Toronyemelő10. Főemelő11. Teleszkóp12. Kijelző panel
3-1 ábra. Földi vezérlőállomás – „A” tí
VAGY
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-3
8
9
10
11
12
AJ típusok
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
1
HOURS10
QUARTZ
1
2
3
4
5
6
7
OR
3-1 ábra. Földi vezérlőállomás –
1. Munkaállvány elforgatása2. Munkaállvány szintbeállítás
felülvezérlése3. Gémtoldat4. Motor indítása/Kiegészítő
energiaellátás vagyMotor indítása/Kiegészítő energiaellátás/Funkció engedélyezése
5. Táp/Vészleállító6. Munkaállvány/Földi választókapcsoló7. Üzemóra számláló8. Elfordulás9. Toronyemelő10. Főemelő11. Teleszkóp12. Kijelző panel
VAGY
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-4 3122887
MEG
akad a Munkaállvány/Földi választókapcsoló ellátása.
állvány/Földi választókapcsoló
állvány” pozícióban ez a háromállású kulcsos ló a munkaállvány vezérlőkonzolt látja el energiával.
ulcsos kapcsoló „Földi” állásban van, a munkaállvány ellátása megszakad, és csak a földi kezelőszervek
nek.
gép leállításakor a Munkaállvány/Földi álasztókapcsolót és a Vészleállítót „KI” állásba kell apcsolni.
a a MUNKAÁLLVÁNY/FÖLDI ÁLASZTÓKAPCSOLÓ a középső állásban van, gyik vezérlőállomás sem kap energiát.
ra számláló
móra számláló legfeljebb 9999,9 óráig mér, és nem ató.
lás vezérlő
rdulás vezérlő kapcsoló jobbra vagy balra tása a forgóasztal 360 fokos, nem folyamatos lását teszi lehetővé.
– JLG emelő –
3. Csuklós gémtoldat (ha fel van szerelve)
Ez a kapcsoló a gémtoldat felemelését és leengedését teszi lehetővé.
4. Motor indítása/Kiegészítő energiaellátás kapcsoló vagyMotor indítás/Kiegészítő energiaellátás kapcsoló/Funkció engedélyezése.
A motor beindításához a kapcsolót „FEL” állásban kell tartani, amíg a motor be nem indul.
A kiegészítő energiaellátás használatához a kapcsolót „LE” állásban kell tartani a kisegítő szivattyú használatának idejére. A kiegészítő energiaellátás csak akkor használható, ha a motor nem jár.
Ha fel van szerelve, járó motor mellett az engedélyező kapcsolót „LE” állásban kell tartani a gém kezelőszerveinek engedélyezéséhez.
JEGYZÉS:A kiegészítő energiaellátás csak akkor működik, ha nincs olajnyomás, járó motor mellett pedig le van tiltva.
5. Táp/Vészleállító
A kétállású, piros gomba alakú kapcsoló kihúzásakor (bekapcsolás) ellátja energiával a Munkaállvány/Földi választókapcsolót. Benyomásakor (kikapcsolás)
megszenergia
6. Munka
„MunkakapcsoHa a kenergiaműköd
MEGJEGYZÉS:Avk
MEGJEGYZÉS:HVe
7. Üzemó
Az üzenullázh
8. Elfordu
Az Elfomozgaelfordu
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-5
érlő kijelzőpanelekumulátortöltés visszajelző
akkumulátor vagy a töltő áramkör meghibásodását és ervizelés szükségességét jelzi.
otorolajnyomás visszajelző
motorolajnyomás normális szint alatti értékét és ervizelés szükségességét jelzi.
otor hűtőfolyadék hőmérséklet visszajelző lyadékhűtésű motorok)
motor hűtőfolyadék hőmérsékletének túlságosan magas intjét és szervizelés szükségességét jelzi.
otorolaj hőmérséklet visszajelző (Deutz)
motor hűtőközegeként is szolgáló motorolaj mérsékletének túlságosan magas szintjét és szervizelés ükségességét jelzi.
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
9. Toronyemelő
Az alsó és a középső gémek felemelését és leengedését teszi lehetővé.
10. Fő gémemelő
A főgém felemelését és leengedését teszi lehetővé.
11. Teleszkóp
A főgém kitolását és behúzását teszi lehetővé.
Földi vez1. Ak
Azsz
2. M
A sz
3. M(fo
A sz
4. M
A hősz
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-6 3122887
nyagszint
rőjének kiiktatása
2. oldal)
zatszám
– JLG emelő –
1. Akkumulátortöltés2. Alacsony motorolajnyomás3. Motor hűtőfolyadék hőm.4. Motorolaj hőm.5. Motorhiba
6. Alacsony üzema7. Izzítás8. Túlterhelés9. Motor levegőszű
3-2 ábra. Földi vezérlő kijelzőpanel (1/
A 0300099085 és 1300002506 előtti soro
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-7
zemanyagszint
nálatban kormányzás letiltva
l (2/2. oldal)
számtól a legújabbig
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
1. Akkumulátortöltés2. Alacsony motorolajnyomás3. Motor hűtőfolyadék hőm.4. Motorolaj hőm.5. Motorhiba
6. Alacsony ü7. Izzítás8. Túlterhelés9. Nincs hasz10. Vezetés és
3-3 ábra. Földi vezérlő kijelzőpane
A 0300099085 és 1300002506 előtti sorozat
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-8 3122887
visszajelző
tógyertyák bekapcsolt állapotát jelzi. Az yertyák bekapcsolása a gyújtásáramkörrel együtt tikusan történik, és körülbelül hét másodpercig
nek. A motort csak a lámpa kikapcsolódása után be.
elés visszajelző. (ha van)
kaállvány túlterhelését jelzi.
levegőszűrő visszajelző
i, hogy a levegőszűrő túlságosan eltömődött, és ki rélni.
t vezetés és kormányzás visszajelző (ha van)
tést és kormányzást letiltó funkció bekapcsolt át jelzi.
– JLG emelő –
5. Motorhiba visszajelző
A lámpa azt jelzi, hogy a JLG vezérlőrendszer meghibásodást érzékelt, és a diagnosztikai hibakódot beírta a rendszermemóriába. A hibakódokkal és a hibakódok lehívásával kapcsolatos útmutatót lásd a Szervizelési kézikönyvben.
A meghibásodást jelző lámpa az öntesztelési funkció miatt a kulcs bekapcsolt állásba fordításakor 2–3 másodpercig világít.
6. Alacsony üzemanyagszint visszajelző
Azt jelzi, hogy az üzemanyagszint a teli tank 1/8-a vagy kevesebb. Kigyullad, ha körülbelül csak négy gallon üzemanyag maradt az üzemanyagtartályban.
7. Izzítás
Az izzíizzítógautomaműködindítsa
8. Túlterh
A mun
9. Motor
Azt jelzkell cse
10. Letiltot
A vezeállapot
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-9
LLVÁNY SZINTBEÁLLÍTÁS FELÜLVEZÉRLÉSE CSAK KIS MÉRTÉKŰ SZINTKIEGYENLÍTÉSRE A. A HELYTELEN HASZNÁLAT A TEHER VAGY A
LVÁNYON TARTÓZKODÓ SZEMÉLYEK SÉT, LEESÉSÉT OKOZHATJA. EZEK FIGYELMEN YÁSA HALÁLT VAGY KOMOLY SÉRÜLÉST EZHET.
unkaállvány szintbeállítás felülvezérlése
y háromállású kapcsoló teszi lehetővé a kezelő számára automatikus szintbeállító rendszer vezérlését. A pcsoló segítségével módosítható a munkaállvány intbeállítása emelkedőn való felfelé/lefelé haladás esetén.
rt
egnyomásakor áramot ad a kürtnek.
p/Vészleállító
munkaállvány vezérlőállomáson egy „be-ki” típusú Táp/szleállító kapcsoló és egy különálló Motor indítása/
egészítő energiaellátás billenőkapcsoló együttesen lyezi áram alá az indító mágnestekercset, ha a újtáskapcsolót BE állásba fordítják, és a MOTOR DÍTÁSA kapcsolót előrenyomják.
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
Munkaállvány vezérlőállomás1. Haladási sebesség kapcsoló
(Négykerék-meghajtású gépek) – Az elülső állás maximális haladási sebességet biztosít azáltal, hogy a motorokat minimális nyomatékfokozatba kapcsolja, és a haladásvezérlő mozgatásakor a motort magas fordulatszámon működteti. A hátsó állás maximális nyomatékot biztosít egyenetlen talajon való haladáshoz és emelkedők leküzdéséhez azáltal, hogy a kerékmeghajtó motorokat maximális nyomatékfokozatba kapcsolja, és a haladásvezérlő mozgatásakor a motort magas fordulatszámon működteti. A középső pozícióban a gépet lehető legnyugodtabban lehet mozgatni, mert ekkor a motor közepes fordulatszámon forog, a meghajtómotorok pedig maximális nyomatékra vannak beállítva.
(Kétkerék-meghajtású gépek) – Az elülső pozíció maximális sebességet biztosít, amikor a motor nagy fordulatszámon működik. A hátsó állással közepes motor-fordulatszám választható.
A MUNKAÁFUNKCIÓTHASZNÁLJMUNKAÁLELBILLENÉKÍVÜL HAGEREDMÉNY
2. M
Egazkasz
3. Kü
M
4. Tá
A VéKihegyIN
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-1 3122887
elforgatása
13. Funkció sebessége14. Főemelő/Elfordulás
l
0 – JLG emelő –
1. Haladási sebesség2. Munkaállvány szintbeállítás
felülvezérlése3. Kürt4. Táp/Vészleállító
5. Kieg. energiaellátás6. Üzemanyagválasztó7. Lámpák8. Haladás/Kormányzás
9. Teleszkóp10. Gémtoldat11. Toronyemelő12. Munkaállvány
3-4 ábra. Munkaállvány vezérlőkonzo
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-11
1702567 A
1704997
1705170 A
0 9 87
6 155
elforgatásassége
14. Főemelő/Elfordulás15. Vezetési irány felülvezérlése16. Finom érintés felülvezérlése17. Finom érintés visszajelző
rány felülvezérléssel
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
1702676-B
1702938
1614 13 12 1117 1
431 2
1. Haladási sebesség2. Munkaállvány szintbeállítás
felülvezérlése3. Kürt4. Táp/Vészleállító5. Kieg. energiaellátás
6. Üzemanyagválasztó7. Lámpák8. Haladás/Kormányzás9. Teleszkóp
10. Gémtoldat11. Toronyemelő12. Munkaállvány13. Funkció sebe
3-5 ábra. Munkaállvány vezérlőkonzol - Vezetési i
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-1 3122887
A KMŰMOBILNEM
k (ha vannak)
soló a vezérlőkonzol panelének lámpáit és a órókat működteti, ha azok fel vannak szerelve a
s/Kormányzás
ADÁS joystick az előrefelé vagy hátrafelé való st teszi lehetővé. A vezérlő „fokozatos”, így atható a haladási sebesség.
ányzás a joystick tetején lévő, ujjal működtethető lóval történik.
kópvezérlő
pcsoló a főgém kitolását és behúzását teszi é.
s gémtoldat (ha fel van szerelve)
pcsoló vezérli a gémtoldat felemelését és dését.
vagy alsó gém emelő
és középső gémek emelését és leengedését teszi é felfelé vagy lefelé állítva.
2 – JLG emelő –
OMOLY SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE KÖDTESSE A GÉPET, HA A MUNKAÁLLVÁNY ZGATÁSÁT VEZÉRLŐ KAROK VAGY LENŐKAPCSOLÓK BÁRMELYIKE FELENGEDÉSKOR
TÉR VISSZA KIKAPCSOLT VAGY ÜRES ÁLLÁSBA.
1. Kiegészítő energiaellátás
A Kiegészítő energiaellátást szabályozó kapcsoló áram alá helyezi az elektromos működtetésű hidraulikus szivattyút. (A kapcsolót „BE” állásban kell tartani a kisegítő szivattyú használatának időtartama alatt.)
A kisegítő szivattyú rendeltetése, hogy a főszivattyú vagy a motor meghibásodásakor elegendő olajáramot biztosítson a gép alapvető funkcióinak használatához. A kisegítő szivattyú a toronyemelő, a torony teleszkóp, a fő gémemelő, a fő teleszkóp és az elfordulás működtetését teszi lehetővé.
2. Üzemanyagválasztó (csak kétféle üzemanyaggal működő motornál) (ha van)
A kapcsoló megfelelő pozícióba állításával benzin vagy gáz üzemanyag választható ki.
3. Lámpá
A kapcfényszgépre.
4. Haladá
A HALhaladáváltozt
A kormkapcso
5. Telesz
Ez a kalehetőv
6. Csukló
Ez a kaleenge
7. Torony
Az alsólehetőv
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-13
zetési irány felülvezérlése
a a gém a hátsó kerekek fölé ért, vagy bármelyik irányban bban kilengett, a Vezetési irány visszajelző a haladási nkció kiválasztásakor világítani kezd. Nyomja be, majd gedje ki a kapcsolót, és 3 másodpercen belül mozdítsa el
Haladás/Kormányzás vezérlőt a haladás vagy a rmányzás aktiválásához. Elindulás előtt keresse meg a kete/fehér irányjelző nyilakat az alvázon és a unkaállvány vezérlőszervein, és feleltesse meg a zérlési irányt az alváz szándékolt mozgásirányával.
nom érintést felülvezérlő kapcsoló (ha van)
zel a kapcsolóval engedélyezhetők újra azok a funkciók szó sebességnél, amiket a Finom érintés rendszer
kapcsolt, így a kezelő a munkaállványt elviheti a leállást ozó akadálytól.
nom érintés visszajelző (ha van)
kor világít, ha a Finom érintés ütköző valamilyen tárggyal közik. A kezelőszervek áramellátása a felülvezérlés gomb egnyomásáig megszakad, ekkor a kezelőszervek Kúszás emmódban aktiválódnak.
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
8. Munkaállvány elforgatása
Ez a kapcsoló a kosár forgatását vezérli (jobbra vagy balra).
9. Funkció sebessége szabályzó
A gém és elfordulás funkciók sebességét vezérli. Kisebb sebesség beállításához forgassa el az óramutató járásával ellentétesen, nagyobb sebesség beállításához pedig az óramutató járásának irányában. Kúszás beállításához kattanásig fordítsa el a gombot az óramutató járásával ellentétes irányban.
10. Főemelő/Elfordulás
A kéttengelyű joystick a főemelő és az elfordulás vezérlésére szolgál. A felemeléshez nyomja előre, a leengedéshez húzza hátra. A jobbra való elforduláshoz tolja jobbra, a balra való elforduláshoz pedig balra. E funkciók arányos vezérlése a Funkció sebessége szabályzó segítségével érhető el.
MEGJEGYZÉS:A főemelő és az elfordulás funkciók egyszerre is kiválaszthatók. A két funkció együttes kiválasztásakor a maximális sebesség korlátozásra kerül.
11. Ve
Hjofuena kofemve
12. Fi
Ezkúleok
13. Fi
Akütmüz
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-1 3122887
MuMEG
elés visszajelző. (ha van)
kaállvány túlterhelését jelzi.
zög-riasztás visszajelző és riasztó
arancssárga visszajelző azt jelzi, hogy az alváz került. Riasztás is hallható, ha az alváz lejtőn van, a dig a vízszintes felett. Ha felemelt vagy kitolt gém
világít, akkor húzza vissza és engedje vízszintes alá t, majd állítsa be újra a gépet úgy, hogy a művelet sa előtt a gép vízszintben legyen. Ha a gém tes felett van és a gép lejtőn áll, a dőlésszög-riasztás kigyullad, hangriasztás történik, és automatikusan ódik a KÚSZÁS üzemmód.
VAGY KITOLT GÉM ESETÉN VILÁGÍT A IASZTÁS LÁMPA, HÚZZA BE ÉS ENGEDJE Á A GÉMET, MAJD ÁLLÍTSA BE ÚJRA A
OGY A GÉM KITOLÁSA VAGY VÍZSZINTES E ELŐTT A GÉP VÍZSZINTBEN LEGYEN.
visszajelző
tógyertyák bekapcsolt állapotát jelzi. A gyújtás solása után várja meg, amíg a lámpa kialszik, és
zután indítsa be a motort.
4 – JLG emelő –
nkaállvány vezérlő kijelzőpaneleJEGYZÉS:A munkaállvány vezérlő kijelzőpanele (0300065315
sorozatszámtól a legújabbig) különböző alakú szimbólumokat használ, hogy figyelmeztesse a kezelőt a használat közben előforduló különböző típusú szituációkra. Ezen szimbólumok jelentése a következőkben olvasható.
1. Váltakozó áramú generátor (zöld)
A generátor működését jelzi.
2. Túlterh
A mun
3. Dőléss
Ez a nlejtőre gém peeseténa gémefolytatávízszinlámpa aktivál
HA FELEMELT DŐLÉSSZÖG-RVÍZSZINTES ALGÉPET ÚGY, HFÖLÉ EMELÉS
4. Izzítás
Az izzíbekapccsak e
Potenciálisan veszélyes szituációt jelez, ami, ha nem korrigálják, halállal vagy komoly sérüléssel végződhet. A visszajelző vörös színű.
Rendellenes működési körülményt jelez, ami, ha nem korrigálják, a gép leállását vagy károsodását eredményezheti. A visszajelző sárga színű.
A működési körülményhez kapcsolódó fontos információkat jelez, pl. a biztonságos működéshez elengedhetetlenül szükséges eljárásokat. Ez a jelzés zöld színű, a terhelés visszajelzőt kivéve, ami a munkaállvány pozíciójától függően zöld vagy sárga színű lehet.
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-15
SÉRÜLÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE EL, NE MÓDOSÍTSA ÉS NE IKTASSA KI A OLÓT KIRETESZELÉSSEL VAGY MÁS EL.
CSOLÓT BE KELL ÁLLÍTANI, HA A FUNKCIÓK THOSSZ FELSŐ VAGY ALSÓ 6 MM-ES (1/4 IN) YÁBAN AKTIVÁLÓDNAK.
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
5. Lábkapcsoló/Engedélyezés jelzőlámpa
Bármilyen funkció használatához le kell nyomni a lábkapcsolót, és a funkciót hét másodpercen belül ki kell választani. Az engedélyezés jelzőlámpa azt jelzi, hogy a kezelőszervek engedélyezve vannak. Ha a funkciót nem választják ki hét másodpercen belül, vagy ha az egyik funkció befejezése és a következő funkció elindítása között hét másodperc telik el, akkor az engedélyezés lámpa kialszik, a kezelőszervek engedélyezéséhez pedig fel kell engedni és újra le kell nyomni a lábkapcsolót.
MEGJEGYZÉS:A motor beindításakor a lábkapcsolónak felengedett (fel) állásban kell lennie.
A KOMOLYTÁVOLÍTSALÁBKAPCSMÓDSZERR
A LÁBKAPCSAK AZ ÚTARTOMÁN
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-1 3122887
úszási sebességendszer meghibásodásainom érintés
1/2. oldal)
6 – JLG emelő –
1. Váltakozó áramú generátor2. Túlterhelés3. Dőlésszög-riasztás
4. Izzítás5. Engedélyezés6. Üzemanyagszint
7. K8. R9. F
3-6 ábra. Munkaállvány vezérlő kijelzőpanele (
0300065315 sorozatszám előtti
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-17
. Kúszási sebesség
. Rendszer meghibásodása
. Finom érintés
nele (2/2. oldal)
zatszámtól a
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
1. Váltakozó áramú generátor2. Túlterhelés3. Dőlésszög-riasztás
4. Izzítás5. Engedélyezés6. Üzemanyagszint
789
3-7 ábra. Munkaállvány vezérlő kijelzőpa
0300065315 és 1300000001 soro
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-1 3122887
Rendszer meghibásodásaNincs használatban
. Vezetési irány
irány felülvezérléssel
7
5
6
8 – JLG emelő –
1. Váltakozó áramú generátor2. Túlterhelés3. Dőlésszög-riasztás4. Izzítás
5. Engedélyezés6. Üzemanyagszint7. Kúszási sebesség
8.9.10
3-8 ábra. Munkaállvány vezérlő kijelzőpanele - Vezetési
1 2 43
10 8
ÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-19
nom érintés visszajelző (ha van)
gyullad, ha a finom érintés ütköző valamilyen tárggyal közik. A kezelőszervek áramellátása a felülvezérlés gomb egnyomásáig megszakad, ekkor a kezelőszervek Kúszás emmódban aktiválódnak.
zetési irány visszajelző
a a gém a hátsó kerekek mögé ért, vagy bármelyik nyban jobban kilengett, a Vezetési irány visszajelző a ladási funkció kiválasztásakor világítani kezd. Ez jelzést a kezelőnek, hogy kapcsolja be a vezetési irányt
lülvezérlő kapcsolót, és ellenőrizze a haladás zérlésének megfelelő irányát.
3. FEJEZET – A G
3122887 – JLG emelő –
6. Alacsony üzemanyagszint visszajelző (sárga)
Azt jelzi, hogy az üzemanyagszint a tartályban a teli tank 1/8-a, vagy kevesebb. A lámpa első kigyulladásakor körülbelül csak négy gallon felhasználható üzemanyag van az üzemanyagtartályban.
7. Kúszási sebesség visszajelző
Kigyullad, ha a Funkció sebessége szabályzó kúszás pozícióba van fordítva.
8. Rendszer meghibásodása visszajelző
A lámpa azt jelzi, hogy a JLG vezérlőrendszer meghibásodást érzékelt, és a diagnosztikai hibakódot beírta a rendszermemóriába. A hibakódokkal és a hibakódok lehívásával kapcsolatos útmutatót lásd a Szervizelési kézikönyvben.
A meghibásodást jelző lámpa az öntesztelési funkció miatt a kulcs bekapcsolt állásba fordításakor 2–3 másodpercig világít.
9. Fi
Kiütmüz
10. Ve
Hiráhaadfeve
3. FEJEZET – A GÉP KEZELŐSZERVEI ÉS VISSZAJELZŐI
3-2 3122887
0 – JLG emelő –MEGJEGYZÉSEK:
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-1
ZNÁLATA
KÖDÉSI JELLEMZŐK ÉS RLÁTOK
sokhelt vagy üres munkaállvánnyal vízszintes fölé emelhető,
gép egyenletes, szilárd és vízszintes felületen áll.
teher a gyártó által meghatározott névleges rhelhetőségi tartományba esik.
gép minden rendszere megfelelően működik.
egfelelő az abroncsnyomás.
gép a JLG által eredetileg felszerelt állapotban van.
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 4. A GÉP HAS
4.1 LEÍRÁSA gép egy önjáró hidraulikus emelő – emelhető, csuklós és elfordítható gémmel, melynek végére munkaállvány van felszerelve.
A kezelő elsődleges vezérlőállomása a munkaállványon található. A kezelő erről a vezérlőállomásról előremenetben és hátramentben is vezetheti és kormányozhatja a gépet. A kezelő felemelheti vagy leengedheti a gémet, illetve balra vagy jobbra is elforgathatja azt. A gém standard kilengése szállítási helyzetből 360° nem folyamatos elfordulás balra és jobbra. A gép rendelkezik egy földi vezérlőállomással, amely felülvezérli a munkaállvány vezérlőállomást. A földi vezérlőállomás a gémemelés és elforgatás funkciókat működtetheti, és segítségével a munkaállvány vészhelyzetben leengedhető, ha a munkaállványon lévő kezelő nem tudja végrehajtani ezt a műveletet. Az indítás előtti átvizsgálásra is a földi vezérlőállomást kell használni.
4.2 MŰKO
KapacitáA gém terha:
1. A
2. A te
3. A
4. M
5. A
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-2 3122887
StaAHEH
AZ ELKNE
OR MŰKÖDTETÉSEkezdeti indítást mindig a földi vezérlőállomásról ll elvégezni.
M INDULT BE AZONNAL, NE INDÍTÓZZON IG. HA A MOTOR KÖVETKEZŐ A SEM INDUL BE, HAGYJA AZ –3 PERCIG VISSZAHŰLNI. HA A MOTOR BÁLKOZÁS UTÁN SEM INDUL BE, A MOTOR KARBANTARTÁSI .
ak dízelmotorok: A gyújtás bekapcsolása után a zelőnek meg kell várnia, amíg az izzítás szajelző kialszik, és csak ezután indíthatja be a tort.
ZTÓKAPCSOLÓ kulcsát fordítsa „FÖLDI” állásba. SZLEÁLLÍTÓ kapcsolót állítsa „BE” állásba, majd eg a MOTOR INDÍTÁSA kapcsolót, amíg a motor dul.
– JLG emelő –
bilitás gép stabilitása két (2) feltételen alapszik: ELŐREIRÁNYÚ és ÁTRAIRÁNYÚ stabilitás. A gép pozícióját szélső, még stabil LŐREIRÁNYÚ helyzetben a (Lásd 4-1. ábra), szélső még stabil ÁTRAIRÁNYÚ helyzetben pedig a (Lásd 4-2. ábra) mutatja.
ELŐREIRÁNYÚ VAGY HÁTRAIRÁNYÚ FELBORULÁS ERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TERHELJE TÚL A GÉPET, ÉS
MŰKÖDTESSE NEM VÍZSZINTES FELÜLETEN.
4.3 A MOTMEGJEGYZÉS: A
ke
Indítási eljárás
HA A MOTOR NETÚL HOSSZÚ IDEPRÓBÁLKOZÁSRINDÍTÓMOTORT 2TÖBBSZÖRI PRÓTÁJÉKOZÓDJONKÉZIKÖNYVÉBŐL
MEGJEGYZÉS: Cskevismo
1. A VÁLASA TÁP/VÉnyomja mbe nem in
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-3
eljárás
R MEGHIBÁSODÁSA A MOTOR NEM T LEÁLLÁSÁT OKOZZA, HATÁROZZA MEG ÁT, ÉS A MOTOR ÚJRAINDÍTÁSA ELŐTT I.
volítsa el a terhet, és hagyja járni a motort 3–5 percig acsony fordulatszámon. Ez segít csökkenteni a motor lső hőmérsékletét.
yomja be a TÁP/VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót.
FŐKAPCSOLÓT fordítsa Ki állásba.
formációért lásd a motor gyártójának kézikönyvét.
3122887 – JLG emelő –
MIELŐTT TERHELNÉ A MOTORT, HAGYJA NÉHÁNY PERCIG ALAPJÁRATON BEMELEGEDNI.
2. A motor bemelegedéséhez szükséges idő letelte után állítsa le a motort.
3. A VÁLASZTÓKAPCSOLÓT állítsa MUNKAÁLLVÁNY pozícióba.
4. A munkaállványon húzza ki a TÁP/VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót, majd nyomja meg a MOTOR INDÍTÁSA kapcsolót, amíg a motor be nem indul.
MEGJEGYZÉS: Az indítómotor működése előtt a lábkapcsolónak felengedett (fel) állásban kell lennie. Ha az indítómotor benyomott lábkapcsoló mellett is beindul, NE MŰKÖDTESSE A GÉPET.
Leállítási
HA A MOTOTERVEZETANNAK OKJAVÍTSA K
1. Táalbe
2. N
3. A
További in
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-4 3122887
yú pozíció
ELJESEN VA
A GÉP EBBEN AZ IRÁNYBAN FELBORUL, HA TÚLTERHELIK, VAGY
NEM VÍZSZINTES FELÜLETEN HASZNÁLJÁK
– JLG emelő –
4-1. ábra Szélső még stabil előreirán
VÍZSZINTES FELSŐ GÉM
TELESZKÓP TKITOL
KÖZÉPSŐ/ALSÓ GÉM TÁROLÁSI
POZÍCIÓBAN
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-5
LEKEDÉS (HALADÁS)
DJEN A GÉPPEL, HA A GÉM A VÍZSZINTES POZÍCIÓ KIVÉVE HA EGYENLETES, SZILÁRD ÉS VÍZSZINTES LL.
RÁNYÍTÁSÁNAK ELVESZTÉSÉT, ILLETVE A T MEGELŐZENDŐ NE KÖZLEKEDJEN A GÉPPEL KÖN, AMELYEK DŐLÉSSZÖGE MEGHALADJA A TSZÁM-CÍMKÉJÉN MEGADOTT VAGY A KEZELÉSI EN EMLÍTETTET ÉRTÉKET.
DJEN OLYAN OLDALDŐLÉSŰ LEJTŐKÖN, AMELYEK E MEGHALADJA AZ 5 FOKOT (ANSI PIACOK), VAGY ÖZÉP-EURÓPAI ÉS AUSZTRÁL PIACOK).
FIGYELJEN ODA HÁTRAMENETBEN VALÓ ETÉN ÉS MINDIG, HA A MUNKAÁLLVÁNY FEL VAN
ELÜLSŐ POZÍCIÓBA ÁLLÍTOTT HALADÁSI YOMATÉK VÁLASZTÓKAPCSOLÓVAL HALADJON. ALADJON HÁTRAMENETBEN ÉS FELEMELT NNYAL, KÜLÖNÖSEN HA A GÉP BÁRMELY RÉSZE
VAGY KÖZELEBB KERÜL VALAMILYEN Z.
LŐTT ELLENŐRIZZE, HOGY A GÉM A HÁTSÓ NGELY FÖLÉ VAN ÁLLÍTVA. HA A GÉM AZ ELSŐ
LETT VAN, A KORMÁNYZÁSI ÉS HALADÁSI RDÍTOTTAK.
3122887 – JLG emelő –
. 4.4 KÖZ
NE KÖZLEKEFELETT VAN,FELÜLETEN Á
A HALADÁS IFELBORULÁSOLYAN LEJTŐGÉP SOROZAKÉZIKÖNYVB
NE KÖZLEKEDŐLÉSSZÖGA 4 FOKOT (K
KÜLÖNÖSENHALADÁS ESEMELVE.
A LEJTŐKÖNSEBESSÉG/NÓVATOSAN HMUNKAÁLLVÁ2 M-RE (6 FT)AKADÁLYHO
ELINDULÁS EMEGHAJTÓTEKEREKEK FEFUNKCIÓK FO
4-2. ábra Szélső még stabil hátrairányú pozíció
A GÉP EBBEN AZ IRÁNYBAN FELBORUL, HA TÚLTERHELIK,
VAGY NEM VÍZSZINTES FELÜLETEN HASZNÁLJÁK
FELSŐ GÉM TELJESEN
FELEMELVE
FORGASSA EL A MUNKAÁLLVÁNYT
90 FOKKAL
KÖZÉPSŐ GÉM TELJESEN
FELEMELVE
ALSÓ GÉM TELJESEN
FELEMELVE
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-6 3122887
jtő
MELYEK DŐLÉSSZÖGE ADOTT VAGY A KEZELÉSI
TÉKET
OLDALDŐLÉSŰ LEJTŐ
– JLG emelő –
4-3. ábra Lejtő és oldaldőlésű le
NE KÖZLEKEDJEN A GÉPPEL OLYAN LEJTŐKÖN, AMEGHALADJA A GÉP SOROZATSZÁM-CÍMKÉJÉN MEG
KÉZIKÖNYVBEN EMLÍTETTET ÉR
LEJTŐ
VÍZSZINTES
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-7
NKAÁLLVÁNYállvány szintbeállítása
LLVÁNY SZINTBEÁLLÍTÁS FELÜLVEZÉRLÉSE CSAK KIS MÉRTÉKŰ SZINTKIEGYENLÍTÉSRE A. A HELYTELEN HASZNÁLAT A TEHER VAGY A
LVÁNYON TARTÓZKODÓ SZEMÉLYEK SÉT, LEESÉSÉT OKOZHATJA. EZEK FIGYELMEN YÁSA HALÁLT VAGY KOMOLY SÉRÜLÉST EZHET.
ó segítségével módosítható a munkaállvány tása emelkedőn való felfelé/lefelé haladás esetén. felfelé vagy lefelé – a Munkaállvány/Szintezés ó kapcsolót kapcsolja Fel vagy Le állásba és addig tartsa, nkaállvány vízszintbe nem kerül.
vány elfordulásallvány jobbra vagy balra történő elforgatásához használja llvány elforgatása szabályozó kapcsolót az irány sához, majd tartsa addig, amíg el nem éri a kívánt
3122887 – JLG emelő –
Előre- és hátramenet1. Működő motornál aktiválja a lábkapcsolót.
2. A haladásvezérlőt állítsa ELŐREMENETBE vagy HÁTRAMENTBE.
A gép haladási irány visszajelzővel rendelkezik. A munkaállvány vezérlőkonzolján található sárga visszajelző világít, ha a gém a hátsó kerekek mögé ért, és a gép esetleg a vezérlőszervek irányához képest ellenkező irányba kezdene haladni/kormányozni. Ha a visszajelző világít, a haladás funkciót az alábbi módon használja:
1. Vesse össze a munkaállvány vezérlőszervein és az alvázon található fekete és a fehér irányjelző nyilakat a gép elindulási irányának a meghatározásához.
2. Nyomja meg, és engedje fel a vezetési irányt felülvezérlő kapcsolót. 3 másodpercen belül lassan mozdítsa el a haladás vezérlőkart a gép szándékolt mozgásának irányába mutató nyílnak megfelelően. A visszajelző 3 másodpercen át villog, amíg a vezetési funkciót a kezelő kiválaszthatja.
4.5 KORMÁNYZÁSMozgassa a Haladás/Kormányzás vezérlőn található ujjkapcsolót JOBBRA a jobbra kormányzáshoz vagy BALRA a balra kormányzáshoz.
4.6 MUA munka
A MUNKAÁFUNKCIÓTHASZNÁLJMUNKAÁLELBILLENÉKÍVÜL HAGEREDMÉNY
A kapcsolszintbeállíSzintezésszabályozamíg a mu
MunkaállA munkaáa Munkaákiválasztápozíciót.
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-8 3122887
4.7
NE VÍZHEL
NE ALV
A KMŰMOFELÜRE
HA KARLÁBKAP
A gAka
ATÁSAKOR ÜGYELJEN ARRA, HOGY ÁLLJON RENDELKEZÉSRE, ÉS A GÉM NE ÖRNYEZŐ FALAKNAK, VÁLASZFALAKNAK
ÉSEKNEK.
zépső gém felemelése és leengedéselemelésekor vagy leengedésekor az alsó gémemelő lassza ki a FELFELÉ vagy LEFELÉ mozgatást.
ém felemelése és leengedéseemelésekor vagy leengedésekor a felső gémemelő lassza ki a FELFELÉ vagy LEFELÉ mozgatást.
lásaához vagy behúzásához a fő teleszkóp szabályozó
lassza ki a BEFELÉ vagy KIFELÉ irányuló
– JLG emelő –
GÉM
FORDÍTSA EL, ÉS NE EMELJE FEL A GÉMET A SZINTES FÖLÉ, HA A GÉP NINCS VÍZSZINTES YZETBEN.
HAGYATKOZZON A DŐLÉSSZÖG-RIASZTÁSRA, MINT ÁZ SZINTJELZŐ BERENDEZÉSRE.
OMOLY SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE KÖDTESSE A GÉPET, HA A MUNKAÁLLVÁNY ZGATÁSÁT VEZÉRLŐ KAR VAGY BILLENŐKAPCSOLÓ ENGEDÉSKOR NEM TÉR VISSZA KIKAPCSOLT VAGY S ÁLLÁSBA.
A MUNKAÁLLVÁNY A SZABÁLYOZÓ KAPCSOLÓ VAGY FELENGEDÉSEKOR NEM ÁLL MEG, VEGYE LE A ÁT A LÁBKAPCSOLÓRÓL, VAGY A VÉSZLEÁLLÍTÓ CSOLÓVAL ÁLLÍTSA LE A GÉPET.
ém elfordítása gém elfordításához használja az ELFORGATÁS szabályozó pcsolót és válassza ki a JOBB vagy BAL irányt.
A GÉM ELFORGBŐSÉGES TÉRÜTKÖZZÖN A KÉS BERENDEZ
Az alsó és köAz alsó gém fekapcsolóval vá
A fő (felső) gA felső gém felkapcsolóval vá
A főgém kitoA főgém kitoláskapcsolóval vámozgatást.
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-9
lítsa be a kívánt funkciót vezérlő szabályozó kapcsolót gy kart, és tartsa így.
gedje fel a Kiegészítő energiaellátás kapcsolót, a választott szabályozó kapcsolót vagy kart és a bkapcsolót.
Táp/Vészleállító kapcsolót állítsa kikapcsolt állásba.
NGŐTENGELY RETESZELÉS LENŐRZÉSE (HA VAN)
LŐ RENDSZER VIZSGÁLATÁT NEGYEDÉVENTE, MELY ALKATRÉSZ CSERÉJEKOR KELL I, ILLETVE HA FELTÉTELEZHETŐ A RENDSZER ÖDÉSE.
t lásd a következő részben: 2.3 fejezet, LENGŐTENGELY LÉS ELLENŐRZÉSE (HA VAN).
3122887 – JLG emelő –
4.8 FUNKCIÓ SEBESSÉGE SZABÁLYZÓEz a szabályzó minden a szabályzótól és a Munkaállvány elforgatása kezelőgombtól jobbra található gémfunkcióra hatással van. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva véghelyzetbe állítva a kúszási sebesség kerül beállításra.
4.9 KISEGÍTŐ SZIVATTYÚ
NE HASZNÁLJON EGYNÉL TÖBB FUNKCIÓT EGYSZERRE, HA A GÉP A KIEGÉSZÍTŐ ENERGIAELLÁTÓ RENDSZERRŐL MŰKÖDIK. TÖBB FUNKCIÓ EGYÜTTES HASZNÁLATA TÚLTERHELHETI A KISEGÍTŐ SZIVATTYÚ MOTORJÁT.
A kiegészítő energiaellátás fő funkciója a munkaállvány leengedése az elsődleges energiaellátás kimaradása esetén. Határozza meg az elsődleges energiaellátás megszűnésének okát, és javíttassa meg a hibát egy hivatalos JLG szervizszakemberrel. Járjon el a következő módon:
1. A Munkaállvány/Földi kapcsolót állítsa Munkaállvány állásba.
2. A Táp/Vészleállító kapcsolót állítsa bekapcsolt állásba.
3. Nyomja le, és tartsa lenyomva a lábkapcsolót.
4. A Kiegészítő energiaellátás kapcsolót állítsa bekapcsolt állásba, és tartsa így.
5. Álva
6. Enkilá
7. A
4.10 LEEL
A RETESZEVAGY BÁRELVÉGEZNHIBÁS MŰK
Az eljárásRETESZE
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-1 3122887
4.1 MELÉS ÉS RÖGZÍTÉS
ssztömegének meghatározásához nézze meg a gép tszám-címkéjét, hívja fel a JLG Industries-t, vagy e a gépet.
et helyezze szállítási pozícióba.
sa el a laza elemeket a gépről.
elően állítsa be a kötélzetet, hogy a gép ne djon és vízszintesen maradjon.
ÁSAKOR A GÉMET TELJESEN LE KELL MTARTÓRA.
et helyezze szállítási pozícióba.
sa el a laza elemeket a gépről.
elő hosszúságú hevederek vagy láncok segítségével e az alvázat és a munkaállványt.
0 – JLG emelő –
1 LEÁLLÍTÁS ÉS PARKOLÁS1. Álljon a géppel egy viszonylag jól védett területre.
2. Győződjön meg róla, hogy a főgém teljesen behúzott és leengedett állapotban van a hátsó meghajtótengely fölött.
3. Távolítsa el a terhet, és hagyja járni a motort ALACSONY fordulatszámon 3–5 percig, hogy csökkentse a motor belső hőmérsékletét.
4. A Földi vezérlőállomáson a KULCSOS VÁLASZTÓKAPCSOLÓT fordítsa KI állásba. Nyomja be a Vészleállító gombot. Vegye ki a kulcsot.
5. Szükség esetén takarja le a Munkaállvány vezérlőkonzolt, hogy megóvja az útmutató matricákat, a figyelmeztető címkéket és a kezelőszerveket a környezeti hatásoktól.
4.12 FELEEmelés
1. A gép ösorozamérje l
2. A gém
3. Távolít
4. Megfelkároso
Rögzítés
A GÉP SZÁLLÍTENGEDNI A GÉ
1. A gém
2. Távolít
3. Megfelrögzíts
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-11
iagram
510AJ 450A SERIES II
450AJ SERIES II
1634 mm (64.3 in)
1603 mm (63.1 in)
1605 mm (63.2 in)
1196 mm (47.1 in)
1227 mm (48.3 in)
1223 mm (48.2 in)
3122887 – JLG emelő –
4-4. ábra Emelési és rögzítési d
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-1 3122887
4.1
ELSRENMINFŐÚBE OKO
A M30–
MA
VonA
NE ÖSS
lja szét a meghajtó kerékagyakat a szétkapcsoló egfordításával. (Lásd 4-5. ábra. ábra) A gép sa után a következőket végezze el:
apcsoló fedél megfordításával kapcsolja össze újra ajtó kerékagyakat. (Lásd 4-5. ábra. ábra)
ra Meghajtó kerékagy szétkapcsolása
EGHAJTÓ RÉKAGY
SZÉTKAPCSOLÓ FEDÉL
SZÉTKAPCSOLÓ FEDÉL
(MEGFORDÍTVA)
EGHAJTÓ RÉKAGY
Összekapcsolt meghajtó kerékagy
Szétkapcsolt meghajtó kerékagy
2 – JLG emelő –
3 Vontatás
ZABADULÓ JÁRMŰ/GÉP VESZÉLYE. A GÉP NEM DELKEZIK VONTATÓFÉKKEL. A VONTATÓJÁRMŰNEK DIG KÉPESNEK KELL LENNIE A GÉP IRÁNYÍTÁSÁRA. TVONALON A VONTATÁS TILOS. EZEN UTASÍTÁSOK
NEM TARTÁSA KOMOLY SÉRÜLÉST VAGY HALÁLT ZHAT.
AXIMÁLIS VONTATÁSI SEBESSÉG 8 KM/H (5 MPH), 45 PERCNÉL NEM HOSSZABB IDEIG.
XIMÁLIS LEJTŐ VONTATÁSKOR: 25%.
tatás előtt gép vontatása előtt végezze el a következőket:
VONTASSA A GÉPET JÁRÓ MOTORRAL VAGY ZEKAPCSOLT MEGHAJTÓ KERÉKAGGYAL.
1. A gémet húzza be, engedje le, és állítsa a hátsó tengely vonalába, a haladási iránnyal párhuzamosan.
2. Kapcsofedél mvontatá
3. A szétka megh
4-5. áb
MKE
MKE
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-13
tógázról (LPG) benzin üzemanyagraikor a motor AUTÓGÁZ (LPG) üzemanyagról alapjáraton
rhelés nélkül üzemel, állítsa a Munkaállvány vezérlőn lálható ÜZEMANYAGVÁLASZTÓ kapcsolót BENZIN lásba.
óramutató járásának irányába forgatva zárja el a ztartályon lévő kéziszelepet.
3122887 – JLG emelő –
4.14 KÉTFÉLE ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ RENDSZER (CSAK GÁZÜZEMŰ MOTOROKNÁL)
A kétféle üzemanyaggal működő rendszer a szabvány benzinmotorok benzinnel vagy autógázzal (LPG) való működtetését teszi lehetővé.
LEHETŐSÉG VAN AZ EGYIK ÜZEMANYAGFORRÁSRÓL A MÁSIKRA VÁLTANI A MOTOR LEÁLLÍTÁSA NÉLKÜL IS. KÜLÖNLEGES KÖRÜLTEKINTÉSSEL KELL ELJÁRNI, ÉS A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT BE KELL TARTANI.
Váltás benzinről autógáz (LPG) üzemanyagra1. A földi vezérlőállomásról indítsa be a motort.
2. Az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva nyissa ki a gáztartályon lévő kéziszelepet.
3. Amikor a motor BENZIN üzemanyagról alapjáraton terhelés nélkül üzemel, állítsa a Munkaállvány vezérlőn található ÜZEMANYAGVÁLASZTÓ kapcsolót AUTÓGÁZ (LPG) állásba.
Váltás au1. Am
tetaál
2. Azgá
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-1 3122887
142648 3735 38
18
6
7
244
51
47
oldal)
4 – JLG emelő –
36
4-6. ábra A címkék elhelykedése – (1/6.
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-15
45
15
(2/6. oldal)
3122887 – JLG emelő –
43
40
3
4-7. ábra A címkék elhelykedése –
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-1 3122887
2
. oldal)
6 – JLG emelő –
2524
20 22 2133
48
26
35
524
7
9
4-8. ábra A címkék elhelykedése – (3/6
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-17
27
4
443
(4/6. oldal)
3122887 – JLG emelő –
26
26
27
4-9. ábra A címkék elhelykedése –
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-1 3122887
45 34
10
5
41
5012
. oldal)
8 – JLG emelő –
1
13
40 9
41
11
12
42
39
4-10. ábra A címkék elhelykedése – (5/6
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-19
12
13
4
– (6/6. oldal)
3122887 – JLG emelő –
11
29 30 31 32
2328313249
4-11. ábra A címkék elhelykedése
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-2 3122887
zatszám előtti
nai578-9
Portugál/spanyol
0272579-10
CE0273452-4
Angol/spanyol
0271189-6925 1703928 1705821 1703923931 1703934 1705822 1703929937 1703940 - - 1703935949 1703952 1701518 1703947
- - - - - 1001108493
- - - - - 1706941 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1704002 - - 1704001277 1704277 1704277 1704277060 1707134 - - 1707056044 1707133 - - 1707049
- - - 1705084 - - - - - - - - - - - - - - - -
0 – JLG emelő –
4-1. táblázat. Matrica táblázat – 0300141424 soro
Tétel száma
ANSI0272573-11
Ausztráliai0272574-6
Japán0272575-9
Koreai0272576-9
Francia/angol
0272577-11
Kí0272
1 1703797 1703992 1703926 1703927 1703924 17032 1703798 1705332 1703932 1703933 1703930 17033 1703805 - - 1703938 1703939 1703936 17034 1703804 1701518 1703950 1703951 1703948 17035 100110849
3- - - - - - 1001108493 -
6 1706941 - - - - - - 1706941 -7 - - - - - - - - - - -8 - - - - - - - - - - -9 - - - - - - - - - - -
10 - - - - - - - - - - -11 1702868 - - - - - - 1704000 -12 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 170413 1701645 - - 1707059 1707058 1707055 170714 1707013 - - 1707054 1707042 1707047 170715 - - - - - - - - - - -16 - - - - - - - - - - -17 - - - - - - - - - - -
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-21
1701504 1701504 1701504 1701504- - 1704008 - - 1704007
1702631 1702631 1702631 1702631- - - - - - - -- - - - - - - -
1701509 1701509 1701509 17015091702300 1702300 1702300 17023001701500 1701500 1701500 17015001701529 1701529 1701529 1701529
- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -
1703982 1703985 1705828 1703983- - - - - - - -
sorozatszám előtti
Kínai0272578-9
Portugál/spanyol
0272579-10
CE0273452-4
Angol/spanyol
0271189-6
3122887 – JLG emelő –
18 1701504 1701504 1701504 1701504 170150419 - - - - - - - - 170400620 1702631 1702631 1702631 1702631 170263121 - - - - - - - - - -22 - - 1702958 - - - - - -23 1701509 1701509 1701509 1701509 170150924 1702300 1702300 1702300 1702300 170230025 1701500 1701500 1701500 1701500 170150026 1701529 1701529 1701529 1701529 170152927 - - - - - - - - - -28 - - - - - - - - - -29 - - - - - - - - - -30 - - - - - - - - - -31 - - - - - - - - - -32 - - - - - - - - - -33 - - - - - - - - - -34 3252347 - - 1703980 1703981 170398435 - - - - - - - - - -
4-1. táblázat. Matrica táblázat – 0300141424
Tétel száma
ANSI0272573-11
Ausztráliai0272574-6
Japán0272575-9
Koreai0272576-9
Francia/angol
0272577-11
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-2 3122887
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -768 3252768 3252768 3252768885 1704885 1704885 1704885
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -430 1705905 - - 1705910
- - - - - - -
zatszám előtti
nai578-9
Portugál/spanyol
0272579-10
CE0273452-4
Angol/spanyol
0271189-6
2 – JLG emelő –
36 - - - - - - - - - - -37 - - - - - - - - - - -38 - - - - - - - - - - -39 - - - - - - - - 1705514 -40 - - - - - - - - - - -41 - - - - - - - - - - -42 - - - - - - - - - - -43 - - - - - - - - - - -44 3252768 3252768 3252768 3252768 3252768 325245 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 170446 - - - - - - - - - - -47 - - - - - - - - - - -48 - - - - - - - - - - -49 - - - - - - - - - - -50 1705351 - - 1705426 1705427 1705429 170551 - - 100111255
1- - - - - - -
4-1. táblázat. Matrica táblázat – 0300141424 soro
Tétel száma
ANSI0272573-11
Ausztráliai0272574-6
Japán0272575-9
Koreai0272576-9
Francia/angol
0272577-11
Kí0272
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-23
zatszámtól a legújabbig
Kínai0272578-10
Portugál/spanyol
0272579-11
CE0273452-4
Angol/spanyol
0271189-71703925 1703928 1705821 17039231703931 1703934 1705822 17039291703937 1703940 - - 17039351703949 1703952 1701518 1703947
- - - - - - 1001108493
- - - - - - 1706941- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - 1704002 - - 1704001
1704277 1704277 1704277 1704277001121810 100112192
0- - 100112180
5001121823 100112192
3- - 100112181
8- - - - 1705084 - -- - - - - - - -
3122887 – JLG emelő –
4-2. táblázat. Matrica táblázat – 0300141424 soro
Tétel száma
ANSI0272573-12
Ausztráliai0272574-6
Japán0272575-10
Koreai0272576-10
Francia0272577-12
1 1703797 1703992 1703926 1703927 17039242 1703798 1705332 1703932 1703933 17039303 1703805 - - 1703938 1703939 17039364 1703804 1701518 1703950 1703951 17039485 100110849
3- - - - - - 100110849
36 1706941 - - - - - - 17069417 - - - - - - - - - -8 - - - - - - - - - -9 - - - - - - - - - -10 - - - - - - - - - -11 1702868 - - - - - - 170400012 1704277 1704277 1704277 1704277 170427713 100112180
1- - 1001121808 100112191
8100112180
31
14 1001121814
- - 1001121821 1001121921
1001121816
1
15 - - - - - - - - - -16 - - - - - - - - - -
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-2 3122887
- - - - - - -1504 1701504 1701504 1701504 - 1704008 - - 17040072631 1702631 1702631 1702631 - - - - - - - - - - - - - -1509 1701509 1701509 17015092300 1702300 1702300 17023001500 1701500 1701500 17015001529 1701529 1701529 1701529 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3982 1703985 1705828 1703983
zámtól a legújabbig
ínai578-10
Portugál/spanyol
0272579-11
CE0273452-4
Angol/spanyol
0271189-7
4 – JLG emelő –
17 - - - - - - - - - - -18 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 17019 - - - - - - - - 1704006 -20 1702631 1702631 1702631 1702631 1702631 17021 - - - - - - - - - - -22 - - 1702958 - - - - - - -23 1701509 1701509 1701509 1701509 1701509 17024 1702300 1702300 1702300 1702300 1702300 17025 1701500 1701500 1701500 1701500 1701500 17026 1701529 1701529 1701529 1701529 1701529 17027 - - - - - - - - - - -28 - - - - - - - - - - -29 - - - - - - - - - - -30 - - - - - - - - - - -31 - - - - - - - - - - -32 - - - - - - - - - - -33 - - - - - - - - - - -34 3252347 - - 1703980 1703981 1703984 170
4-2. táblázat. Matrica táblázat – 0300141424 sorozats
Tétel száma
ANSI0272573-12
Ausztráliai0272574-6
Japán0272575-10
Koreai0272576-10
Francia0272577-12
K0272
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-25
- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -
3252768 3252768 3252768 32527681704885 1704885 1704885 1704885
- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -
1705430 1705905 - - 1705910- - - - - - - -
zatszámtól a legújabbig
Kínai0272578-10
Portugál/spanyol
0272579-11
CE0273452-4
Angol/spanyol
0271189-7
3122887 – JLG emelő –
35 - - - - - - - - - -36 - - - - - - - - - -37 - - - - - - - - - -38 - - - - - - - - - -39 - - - - - - - - 170551440 - - - - - - - - - -41 - - - - - - - - - -42 - - - - - - - - - -43 - - - - - - - - - -44 3252768 3252768 3252768 3252768 325276845 1704885 1704885 1704885 1704885 170488546 - - - - - - - - - -47 - - - - - - - - - -48 - - - - - - - - - -49 - - - - - - - - - -50 1705351 - - 1705426 1705427 170542951 - - 100111255
1- - - - - -
4-2. táblázat. Matrica táblázat – 0300141424 soro
Tétel száma
ANSI0272573-12
Ausztráliai0272574-6
Japán0272575-10
Koreai0272576-10
Francia0272577-12
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4-2 3122887
6 – JLG emelő –MEGJEGYZÉSEK:
FEJEZET – VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5-1
I ELJÁRÁSOKtries termékkel kapcsolatos baleset a bekövetkezéstől 48 órán belül való bejelentésének elmulasztása a az adott gép garanciavesztésével jár.
T KÖVETŐEN KÖRÜLTEKINTŐEN MEG KELL I A GÉPET, ÉS ELLENŐRIZNI KELL MINDEN ÁT ELŐSZÖR A FÖLDI, MAJD A MUNKAÁLLVÁNY ZERVEIVEL. NE VÉGEZZEN EMELÉST 3 M (10 FT)
G NEM BIZTOS BENNE, HOGY MINDEN SÉRÜLÉS VÍTVA, HA SZÜKSÉGES, ÉS AZ ÖSSZES ERV HIBÁTLANUL MŰKÖDIK.
5.
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 5. VÉSZHELYZET
5.1 ÁLTALÁNOSEz a fejezet a használat közben fellépő vészhelyzetekben követendő lépéseket ismerteti.
5.2 ÉRTESÍTÉS BALESETRŐLA JLG Industries, Inc. vállalatot azonnal értesíteni kell minden JLG terméket érintő balesetről. A gyárat akkor is értesíteni kell, és minden szükséges adatot el kell küldeni, ha semmilyen személyi sérülés vagy anyagi kár nem történt.
Az USA-ban:JLG telefon: 877-JLG-SAFE (554-7233)
(8:00 – 16:45 EST)
Az USA-n kívül:240-420-2661
E-mail:
ProductSafety@JLG.com
JLG Indusszámított gyártónak
BALESETEVIZSGÁLNFUNKCIÓJVEZÉRLŐSFÖLÉ, AMÍKI LETT JAKEZELŐSZ
5. FEJEZET – VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5-2 3122887
5.3A k
HKB
ány vagy a gém felemelt állapotban
ány vagy a gém felemelt állapotban elakad egy fent zetben vagy berendezésben, a kiszabadítása előtt a
berek mentésével kell foglalkozni.
HELYZETI VONTATÁSI RÁSOKa tilos, hacsak nincs megfelelően felkészítve erre. mozgatáshoz szükséges előkészítések be vannak . A speciális eljárásokat lásd a 4. fejezetben.
– JLG emelő –
VÉSZHELYZETI ÜZEMELTETÉSezelő nem tudja vezérelni a gépetA A MUNKAÁLLVÁNY SZERELŐJE BÁRMILYEN OKBÓL NEM ÉPES VEZÉRELNI A BERENDEZÉST (PL. BEAKADT, ESZORULT):
1. Egy másik személynek kell vezérelnie a gépet a földi vezérlőállomásról, szükség szerint.
2. A munkaállványon tartózkodó más képzett személy átveheti a munkaállvány vezérlését. NE FOLYTASSA AZ ÜZEMELTETÉST, HA A VEZÉRLŐSZERVEK HIBÁSAN MŰKÖDNEK.
3. Daruk, villástargoncák vagy más berendezés segítségével távolítsa el a munkaállványon tartózkodó személyeket, és stabilizálja a gép mozgását.
A munkaállvelakadt
Ha a munkaállvtalálható szerkefenn rekedt em
5.4 VÉSZELJÁ
A gép vontatásUgyanakkor a építve a gépbe
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1
ADATOK ÉS KEZELŐI UTATÓ
KÖDÉSI SPECIFIKÁCIÓK ÉS LJESÍTMÉNYADATOK
lázat. Működési specifikációk – 450A/450AJ – 0300141424 előtti sorozatszám
nélküli névleges kapacitás 230 kg (500 lb)apacitás 230 kg (500 lb)enetszög (leküzdhető
behúzott és körülbelül n álló gémmel. A toronygém (ha n le van engedve.eghajtásmeghajtás
30%45%
enetszög (oldaldőlésű) körülbelül vízszintesen álló toronygém (ha van) teljesen le e – ANSI piacok.
5°
enetszög (oldaldőlésű) körülbelül vízszintesen álló toronygém (ha van) teljesen le e – Közép-európai és iacok.
4°
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 6. ÁLTALÁNOS MŰSZAKIKARBANTARTÁSI ÚTM
6.1 BEVEZETÉSA kézikönyv ezen része a gép megfelelő használatához és karbantartásához szükséges további információkat ismerteti a kezelővel.
A karbantartással foglalkozó részben található információk arra szolgálnak, hogy segítsék a gépkezelőt a napi karbantartási feladatok elvégzésében, és nem helyettesítik a Szervizelési és karbantartási kézikönyvben található sokkal részletesebb Megelőző karbantartási és átvizsgálási tervet.
További elérhető kiadványok:450A/450AJ Szervizelési és karbantartási kézikönyv . . . 3121180
510AJ Szervizelési és karbantartási kézikönyv . . . . . . . . 3121181
450A/450AJ Illusztrált alkatrész kézikönyv (0300124000 előtti sorozatszám-USA, 1300006000 sorozatszám-Belgium). . . . . . . . . . . . . . . 3121243
450A/450AJ Illusztrált alkatrész kézikönyv (0300124000 sorozatszám-USA, 1300006000 sorozatszámtól a legújabbig-Belgium) . . 3121244
510AJ Illusztrált alkatrész kézikönyv . . . . . . . . . . . . . . . . 3121182
6.2 MŰTE
6-1. táb
Korlátozás Maximális kMaximális memelkedő) vízszintesevan) teljeseKétkerék-mNégykerék-Maximális mbehúzott ésgémmel. A van engedvMaximális mbehúzott ésgémmel. A van engedvausztráliai p
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2 3122887
MaMaEleGé(45(45
Kk MA M(égtKN
netszög ehúzott és zintesen álló onygém (ha van) engedve – ANSI
5°
netszög ehúzott és zintesen álló onygém (ha van) engedve – i és ausztráliai
4°
dási sebesség: 2,0 m/s (4.5 mph)mi hidraulikus 310 bar (4500 psi)
ndszer 12 volt
ege 6577 kg (14 500 lb)7484 kg (16 500 lb)
at. Működési specifikációk – 450A/450AJ – 141424 sorozatszámtól a legújabbig
– JLG emelő –
ximális haladási sebesség: 2,0 m/s (4.5 mph)ximális üzemi hidraulikus nyomás 310 bar (4500 psi)ktromos rendszer feszültsége 12 voltp bruttó tömege 0A)0AJ)
6577 kg (14 500 lb)7484 kg (16 500 lb)
6-2. táblázat. Működési specifikációk – 450A/450AJ – 0300141424 sorozatszámtól a legújabbig
orlátozás nélküli névleges apacitás ANSI Közép-Európa és Ausztrália
227 kg (500 lb)230 kg (500 lb)
aximális kapacitás NSI
Közép-Európa és Ausztrália227 kg (500 lb)230 kg (500 lb)
aximális menetszög leküzdhető emelkedő) behúzott s körülbelül vízszintesen álló émmel. A toronygém (ha van) eljesen le van engedve.étkerék-meghajtáségykerék-meghajtás
30%45%
6-1. táblázat. Működési specifikációk – 450A/450AJ – 0300141424 előtti sorozatszám
Maximális me(oldaldőlésű) bkörülbelül vízsgémmel. A torteljesen le vanpiacok. Maximális me(oldaldőlésű) bkörülbelül vízsgémmel. A torteljesen le vanKözép-európapiacok. Maximális halaMaximális üzenyomásElektromos refeszültségeGép bruttó töm(450A)(450AJ)
6-2. tábláz0300
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3
datok 6-4. táblázat. Hatókör adatok – 450
vány maximális ga
13,72 m (45 ft)
zintes hatókör 7,47 m (24.5 ft)lé nyúlási magasság 7,7 m (25 ft 2 in)aximális szöge felfelé 75°aximális szöge lefelé -24°
6-5. táblázat. Hatókör adatok – 510
vány maximális ga
15,81 m (51.8 ft)
vány elfordulása 180°zintes hatókör 9,48 m (31.1 ft)lé nyúlási magasság 7,34 m (24.08 ft)t hossza 1,37 m (4.5 ft)t szöge 135° (+70°, -65°)
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
Hatókör a 6-3. táblázat. Működési specifikációk – 510AJ
Korlátozás nélküli névleges kapacitás
230 kg (500 lb)
Maximális kapacitás 230 kg (500 lb)Maximális menetszög (leküzdhető emelkedő) behúzott és körülbelül vízszintesen álló gémmel. A toronygém (ha van) teljesen le van engedve.
45%
Maximális menetszög (oldaldőlésű) behúzott és körülbelül vízszintesen álló gémmel. A toronygém (ha van) teljesen le van engedve – ANSI piacok.
5°
Maximális menetszög (oldaldőlésű) behúzott és körülbelül vízszintesen álló gémmel. A toronygém (ha van) teljesen le van engedve – Közép-európai és ausztráliai piacok.
4°
Maximális haladási sebesség: 2,0 m/s (4.5 mph)Maximális üzemi hidraulikus nyomás
310 bar (4500 psi)
Elektromos rendszer feszültsége 12 voltGép bruttó tömege 7305 kg (16 104 lb)
MunkaállmagassáMax. vízsFel- és föFőgém mFőgém m
MunkaállmagassáMunkaállMax. vízsFel- és föGémtoldaGémtolda
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-4 3122887
Mé
T(((FMHTN(((T
TFMHT
oncs) ncs)oncs)
1,66 m (65.3 in)1,69 m (66.3 in)1,69 m (66.6 in)
ajtól 0,36 m (1.18 ft)
táblázat. Alváz műszaki adatai – 450
360° nem folyamatoszdhető emelkedőhajtásghajtás
30%45%
oncsterhelés 3583 kg (7900 lb)ése 0,2 m (8 in)ültsége 12 volt
ndszer maximális a
310 bar (4500 psi)
ege6577 kg (14 500 lb)7484 kg (16 500 lb)
6-7. táblázat. Méret adatok – 510
– JLG emelő –
ret adatok
Alváz
6-6. táblázat. Méret adatok – 450
eljes szélesség12 x 16.5 abroncs)33/1550 abroncs)14 x 16,1 abroncs)
1,98 m (6 ft 6 in)2,08 m (6 ft 10 in)2,11 m (6 ft 11 in)
ar kilengése 0agasság szállítási helyzetben 2,25 m (7 ft 4.4 in)ossz szállítási helyzetben 6,5 m (21 ft 4 in)engelytáv 1,98 m (78 in)yomtáv
12 x 16.5 abroncs) 33/1550 abroncs)14 x 16,1 abroncs)
1,66 m (65.3 in)1,69 m (66.3 in)1,69 m (66.6 in)
ávolság a talajtól 0,36 m (14 in)
6-7. táblázat. Méret adatok – 510
eljes szélesség 2,26 m (7.4 ft)ar kilengése 0agasság szállítási helyzetben 2,26 m (7.4 ft)ossz szállítási helyzetben 7,68 m (25.1 ft)engelytáv 2,34 m (7.67 ft)
Nyomtáv(12 x 16.5 abr(33/1550 abro(14 x 16,1 abrTávolság a tal
6-8.
ElfordulásNévleges leküKétkerék-megNégykerék-meMaximális abrTengely kilengRendszer feszHidraulikus reüzemi nyomásGép bruttó töm450A SII450AJ SII
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-5
sok
k
6-10. táblázat. Kapacitások
agtartály 64,3 l (17 gal)tartály 586 sorozatszámú és épek)
106 l (28 gal)
tartály 0586 és 1300000001 ámtól a legújabbig)
102 l (27 gal)89 l (23.6 gal) a szintjelző
ablak Tele vonaláig kerékagy 0,7 l (23.75 oz)zer 0,08 l (2.7 oz)
6-11. táblázat. Abroncsok
Típus Nyomás TömegPneumatikus 6 bar (90 psi) 58 kg (128 lb)Habbal töltött N/A 149 kg (328 lb)
16,5 Pneumatikus 6 bar (90 psi) 61 kg (135 lb)16,5 Habbal töltött N/A 179 kg (395 lb)
Pneumatikus 3 bar (40 lb) 41,5 kg (91.5 lb)Habbal töltött N/A 193 kg (426 lb)
Tömör N/A 127 kg (280 lb)
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
Kapacitá
Abroncso
6-9. táblázat. Alváz műszaki adatai – 510
Elfordulás 357° (nem folyamatos)Leküzdhető emelkedő (gém szállítási helyzetben)
40%
Maximális abroncsterhelés 3583 kg (7900 lb)Max. talajterhelési nyomás 12 x 16,5 abroncs
33/1550 x 16,5 – abroncs 3,37 kg/cm2 (48 psi)2,53 kg/cm2 (36 psi)
Haladási sebesség 7,2 km/h (4.5 mph)Tengely kilengése 0,1 m (4 in)Fordulási sugárBelsőKülső
2,0 m (6.5 ft)5,0 m (16.4 ft)
Rendszer feszültsége 12 voltHidraulikus rendszer maximális üzemi nyomása
310 bar (4500 psi)
Gép bruttó tömege 7305 kg (16 104 lb)
ÜzemanyHidraulika(0300070korábbi gHidraulika (030007sorozatszMeghajtóFékrends
Méret12 x 16,512 x 16,533/1550 x 33/1550 x 14 x 16,114 x 16,133 x 6 x 11
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-6 3122887
MoMEG
T
Ü
FLöLö
GTeOAK KKMGG
6-13. táblázat. Deutz F3M1011F
Gázolajma 3
91 mm (3.6 in)112 mm (4.4 in)
2184 cm3 (133 in3)ax.
n (LE)48
6 l (6.3 qt)4,5 l (4.75 qt)10,5 l (11 qt)
latszám 1200latszám
lés, Felső emelés, , Kosár sár elforgása, elés
18001500
tszám 2800
– JLG emelő –
torJEGYZÉS:A fordulatszám tűrésértéke: ±100.
6-12. táblázat. Ford LRG-425 (gázzal vagy kétféle üzemanyaggal működő)
ípus 4 hengeres, 4 ütemű,szikragyújtásos
zemanyag Benzin vagy benzin/autógáz (LPG)
urat 96 mm (3 in)ket 86,4 mm (3.4 in)kettérfogat 2,5 l (153 in3)
yújtási sorrend 1-3-4-2ljesítmény max. fordulatszámon (LE) 82lajtérfogat 4,26 l (4.5 qt)lacsony fordulatszám 1000özepes fordulatszám Toronyemelés, Felső emelés, örbefordulás, Kosár szintezése, osár elforgása, Gémtoldat emelés
18001500
agas fordulatszám 3000yújtógyertya AWSF-52-Cyújtógyertya elektródtávolsága 1,117 mm (0.044 in)
ÜzemanyagHengerek száFuratLöketLökettérfogat
Teljesítmény mfordulatszámoOlajtérfogatforgattyúházhűtőteljes térfogatAlacsony forduKözepes fordu ToronyemeKörbefordulásszintezése, KoGémtoldat emMagas fordula
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-7
6-15. táblázat. Caterpillar 3024/C2.2
ag Gázolaj száma 4ny 34 kW (46,5 LE)
84 mm (3.307 in)112 mm (3.9370 in)
gat 2,2 l (134.3 in3)at 3,6 l (3.8 qt), csak
forgattyúházrány 19:1orrend 1-3-4-2ulatszám 2800
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
6-14. táblázat. Deutz F3M2011F/D2011L03
Üzemanyag GázolajHengerek száma 3Furat 94 mm (3.7 in)Löket 112 mm (4.4 in)Lökettérfogat 2331 cm (142 in3)Olajtérfogatforgattyúházhűtőteljes térfogat
6 l (6.3 qt)4,5 l (4.75 qt)10,5 l (11 qt)
Alacsony fordulatszám 1200Közepes fordulatszám Toronyemelés, Felső emelés, Körbefordulás, Kosár szintezése, Kosár elforgása, Gémtoldat emelés
18001500
Magas fordulatszám 2800
ÜzemanyHengerekTeljesítméFuratLöketLökettérfo
Olajtérfog
Sűrítési aGyújtási sMax. ford
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-8 3122887
Ü
HTBAFLL
OMam
SGM
6-17. táblázat. Perkins 404D-22
Gázolajma 4
37,3 kW (50 LE)84 mm (3.3 in)
100 mm (3.9 in)nd 1-3-4-2
2,2 l (135 in3)zűrővel 9,4 l (10 qt)
23,3:1
– JLG emelő –
6-16. táblázat. GM 3.0L
zemanyag Benzin vagy benzin/autógáz(LPG)
engerek száma 4eljesítményenzinutógáz (LPG)
83 LE (3000 ford./percnél)75 LE (3000 ford./percnél)
urat 101,6 mm (4.0 in)öket 91,44 mm (3.6 in)ökettérfogat 3,0 l, 2966 cm3 (181 in3)lajtérfogat szűrővel 4,25 l (4.5 qt)inimális olajnyomáslapjáratonelegen
0,4 bar (6 psi) (1000 ford./percnél)
1,2 bar (18 psi) (2000 ford./percnél)
űrítési arány 9,2:1yújtási sorrend 1-3-4-2ax. fordulatszám 2800
ÜzemanyagHengerek száTeljesítményFuratLöketGyújtási sorreLökettérfogat
Olajtérfogat sSűrítési arány
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-9
aolaj
ÉS:A hidraulikaolajnak API Service Classification GL-3 besorolású kopásgátló jellemzőkkel kell rendelkeznie, valamint elégséges kémiai stabilitással mozgó hidraulikus rendszerben való használatra. A JLG Industries a 152-es SAE viszkozitási indexű Mobilfluid 424 hidraulikaolajat ajánlja.
ÉS:Ha a hőmérséklet folyamatosan -7 °C (20 °F) alatt van, a JLG Industries a Mobil DTE13 használatát javasolja.
6-20. táblázat. Hidraulikaolaj
ulikus rendszer üzemi érséklet-tartomány
S.A.E. viszkozitási fokozat
°C és +83 °C között°F és +180 °F között)
10W
°C és +99 °C között °F és 210 °F között)
10W-20, 10W30
°C és 99 °C között °F és 210 °F között)
20W-20
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
Fő alkatrészek tömege Hidraulik
MEGJEGYZ
MEGJEGYZ
6-18. táblázat. Alkatrészek tömege – 450
Alkatrész kg lbAlváz (csupasz) 1055 2325Forgóasztal (csupasz) 680 1500Gém összekötő 82 180Gémvezérlő összekötő 14 30Felső állórész 98 217Alsó állórész 52 115Alsó gém 225 497Középső gém 175 385Felső gém 484 1065Tengely, négykerék-meghajtás 91 200Tengely, kétkerék-meghajtás 107 235
6-19. táblázat. Alkatrészek tömege – 510
Alkatrész kg lbMotor magában 200 440Felső gém 570 1257Alváz (csupasz) 955 2105Forgóasztal (csupasz) 695,5 1533
Hidrahőm–18(0 -18(010
(50
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1 3122887
Amazlehaka
táblázat. Mobil DTE 13M specifikációk
zitási fokozat #32
s sűrűség 0,877
spont, max. -40 °C (-40 °F)
spont, min. 166 °C (330 °F)
Viszkozitás °C-on 33 cSt °C-on 6,6 cSt °F-on 169 SUS °F-on 48 SUS
20 °F-on 6200itási index 140
0 – JLG emelő –
JLG javaslatai mellett nem tanácsos a különböző típusú és árkájú olajok összekeverése, mert nem biztos, hogy ugyanazokat adalékanyagokat tartalmazzák, és a viszkozitásuk is különböző het. Ha a Mobilfluid 424 típustól eltérő hidraulikaolajat szeretne sználni, a megfelelő típus kiválasztása érdekében lépjen pcsolatba a JLG Industries vállalattal.
6-21. táblázat. Mobilfluid 424 specifikációk
SAE besorolás 10W30
Sűrűség, API 29,0
Sűrűség, lb/gal, 60 °F 7.35
Dermedéspont, max. –43 °C (–46 °F)
Lobbanáspont, min. 228 °C (442 °F)
ViszkozitásBrookfield, cP –18 °C-on 2700
40 °C-on 55 cSt100 °C-on 9,3 cSt
Viszkozitási index 152
6-22.
ISO viszko
Fajlago
Dermedé
Lobbaná
40100100210
cp –Viszkoz
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-11
24. táblázat. Mobil EAL H 46 specifikációk
Típus Szintetikus, biológiailag lebomló
iszkozitási fokozat 46
jlagos sűrűség 0,910
ermedéspont –42 °C (–44 °F)
obbanáspont 260 °C (500 °F)
Üzemi hőm. –17 és 162 °C között (0–180 °F)
Tömeg 0,9 kg/l (7.64 lb/gal)
Viszkozitás40 °C-on 45 cSt
100 °C-on 8,0 cStszkozitási index 153
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
6-23. táblázat. UCon Hydrolube HP-5046
Típus Szintetikus, biológiailag lebomló
Fajlagos sűrűség 1,082
Dermedéspont, max. –50 °C (–58 °F)
pH 9,1
Viszkozitás0 °C-on (32 °F) 340 cSt (1600SUS)
40 °C-on (104 °F) 46 cSt (215SUS)65 °C-on (150 °F) 22 cSt (106SUS)Viszkozitási index 170
6-
ISO v
Fa
D
L
Vi
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1 3122887
M
-26. táblázat. Quintolubric 888-46
Sűrűség 0,91, 15 °C-on (59 °F)
medéspont <-20 °C (<-4 °F)
banáspont 275 °C (527 °F)
lladáspont 325 °C (617 °F)
dási hőmérséklet 450 °C (842 °F)
Viszkozitás-on (32 °F) 360 cSt
C-on (68 °F) 102 cSt-on (104 °F) 46 cSt
C-on (212 °F) 10 cStozitási index 220
2 – JLG emelő –
6-25. táblázat. Exxon Univis HVI 26 specifikációk
Fajlagos sűrűség 32,1
Dermedéspont –60 °C (–76 °F)
Lobbanáspont 103 °C (217 °F)
Viszkozitás40 °C-on 25,8 cSt100 °C-on 9,3 cSt
Viszkozitási index 376EGJEGYZÉS:A Mobil/Exxon ajánlása szerint az olaj
viszkozitását évente ellenőrizni kell.
6
Der
Lob
Gyu
Öngyulla
0 °C20 °40 °C
100 °Viszk
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-13
lye
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
A sorozatszám helyeA gép sorozatszámot tartalmazó adatlapja az alváz bal hátsó oldalán van rögzítve. Ha a gép adatlapja sérült vagy hiányzik, a gép sorozatszáma az alváz bal oldalába ütve is megtalálható.
xxxxx
SERIAL NUMBERPLATE
SERIAL NUMBER STAMPEDON FRAME
6-1. ábra A sorozatszám he
A SOROZATSZÁM AZ ALVÁZBA ÜTVEA GÉP ADATLAPJA
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1 3122887
-40°F(-40°C)
-30F°(-34°C)
-20°F(-29°C)
-10°F(-23°C)
0°F(-18°C)
10°F(-12°C)
20°F(-7°C)
30°F(-1°C)
40°F(4°C)
50°F(10°C)
60°F(16°C)
70°F(21°C)
80°F(27°C)
90°F(32°C)
100°F(38°C)
110°F(43°C)
120°F(49°C)
WIA
AMBIENT AIRTEMPERATURE
utz – (1/2. oldal)
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
4 – JLG emelő –
ENGINESPECIFICATIONS
ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATURETH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERYND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHERPACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, ETHER INJECTION OR
ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THISTEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A
FULLY CHARGED BATTERY.
SUMMERGRADEFUEL
WINTERGRADEFUEL
WINTERGRADEFUELWITH
KEROSENEADDED
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
6-2. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – De
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI ÉRTÉK FELETT
MOTOR MŰSZAKI ADATAI
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT
AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL
MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL (AZAZ MOTORBLOKK-FŰTÉS, ÉTER BEFECSKENDEZÉS VAGY
IZZÍTÓGYERTYÁK, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK ALATT
NYÁRI ÜZEMANYAG
TÉLI ÜZEMANYAG
TÉLI ÜZEMANYAG
KEROZIN ADALÉKKAL
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-15
CONDITIONSECOMMENDS HYDRAULIC
LT JLG SERVICE
ATION INERATURESABOVE.
WITHK 180°F
24
TURE
NOTE:
1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTANTLY WITHIN SHOWN LIMITS
2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.
0+32
-5
-10
-15
-20
-25
-30
+23
+14
+5
-4
-13
-22
CF
0 10 20 30 40 50 60
% OF ADDED KEROSENE
AMBI
ENT T
EMPE
RATU
RE
SUMMER-GRADEFUEL
WINTER-GRADEFUEL
4150548-E
Deutz – (2/2. oldal)
EIG TARTÓ HALADÁS 82 °C-OS AGASABB HIDRAULIKAOLAJ-ÉRSÉKLETI ÉRTÉK MELLETT.
KÉT KÖRÜLMÉNY FENNÁLL, A LJA HIDRAULIKAOLAJ-HŰTŐ
LMAZÁSÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON ZKÉPVISELETNÉL)
NÁLATA ÜL NE ERT E T
ZNÁLHATÓ E A ÉK ALATT K
ÖR
NYE
ZETI
MEGJEGYZÉS:1. A JAVASLATOK A MEGADOTT
HATÁROKON BELÜLI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK
2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
TÉLI ÜZEMANYAG
NYÁRI ÜZEMANYAG
HOZZÁADOTT KEROZIN %-A
ÜZEMELTETÉS 38 °C-VAGY AFELETTI EGŐHŐMÉRSÉKLETI K MELLETT.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
(HYD. OIL TANK TEMP.) IF EITHER OR BOTHEXIST JLG HIGHLY RTHE ADDITION OF A
OIL COOLER (CONSU
180° F (82° C)
-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
PROLONGED OPERAMBIENT AIR TEMPOF 100°F(38°C) OR
EXTENDED DRIVINGHYDRAULIC OIL TANTEMPERATURES OF(82°C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
424
10W
-30
HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEMWITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 4HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERA
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EX
XO
N U
NIV
IS H
VI 2
6
MO
BIL
DTE
13
6-3. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
HOSSZABB ID(180 °F) VAGY MTARTÁLY HŐM
HA AZ EGYIK VAGY MINDJLG KIFEJEZETTEN AJÁN
FELSZERELÉSÉT (AZ ALKAA JLG SZERVI
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI
H??MÉRSÉKLETI ÉRTÉK FELETT
HIDRAULIKA SPECIFIKÁCIÓK
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZESETÉN KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKINDÍTSA BE A HIDRAULIKARENDSZ
HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALAT
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁSNÁL HASHIDRAULIKAOLAJ NÉLKÜL NE INDÍTSA B
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉRT
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY HŐM.)
HOSSZABB IDEJŰOS (100 °F)
KÖRNYEZETI LEVÉRTÉKE
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1 3122887
-40 F(-40 C)
-30 F(-34 C)
-20 F(-29 C)
-10 F(-23 C)
0 F(-18 C)
10 F(-12 C)
20 F(-7 C)
30 F(-1 C)
40 F(4 C)
50 F(10 C)
60 F(16 C)
70 F(21 C)
80 F(27 C)
90 F(32 C)
100 F(38 C)
110 F(43 C)
120 F(49 C)
A
AMBIENT AIRTEMPERATURE
ord – (1/2. oldal)
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
6 – JLG emelő –
ENGINE WILL START AND OPERATE ON LPG UNAIDED AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
NOTE: THIS IS THE LOWEST ALLOWABLE OPERATING TEMPERATURE ON LPG.
ENGINE WILL START AND OPERATE ON GASOLINE UNAIDED AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
FULLY CHARGED BATTERY AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHER PACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, BATTERY WARMER AND HYDRAULIC OIL TANK HEATER)
ENGINESPECIFICATIONS
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
6-4. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – F
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
MOTOR MŰSZAKI ADATAI
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMBEN BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG. MEGJEGYZÉS: AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMANYAGGAL EZ A MEGENGEDETT LEGALACSONYABB
MŰKÖDÉSI HŐMÉRSÉKLET.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG
IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL (AZAZ MOTORBLOKK-FŰTÉS, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-17
DITIONSMMENDSAULIC
LG SERVICE
ION INATURESBOVE.
ITH
0° F
E
NOTE:
1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTANTLY WITHIN SHOWN LIMITS 2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.
ARTÓ HALADÁS 82 °C-OS (180 °F) B HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY KLETI ÉRTÉK MELLETT.
ÖRÜLMÉNY FENNÁLL, A HIDRAULIKAOLAJ-HŰTŐ KALMAZÁSÁRÓL
RVIZKÉPVISELETNÉL)
ZEMELTETÉS 38 °C-OS LETTI KÖRNYEZETI ETI ÉRTÉKEK MELLETT.
ZNÁLHATÓ ARENDSZERT E
MEGJEGYZÉS:1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI
KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK
2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
k – Ford – (2/2.oldal) 4150548-E
ESETÉN BE A TÉK ALATT
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
(HYD. OIL TANK TEMP.) IF EITHER OR BOTH CONEXIST JLG HIGHLY RECOTHE ADDITION OF A HYDROIL COOLER (CONSULT J
C)
C)
C)
C)
C)
180° F (82° C)
PROLONGED OPERATAMBIENT AIR TEMPEROF 100° F (38° C) OR A
EXTENDED DRIVING WHYDRAULIC OIL TANKTEMPERATURES OF 18(82° C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
424
10W
-30
HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424 HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATUR
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EXXO
N U
NIV
IS H
VI 2
6
MO
BIL
DTE
13
-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
HOSSZABB IDEIG TVAGY MAGASAB
HŐMÉRSÉ
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT KJLG KIFEJEZETTEN AJÁNLJA
FELSZERELÉSÉT (AZ ALTÁJÉKOZÓDJON A JLG SZE
HOSSZABB IDEJŰ Ü(100 °F) VAGY AFE
LEVEGŐHŐMÉRSÉKL
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
HIDRAULIKA SPECIFIKÁCIÓK
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁSNÁL HASHIDRAULIKAOLAJ NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIK
HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
6-5. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikáció
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY HŐM.)
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNÁLATAKIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKÜL NE INDÍTSA
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉR
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1 3122887
-40° °F(-40 C)
-30° °F(-34 C)
-20°F(-29°C)
-10°F(-23°C)
0°F(-18°C)
10°F(-12°C)
20°F(-7°C)
30°F(-1°C)
40°F(4°C)
50°F(10°C)
60°F(16°C)
70°F(21°C)
80°F(27°C)
90°F(32°C)
100°F(38°C)
110°F(43°C)
120°F(49°C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
aterpillar – (1/2. oldal)
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
8 – JLG emelő –
ENGINESPECIFICATIONS
ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERYAND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHERPACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, BATTERY WARMER AND
HYDRAULIC OIL TANK HEATER)
ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THISTEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A
FULLY CHARGED BATTERY.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
6-6. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – C
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI ÉRTÉK FELETT
MOTOR MŰSZAKI ADATAI
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT
AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL
MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL (AZAZ MOTORBLOKK-FŰTÉS, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-
TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-19
ONSNDSICERVICE
ION INATURES
ABOVE.
ITH
80° F
RE
NOTE: 1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTENTLY WITHIN SHOWN LIMITS
2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.
– Caterpillar – (2/2. oldal)4150548-E
RTÓ HALADÁS 82 °C-OS ABB HIDRAULIKAOLAJ-
KLETI ÉRTÉK MELLETT.
RÜLMÉNY FENNÁLL, A JLG RAULIKAOLAJ-HŰTŐ SÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON A
ISELETNÉL)
ZEMELTETÉS 38 °C-OS LETTI KÖRNYEZETI
ETI ÉRTÉKEK MELLETT.
LATA ESETÉN ÍTSA BE A TI ÉRTÉK ALATT
SNÁL HASZNÁLHATÓ HIDRAULIKAOLAJ NDSZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
MEGJEGYZÉS:1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI
KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
(HYD. OIL TANK TEMP.)IF EITHER OR BOTH CONDITIEXIST JLG HIGHLY RECOMMETHE ADDITION OF A HYDRAULOIL COOLER (CONSULT JLG S
180° F (82° C)
PROLONGED OPERATAMBIENT AIR TEMPEROF 100° F (38° C) OR
EXTENDED DRIVING WHYDRAULIC OIL TANKTEMPERATURES OF 1(82°C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
424
10W
-30
HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATU
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EX
XO
N U
NIV
IS H
VI 2
6
MO
BIL
DTE
13
-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
6-7. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk
HIDRAULIKA SPECIFIKÁCIÓK
HOSSZABB IDEIG TA(180 °F) VAGY MAGASTARTÁLY HŐMÉRSÉ
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT KÖKIFEJEZETTEN AJÁNLJA HID
FELSZERELÉSÉT (AZ ALKALMAZÁJLG SZERVIZKÉPV
HOSSZABB IDEJŰ Ü(100 °F) VAGY AFE
LEVEGŐHŐMÉRSÉKL
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNÁKIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKÜL NE IND
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLE
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁNÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIKARE
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY
HŐM.)
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2 3122887
-40 F(-40 C)
-30 F(-34 C)
-20 F(-29 C)
-10 F(-23 C)
0 F(-18 C)
10 F(-12 C)
20 F(-7 C)
30 F(-1 C)
40 F(4 C)
50 F(10 C)
60 F(16 C)
70 F(21 C)
80 F(27 C)
90 F(32 C)
100 F(38 C)
110 F(43 C)
120 F(49 C)
G.
RE
,
AMBIENT AIRTEMPERATURE
GM – (1/2. oldal)
G. SI
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
N
0 – JLG emelő –
ENGINE WILL START AND OPERATE ON LPG UNAIDED AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
NOTE: THIS IS THE LOWEST ALLOWABLE OPERATING TEMPERATURE ON LP
ENGINE WILL START AND OPERATE ON GASOLINE UNAIDED AT THIS TEMPERATUWITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
ENGINE WILL START AND OPERATE ON GASOLINE AT THIS TEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS A FULLY CHARGED BATTERY AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHER PACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, BATTERY WARMER AND HYDRAULIC OIL TANK HEATER)
ENGINESPECIFICATIONS
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
6-8. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI ÉRTÉK FELETT
MOTOR MŰSZAKI ADATAI
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMBEN BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOMEGJEGYZÉS: AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMANYAGGAL EZ A MEGENGEDETT LEGALACSONYABB MŰKÖDÉ
HŐMÉRSÉKLET.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL
(AZAZ MOTORBLOKK-FŰTÉS, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEFELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-21
SS
VICE
INRESE.
NOTE:
1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTENTLY WITHIN SHOWN LIMITS
2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.
ók – GM – 2/2. (oldal)4150548-E
Ó HALADÁS 82 °C-OS (180 °F) VAGY MAGASABB -TARTÁLY HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK MELLETT.
ÜLMÉNY FENNÁLL, A RAULIKAOLAJ-HŰTŐ ÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON ELETNÉL)
ELTETÉS 38 °C-OS TTI KÖRNYEZETI I ÉRTÉKEK MELLETT.
ATA ESETÉN SA BE A
I ÉRTÉK ALATT
L HASZNÁLHATÓ HIDRAULIKAOLAJ ZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
MEGJEGYZÉS:1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI
KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
(HYD. OIL TANK TEMP.)IF EITHER OR BOTH CONDITIONEXIST JLG HIGHLY RECOMMENDTHE ADDITION OF A HYDRAULICOIL COOLER (CONSULT JLG SER
180° F(82° C)
PROLONGED OPERATIONAMBIENT AIR TEMPERATUOF 100° F(38° C) OR ABOV
EXTENDED DRIVING WITHHYDRAULIC OIL TANKTEMPERATURES OF 180°F(82° C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
424
10W
-30
HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424 HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EXXO
N U
NIV
IS H
VI 2
6
MO
BIL
DTE
13
-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
6-9. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikáci
HIDRAULIKA SPECIFIKÁCIÓK
HOSSZABB IDEIG TARTHIDRAULIKAOLAJ
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT KÖRJLG KIFEJEZETTEN AJÁNLJA HID
FELSZERELÉSÉT (AZ ALKALMAZÁSA JLG SZERVIZKÉPVIS
HOSSZABB IDEJŰ ÜZEM(100 °F) VAGY AFELE
LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNÁLKIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKÜL NE INDÍT
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLET
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁSNÁNÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIKARENDS
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY
HŐM.)
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2 3122887
-40° °F(-40 C)
-30° °F(-34 C)
-20°F(-29°C)
-10°F(-23°C)
0°F(-18°C)
10°F(-12°C)
20°F(-7°C)
30°F(-1°C)
40°F(4°C)
50°F(10°C)
60°F(16°C)
70°F(21°C)
80°F(27°C)
90°F(32°C)
100°F(38°C)
110°F(43°C)
120°F(49°C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
rkins – (1/2. oldal)
A
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
2 – JLG emelő –
ENGINESPECIFICATIONS
ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERYAND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHERPACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, BATTERY WARMER AND
HYDRAULIC OIL TANK HEATER)
ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THISTEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A
FULLY CHARGED BATTERY.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
6-10. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – Pe
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI ÉRTÉK FELETT
MOTOR MŰSZAKI ADATAI
MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL (AZAZ
MOTORBLOKK-FŰTÉS, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT
AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-23
ONSNDS
LICERVICE
TION INATURES
ABOVE.
ITH
80° F
RE
NOTE: 1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTENTLY WITHIN SHOWN LIMITS
2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.
k – Perkins – (2/2. oldal)
RTÓ HALADÁS 82 °C-OS (180 °F) VAGY MAGASABB AJ-TARTÁLY HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK MELLETT.
KÖRÜLMÉNY FENNÁLL, A HIDRAULIKAOLAJ-HŰTŐ ZÁSÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON VISELETNÉL)
ZEMELTETÉS 38 °C-OS ELETTI KÖRNYEZETI ETI ÉRTÉKEK MELLETT.
ÁLATA ESETÉN DÍTSA BE A ETI ÉRTÉK ALATT
ÁL HASZNÁLHATÓ HIDRAULIKAOLAJ NÉLKÜL SZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
MEGJEGYZÉS:1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI
KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
4150548-E
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
(HYD. OIL TANK TEMP.)IF EITHER OR BOTH CONDITIEXIST JLG HIGHLY RECOMMETHE ADDITION OF A HYDRAUOIL COOLER (CONSULT JLG S
180° F (82° C)
PROLONGED OPERAAMBIENT AIR TEMPEROF 100° F (38° C) OR
EXTENDED DRIVING WHYDRAULIC OIL TANKTEMPERATURES OF 1(82°C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
424
10W
-30
HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATU
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EX
XO
N U
NIV
IS H
VI 2
6
MO
BIL
DTE
13
-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
6-11. ábra Motor üzemi hőmérséklet specifikáció
HIDRAULIKA SPECIFIKÁCIÓK
HOSSZABB IDEIG TAHIDRAULIKAOL
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT JLG KIFEJEZETTEN AJÁNLJA
FELSZERELÉSÉT (AZ ALKALMAA JLG SZERVIZKÉP
HOSSZABB IDEJŰ Ü(100 °F) VAGY AF
LEVEGŐHŐMÉRSÉKL
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI H??MÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
KÖRNYEZETI LEVEGŐHŐMÉRSÉKLET
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNKIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKÜL NE IN
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKL
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁSNNE INDÍTSA BE A HIDRAULIKAREND
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY
HŐM.)
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2 3122887
si vázlat
4 – JLG emelő –
6-12. ábra Kezelői karbantartás és kené
3 4
3 4 57,8 1
4
2A
6
49,10,11,12,13,14,16,17,18,19,20,21
15
2B,2C
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-25
TT KENÉSI INTERVALLUMOK A GÉP NORMÁL YEK KÖZÖTTI HASZNÁLATA ESETÉN
EK. TÖBB MŰSZAKBAN ÉS/VAGY TALAN KÖRNYEZETBEN VAGY KÖRÜLMÉNYEK
ASZNÁLT GÉPEK ESETÉBEN A KENÉSEK ÁGÁT EZEK FIGYELEMBE VÉTELÉVEL NÖVELNI
ÉS:A kenéssel egyszerre jó gyakorlatként ajánlott elvégezni a szűrők cseréjét is.
fordulás csapágyazata – Belső golyóscsapágy
nési pont(ok) – 2 zsírzógombennyiség – SZ/SZnőanyag – MPG
tervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránként
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
6.3 KEZELŐI KARBANTARTÁSMEGJEGYZÉS:A következő számok a Kezelői karbantartás és kenési
vázlat. ábra, 6-12. ábraon látható adatoknak felelnek meg.
A MEGADOKÖRÜLMÉNÉRVÉNYESBARÁTSÁGKÖZÖTT HGYAKORISKELL.
MEGJEGYZ
1. El
KeMKeIn
6-27. táblázat. Kenési specifikációk
RÖV. MŰSZAKI ADATOK
MPG
Többcélú kenőzsír, melynek minimális cseppenéspontja 177 °C (350 °F). Kiváló vízállóság és tapadási tulajdonságok, nyomásálló típusú. (Legalább Timken OK 40 font.)
EPGLNyomásálló fogaskerék kenőanyag (olaj), amely megfelel a GL-5 API besorolásnak, vagy a MIL-L-2105 MIL-Spec besorolásnak.
HO Hidraulikaolaj. GL-3 API besorolású, pl. Mobilfluid 424.
EOMotorolaj (forgattyúház). Gáz – API SF, SH, SG osztályú, MIL-L-2104. Gázolaj – API CC/CD osztályú, MIL-L-2104B/MIL-L-2104C.
OGL Szabadon álló fogaskerék kenőanyag – Mobiltac 375 vagy azzal egyenértékű.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2 3122887
NE TÚLERE
rdulás csapágyazata/csigakerékhajtás fogazata*69337 és 0300077285 közötti sorozatszámok – USA 0000001 és 1300000353 közötti sorozatszámok –
)
ont(ok) – zsírzógombg – SZ/SZ
ag – Mobil SHC 460 SZ/SZ
6 – JLG emelő –
2. A. Elfordulás csapágyazat – Fogak(0300069337 sorozatszám előtti)
Kenési pont(ok) – rápermetezésMennyiség – SZ/SZKenőanyag – OGLIntervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Gyakoribb kenési intervallum szükséges lehet
B. Végcsapágyak – Csigakerékhajtás*(0300069337 sorozatszám előtti)
Kenési pont(ok) – 2 zsírzógombMennyiség – SZ/SZKenőanyag – MPGIntervallum – 2 évente vagy 1200 üzemóránkéntMegjegyzések – Kenés után távolítsa el a zsírzógombokat, és szereljen be dugókat
* Szükség esetén szereljen zsírzógombokat a csigakerékhajtás házába, majd zsírozza meg a csapágyakat.
ZSÍROZZA TÚL A VÉGCSAPÁGYAKAT. A CSAPÁGYAK ZSÍROZÁSA A KÜLSŐ TÖMÍTÉS SZIVÁRGÁSÁT DMÉNYEZI A BURKOLAT ALATT.
C. Elfo(03000és 130Belgium
Kenési pMennyiséKenőanyIdőköz –
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-27
fordulás csapágyazata/csigakerékhajtás fogazata300077285 sorozatszámtól a legújabbig – USA és 00000353 sorozatszámtól a legújabbig – Belgium)
ési pont(ok) – zsírzógombnyiség – SZ/SZőanyag – Lubriplate 930-AAAöz – SZ/SZ
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
Kenési pont(ok) – zsírzógombMennyiség – SZ/SZKenőanyag – Mobile SHC 007Időköz – SZ/SZ
NE ZSÍROZZA TÚL A CSAPÁGYAKAT. A CSAPÁGYAK TÚLZSÍROZÁSA A KÜLSŐ TÖMÍTÉS KÁROSODÁSÁT EREDMÉNYEZI A BURKOLAT ALATT.
El(013
KenMenKenIdők
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2 3122887
NE TÚLERE
sapágyak (Csak kétkerék-meghajtás)
i pont(ok) – Lecserélésiség – SZ/SZnyag – MPGllum – 2 évente vagy 1200 üzemóránként
jtó kerékagyak
i pont(ok) – Szintellenőrző/betöltődugóiség – 0,5 l (17 oz) – 1/2 részig feltöltvenyag – EPGLllum – 3 havonta vagy 150 üzemóránként ellenőrizze et; 2 évente vagy 1200 üzemóránként cserélje
8 – JLG emelő –
Kenési pont(ok) – zsírzógomb*Mennyiség – SZ/SZKenőanyag – Mobile SHC 007Időköz – SZ/SZ
ZSÍROZZA TÚL A CSAPÁGYAKAT. A CSAPÁGYAK ZSÍROZÁSA A KÜLSŐ TÖMÍTÉS KÁROSODÁSÁT DMÉNYEZI A BURKOLAT ALATT.
*Szükség esetén szereljen zsírzógombot a csigakerékhajtás házába, majd zsírozza meg. Cserélje le a zsírzógombot csődugóra, ha végzett a zsírzással.
3. Kerékc
KenésMennyKenőaInterva
4. Megha
KenésMennyKenőaIntervaa szint
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-29
idraulikus töltőszűrő
tervallum – Cserélje ki az első 50 üzemóra után, majd 6 havonta vagy 300 üzemóránként, illetve ha az Állapot visszajelző ezt jelzi.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
5. Visszatérő ági hidraulikaszűrő
Intervallum – Cserélje ki az első 50 üzemóra után, majd 6 havonta vagy 300 üzemóránként, illetve ha az Állapot visszajelző ezt jelzi.
6. H
In
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3 3122887
zűrők
i pont(ok) – 2llum – 2 évente vagy 1200 üzemóránként, a ikaolaj cseréjekor szerelje le, és tisztítsa ki.
0 – JLG emelő –
7. Hidraulikatartály
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedeleMennyiség – 102 l (27 gal); 89 l (23.6 gal) a szintjelző ablak Tele vonaláigKenőanyag – HOIntervallum – Naponta ellenőrizze a szintet; cserélje 2 évente vagy 1200 üzemóránként.
8. Szívós
KenésIntervahidraul
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-31
lajcsere szűrővel – Deutz
töltőnyílás fedele/Rácsavarható olajszűrő (JLG P/N 16641)
ennyiség – 10,5 l (11 qt) forgattyúház; 4,7 l (5 qt) hűtőnőanyag – EO
tervallum – Évente vagy 1200 üzemóránkéntegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a otor kézikönyvében leírtak szerint.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
9. Olajcsere szűrővel – Ford
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/Rácsavarható olajszűrő (JLG P/N 7014501)Mennyiség – 4,25 l (4.5 qt)Kenőanyag – EOIntervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a motor kézikönyvében leírtak szerint.
10. O
Be70MKeInMm
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3 3122887
re szűrővel – GM
i pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/Rácsavarható rő (JLG P/N 7027965)iség – 4,25 l (4.5 qt) szűrővelnyag – EOllum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a
kézikönyvében leírtak szerint.
2 – JLG emelő –
11. Olajcsere szűrővel – Caterpillar
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/Rácsavarható olajszűrő (JLG P/N 7026855)Mennyiség – 9,4 l (10 qt)Kenőanyag – EOIntervallum – Évente vagy 500 üzemóránkéntMegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a motor kézikönyvében leírtak szerint.
12. Olajcse
KenésolajszűMennyKenőaIntervaMegjegmotor
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-33
zemanyagszűrő – Ford
nési pont(ok) – Cserélhető betéttervallum – Évente vagy 1200 üzemóránként
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
13. Olajcsere szűrővel együtt – Perkins
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/Rácsavarható olajszűrő (JLG P/N 7026855)Mennyiség – 9,4 l (10 qt)Kenőanyag – EOIntervallum – Évente vagy 500 üzemóránkéntMegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a motor kézikönyvében leírtak szerint.
14. Ü
KeIn
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3 3122887
nyagszűrő – GM
i pont(ok) – Cserélhető betétllum – 6 havonta vagy 300 üzemóránként
ASZTAL KÖZÉPSŐ RÉSZE
4 – JLG emelő –
15. Üzemanyagszűrő – Deutz
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – Évente vagy 600 üzemóránként
16. Üzemanyagszűrő – Caterpillar
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – Évente vagy 600 üzemóránként
17. Üzema
KenésInterva
FORGÓ
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-35
vegőszűrő
ORD, GM
RKINS
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
18. Üzemanyagszűrő – Perkins
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – Évente vagy 600 üzemóránként
19. Le
DEUTZ, F
CAT, PE
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3 3122887
nyagszűrő (propán) – GM motor
llum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntyzések – Cserélje ki a szűrőt. Lásd: 6.6 fejezet, A
ÁN ÜZEMANYAGSZŰRŐ CSERÉJE
6 – JLG emelő –
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – 6 havonta vagy 300 üzemóránként, illetve az állapot visszajelző jelzése szerint
20. Elektronikus nyomásszabályzó (csak autógáz (LPG) üzemanyag esetén)
Intervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Engedje le a felgyűlt olajat. Lásd: 6.5 fejezet, A PROPÁN SZABÁLYZÓBAN FELHALMOZÓDOTT OLAJ LEENGEDÉSE (0300137808 előtti sorozatszámok)
21. Üzema
IntervaMegjegPROP
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-37
rmilyen sérülés az abroncs szövetében az abroncsperem ületén.
oncs sérülése a fenti határokon belüli, akkor az abroncsot llenőrizni kell, hogy a sérülés mérete nem lépett-e túl a ett határértéken.
cs cseréjeasolja, hogy a csereabroncs mérete, rétegszáma és gyanolyan legyen, mint a gépen eredetileg fennlevőé. Az ípushoz jóváhagyott abroncsok cikkszámáról tájékozódjon atrész kézikönyvben. Ha nem a JLG által engedélyezett ncsot használ, javasoljuk, hogy a csereabroncs a jellemzőkkel rendelkezzen:
eredetivel megegyező vagy annál nagyobb rétegszám/erbírás kategória és méret,
eredetivel megegyező vagy annál nagyobb érintkező ófelület,
eredetivel megegyező kerékátmérő, szélesség és ntázat,
abroncs gyártója engedélyezte annak ilyen célra történő almazását (beleértve az abroncsnyomás és a maximális helés értékeit).
t a JLG Industries Inc. külön nem engedélyezte, egy ött vagy ballaszttal töltött abroncsszerelvényt ne cseréljen usra. Csereabroncs kiválasztásakor és felszerelésekor
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
6.4 ABRONCSOK ÉS KEREKEKAbroncsnyomás
A biztonságos és megfelelő működési jellemzők érdekében a pneumatikus abroncsokban a nyomás a JLG termék oldalára ragasztott vagy az abroncscímkén látható nyomásértékkel azonos kell legyen.
Az abroncsok sérüléseA JLG Industries, Inc. azt javasolja, hogy ha a pneumatikus abroncson olyan vágás, repedés vagy szakadás fedezhető fel, ami érinti az abroncs oldalfalában vagy futófelületén található szövetet, intézkedni kell a használat azonnali leállításáról. Intézkedni kell az abroncs vagy a kerék cseréjéről is.
A JLG Industries, Inc. azt javasolja, hogy a poliuretán habbal töltött abroncsok esetében, ha a következők bármelyike felfedezhető, intézkedni kell a JLG termék használatának azonnali leállításáról, és az abroncs vagy az abroncsszerelvény cseréjéről.
• A szövetszálakat érintő sima, egyenletes vágás, amelynek teljes hossza meghaladja a 7,5 cm-t (3 in).
• A szövetszálakat érintő bármilyen (csipkézett szélű) repedés vagy szakadás, amelynek mérete bármelyik irányban meghaladja a 2,5 cm-t (1 in).
• Bármilyen lyuk, melynek az átmérője meghaladja a 2,5 cm-t (1 in)
• Báter
Ha az abrnaponta emegenged
Az abronA JLG javmárkája uadott gépta JLG Alkcsereabrokövetkező
• azteh
• azfut
• azmi
• azalkter
Hacsak azhabbal töltpneumatik
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3 3122887
ellete
KeAabkömszáter
reléseos, hogy a kerékcsavarok meghúzásakor megfelelő almazzon.
KAT MEGFELELŐ NYOMATÉKKAL KELL GY MEGELŐZHETŐ LEGYEN A KEREKEK
A CSAVAROK TÖRÉSE ÉS A KEREKEK SZÉLYES LEVÁLÁSA A TENGELYRŐL. ERÉKANYÁKAT HASZNÁLJON, AMELYEK A KERÉK KÚPSZÖGÉHEZ.
t a megfelelő nyomatékkal húzza meg, nehogy a zuljanak. A csavarokat húzza meg nyomatékkulccsal. atékkulcsa, húzza meg a csavarokat kerékkulccsal, enjen egy szervizbe vagy egy kereskedőhöz, hogy a atékkal húzzák meg a csavaranyákat. A túlhúzás a hez vagy a keréktárcsa csavarfuratának maradandó hoz vezethet. A kerekek felszerelésének megfelelő tkező:
kanyákat kézzel kezdje el felszerelni, nehogy ferdén nek a menetre. A csavarokon és az anyákon NE ljon semmilyen kenőanyagot.
8 – JLG emelő –
lenőrizze, hogy minden abroncs a JLG által javasolt nyomásra gyen felfújva. Az abroncsmárkák méretváltozása miatt egy ngelyen csak azonos abroncsok lehetnek.
rékcserez egyes terméktípusokra felszerelt kerékpántok a nyomtávot, roncsnyomást és terhelési kapacitást tartalmazó stabilitási vetelményeknek megfelelően tervezték. Az olyan méretek egváltoztatása írásos gyári javaslatok nélkül, mint a kerékpánt élessége, középrész elhelyezkedése, nagyobb vagy kisebb mérő stb. a stabilitás szempontjából veszélyes körülményeket edményezhetnek.
Kerék felszeKülönösen fontnyomatékot alk
A KERÉKANYÁMEGHÚZNI, HOELVESZTÉSE, ESETLEGES VECSAK OLYAN KILLESZKEDNEK
A kerékanyákakerekek meglaHa nincs nyommajd azonnal mmegfelelő nyomtőcsavar törésédeformálódásáeljárása a köve
1. A kerékerüljehaszná
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-39
csavaranyák meghúzását szakaszosan kell végezni. A vasolt sorrend szerint, a kerék meghúzási nyomaték blázat szerint húzza meg a csavaranyákat.
kerékanyákat az első 50 üzemóra után, és minden réklevételt követően meg kell húzni. 3 havonta vagy 0 üzemóránként ellenőrizze a nyomatékot.
táblázat. Kerék meghúzási nyomaték táblázat
NYOMATÉK SORREND1. szakasz 2. szakasz 3. szakasz
55 Nm(40 lb-ft)
130 Nm(100 lb-ft)
255 Nm(170 lb-ft)
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
2. Húzza meg a csavaranyákat a következő sorrendben: 3. A jatá
4. A ke15
6-28.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-4 3122887
6.5
Nnybeelváfeüzinüzle
A LMELLEHSZA
otornál zárja el az üzemanyagtartály kézi szelepét, ddig járassa a motort, amíg ki nem fogy az nyag.
r leállása után nyomja be a Vészleállító kapcsolót.
(elektronikus nyomásszabályzó) kiegészítő nyag-bevezetésénél csatlakoztassa le az autógáz hőmérséklet-érzékelőjének elektromos csatlakozóját.
0 – JLG emelő –
A PROPÁN SZABÁLYZÓBAN FELHALMOZÓDOTT OLAJ LEENGEDÉSE (0300137808 előtti sorozatszámok)
ormál használat során is olaj gyűlhet fel a propán omásszabályzó elsődleges és másodlagos kamrájának lsejében. Az olaj az üzemanyag rossz minősége, az üzemanyag-
látó rendszer szennyeződése vagy az üzemanyag régiónként ltozó összetétele következtében kerülhet a rendszerbe. Ha a lgyülemlett olaj jelentős mennyiségű, az hatással lehet az emanyag-szabályozó rendszer működésére. A karbantartási tervallumokról lásd: 6.3 fejezet, KEZELŐI KARBANTARTÁS. Az emanyag-ellátó rendszer szennyeződésekor gyakoribb engedésre lehet szükséges.
EGJOBB EREDMÉNY ELÉRÉSÉHEZ LEENGEDÉS ELŐTT EGÍTSE BE A MOTORT ÜZEMI HŐMÉRSÉKLETRE. EZ ETŐVÉ TESZI, HOGY AZ OLAJ KÖNNYEN KIFOLYJON A BÁLYZÓBÓL.
1. Állítsa a gépet egy jól szellőző területre. Ügyeljen rá, hogyne legyenek a közelben külső gyújtóforrások.
2. Indítsa be a motort és melegítse be üzemi hőmérsékletre.
3. Járó mmajd aüzema
4. A moto
5. Az EPRüzema(LPG)
EZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-41
OPÁN ÜZEMANYAGSZŰRŐ RÉJE
telenítse a propán üzemanyagrendszert. Tájékozódjonpán üzemanyagrendszer fesztelenítése részből.
e le az akkumulátor negatív kábelét.
an csavarja ki a szűrőházat, és távolítsa el.
a ki a szűrőházat az Elektromos reteszelő elvényből.
e ki a szűrőt a házból.
sse meg a szűrőmágnest, és vegye ki.
lítsa el, és selejtezze a ház tömítését.
lítsa el, és selejtezze a rögzítőcsavar tömítését, ha
e le, és selejtezze a szerelőlemez és a reteszelő tti O-gyűrű tömítést.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS K
3122887 – JLG emelő –
6. Távolítsa el a rögzítőgyűrűt az autógáz (LPG) hőmérséklet-érzékelőjéről, és vegye le az érzékelőt a szabályzó burkolatáról.
MEGJEGYZÉS:Egy előkészített kisméretű tartályba gyűjtse össze a szabályzóból szabadon kifolyó olajat.
7. Az olaj leengedése után szerelje vissza az autógáz (LPG) üzemanyag hőmérséklet-érzékelőjét, és dugja rá az elektromos csatlakozót.
8. Nyissa ki az üzemanyagtartály kézi szelepét.
9. Indítsa be a motort és ellenőrizze, hogy az összes csatlakozás megfelelő.
10. A leengedett olajat a helyi szabályozás szerint, biztonságos és megfelelő módon helyezze el.
6.6 A PRCSE
Eltávolítás1. Fesz
a Pro
2. Vegy
3. Lass
4. Húzzszer
5. Vegy
6. Kere
7. Távo
8. Távovan.
9. Vegyközö
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-4 3122887
7
8
9
10
11
10. Szűrő11. Üzemanyag bemenet12. Rögzítőcsavar13. Gyűrű
y
2 – JLG emelő –
1 1
2 13
3 3
4 4
5 5
6
7
8
9
OR
10
11
12
1. Elektromos reteszelő mágnestekercs2. Szerelőlemez3. Burkolat tömítése4. Szűrőmágnes5. Szűrőház
6. Tömítés7. Elektromos csatlakozó8. Üzemanyag kimenet9. O-gyűrű
6-13. ábra Szűrőreteszelő szerelvén
VAGY
KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-43
ROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER SZTELENÍTÉSE
ÜZEMANYAGRENDSZER AKÁR 21,5 BAR YOMÁSON IS MŰKÖDHET. A TŰZ ÉS A SZEMÉLYI VESZÉLYÉNEK MINIMALIZÁLÁSA ÉRDEKÉBEN A ZEMANYAGRENDSZER ALKATRÉSZEINEK ÉSE ELŐTT FESZTELENÍTSE A PROPÁN GRENDSZERT (AHOL LEHETSÉGES).
üzemanyagrendszer fesztelenítése:
rja el a kézi elzárószelepet a propán emanyagtartályon.
dítsa be, és addig járassa a motort, amíg ki nem fogy az emanyag, és le nem áll.
rdítsa KI állásba a gyújtáskapcsolót.
NYAGRENDSZERBEN VISSZAMARADÓ ÁS VAN. AZ ÜZEMANYAGCSÖVEK KOZTATÁSA ELŐTT ELLENŐRIZZE, HOGY ERÜLET JÓL SZELLŐZIK.
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS
3122887 – JLG emelő –
Felszerelés
ÜGYELJEN RÁ, HOGY AZ ÚJ TÖMÍTÉS FELHELYEZÉSE ELŐTT VISSZARAKJA A SZŰRŐMÁGNEST A HÁZBA
1. Helyezze fel a szerelőlemez és a reteszelő közötti O-gyűrűtömítést.
2. Helyezze fel a rögzítőcsavar tömítését, ha van.
3. Helyezze fel a ház tömítését.
4. Ejtse be a mágnest a szűrőház alsó részébe.
5. Helyezze be a szűrőt a házba.
6. Szerelje be a rögzítőcsavart a szűrőházba, ha van.
7. Tolja fel a szűrőt az elektromos reteszelő alsó részéig.
8. Húzza meg a szűrőtartály rögzítőcsavarját 12 Nm (106 lb-in) nyomatékkal.
9. Nyissa ki a kézi elzárószelepet. Indítsa be a járművet, és a szervizelt illesztéseknél vizsgálja meg a propán üzemanyagrendszer szivárgását. Tájékozódjon a Propán üzemanyagrendszer szivárgásvizsgálata részből.
6.7 A PFE
A PROPÁN(312 PSI) NSÉRÜLÉS PROPÁN ÜSZERVIZELÜZEMANYA
A propán
1. Záüz
2. Inüz
3. Fo
AZ ÜZEMAGŐZNYOMLECSATLAA MUNKAT
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-4 3122887
6.8Airáki
Esúm
Bbeeuirávi
A2,né
4 – JLG emelő –
KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK következő információk a gépekre vonatkozó 2006/42/EC európai nyelv követelményeivel összhangban került megadásra, és
zárólag a CE gépekre érvényesek.
lektromos hajtású gépek esetén az ekvivalens folyamatos A-lyozású hangnyomásszint a munkaállványon 70 dB(A) alatt érhető
elsőégésű motorral hajtott gépeknél a kültéri felhasználású rendezések környezeti zajkibocsátását szabályozó 2000/14/EC rópai irányelv szerinti garantált hangteljesítményszint (LWA) az nyelv III. melléklete, B rész, 1. és 0. módszere szerint végzett
zsgálat szerint 104 dB.
kéz-kar rendszert érő vibráció teljes értéke nem haladja meg a 5 m/s2 értéket. A teljes testet érő súlyozott gyorsulás maximális gyzetes középértéke nem haladja meg a 0,5 m/s2 értéket.
T – ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
7-1
JAVÍTÁSI NAPLÓ
si napló
ések
7. FEJEZE
3122887 – JLG emelő –
FEJEZET 7. ÁTVIZSGÁLÁSI ÉSGép sorozatszáma: _______________________________________
Table 7-1. Átvizsgálási és javítá
Dátum Megjegyz
7. FEJEZET – ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
7-2 3122887
pló
k
– JLG emelő –
Table 7-1. Átvizsgálási és javítási na
Dátum Megjegyzése
A T
ULA
JDO
NJO
G Á
TAD
ÁSA
A te
rmék
tula
jdon
osán
ak:
Ha
Ön
a tu
lajd
onos
, de
ered
etile
g N
EM Ö
n vá
sáro
lta a
z eh
hez
a ké
zikö
nyvh
öz
tart
ozó
term
éket
, cég
ünk
szer
etne
több
et tu
dni Ö
nről
. A b
izto
nság
tech
nika
i tu
dniv
alók
kal k
apcs
olat
os fü
zete
k el
jutta
tása
cél
jábó
l nag
yon
font
os, h
ogy
a JL
G
Indu
strie
s, In
c. n
apra
kész
info
rmác
iókk
al re
ndel
kezz
en a
JLG
term
ékek
tula
jdon
osai
ról.
Az
egye
s JL
G te
rmék
ek tu
lajd
onos
i inf
orm
áció
it a
JLG
kez
eli,
és a
zt a
zokb
an a
z es
etek
ben
hasz
nálja
fel,
amik
or s
züks
éges
a tu
lajd
onos
ért
esíté
se.
Kér
jük,
has
znál
ja e
zt a
z űr
lapo
t, ho
gy a
JLG
nap
raké
sz in
form
áció
kkal
rend
elke
zzen
a
JLG
term
ékek
jele
nleg
i tul
ajdo
nosa
iról.
Kér
jük
jutta
ssa
el a
kitö
ltött űr
lapo
t a J
LG
Prod
uct S
afet
y &
Rel
iabi
lity
Dep
artm
ent-h
ez fa
xon
vagy
pos
tán
az a
lább
i cím
ek
egyi
kére
.
Kös
zönj
ük:
Prod
uct S
afet
y an
d R
elia
bilit
y D
epar
tmen
tJL
G In
du
stri
es, I
nc.
1322
4 Fo
unta
inhe
ad P
laza
Hag
erst
own,
MD
2174
2U
SATe
lefo
n: +
1-71
7-48
5-65
91Fa
x: +
1-30
1-74
5-37
13
MEG
JEG
YZÉS
: A lí
zing
elt v
agy
bére
lt eg
ység
eket
ne
tünt
esse
fel a
z űr
lapo
n.
Gyá
rt. m
odel
l: __
____
____
_ ___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
Soro
zats
zám
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
Kor
ábbi
tula
jdon
os:
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Cím
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_
Ors
zág:
___
____
____
____
____
____
___
Tele
fon:
(___
____
) ___
____
____
____
____
____
Átv
étel
dát
uma:
__
____
____
____
____
____
____
____
___
Jele
nleg
i tul
ajdo
nos:
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Cím
: __
____
____
____
____
_ ___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_
Ors
zág:
___
____
____
____
____
____
___
Tele
fon:
(___
____
) ___
____
____
____
____
____
Az
Ön
álta
l kép
vise
lt sz
erve
zetb
en k
it ke
ll ér
tesí
tenü
nk?
Név
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
Titu
lus:
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
��
����
���
�
��
� ��
�
�
��
��
CégirodaJLG Industries, Inc.1 JLG DriveMcConnellsburg, PA. 17233-9533USA
(717) 485-5161 (717) 485-6417
JLG képviseletek a világbanJLG Industries (Australia)P.O. Box 511911 Bolwarra RoadPort MacquarieN.S.W. 2444Ausztrália
+61 2 65 811111 +61 2 65 810122
JLG Latino Americana Ltda.Rua Eng. Carlos Stevenson,80-Suite 7113092-310 Campinas-SPBrazília
+55 19 3295 0407 +55 19 3295 1025
JLG Industries (UK) LtdBentley HouseBentley AvenueMiddletonGreater ManchesterM24 2GP – Anglia
+44 (0)161 654 1000 +44 (0)161 654 1001
JLG France SASZ.I. de Beaulieu47400 FauilletFranciaország
+33 (0)5 53 88 31 70 +33 (0)5 53 88 31 79
JLG Deutschland GmbHMax-Planck-Str. 21D-27721 Ritterhude – IhlpohlNémetország
+49 (0)421 69 350 20 +49 (0)421 69 350 45
JLG Equipment Services Ltd.Rm 1107 Landmark North39 Lung Sum AvenueSheung Shui N. T.Hongkong
(852) 2639 5783 (852) 2639 5797
JLG Industries (Italia) s.r.l.Via Po. 2220010 Pregnana Milanese – MIOlaszország
+39 029 359 5210 +39 029 359 5845
Oshkosh-JLG Singapore Technology Equipment Pte Ltd29 Tuas Ave 4,Jurong Industrial EstateSzingapúr, 639379
+65-6591 9030 +65-6591 9031
Plataformas Elevadoras JLG Iberica, S.L.Trapadella, 2P.I. Castellbisbal Sur08755 Castellbisbal, BarcelonaSpanyolország
+34 93 772 4700 +34 93 771 1762
JLG Sverige ABEnkopingsvagen 150Box 704S176 27 JärfällaSvédország
+46 (0)850 659 500 +46 (0)850 659 534
www.jlg.com
3122887