Post on 25-Mar-2016
description
AlabrentN
ovi
emb
re d
e 2009 /
nú
mer
o297
Revista Informativa del papel y las Artes Gráficas
A 9/11/09 13:27 Página 1
Documento1 27/6/08 10:55 Página 1
SU
MA
RI
Otecnología. la innovación
Tendencias Impresos de señalización en gran formato: offset, serigrafía o digital 4tecnológicas El futuro de los sistemas de información para la gestión 10
papel. el soporteReportaje Torraspapel amplía su gama de papeles térmicos Termax 26
Curious Collection 28
Arctic Paper: Capturando cada momento con Munken Everynow 30
Unión Papelera celebra su convención de ventas enel Casino de Barcelona 32
innovación. la ventaja
Planchas y productos químicos 14
impresión. la armonía
Reportaje Nuevas tecnologías, nuevos procesos y nuevos socios 34
Imprenta Olimpia: El CtP Suprasetter viaja a Ceuta 38
Lehtisepät Oy Kuopio reduce en un 70% 42
Actual Agfa Graphics: nuevas soluciones para mejorar la producción de periódicos 46
Technotrans: La refrigeración en el proceso Offset 48
Flint Group anuncia el lanzamiento de la nueva generación de tintas heatset - PremoKing 51
SIMO 09: Escaparate tecnológico de las Artes Gráficas con SAP 52
Presstek: nueva máquina DI 54
Consultores Asociados:“La innovacion al servicio de la competitividad” 56
Liberdúplex: con Óptimus, un control exhaustivo del proceso productivo 58
EFI: últimas innovaciones de los productos Fiery 60
MGV Color ORIS anuncia nuevas versiones para ORIS 62
Consultoría de costes, nuevo servicio avanzado de Palmart 64
impresión digital. la inmediatez
Reportaje Libros totalmente automatizados, con sistemas de Kodak y Müller Martini 66
Actual GMG Colorserver obtiene la certificación Fogracert Validation Printing Systems 70
HP amplía su oferta de impresión con tecnología látex 72
Kodak: Jornada de la innovación en la impresión digital 74
Ricoh: Nueva división Production Printing Business 76
acabados. la precisión
Reportaje Hohner Maschinenbau GMBH y Druckahaus Berlin Mitte: el poder JDF 78
Actual OMC: nuevo Distribuidor DUPLO en España 82
Hohner: Nueva representación 84
Xerox nombra a Watkiss automation socio sobresaliente del año 86
OPQ Systems Maquinaria Gráfica, S.L. en la presentación de los nuevos 88
Polar: Satisfacción con el servicio 90
envases. la protección
Reportaje Heidelberg: La integración 92
Innodec: El líder francés en troquelado confía en Angle Lock® de Bobst 100
actividad institucional. la participaciónActual Mesa redonda de FEIGRAF 104
El Congreso de las Artes Gráficas se consolida 106Gran preocupación en el sector gráfico gallego 108
01 10/11/09 09:36 Página 1
Documento1 22/6/09 10:09 Página 1
Por mucho que se intente, resulta
difícil imaginar un mundo sin pro-
ductos gráficos. La comunica-
ción, pues, exige que quien quiere
explicar alguna cosa, informar
acerca de algún hecho o hacer
partícipe al resto de sus inquietu-
des, ofertas, etc. utilice unas
herramientas reconocidas por
todo el auditorio, por el público a
quien va dirigida la comunicación.
Esta complicidad también necesita que el medio, el canal utilizado tenga unas características básicas.
La primera: que llegue a ese público.
Esperamos que esta revista cumpla perfectamente con esta característica principal: llegar.ED
ITO
RIA
L Signos
Edita Alabrent Ediciones, S.L.
Rambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª. 08402 Granollers (Barcelona)
Tel.: 93 860 31 62. Fax: 93 879 53 01
Dirección Anna Ventura Berti
Publicidad Glòria Arnella marketing@alabrent.com
Redactor Jefe Ramon Vilageliu, José Luis Mezquita redaccion@alabrent.com
Producción Jorge Martínez
Redacción, administración y publicidad Rambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª. 08402 Granollers (Barcelona)Tel.: 93 860 31 62. Fax: 93 879 53 01
Papel interior CreatorStar de 115 gr/m2 de TORRASPAPEL
Depósito legal B28 162/1984
Alabrent no se identifica necesariamente con las opiniones de sus colaboradores y entrevistados
© Alabrent 2009 para todas las fotos y textos elaborados por la redacción de la revista
03 11/11/09 09:57 Página 1
4 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
tendencias tecnológicas
tecnologíala innovación
Impresos de señalización en granformato: offset, serigrafía o digitalAnte todo es importante clarificar que cuando nos referimos a “señalización” queremos decir todos aquellosimpresos que se hacen para informar al observador, o para ofrecerle publicitariamente algún producto y quese hace en gran formato para ser expuestos en áreas de interior o de exterior. Por tanto, quizás el títulodebería ser ampliado con el conjunto de aplicaciones que, aparte de la señalización, pueden ser la informa-ción, la publicidad, la decoración, etc. No obstante, estamos seguros que el lector interpreta claramente a lo que nos referimos, especialmente porel hecho de tratarse de impresos en gran formato y, en general, en tirajes cortos.
1. Introducción
En cualquier caso, se trata de unaactividad que está creciendo porencima de los niveles habituales deotros productos de la industria gráfi-ca durante los últimos años. Hacevarias décadas, estos productos seimprimían típicamente en offset degran formato y en serigrafía, tambiénde gran formato. Pero ahora este tipode actividad tiene un interés especialgracias a la posibilidad de utilizar losprocesos de impresión digitalmediante impresoras inkjet de forma-to ancho que, en buena parte, están
sustituyendo al proceso serigráfico.Además, esta nueva desviación de
la actividad ha propiciado nuevasaplicaciones sugeridas por diseñado-res, agencias de publicidad, usuariosfinales, etc. y, por tanto, se vanencontrando nuevas formas de atraerla atención del público, hasta talpunto que aparecen también nuevasempresas especializadas totalmenteen esta actividad.
De una forma especial ha crecidoel segmento dedicado a la decora-ción, normalmente interna, en venta-nas, escaparates, techos y suelos queson consecuencia tanto del cambiocultural como de la propia creciente
competencia entre aquellas empresasque se desean anunciar.
También es importante destacar elcrecimiento en el uso de soportesdiferentes al papel, especialmente elplástico, el cristal o los tejidos. Ytoda esta actividad va vinculada tam-bién con los servicios de colocacióno instalación de los productos gráfi-cos en el lugar donde se han deexponer.
Comentemos seguidamente cadauno de los procesos de impresiónmás utilizados para centrarnos des-pués en otros detalles tales como lossoportes a utilizar, las aplicaciones ylas tendencias de futuro.
por Ricard Casals
• Enero. Los cross media y su influencia
en la industria gráfica.
• Febrero. Adecuación de las selecciones
de color para un ahorro de tinta.
• Marzo. La combinación de la impresión
offset con la impresión digital.
• Abril. La certificación de calidad en
base a ISO 12647.
• Mayo. Optimización del uso de la tinta.
• Junio. Especificaciones a tener en cuen-
ta en la entrega de trabajos de impre-
sión. • Julio. El offset de hojas continúa
siendo “el caballo de batalla” de laimpresión.
• Agosto. Con las nuevas tecnologías,
¿hasta qué punto son viables los tirajes
cortos en offset de gran formato?
• Septiembre. Utilización de barnices en
offset y su futuro.
• Octubre. Adecuación de ficheros según
características de la salida.
• Noviembre. Impresos de señalización
en gran formato: Offset, serigrafía o
digital.
• Diciembre. Mejorar los resultados me-
diante soluciones en postimpresión.
04-08 9/11/09 12:40 Página 4
5Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
2. Mediante impresión offset degran formato
Éste fue el primer método caracterís-tico utilizado, especialmente para laproducción de material gráfico publici-tario tal como carteles de anuncios deespectáculos, para eventos, ferias, etc.
Para ello, se utilizaban (y todavía seutilizan) máquinas offset de gran for-mato, especialmente las de 100 x 140cm., las de 120 x 160 cm. e inclusomayores. Obviamente, la calidad obte-nida mediante este método es superiora la de la impresión en serigrafía ysimilar a la de la impresión digital ink-jet pero, muchas veces, innecesaria.
Lógicamente, se empezó adoptandola impresión offset en gran formatocuando los tirajes podían justificar estemétodo y el coste correspondiente alas planchas pero, no obstante, seencontraron caminos artesanales parareducir este impacto y poder hacertirajes relativamente bajos de, incluso,100 o menos.
A nivel de Europa, el proceso offsetcontinúa siendo el más utilizado encuanto a volumen con casi el 70% dela superficie del papel utilizado. Noobstante, por ser un proceso más eco-nómico en tirajes largos, si se conside-ra la participación del proceso offseten esta actividad en cuanto a valor dela producción entonces su participa-ción en Europa desciende a menos del20%.
Lógicamente, al mantenimiento de lautilización de este proceso ha contri-buido, sobre todo, la utilización de losequipos CtP y la preimpresión digitalpuesto que con ello se ha abaratado y
se ha facilitado la etapa previa a laimpresión, especialmente en lo que serefiere al ahorro de película fotográfi-ca.
En la actualidad, si bien puedehaber excepciones por motivos de cali-dad, se acostumbra a utilizar la impre-sión offset en gran formato en estaactividad de señalización y propaga-ción publicitaria cuando el tiraje es delorden de 2000 copias o más y, por otraparte, se dispone del tiempo suficientepara aceptar los plazos de entrega quesupone este proceso.
3. Mediante serigrafía
La serigrafía en gran formato, aptapara este tipo de cartelería, tiene yauna vida de muchas décadas y, preci-samente, era el proceso característicoinicialmente cuando se trataba de tira-jes cortos. Si bien la serigrafía puedetrabajar a partir de hojas o de bobinas,en esta aplicación prácticamente siem-pre se utiliza a partir de hojas desoporte, sea de papel o de otro mate-rial.
Obviamente, desde la aparición dela impresión digital inkjet en gran for-mato, la serigrafía se ha visto afectada,especialmente cuando se trata de tira-jes cortos, por esta nueva tecnología ysu aplicabilidad se ha enfocado más alos tirajes medios, de entre 200 y 2000copias.
Por otra parte, también el procesooffset, con su preimpresión más simpli-ficada y económica, ha avanzado encuanto a aceptar tirajes más cortos demanera que la serigrafía se encuentraen la mitad de dos presiones y, lógica-mente, si su especialización es precisa-mente en este campo de aplicabilidadse observa cómo van adoptando el sis-tema de impresión digital inkjet, y notanto hacia el proceso offset por laobvia excesiva inversión que supone.
No obstante, es también importante
Tendencias tecnológicastecnología •
04-08 9/11/09 12:40 Página 5
6 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
resaltar que cada vez más los impreso-res serigráficos están adoptando tam-bién formas de abaratamiento de lapreimpresión mediante sistemas “com-puter to screen” para el paso directo ala pantalla serigráfica sin necesidad deutilizar la película intermedia.
La participación de la serigrafía en elconjunto de esta aplicación práctica esdel orden del 22% en volumen enEuropa pero con una participación de
casi el 40% si se considera el valor dela producción correspondiente. Otracosa es lo que puede suceder en lospróximos años ya que, como hemosdicho, es obvio el efecto negativo queejercen el offset y, sobre todo, laimpresión digital. Por este motivo, con-sideramos que en 4 ó 5 años la partici-pación en volumen de la serigrafíapasará a ser no más del 18% y, envalor, a nivel del 28%.
4. Mediante impresión digital inkjeten gran formato
La importante evolución de este pro-ceso de impresión durante los últimosaños está todavía en sus primeras fasesy se prevé un desarrollo muy impor-tante tanto en velocidad como en apli-cabilidad. Uno de los factores másdecisivos de la impresión digital inkjetes el hecho de que se trata de un pro-ceso sin contacto con el soporte recep-tor y, por ello, se puede utilizar paraimprimir sobre una amplia variedad demateriales tales como lonas, tejidos,cerámica, cristal, madera, etc.
Dentro de esta forma de impresiónpodemos distinguir dos grupos deanchos característicos: el formatoancho, con anchuras de entre 60 y 250cm. y el formato súper ancho conanchuras superiores a los 250 cm. Enel primer caso su aplicación caracterís-tica es la de carteles, material parapunto de venta, señalización paraferias, etc. En la opción más ancha lasaplicabilidades características sonaquéllas que pretenden cubrir superfi-cies mayores como el caso de lacobertura de edificios, los grandes car-teles, etc.
Aunque no entra en las pretensionesde este documento, existen muchosaspectos que permiten profundizar eneste tema, especialmente si se conside-ra la cantidad de diferentes tecnologíasy sistemas de secado que han ido apa-reciendo y que condicionan o especia-lizan la impresión digital inkjet en granformato con respecto a las aplicacionesdel mercado. En todo caso, la aplicabi-lidad se dirige hacia los tirajes cortos,de menos de 100 copias, si bien, enalgunos casos, se llegan a superar can-tidades de 200 o más copias.
Una de las características principalesde la impresión digital es no sólo elhecho de hacer tirajes cortos sino, tam-bién, múltiples tirajes cortos que entotal suponen un tiraje largo, especial-mente cuando se trata de hacer unaproducción paralela en diferenteszonas o, incluso, países.
Complementariamente a ese últimoaspecto cabe citar también lo que sedenominan “versiones múltiples” de unmismo tipo de producto cuando cam-bian, tan sólo, algunos aspectos talescomo particularidades de los produc-tos que se anuncian, precios, especifi-cidades de la zona, etc.
También resulta interesante el hecho
Tendencias tecnológicastecnología •
04-08 9/11/09 12:40 Página 6
7Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
de poder aplicar el mismo contenidode imágenes en diferentes soportespara distintas aplicaciones. Es muycaracterístico el caso de imprimir sobrepapel y, también, sobre plástico, encualquiera de sus versiones, para apli-caciones de observación por reflexióno por transparencia.
Con todo ello, la impresión digitalinkjet en gran formato está presentan-do niveles de crecimiento muy nota-bles en todo el mundo y, además, conun valor medio por m2 de productoque supera en mucho a los costos deloffset o de la serigrafía.
Si bien, de momento, en Europa, laparticipación de la impresión digital eneste segmento de mercado es tan sólodel orden del 8% en volumen, se tieneprevisiones de alcanzar más del 11%hacia el 2013, lo cual supone un creci-miento del orden del 70% en esteperiodo.
Si se contempla la misma evoluciónen cuanto al valor de la producción, sepasa de un nivel del 40% de participa-ción en este segmento en el año 2009para llegar a un nivel del orden del48% en el 2013.
Si bien la serigrafía será el procesomás afectado por este crecimiento,más de la mitad de la evolución cre-ciente de la impresión digital inkjet engran formato se dedicará a nuevasposibilidades de productos y nuevossoportes por lo que existe, en esteaspecto, un crecimiento totalmenteinédito en el sector gráfico.
El hecho de poder utilizar soportestan variados supone, también, el desa-rrollo de nuevas tecnologías de aplica-ción de tinta y de nuevas composicio-nes de tinta que permitan una buenaaceptación por parte de los soportes.En especial, se pretenden resolveraspectos tales como la resistencia a laluz (especialmente para publicidadexterna), resistencia al frote y resisten-cia a otras influencias externas.
Dentro de este conjunto de desarro-llos merece mención especial la nece-sidad de sistemas de tinta que asegu-ren respeto con el medio ambiente yaque existe una creciente preocupación,tanto por parte de las instituciones yde los gobiernos como, también, porparte de las empresas que utilizan estemétodo de publicidad, para que hayaprogreso en este sentido.
5. Mediante otros procesos
Creemos que se debe dejar constan-cia también de la participación deotros procesos, especialmente del pro-ceso de impresión fotográfica, en laelaboración de productos de señaliza-ción y de cartelería puesto que, enmuchos casos, la alta calidad de estastecnologías permite unas reproduccio-nes para observación de cerca que sonprecisas para reproducciones de arte,exposiciones, decoración de calidad,etc.
Es obvio que la participación deestos procesos es ínfima si se comparacon los tres más importantes y quepodemos evaluar en volumen con unaparticipación del orden del 0,05% enEuropa si bien, considerándola envalor, esta opción participa en un0,6%.
Obviamente, esta diferencia de parti-cipación entre volumen y valor esdebido a un precio muy alto por m_de producción, del orden del dobleque el de la impresión digital y de sie-te veces el coste de la impresión enserigrafía.
6. Soportes que se utilizan
Resulta obvio que hay una clararelación entre las aplicaciones finalesde los productos de señalización ypublicidad gráfica, el proceso deimpresión y el soporte que se está uti-lizando. El papel, la cartulina y el car-tón son los soportes más utilizados conuna participación de más del 65%.
Pero no debe sorprender que lossoportes de plástico sean los que ocu-pan la segunda posición con una pro-porción del orden del 16%. Los mate-riales textiles, las lonas, las mallas yotros vienen en tercer lugar con unaproporción del orden del 11% detodos los soportes utilizados.
Aunque resulta novedoso y atractivo,la utilización de soportes especialescomo la madera, el metal, el vidrio yotros, ocupan la última posición con
Tendencias tecnológicastecnología •
04-08 9/11/09 12:40 Página 7
8 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
un porcentaje que supera ligeramenteel 2% de toda la actividad.
Si se tiene en cuenta que la mayoríade la impresión en papel es realizadapor el offset de hojas puede compren-derse que si, en conjunto, todas lasaplicaciones crecen, el mayor aumentopertenece a los soportes no papeleroscon un crecimiento que es del ordendel 5% anual, casi totalmente atribuiblea la impresión digital inkjet en granformato puesto que la serigrafía, comohemos dicho, pierde participación.
El mayor crecimiento en los materia-les no papeleros se da en EuropaOccidental y en Norteamérica porqueson las regiones que con mayor rapi-dez están desarrollando nuevas aplica-ciones con estos soportes.
7. Aplicaciones características
Las aplicaciones características enseñalización y publicidad en gran for-mato pueden dividirse en dos grandes
grupos: aquéllas que se utilizan eninteriores y las que se utilizan en exte-rior. Si ambas se dimensionan en volu-men, las de interiores abarcan casi losdos tercios del total y las de exterior elotro tercio.
Si se analizan las aplicaciones porlas diferentes opciones características,los volúmenes se encuentran muyrepartidos, con el siguiente orden deimportancia:
- Materiales de punto de venta- Carteles- Material gráfico corporativo- Banderolas y rótulos- Materiales para ferias- CalcomaníasEtc.De todos ellos, los dos primeros
suponen más del 30% del conjunto.En cuanto a las formas de acabado
de estos productos, las principales sonel barnizado, la laminación o plastifica-do y el enmarcado. Dentro del barni-zado destaca, sobre todo, el barnizado
con barnices ultravioleta (más del 30%)de todas las aplicaciones, seguido lalaminación que se aplica en casi un35% de los casos.
8. Conclusión
La actividad de impresión de pro-ductos de señalización y de publicidadgráfica en gran formato es una de lasque ofrece mayor crecimiento dentrode la industria gráfica. Las necesidadesde marketing, el aumento cultural y lascomunicaciones contribuyen a esenotable crecimiento que es superior al5% anual en Europa Occidental.
De entre los diversos procesos utili-zados, la impresión digital es la demayor crecimiento con un aumentoanual del orden del 14%, mientras quela serigrafía presenta un ligero descen-so anual del orden del 1%, siemprerefiriéndonos al volumen de produc-ción en m_. La impresión offset ocupauna posición intermedia con un creci-miento anual del orden del 4%.
Durante el mismo periodo los pre-cios de la impresión digital en granformato se cree que tendrán un des-censo del orden del 2% anual, al igualque el de los precios de serigrafía. Encambio, se prevé un ligero aumento delos precios en offset como consecuen-cia de un progresivo descenso de lostirajes.
En todo caso, es una actividad quemerece la atención por parte de aque-llos segmentos de la industria gráficaque desean expandirse hacia nuevasactividades.
En ese caso, lo más obvio es consi-derar la impresión digital en gran for-mato y, dentro de este entorno, aque-lla tecnología mejor se adapte a lossoportes que se piensan escoger paraservir a los clientes correspondientes.Debe existir una buena coherenciaentre productos finales, soportes, tintasy equipos de impresión.
Tendencias tecnológicastecnología •
04-08 9/11/09 12:40 Página 8
Es su momento Y el de Kodak
¿Por qué imprimir en 2D cuando puede imprimir en 3D?Distíngase de sus competidores. Destaque con la solución de recubrimiento dimensional inteligente Kodak NexPress, un efecto único obtenido al imprimir con el sistema de impresión digital en color Kodak NexPress.
Con la tinta seca dimensional transparente Kodak NexPress, puede resaltar sus gráficos, textos o imágenes a todo color en material promocional como por ejemplo mailings con efecto de relieve o 3D. Esta capacidad única le ayuda a usted y a sus clientes a destacar sobre la competencia en un mercado saturado.
Cree documentos más atractivos que generan tasas de respuesta mayores con esta exclusiva aplicación “dimensional”.
Crezca con una impresión que puede ver y AHORA sentir.
Solución de recubrimiento dimensional inteligente Kodak NexPress
Visite kodak.com/go/dimensional
©Kodak, 2009. Kodak y NexPress son marcas de Kodak.
10 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Introducción
Recientemente, se ha ido afirmandoque los sistemas de información parala gestión (Management InformationSystems, MIS) son la tecnología clavepara la supervivencia de la industriagráfica. A esta tecnología le sigue otracomo es el web-to-print, muy conecta-da a la anterior y que también parecefundamental para la supervivencia delas industrias gráficas, especialmentelas de tamaño pequeño y medio.
Y estas afirmaciones son significati-vas por lo que contienen de preponde-rancia de la integración de tecnologíasya que, en el fondo, esa importanciatiene la base en poder obtener infor-mación de conjunto del proceso gráfi-co y tomar las decisiones correspon-dientes. Por tanto, no han de haberdudas sobre la necesidad de invertir enun buen sistema MIS para tener esabase propicia para las decisiones estra-tégicas correctas.
Muchas empresas consideran que susoftware de gestión es simplementeuna herramienta para seguir de cercalos costos, preparar presupuestos yfacilitar la contabilidad. Pero pocosimpresores consideran a este softwarede gestión o MIS como el sistema queha de ser el corazón de la empresa, el
Tendencias tecnológicastecnología •
PRESENTACIÓN
La GATF (Graphics Arts Technical Foundation) de Estados Unidos prepara a principios de cada año el
documento “GATF Technology Forecast” conteniendo una colección de temas "calientes" del sector, así
como también la proyección de su evolución más probable durante el año en curso.
Así pues, durante una serie de números de Alabrent, también en este año, vamos escogiendo artículos
que pueden tener un interés alto para sus lectores.
Estos textos están adaptados y traducidos por Ricard Casals. Si se desea alguna información comple-
mentaria o un ejemplar de todo el estudio en inglés, pueden dirigirse a Casals Consultants, S.A.,
e-mail: general@rccsa.org.
El futuro de los sistemas de informaciónpara la gestión
Por Don Goldman, Director de ConsultWare
10-12 9/11/09 12:41 Página 10
11Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
medio de controlar su progreso y dereducir los costos operativos.
Y todavía hay menos impresoresque se han decidido a entrar en el jue-go del JDF para automatizar puestas apunto y reducir los tiempos de pro-ducción a la vez que se dispone deinformación instantánea sobre la pro-ducción.
También son pocos los impresoresque utilizan la planificación de la pro-
ducción mediante ordenador, proba-blemente debido a que esto exige unadisciplina interna con constantes actua-lizaciones de la situación y los MIS sehacen imprescindibles para ello.
Importancia de los MIS
Ciertamente, las dificultades econó-micas del período que estamos atrave-
sando están haciendo más énfasissobre la importancia de los MIS en elcontrol de lo que sucede en la empre-sa y en la toma de las decisionescorrespondientes.
Y precisamente es en estos tiemposdifíciles cuando se notan a faltar fun-cionalidades del sistema que se tieneinstalado y métodos para la implanta-ción de la información obtenida. Porello, muchos fabricantes de máquinasy de sistemas de producción estánampliando su oferta para hacer llegar alos impresores la conveniencia de ins-talar sistemas de gestión de este tipo.
Y todo este mundo se está plantean-do actualmente la conveniencia de uti-
lizar sistemas de gestión centralescomo aplicaciones en línea que pue-dan utilizar los impresores sin necesi-dad de adquirir el software correspon-diente. No obstante, esta decisión porparte del impresor depende mucho dela filosofía o, incluso, la costumbreidiosincrasia de los impresores en cadapaís. Por ejemplo, en Estados Unidosprolifera fácilmente este tipo de servi-cio y su utilización, mientras que enEuropa, no solamente por la diversi-dad de idioma sino también por laidiosincrasia de los propios impreso-res, se tiende más a desear un sistemapropio, individual, sin riesgos a cederconfidencialidad sobre clientes, méto-dos, estrategias, etc. Y esto, lógicamen-te, también tiene sentido especialmen-te en países de tipo latino en los quela atención a la confidencialidad esmás aguda.
Así pues, los proveedores estadouni-denses de sistemas de este tipo hanpreferido seguir trabajando a nivel deproductos vendibles más que el hechode disponer de sistemas utilizables
Tendencias tecnológicastecnología •
10-12 9/11/09 12:41 Página 11
12 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
como aplicación externa. Y, además,se han dado cuenta de la necesidad defacilitar el intercambio de datos entresistemas para que sea posible la inte-gración de informaciones y evitar lanecesidad de partir de cero al adquirirun nuevo sistema.
¿Se debería cambiar de sistema?
Existen una serie de razones que jus-tifican que una empresa gráfica intentebuscar un sistema que sirva mejor asus objetivos. Cada empresa debe revi-sar su propio sistema de gestión paradeterminar si está cumpliendo con lasnecesidades que se tienen y si puedehacer frente al crecimiento que esperatener la empresa.
Para ello, lo lógico es hacer una eva-luación de los puntos fuertes y lospuntos débiles del sistema que se estáutilizando (si es que se está utilizandoalguno). Si el sistema no se ha amplia-do durante años y se tienen demasia-
das dificultades en su utilización diaria,quizás entonces ha llegado el momen-to de su sustitución. Pero el siguientesistema que se adquiera o si se realiza
una actualización importante siemprese debe conseguir que refleje la formaen que se están llevando a cabo en lapráctica las operaciones de control, deseguimiento de trabajos y de mejorade la productividad.
El futuro del sistema de informaciónpara la gestión que se tenga no seencuentra solamente en el programa osoftware de aplicación. Son los objeti-vos de cada empresa que deben parti-cipar en la forma en que se utiliza elsistema de información para la gestióncomo fuente central de recogida deinformación y de obtención de instruc-ciones para el personal y para lamaquinaria en el área de producción yen el flujo de los trabajos.
Si en la actualidad se es ya usuariode un sistema conocido y suficiente-mente implantado de información parala gestión conviene que una empresade consultoría realice el trabajo deauditoría de comparar la funcionalidaddel equipo que se tiene y las necesida-des prácticas para la obtención deinformación y gestionarla adecuada-mente. A partir de ello, se puede crearuna lista de funciones y característicasque han de servir para mejorar losresultados económicos a través de lareducción de costos, sea de mano deobra, de materiales o de errores.
Tiene importancia considerar lasposibilidades del tan hablado formatoJDF y abrir arquitecturas que facilitenla interrelación con otros sistemas osedes web a través de XML, ya seaimportando o exportando.
Pero, por encima de todo, lo queinteresa es cumplir con las necesidadesreales a través de un sistema que seacorrecto y relativamente fácil deimplantar y de utilizar y establecer, apartir de ese momento, un compromi-so de actualización y de revisión conti-nua de la comparación entre necesida-des y funcionalidades del sistema.
Tendencias tecnológicastecnología •
10-12 9/11/09 12:41 Página 12
Polígono 55 - Bº Ubillos, 90 / 20140 ANDOAIN / (Guipúzcoa) EspañaTel.: 943 30 40 01 / Fax: 943 30 01 22 / Fax servicio técnico: 943 30 55 15
Cuando algunos llegannosotros ya estamos de vuelta
www.ilasa.es
KBA RAPIDA 130-162a y KBA RAPIDA 185-205
LÍDER DESDE HACE MÁS DE 80 AÑOS EN MÁQUINAS DE GRAN FORMATOLÍDER DESDE HACE MÁS DE 80 AÑOS EN MÁQUINAS DE GRAN FORMATO
A copia 9/9/09 13:05 Página 1
14 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Planchas y productos químicos
innovaciónla ventaja
Planchas y productos químicos
Estamos preparando la edición de una Guía Práctica de la Innovación Gráfica, para ser publicada tanto en la revistaAlabrent como en el portal alabrent.com (innovaciongrafica.es), donde ofrecemos la posibilidad de mostrar toda lapotencia en innovación de cada empresa. Para ello, hemos diseñado un auténtico escaparate de la innovación gráfi-ca: una plataforma que dedicará todos sus recursos en difundir las innovaciones más destacadas de cada empresa.
innovaciongrafica.es será, pues, una exposición permanente de equipos, productos y servicios para la industria delas artes gráficas. Y para que los lectores puedan obtener respuestas a sus inquietudes y necesidades de una mane-ra fácil hemos organizado esta exposición a partir de los siguientes apartados:
• Enero. Soportes.
• Marzo. Flujos de trabajo.
• Abril. Equipos de preimpresión.
• Mayo. Máquinas offset.
• Junio. Equipos impresión digital.
• Julio. Maquinaria de encuadernación y acabados.
• Agosto. Packaging (troqueladoras, plegadoras, pegadoras).
• Septiembre. Equipos auxiliares y accesorios.
• Octubre. Tintas
• Noviembre. Planchas y productos químicos.
• Diciembre. Software de gestión.
14 9/11/09 12:41 Página 14
innovación • Planchas y productos químicos
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 15ALABRENT
Hechas en China con Certificación
Internacional de Sistemas de Calidad ISO
9001:2000.
Aserprint: PlanchasHuaguang
Aserprint, S.L. ofrece a sus clientes, un servicio de asesoramien-
to gráfico, venta de planchas CTP, térmicas y convencionales.
Venta de cauchos. Maquinaria, procesadores, stackers, hornos.
etc. Distribuidor de tintas Inkzar. Tintas Dye, Pigmentadas, Eco-
Solventes, solventes y sublimación, también distribuye planchas
Huaguang, además de consumibles para ploters, dye, eco-sol-
vent. Venta de ploteres, y materiales, papel, lona, canvas en
base agua, etc.
Planchas térmicas y UV.
Planchas de gran calidad y con un resultado excelente, en cual-
quier tipo de CTP, térmico.
Planchas convencionales, para CTP´S UV,
Lüscher, Basysprint.
:Azura TS (segunda generación) sin productos
químicos.
Agfa: Azura TS
Agfa posee una gran implantación en diferentes y muy variados
sectores profesionales, liderando segmentos de negocios. En la
actualidad, Agfa Iberia está dividida en dos grandes segmentos:
Agfa Graphics, soluciones digitales y analógicas para preimpre-
sión, impresión y fotografía aérea y Healthcare, diagnóstico médi-
co a través de la imagen.
La nueva plancha digital térmica.
:Azura TS, la nueva plancha digital térmica basada en tecnología
ThermoFuse, ofrece un aumento sustancial del rendimiento, un
sistema de limpieza avanzado y un contraste mejorado.
:Azura es una plancha térmica negativa para trabajos de bajo /
medio volumen de impresión comercial, donde la sencillez, la
robustez y la fiabilidad son importantes.
Proporciona alta calidad de imagen sin procesamiento químico.
La eliminación de la química elimina todas las variables de proce-
so y lo simplifica.
15-24 9/11/09 11:22 Página 15
16 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
ASG Assesorament Gràfic:Varn DDS Fount
Con una trayectoria en el mercado de las artes gráficas de más
de 16 años ASG se ha convertido en uno de los grupos de distri-
bución independientes más potentes del mercado español, ofre-
ciendo marcas de primera calidad como Flint, Day International o
Varn. Centralizan sus almacenes en Barcelona y Madrid y ofre-
cen un servicio de corte y envarillado de cauchos, corte de plan-
chas o fabricaxción de pantones propios entre otros.
Aditivos de mojado para el offset de pliegos
Aditivo para sistemas de mojado directo, en máquinas de peque-
ño/mediano formato y formulario continuo, para imprimir sin alco-
hol.
Es una serie de alta calidad válida para nume-
rosos usos.
Está homologado por los más importantes
fabricantes de máquinas offset y certificado
por FOGRA.
Böttcher Ibérica:Bottcherin 60
Böttcher Ibérica forma parte del Grupo Böttcher, reconocido
fabricante a nivel mundial de rodillos de caucho. Böttcher Ibérica
amplia su gama de productos con la fabricación de rodillos de
poliuretano, poliamidas y anilox, así como con productos auxilia-
res para impresión offset. Los productos Böttcher están fabrica-
dos con tecnología de vanguardia y cumplen los más estrictos
controles de calidad.
Limpiador de rodillos y mantillas.
Limpiador para la limpieza de mantillas y rodillos en máquinas de
pliegos y rotativas de periódicos. Se puede utilizar tanto para la
limpieza manual como en sistemas de lavado automático de
máquinas offset de pliegos.
Planchas y productos químicos • innovación
15-24 9/11/09 11:22 Página 16
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 17ALABRENT
Procesado sin químicos y el exclusivo multi-
grano de Fuji.
Cyan: Brillia HD Pro-V
Con el propósito de consolidar su posición de liderazgo en el
mercado reafirmando los compromisos éticos públicamente for-
mulados, el 1 de octubre de 2006 se inician las operaciones de
Fujifilm Holdings Corporation, un nuevo holding empresarial que
engloba todas las compañías del grupo.
Esta “Segunda fundación” de la compañía inicia una nueva eta-
pa, manteniendo su presencia en el campo de la fotografía,
Fujifilm apostará firmemente por la inversión en I+D en relación
con negocios emergentes, como las artes gráficas entre otros.
Cyan distribuye los productos de esta firma en España.
Con el propósito de consolidar su posición de liderazgo en el
mercado reafirmando los compromisos éticos públicamente for-
mulados, el 1 de octubre de 2006 se inician las operaciones de
Fujifilm Holdings Corporation, un nuevo holding empresarial que
engloba todas las compañías del grupo.
Esta “Segunda fundación” de la compañía inicia una nueva eta-
pa, manteniendo su presencia en el campo de la fotografía,
Fujifilm apostará firmemente por la inversión en I+D en relación
con negocios emergentes, como las artes gráficas entre otros.
Cyan distribuye los productos de esta firma en España.
Fuji Hunt Ibérica es una subsidiaria de Fujifilm Europe NV.
Propietaria de las marcas Solco, Anchor, DS Drückerei Service,
Fujifilm Pressmax y Fuji Hunt. Cuenta con distribuidores en toda
su zona de actuación (Andorra, España, Portugal, Marruecos,
Argelia, Tunez i Grecia).
Plancha violeta CtP de alta definición sin químicos para aplicacio-
nes comerciales.
Brillia HD Pro-V combina los beneficios del CtP sin químicos con
el bajo coste de adquisición de la filmación violeta.
Proporciona calidad consistente y productividad en el procesado,
con largas tiradas, trama estocástica y la capacidad de impresión
con tintas UV.
Es una plancha para aplicación comercial de tipo negativa, con
una resolución de 200 lpi, grosores de 0'15, 0'20, 0'24, 0'30 mm.
Tirada sin horneado hasta 200.000.
Compatible con trama estocástica.
Procesado sin químicos.
Optimiza la calidad de impresión y el compor-
tamiento de la prensa, con un bajo impacto
ambiental.
Cyan: Pressmax
Gama de soluciones químicas para máquinas de impresión, res-
petuosas con el medio ambiente
Los productos Pressmax para máquinas de impresión han sido
diseñados para optimizar la ecología, economía, eficacia y pro-
ductividad de prensas offset y son una gama de soluciones de
mojado, limpiadores de mantillas, polvos anti-fijadores, emulsio-
nados, colas, emulsiones de silicona y productos auxiliares.
Todos los productos que componen esta gama son complemen-
tarios a las planchas de impresión offset Fujifilm y son también
compatibles con todas las distintas planchas de impresión.
innovación • Planchas y productos químicos
15-24 9/11/09 11:22 Página 17
18 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Soluciones tecnológicas flexibles.
Depa: Barnices
Barnices de Sobreimpresión.
627 Alto Brillo Sobreimpresión: Buena resistencia al roce y buen
secado.
687 5º Cuerpo: Para aplicar en húmedo sobre húmedo. Buen bri-
llo, resistencia al roce, secado y reactivo a infrarrojos.
1110 Superbrillo: Barniz de aplicación en sobreimpresión.
1131 Mayor Efecto Mate: Barniz de aplicación en sobreimpresión
o húmedo sobre húmedo.
521 Mat: Barniz mate sobreimpresión. Buena resistencia al roce,
secado normal y efecto mate en impresos brillantes.
688 Mate 5º Cuerpo: Buena resistencia al roce, secado normal y
efecto mate en impresos brillantes.
632 SEMIMATE SEDOSO SOBREIMPRESIÓN O SOBRE HÚMEDO
Barniz de aplicación en sobreimpresión o húmedo sobre húme-
do, concebido especialmente para el manipulado de impresos
sobre soportes estucados mate. Emula la acción del alcohol isopropílico.
Domirey: Acuholsin
Domirey, fue fundada en Madrid en 1911 la principal actividad
se ha centrado en el recubrimiento de rodillos, principalmente
para el sector de la industria Gráfica y empresas afines en gene-
ral, dichos recubrimientos abarcan una gran variedad de tipos
diferentes, atendiendo, tanto a la dureza como al material a
usar. Otra línea de fabricación de Domirey es la gama klein de
consumibles para sala de máquinas de impresión, de diseño y
desarrollo continuamente actualizado a las exigencias técnicas
del mercado
Aditivo de mojado.
Aditivo de mojado tamponado que consigue emular la acción del
alcohol isopropílico, haciendo innecesaria la adición del mismo y
permitiendo en la mayoría de los casos una perfecta humectación
de la plancha sin necesidad de aumentar las tomas de agua.
En la proporción de uso recomendable del 2,5%, mantiene cons-
tante unos valores de acidez idóneos para la estabilidad agua-tin-
ta y para favorecer el secado.
Todos sus aditivos son totalmente solubles en agua y en alcohol
isopropílico.
Previenen la formación de algas y hongos
No son inflamables
Impiden la formación de espumas
No son corrosivos
Son biodegradables
Depa Comercial Gráfica S.A., distribuidor exclusivo de la marca
Epple en España, nace en 1989 con la vocación de ofrecer los
mejores productos y el mejor servicio a clientes que necesitan
trabajar siempre con las gamas de más alta calidad. Epple, naci-
da hace más de un siglo en Augsburgo, es símbolo de la más
alta calidad y de la innovación continua.
Planchas y productos químicos • innovación
15-24 9/11/09 11:22 Página 18
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 19ALABRENT
Apropiado para distintos tipos de agua.
DS - Ibérica: Acedin
Alemania es el centro neurálgico del grupo DS que desde hace
cuatro décadas investiga, desarrolla y fabrica productos quími-
cos para la industria gráfica.
Plantas de fabricación en Alemania, Suecia,
Singapur, Australia y Chile.
Más de veinte representaciones en Europa y otras tantas en el
resto del mundo permiten a los técnicos de DS estar siempre en
contacto directo con el impresor, intercambiando experiencias
para aplicarlas en la investigación de sus productos.
Alemania es el centro neurálgico del grupo DS que desde hace
cuatro décadas investiga, desarrolla y fabrica productos quími-
cos para la industria gráfica.
Plantas de fabricación en Alemania, Suecia,
Singapur, Australia y Chile.
Más de veinte representaciones en Europa y otras tantas en el
resto del mundo permiten a los técnicos de DS estar siempre en
contacto directo con el impresor, intercambiando experiencias
para aplicarlas en la investigación de sus productos.
Aditivos para el agua de mojado offset a pliegos.
Acedin D Alcohol 8 - 12%. Apropiado para distintos tipos de
agua.
Acedin D 2010 Alcohol 3 - 8%. Libre de corrosivos. Certificado
por FOGRA. Apropiado para distintos tipos de agua y para plan-
chas CtP.
Acedin D 1989. Alcohol 0 - 3 %.Puede imprimirse sin alcohol iso-
propílico. Apropiado para distintos tipos de agua.
Bajo consumo : Un promedio del 60% menos
del consumo actual de IPA.
DS - Ibérica: IPAfix
Sustituto del Alcohol Isopropílico.
Puede ser usado en combinación con todas las soluciones de
mojado estándar. Mantiene y mejora todas las cualidades tradi-
cionales del Alcohol Isopropílico. Reduce la tensión superficial
para un mejor balance tinta/agua. Aumenta la viscosidad de la
solución de mojado para un mejor comportamiento hidrodinámi-
co en el proceso offset. (impresión con menos agua) Mejora la
aceptación de agua en la tinta offset. Reducción importante de
vapores volátiles (VOC) debido a su bajo consumo.
IPAfix™ reemplaza el uso del alcohol Isopropílico en prácticamen-
te todas las circunstancias.
Recomendado para uso con soluciones de mojado estándar dise-
ñadas para ser usadas en combinación con una dosificación de
alcohol de mas de 5%.
innovación • Planchas y productos químicos
15-24 9/11/09 11:22 Página 19
20 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Reduce o elimina el alcohol.
Flint Group Iberia: Alcofree
Aditivo de mojado.
Aditivo de mojado para reducir o eliminar el alcohol en máquinas
de pequeño/mediano formato y formulario continuo. (Para aguas
blandas y medias).
Resolución: hasta 3200 dpi y trama estocástica
Hartmann: Unilith CoralThermal Plate
Maquinaria Artes Gráficas Hartmann S.A. se fundó en 1963.
Desde su fundación Hartmann ha estado presente en todo el
mercado español, además de Andorra, en las tres áreas de acti-
vidad gráfica desde la preimpresión o la impresión hasta la pos-
timpresión y consumibles.
En Drupa 2008, Heidelberg agrupó todos sus productos consumi-
bles bajo la marca Saphira.
Plancha térmica positiva con revelado.
Para equipos CtP con sensibilidad al diodo láser infrarrojo (IR) a
830 nm., para medias y largas tiradas.
Sin pre-horneado
Espesores: 0,15, 0,30 y 0,40 mm.
Energía requerida: aprox. 140 mJ/cm2
Reproducción de trama: 0,5% - 99% a 450 l.p.p.
Varn es una gama completa de soluciones de mojado, acondicio-
nadores, polvos antimaculantes, productos de lavado, siliconas y
productos misceláneos. Y los productos de Varn se adaptan per-
fectamente a cualquier aplicación de impresión. Para cualquier
tipo de impresión (ya sea heatset, sheetfed, periódico, empaque-
tado o una aplicación especial), puede confiar en los productos
altamente competitivos de Varn para obtener resultados consis-
tentes y de alta calidad impresión tras impresión.
Planchas y productos químicos • innovación
15-24 9/11/09 11:22 Página 20
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 21ALABRENT
Espesores: 0,15, 0,30 y 0,40 mm.
Hartmann: Unilith PPC-400
Maquinaria Artes Gráficas Hartmann S.A. se fundó en 1963.
Desde su fundación Hartmann ha estado presente en todo el
mercado español, además de Andorra, en las tres áreas de acti-
vidad gráfica desde la preimpresión o la impresión hasta la pos-
timpresión y consumibles.
En Drupa 2008, Heidelberg agrupó todos sus productos consumi-
bles bajo la marca Saphira.
Desde su fundación en 1986, Ipagsa sigue avanzando en la pro-
ducción y comercialización de planchas offset Digitales,
Analógicas y productos asociados para la industria gráfica.
Plancha para exposición
Para exposición con lámpara metal-halógena o UV entre 350 –
450 nm.
Utilizable en equipos de grabación con tambor
interno, externo o superficie plana.
Ipagsa: Arte IP-21
Plancha digital (térmica positiva) para grabación en equipos CTP.
Plancha digital (térmica positiva) para grabación en equipos CTP,
con sensibilidad al diodo láser infrarrojo (IR) a 830 nm. Para
medias - largas tiradas.
Espesores:
Standard: 0,15 / 0,20 / 0,30 / 0,40 mm. Bajo demanda: 0,24 / 0,50
mm.
Reproducción trama: 0.5 % - 99 % a 450 l.p.i. Resolución: hasta
3200 dpi y trama estocástica.
innovación • Planchas y productos químicos
15-24 9/11/09 11:22 Página 21
22 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Violets Gold se suma a la plancha digital
Kodak Thermalnews Gold en la gama de plan-
chas digitales para Prensa de Kodak
Kodak: Violetnews Gold
Plancha violeta para periódicos.
Esta plancha aumenta el rendimiento, la calidad y uniformidad
del producto y ofrece un consumo de productos químicos signifi-
cativamente menor que las planchas rivales, lo que ayuda a los
editores de Prensa a reducir los desechos y los costes de los pro-
ductos químicos utilizados con las planchas.
De fácil exposición y revelado, compatible con
la mayoria de los reveladores del mercado.
Lithoplate: CTP-A térmica
La empresa Lithoplate nace en 1968, para proporcionar un servi-
cio especializado y eficaz en el sector de las planchas litográfi-
cas. En 1975 empezó a fabricar, por primera vez en España,
planchas presensibilizadas positivas. En 1992 puso en marcha
una moderna instalación de fabricación en continuo partiendo de
bobinas de aluminio. La avanzada tecnología de aquella instala-
ción permitió mejorar y ampliar su gama de planchas offset posi-
tivas, negativas y blancas, optimizando su rendimiento en la
impresión de los diferentes usuarios
Plancha térmica positiva.
Plancha térmica positiva para grabar en equipos CTP con diodos
láser infrarrojos (IR) entre 800-850 nm. No precisa pre-horneado.
Superficie no impresora anodizada.
Máxima resolución para la reproducción de tramas estocásticas.
Rápido equilibrio agua-tinta.
Alto contraste y estabilidad.
Tirajes de más de 100.000 impresiones sin horneado.
Supera las espectativas de los usuarios, optimizando el rendi-
miento en la impresión.
Empresa multinacional de gran importancia cuya marca es cono-
cida en prácticamente todo el mundo. Graphic Communications
Group (GCG) de Kodak ofrece una de las gamas más amplias y
más integradas de productos para los profesionales de la impre-
sión y los servicios de marketing.
Planchas y productos químicos • innovación
15-24 9/11/09 11:22 Página 22
Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 23ALABRENT
Homologado por FOGRA
Martin Westland: Werolimp 60
Martín-Westland se dedica a la fabricación y venta de rodillos
gráficos. Esta actividad representa el 65% del negocio de la
compañía, pero además comercializa otros productos especiali-
zados para la industria de la impresión con el objetivo de ofrecer
un servicio más completo a sus clientes.
Morchem está especializada en la Tecnología de Poliuretano, en
particular en adhesivos de laminación y recubrimientos. Su plan-
ta de producción está situada en Les Franqueses del Vallés
(Barcelona). Esta certificada por la norma ISO 9001/2000 y pro-
ducen los últimos avances en adhesivos y recubrimientos para
las artes gráficas y otros mercados.
Aditivos para el agua de mojado offset a pliegos.
Werolimp 60: para lavar mantillas y rodillos entintadores. Punto
de inflamación 60.
Experiencia desde 1955
Morchem: Barnices
Barnices de sobreimpresión
Los barnices de sobreimpresión ofrecen acabados de alto brillo,
mate y resistencia al roce, aparte de proteger la impresión.
innovación • Planchas y productos químicos
15-24 9/11/09 11:22 Página 23
24 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Desaparecen los problemas de repinte, des-
prendimiento (chalking), bandas (strupping) y
repelado (picking).
OMC: SpeedyDry
Aditivo que acelera el proceso de secado de la tinta otorgándole,
igualmente, mayor resistencia al roce.
- Reducción drástica del tiempo de secado.
- Más del 75% en la mayoría de soportes.
- La resistencia al roce mejora gracias al curado que logra
SpeedyDry.
- El producto ha recibido numerosos premios gracias a sus efec-
tos positivos sobre la preimpresión, la producción y el acabado.
La plancha Aeon aporta a los propietarios de
equipos CTP térmicos de 830 nm una plancha
digital durable que puede utilizarse para tira-
das de gran volumen que pueden ir de 200.000
(sin hornear) hasta el millón de impresiones
(con la función de post-horneado opcional).
Presstek: Aeon
Presstek ha sido un innovador con la misión de cambiar la forma
en que se produce la impresión offset. Sus soluciones están
diseñadas para hacer más fácil la impresión y satisfacer la
demanda creciente de alta calidad, entrega más rápida y márge-
nes de beneficios mejorados.
Plancha térmica sin precalentamiento para tiradas largas.
Aeon se une a Aurora Pro, primera plancha de plataforma abierta
y la única verdaderamente sin productos químicos del mercado.
Durabilidad en longitudes de tiradas largas (200.000 sin hornear,
un millón con horneado)
Resolución de imagen de 1% a 99% puntos a 200 lpi y tramado
FM
Gran sensibilidad para velocidades de exposición elevadas
Excelente rendimiento de revelado y regenerador
La robustez de las planchas Aeon de Presstek las convierte en la
solución idónea para aplicaciones como catálogos, libros, revis-
tas y formularios
OMC tiene instalaciones propias en Madrid y Barcelona, pero
con total cobertura del territorio nacional, tanto de servicio como
comercial, garantizada gracias a una importante red de agentes
y empresas colaboradoras.
Planchas y productos químicos • innovación
15-24 9/11/09 11:22 Página 24
Business has moved on
El negocio ha cambiado
En estos tiempos, todas las empresas tienen que mostrar que se responsabilizan de sus acciones. La idea ahora es reducir el impacto ambiental sin poner en peligro la calidad. Ésta es la razón por la que algunas de las empresas más influyentes del mundo eligen Revive.
Participe en la nueva era del papel reciclado. Visite www.revivepaper.com a new age in recycled paper
nuestros papeles también.
Cataluña • Tel: 902 29 50 29 – 93 374 03 10 • Fax: 93 374 03 20 • ventas@unionpapelera.es • Madrid • Tel: 91 642 20 61 • Fax: 91 642 14 75 • pmadrid@unionpapelera.es Norte • Tel: 94 671 16 62 • Fax: 94 671 20 11 • pvizcaya@unionpapelera.es • Levante • Tel: 96 152 44 64 • Fax: 96 154 39 03 • pvalencia@unionpapelera.es
PLX01003 ads Spanish 297x210.indd 2 15/10/09 15:11:37
26 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
actual
papelel soporte
Torraspapel, empresaperteneciente al GrupoLecta, dispone de unagama de papeles térmicosen constante desarrollo,que ofrecen una excelentecalidad de la imagen térmi-ca, un óptimo comporta-miento en máquina y unasolución segura para loscabezales térmicos.
Fruto de importantesinversiones y del continuotrabajo en investigación y
desarrollo llevado a cabopor parte de la Compañía,Torraspapel amplía la ofertade papeles térmicos desti-nados a aplicaciones de tic-kets, comprobantes y reci-bos de punto de venta(POS) que se producen enla fábrica de Leitza (Nava-rra), con la incorporaciónde 3 nuevos productos:
- Termax SF1 58g:papel de alto calibre desti-nado a las aplicaciones derecibos en punto de venta;con un cal ibre de 66micras, ofrece un perfectocomportamiento en máqui-na y una excelente calidadde la imagen térmica.
- Termax SF1 D7 55g:garantiza una durabilidad de
la imagen térmica impresade hasta 7 años, en correc-tas condiciones de conser-vación; indicado para aque-llos recibos que deban con-servarse durante un períodode tiempo prolongado.
- Termax TRO 59g:papel semi-protegido conalta resistencia a los agen-tes ambientales y con unadurabilidad de la imagen tér-mica, conservado encorrectas condiciones, dehasta 7 años; indicado paratickets o comprobantes depunto de venta que requie-ran de duración y puedanestar en contacto con plas-tificantes, aceites o grasas,o expuestos al calor o a laluz.
La gama de papelesTermax dispone de las certi-f icaciones forestales deCadena de Custodia PEFC yFSC y se fabrica bajo losestándares de calidad ISO9001 y de gestión ambien-tal ISO 14001.
Con la incorporación de
tres nuevos productos,
Termax responde a las
necesidades de un mer-
cado en constante evolu-
ción.
Torraspapel amplía su gama de papeles térmicos Termax
26 9/11/09 12:44 Página 26
La perfección en los productos impresos requiere herramientas de primera clase. La
calidad máxima es una premisa que asumimos plenamente. Usted aporta el equipo
humano; nosotros, el equipamiento óptimo y el servicio técnico apropiado. Deposite su
confianza en Heidelberg, desde el engranaje más pequeño hasta el flujo de trabajo más
completo. www.heidelberg.com
Business Partner of Heidelberg Teléfono +34 93 475 80 00 • www.hartmann.es
HEI Quality - A4.indd 1 18/09/09 11:20
28 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Antalis ha presentadola gama Curious Collectioncompletamente renovada aimpresores, diseñadores yclientes finales en 20 paí-ses de Europa. Diseñada apartir de la mundialmente
reconocida experiencia téc-nica de la compañía y encolaboración con el expertoen tendencias StudioEdelkoort, Arjowiggins hadesarrol lado una nuevagama de 27 tonos metáli-
Antalis Iberia S.A. líder en dis-
tribución de papeles creativos,
lanzó en una presentación rea-
lizada en Madrid y Barcelona
la renovación de la gama
Curious Collection, diseñada y
fabricada por Arjowiggins.
Curious Collection
papel • actual
Gonzalo Chércoles, responsable de márqueting de Antalis, en elacto de presentación.
Mercedes Cobo, del departamento de márqueting, mostró lasatisfaccióm de Antalis.
28-29 9/11/09 12:45 Página 28
29Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
papel • actual
cos y translúcidos. Anti-cipándose así a las tenden-cias, estas nuevas 27 tona-lidades han sido diseñadaspara satisfacer las necesi-dades de los sectores delujo, diseño, comunicación ycosmética.
Curious Collection esuna línea de papeles creati-vos distribuidos por Antalis,que también distribuye latotal idad de la gama deArjowiggins Creative Papersya existente en este seg-mento: Conqueror, Opale,Pop’set, Keaykolour, Rives ySensation.
Se ha creado un com-pleto conjunto de herra-mientas para su lanzamien-to: una innovadora páginaweb, www.curiouscollec-tion.com, así como catálo-
gos, muestrarios y otrosmateriales de comunica-ción. La renovación ha sidollevada a cabo con la cola-boración del famoso fotó-grafo francés GrégoireAlexandre, quien ha diseña-do las imágenes de la cam-paña bajo el tema ‘ ’aCurious Story’’.
Curious Col lectionofrece hoy 350 referenciasen stock y cuenta con elbeneficio del conjunto deservicios de Antalis:
Entregas en 24 horasen la mayor parte del terri-torio peninsular.
Muestras en formatoA3 con entregas el mismo
día o en 24 horas.Asesoramiento técni-
co de su equipo comercial yde promotoras.
Antal is es el l íderEuropeo en distribución depapel y packaging, número4 a nivel mundial, con unacifra de ventas de 3.400millones de euros en 2008.Sus 7.900 empleados danservicio a más de 230.000clientes en 53 países a lolargo de todo el mundo.Antalis es en su totalidadempresa subsidiaria deSequana.
Los participantes, prescriptores de papel y medios de comunicación, en el acto depresentación.
28-29 9/11/09 12:45 Página 29
30 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
La versión 2010 ofre-ce a todos a los que estánvolcados en la carrera haciael futuro, hacer una pausapara la reflexión, en cadauno de los días presentadosbajo los papeles exclusivosde diseño Munken Pure,Lynx y Polar.
La Agenda Munken2010 está diseñada en unestilo puro y tiene un aireintemporal, pero sigue sien-do una agenda, con todoslos días del año.
Ya que es una ruedadel t iempo. No sólo semuestra el día, la semana yla fecha. Se puede ver tam-bién cuántos segundos,horas, días y semanas hanpasado - lo suficiente parainfundir una medida de res-peto al paso del tiempo,incluso a las personas másestresadas.
El nombre de la agen-
da es "Everynow", un juegode palabras que puedenhacen pensar en “aquí yahora”.
"El estrés es un signode los tiempos. Vivimos enel pasado y en el futuro,pero raramente en el pre-sente. Con la Agenda Mun-ken queremos recordar a lagente que tenemos que cui-dar de nuestro tiempo, dar-nos cuenta de que el pre-sente es el único momentoque conocemos y que tene-mos con certeza", comentaK a t a r z y n a D e P a u l a ,
Directora de Marketing enArctic Paper.
Se trata de un reflejode los valores que están
muy en línea con el perfilgeneral de Munken. En sin-tonía con la naturaleza y enequilibrio, dos principiosque han estado siempre enla elaboración de papel deMunken. Papeles no estuca-dos, pasta química conunas cualidades únicas yfuertes credenciales medio-ambientales, desarrolladosen la fabrica de Munkedals,situada en la provincia de
Bohuslän, rodeada por ríoÖreki lsälven y el f iordoGullmar.
Munken se ha conver-tido en un icono del diseño,es una recurrente elecciónpara los diseñadores detodo el mundo y goza de unestatus casi mítico entre lospapeles de diseño. Susuperficie, que pocos hansido capaces de imitar aldetalle aunque muchos lohan intentado, crea oportu-nidades que han sido muyapreciadas por los diseña-dores en los últimos años, yaún hoy en día. Munken pue-de enorgullecerse de habercontribuido a promover ungran número de clásicosdel diseño impreso en supapel.
Siempre falta tiempo.
Constantemente miramos
hacia el futuro, con una
lista de tareas intermina-
bles. Se trata de algo que
suena familiar a todo el
mundo.
Arctic Paper: Capturando cada momen-to con Munken Everynow
papel • actual
30 9/11/09 13:36 Página 30
B O B S T G R O U P . C O M
EXPERTFOIL
The next generationUsted nos comentó que quería que su próxima prensa de estampación ofreciera una versatilidad sin igual, una productividad excelente y una calidad insuperable de los productos acabados. Pues aquí la tiene: una prensa de estampación en caliente diseñada para ofrecer los excelentes resultados que exigen los expertos como usted.
EXPERTFOIL : ¿Necesita resultados brillantes?
Documento1 2/2/09 10:12 Página 1
32 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
El pasado 16 deOctubre, Unión Papeleracelebró su convención anualde ventas en el Casino deBarcelona. Los convoca-dos, incluyendo los repre-
El acto sirvió como fuen-
te de nuevas ideas de
negocio para el futuro
inmediato de la empresa
así como de refuerzo en
la relación con las fábri-
cas participantes.
Unión Papelera celebra su convenciónde ventas en el Casino de Barcelona
papel • actual
Didac Ortega recibiendo elpremio de la representantede UPM RAFLATAC.
Isaías Barroso recibiendo elpremio del representante deSOPORCEL.
Isaías Barroso recibiendo elpremio de la representantede SAPPI.tif
De izquierda a derecha: Alejandro Ramos(director Union Papelera) - Malcom Sinclair(representante Tullis Russell) - Antonio Salas(director Marketing Union Papelera).
Jerónimo Rubio recibiendo elpremio del representate deTULLIS RUSSELL.
Ramón Serrate recibiendo elpremio del representante deDO PRADO.
32-33 9/11/09 12:47 Página 32
33Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
papel • actual
sentantes de las fábricas más impor-tantes con las que la empresa traba-ja, disfrutaron de las instalaciones yposibilidades que el casino les pro-porcionó.
La agenda del día estuvorepartida en 3 puntos clave: la revi-sión de la situación actual de UniónPapelera en el marco interno y delmercado actual, la resolución de unbuen número de ideas propuestasde cara al futuro de la empresa, yuna versión más lúdica de la quetodos los participantes disfrutaron alfinalizar el día.
A las 10 de la mañana diocomienzo la jornada con la presenta-ción anual de resultados y situaciónde la empresa, y del grupo Pa-perlinx, de la mano del directorgeneral Alejandro Ramos. Tambiénse repasaron los objetivos y estrate-gias por los que la compañía se diri-girá en un futuro a corto y largo pla-zo. Pese al período de recesión delsector, Unión Papelera encara elfuturo con una estabilidad pococomún dentro del mercado y con
nuevas ideas para evolucionar yadaptarse a los cambios que exigenlos tiempos.
Después de un pequeño breaklos asistentes que formaban partede Unión Papelera empezaron a tra-bajar en el debate y exposición denuevas ideas y propuestas para laempresa. Un signo de la implicacióntotal de los miembros que compo-nen la familia de Unión Papelera.
A pocos minutos de las 3 de latarde dio lugar la comida de galacon los representantes como prota-gonistas. A la finalización del menúse procedió a la entrega anual depremios a aquellos comerciales quemejor habían prescrito y comerciali-zado los productos de cada fábrica.Un acto que se caracterizó por elbuen humor y satisfacción del buennúmero de comerciales premiados.
Para finalizar el día y aprove-chando el marco en el que se cele-braba el acto, se simuló un torneode póker en su modalidad texashold’em entre los asistentes. Mesasexclusivas para estos nuevos “profe-sionales del texas” que supieronponer su mejor cara de póker.
Mª Candelas López recibiendo el premio delos representantes de STÖRA ENSO.
Toni Cubil los recibiendo el premio delrepresentante de ARJOWIGGINS.
Xavi Segarra recibiendo el premio dela representante de MONDI.
Xavi Segarra recibiendo el premio delos representantes de INTERNA-TIONAL PAPER.
32-33 9/11/09 12:47 Página 33
34 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
reportaje
impresiónla armonía
Nuevas tecnologías, nuevosprocesos y nuevos sociosEl cambio que se está imponiendo rápidamente en la industria de los medios y la consiguiente necesidad de coope-
raciones inteligentes se ha hecho especialmente evidente en la presencia de Koenig & Bauer AG (KBA) en la edición
de este año de la feria IFRA Expo en Viena. Por primera vez y debido a la asociación de distribución estratégica
recientemente anunciada con TPH, KBA tenía al fabricante indio como coexpositor en el stand de la feria en el Salón
B. Además, KBA presentó junto con el vecino de pasillo Beil Group como Ifra First la solución logística de nuevo
desarrollo PlateTrans para la transferencia totalmente automática de planchas de impresión entre la preimpresión
CTP y las rotativas compactas Cortina y Commander CT.
El diario Haberturk –que desde marzo de 2009 se imprime en cinco nuevas rotativas Commander 4/1 con proceso híbrido–,
gracias a su diseño similar al de una revista, en cuestión de poco tiempo ha podido consolidarse en la primera división de la
prensa turca con una tirada diaria de 300.000 ejemplares.
34-37 9/11/09 12:49 Página 34
Stefan Kreitczik, gerente deBeil Registersysteme GmbH, presen-tó la solución logíst ica KBAPlateTrans –de construcción modulary ampliable en muchos casos– en laconferencia de prensa de KBA el pri-mer día de la feria. El abastecimientoy la descarga de la rotativa con plan-chas de impresión posible en diferen-tes niveles de automatización conKBA PlateTrans cubre un vacío aúnexistente respecto de la preimpre-sión, reduce la carga de los opera-rios en lo relativo a actividadesmanuales en el cambio de trabajo y,con una elevada impresión de plan-chas, permite un considerableaumento de productividad y rentabi-lidad en la impresión industrial deperiódicos. Así, por ejemplo, conKBA PlateTrans quedan casi exclui-das las disposiciones erróneas delas planchas, que son frecuentes enla práctica. Con motivo de drupa2000, KBA ya había presentado en la
Cortina sin agua el cambio de plan-chas automático –que sobre todoresulta práctico cuando se producenmuchos cambios de tirada.
26 instalaciones compactas conmás de 1.000 cuerpos deimpresión
Para la optimización prácticade PlateTrans, KBA y el Grupo Beilhan encontrado a futuros usuarios deCortina. Hasta ahora se han recibidopedidos de 25 instalaciones compac-tas Cortina (sin agua) y CommanderCT (offset húmedo). En total, se tratade más de 1.000 cuerpos de impre-sión con sistemas automáticos decambio de planchas PlateTronic. Adiario ya se utilizan 15 instalacionescon 472 cambiadores de planchasautomáticos. En Le Figaro en París,en verano se puso en funcionamientootra instalación grande Cortina 6/2.También en Südkurier en Constanzase han impreso las primeras revistasde anuncios y suplementos con la
35Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión • reportaje
Las torres de ocho cuerpos para las instalaciones compactas Cortina y Commander
CT actualmente dominan la imagen de la sala de montaje de KBA en Würzburg. Las
torres de impresión de la ilustración de la Commander 6/2 CT para New York Daily
News entretanto ya se han instalado en EE.UU. y pronto entrarán en funcionamiento
Con motivo de drupa 2000, se presentó el cambio automático de planchas en la
impresión de periódicos en la KBA Cortina. Entretanto, para las 26 instalaciones
compactas Cortina y Commander CT vendidas hasta la fecha, se utilizan 472
sistemas automáticos PlateTronic y se han encargado más de 1.000.
34-37 9/11/09 12:49 Página 35
nueva Cortina 6/2 con un nuevo sis-tema de regulación térmica que aho-rra energía. El diario le seguirá comoconsecuencia del cambio de formatoprevisto para principios de marzo de2010. En el New York Daily News lagran instalación Commander CT 6/2también se pondrá en funcionamien-to por secciones durante las próxi-mas semanas.
KBA: no sólo compacta, sinocompleta
El director de Marketing KlausSchmidt dejó claro que KBA, juntocon las rotativas compactas únicasen el mercado, también continúadesarrollando sus instalaciones paraperiódicos convencionales, optimi-zándolas para procesos con deman-
da creciente como la impresión híbri-da o de semicomerciales. A modo deejemplo, mostró pruebas de impre-sión –impresionantes desde un puntode vista de diseño y calidad– del dia-r io turco Haberturk (t irada de300.000), que desde marzo de2009 se produce con el procesohíbrido en cuatro emplazamientoscon cinco rotativas Commander 4/1.La combinación de coldset y heatset,los diferentes papeles, los anunciosde alta calidad y un diseño llamativobasado en las páginas web da unaimpresión de “revista diaria” delmañana, con la que también se pue-de llegar a un público más joven. EnUnited Printing & Publishing (UPP) enAbu Dhabi se fabrican productoshíbridos similares en una instalaciónContinent –que también está en fun-cionamiento desde hace pocosmeses– con diez torres de ochocuerpos y dos secadores de airecaliente. En DNA en India se han ins-talado rotativas 4/1 KBA Prisma. Laseditoriales de periódicos alemanashan encargado recientemente instala-ciones Colora y Commander conconstrucción convencional de torrede ocho cuerpos y satélite. KlausSchmidt: “KBA no sólo tiene una pre-sencia compacta, sino también com-pleta”.
36 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
impresión • reportaje
Vacío de automatización cubierto: con motivo de Ifra Expo 2009, KBA y su socio Beil-Group, presentaron con KBA PlateTrans una
solución de diseño modular para la logística automatizada de planchas de impresión entre la preimpresión CTP y las instalaciones
compactas Cortina y Commander CT
El KBA PlateLoader retira los cargadores PlateBox del carro de transporte PlateTrain
y los entrega con total precisión a los sistemas automáticos de cambio de planchas
PlateTronic en la rotativa.
34-37 9/11/09 12:49 Página 36
La crisis económica afecta almercado de los periódicos
“La crisis también afecta almercado de los periódicos”. Conestas palabras, Christoph Müller,consejero directivo de Ventas paramáquinas de bobinas, resumió lacongelación creciente de las inversio-nes en el sector de los periódicoscomo consecuencia de la crisis finan-ciera y económica. De este modo, en2009 las inversiones mundiales (sinJapón) en nuevas máquinas de impre-sión de periódicos sólo alcanzaránlos 400 mill. respecto de los 520mill. del año anterior –que ya fuenegativo– y los 1.500 mill. delpróspero año 2005.
A pesar de los primeros sínto-mas del fin de la recesión coyuntural,teniendo en cuenta la cantidad relati-vamente pequeña de nuevos proyec-tos para 2010 y 2011, Müller aún nove el fin de este difícil período para laindustria proveedora. El hundimientodel mercado resulta más evidente enEE.UU., pero también en Europa yAsia; incluso en los mercados enexpansión como China e India seinvierte considerablemente menosdesde hace casi dos años. Los gran-des proyectos, como las cuatro ins-talaciones Commander CT encarga-das por la empresa canadienseTranscontinental Inc. a principios de2009, actualmente son una excep-ción en el mercado mundial. El cam-bio prácticamente concluido a laimpresión a cuatricromía, las capaci-dades de impresión libres debido alretroceso de las tiradas y al menornúmero de páginas, la aparición demuchos periódicos gratuitos, las acti-vidades online que hasta ahora sólohan cosechado éxito económico encasos aislados, la fusión de plantasde impresión, la enorme productivi-dad de las rotativas modernas, losproblemas de financiación en algu-nos países y la inseguridad crecientedebido a la crisis de muchos editoressobre cuál es el camino correcto enla jungla de medios paralizan la pre-
disposición a invertir y dejan huellaen la industria proveedora. Müller:“Muchos fabricantes están tocadosdesde un punto de vista financiero.Las fusiones o las adquisiciones soncada vez más probables. Actual-mente, las especulaciones al respec-to dominan la información sobre elsector alemán de construcción demáquinas de impresión”.
El Estado como posibleperturbador de la competencia
No obstante, el vicepresidentede la Junta Directiva de KBA, ClausBolza-Schünemann, indicó ante laprensa especializada que la situaciónfinanciera de Koenig & Bauer AG con-tinúa siendo muy estable a pesar delvolumen de negocios en retroceso.Bolza-Schünemann: “KBA se diferen-
cia de los dos grandes competidoresalemanes y de parte de la competen-cia extranjera no sólo en este aspec-to. Intentamos vencer las consecuen-cias de la crisis económica desdeuna perspectiva empresarial. En estesentido, nos ayuda la inexistencia deendeudamiento neto, una cuota decapital propio superior a la media,nuestra propia liquidez que continúasiendo buena y nuestro flujo de cajaoperativo que continúa siendo positi-vo, así como nuestra amplia presen-cia en el mercado y el hecho de noestar dominados por intereses decapital ajenos al sector. KBA cotizaen bolsa desde hace 24 años, perocontinúa actuando como uno de losmuchos miembros de la clase mediaque no acuden inmediatamente alEstado cuando las cosas se ponen
feas”. Pero también se refirió a lasposibles consecuencias negativas deuna fusión de los dos grandes fabri-cantes para una competencia entreproveedores que funcione y para laindustr ia de impresión. Bolza-Schünemann: “Si un matrimonio deestas características es apoyado poruna generosa dote estatal de formainjusta, se pondrán en peligro pues-tos de trabajo en empresas que,como KBA, han obtenido beneficiossostenibles en épocas prósperas yhan creado fondos de reserva paralos malos tiempos”.
La impresión continúa siendo elprincipal ámbito de negocio deKBA
El anuncio del presidente de laJunta Directiva Helge Hansen de queKBA estaba planificando entrar en unnuevo ámbito de negocio de futurocomo la tecnología de envasado, eltratamiento de aguas o la energíasolar térmica, había levantado unaenorme expectación mediática yalgunos recelos. No obstante, ClausBolza-Schünemann remarcó que nose podían cerrar los ojos ante loscambios estructurales del sector dela impresión y los medios y que, porconsiguiente, tenía sentido crear unsegundo ámbito de negocio paraKBA algunos años antes del 200 ani-versario. El descendiente de la fami-lia fundadora en su sexta generación:“Sea como fuera, realizaremos unpaso de esta magnitud con la cautelafinanciera y empresarial que ha impe-rado en KBA desde hace 192 años.En el futuro inmediato, la tecnologíainnovadora y potente para la impre-sión en todas sus facetas posiblescontinuará siendo el principal ámbitode negocio de KBA. Somos muy opti-mistas respecto de continuar siendouno de los principales actores en elmercado de la impresión, siempreque la política y las autoridadesgaranticen unas reglas del juego jus-tas en la competencia”.
37Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión • reportaje
34-37 9/11/09 12:49 Página 37
impresión • reportaje
38 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Imprenta Olimpia es una empre-sa muy reconocida y la más repre-sentativa de la Ciudad Autónoma deCeuta, debido a los años que lleva enel sector, a la excelencia de sus pro-ductos finales, al buen servicio y laatención al cliente. Imprenta Olimpiase constituyó en 1977 comoSociedad Cooperativa, en la calleMarina Española, 10, Ceuta.
Ceuta es una ciudad española yeuropea, situada en el norte de Áfri-ca, en la que se unen el océanoAtlántico y el mar Mediterráneo. Enesta ciudad conviven diferentes pue-blos y culturas cuyas señas de identi-dad son el respeto y la convivencia.Ceuta cuenta con unos fantásticosparajes que hacen de ésta una ciu-dad singular, en pocos lugares, pue-de verse al tiempo las tierras de tresnaciones y dos continentes, ademásde un encomiable patrimonio cultural.
Esta firma cuenta con una plan-
Imprenta Olimpia: El CtPSuprasetter viaja a CeutaImprenta Olimpia es una empresa líder y bien posicionada cuya actividad principal son las Artes Gráficas y que com-
plementan con un establecimiento de papelería y complementos de oficina en la misma ubicación.
38-40 9/11/09 12:50 Página 38
tilla formada por 17 personas, sibien, la propiedad capital de éstapertenece a los 14 socios cooperati-vistas que son quienes toman lasdediciones de forma colectiva, yaque todos los asociados tienen igua-les deberes y derechos. Todos losempleados se forman en la empresa.
CtP SUPRASETTER A74
La estrategia empresarial deImprenta Olimpia se basa en la rapi-dez, servicio, precio y calidad queconsigue gracias a la inversión ennuevas tecnologías, buena prueba deello es la incorporación de un siste-
ma CtP Suprasetter A74, con el quehan ganado calidad, rapidez y seguri-dad en el momento de realizar lostrabajos, “es un equipo con una fiabi-lidad altísima, ahorramos muchotiempo en la confección de planchasy hemos reducido los costos de pro-ducción. Estamos muy satisfechoscon el rendimiento de este equipo ycon el equipo comercial y técnico deHartmann que nos han facilitado lapuesta en marcha del mismo en muy
poco tiempo”, dice Javier Ruiz, unode los socios de Imprenta Olimpia. Elsistema Suprasetter ha sido diseña-do para confeccionar planchas con lamáxima calidad del modo más rápidoy confortable; ofrece un potencialque permite aumentar la producciónademás de haber mejorado algunosdetalles técnicos. Lo decisivo es lasuma de todas las innovaciones, yasea su compacidad, velocidad, fiabili-dad o fácil manejo, Suprasetter sien-ta unas premisas nuevas en el ámbi-to del CtP gracias a sus excelentesprestaciones. El CtP de HeidelbergSuprasetter A 74 facilita a ImprentaOlimpia la gran producción y rapidezque requieren debido a la gran diver-sidad de productos gráficos queimprimen en sus talleres, como son:libros, revistas, folletos, papeleríacorporativa y la Lotería de Ceutaentre otros.
39Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión • reportaje
Parte de los socios de impresta Olimpia, frente al Suprasetter A74, muestran su
satisfacción con esta tecnología.
Javier Ruiz, uno de los socios de esta empresa de Ceuta.
∗∗∗
Imprenta Olimpia es una
empresa líder y bien
posicionada cuya activi-
dad principal son las
Artes Gráficas y que
complementan con un
establecimiento de
papelería y complemen-
tos de oficina
∗∗∗
38-40 9/11/09 12:50 Página 39
CLIENTES FIDELIZADOS
Estos trabajos van destinadosal mercado local, Inst itucionesPúblicas y empresas privadas quedemandan calidad y cumplimiento enlos plazos de entrega, demandasque siempre son atendidas correcta-mente. “Para mantener la fidelidad
de los clientes no realizamos ningunaacción especial, nuestra política sebasa en conseguir la satisfacción delcliente, para ello es fundamentalofrecer un buen servicio y la máximacalidad en todos los productos, gra-cias a lo cual, hemos logrado mante-ner una base de clientes estable des-de hace años”, afirma Javier Ruiz.
Imprenta Olimpia ha recibido el pre-mio a la excelencia empresarial de laCámara de Comercio de Ceuta, estadistinción ha sido posible gracias a lafidelidad de sus clientes que les per-mite establecer una política de mejo-ras continuas.
impresión • reportaje
38-40 9/11/09 12:50 Página 40
Documento2 3/9/08 13:30 Página 1
impresión • reportaje
42 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Sauli Vuorinen, Director deProducción explica: "Con este siste-ma, las zonas no expuestas de laplancha PRO-VN se limpian con unlíquido semialcalino, que sirve tam-bién para engomar la plancha. Lasolución de acabado no necesita serregenerada con ningún producto quí-mico, sino añadiendo automática-mente agua, para compensar posi-bles evaporaciones".
"Esto ha proporcionado mayorestabilidad a nuestro proceso deconfección de planchas y mínimomantenimiento en la unidad de aca-bado, además de mejorar nuestraproductividad, con el consiguienteahorro de tiempo. La plancha tieneun excelente comportamiento en
Lehtisepät Oy Kuopio reduceen un 70% la utilización dequímicos con la planchaFujifilm Brillia PRO-VNFUJIFILM Europe anuncia la instalación con éxito de su plancha baja en químicos Brillia PRO-VN en Lehtisepät Oy
Kuopio, Finlandia. Además de mejorar la productividad y calidad, Brillia PRO-VN ha permitido a Lehtisepät Oy Kuopio
alcanzar una reducción del 70% en la utilización de químicos y un gran ahorro de agua.
42-44 9/11/09 12:51 Página 42
máquina, trabaja perfectamente connuestras condiciones específicas deimpresión y no necesita ningún cam-bio ni ajuste. Hemos alcanzado tira-das de hasta 120.000 unidades y lacalidad de impresión ha mejoradodesde la instalación del sistema PRO-VN."
"El uso de productos químicosse ha reducido en un 70%, lo queobviamente ha repercutido en la can-t idad de residuos generados.También hay que reseñar que estesistema no precisa aclarado conagua, lo que supone un ahorro añadi-do en lo que a este producto serefiere. En definitiva, estamos satisfe-chos de mejorar nuestro compromi-so medioambiental, consumiendo
menos recursos naturales. -Y concluye -: "Sobretodo, esta-
mos encantados con el sistema PRO-VN - nuestra experiencia es 100%posit iva, lo que expl ica nuestrareciente decisión de incorporar anuestra segunda línea de procesadode planchas las planchas PRO-VNbajas en químicos"
Brillia PRO-VN es una planchavioleta para CTP baja en químicos,especialmente desarrollada para elmercado de periódicos. Basada en lamisma tecnología que la plancha vio-leta Brillia HD PRO-V baja en químicosde Fujif i lm para aplicaciones deimpresión comercial, Brillia PRO-VNpermite a los impresores de periódi-cos reducir drásticamente la utiliza-
43Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión • reportaje
FUJIFILM Europe anuncia la
instalación con éxito de su plancha
Brillia LH-NN2 en Büchler Grafino AG
de Berna, Suiza. Además de alcanzar
niveles óptimos de comportamiento
con esta plancha, Büchler Grafino AG
ha ahorrado tiempo y dinero desde la
instalación del nuevo sistema.
Reto Kalin, Director de la plan-
ta de Berna, comenta: "Hemos elegi-
do Brillia LH-NN2, por ser la plancha
más duradera del mercado.
Comparada con nuestras anteriores
planchas, ofrece mayor longitud de
tirada, supera las especificaciones
del producto, y proporciona estabili-
dad durante los procesos de exposi-
ción y procesado. Se pueden obtener
más de 12.000 planchas antes de
limpiar el baño del revelador y, antes
de su limpieza, se observa que no
está tan sucio, con lo que ahorramos
tiempo y costos de mantenimiento.
Estamos encantados con el compor-
tamiento de esta plancha y sin lugar
a dudas, la recomendamos a aque-
llos impresores que buscan optimizar
su comportamiento y calidad".
Diseñada específ icamente
para la producción de periódicos con
filmadoras de planchas equipadas
con láser diodo de 830 nm, entre las
características más importantes de
Brillia LH-NN2 destacan: alta sensibili-
dad, que proporciona una mayor vida
del láser, amplia latitud de exposi-
ción, que incrementa la estabilidad y
repetibilidad, mayor vida del revela-
dor, que reduce notablemente el
impacto medioambiental y las venta-
jas de la tecnología multigranoTM de
Fujifilm, que minimiza la utilización de
tinta y mejora el balance agua/tinta.
Adecuada para más de 300.000
impresiones, la disponibilidad comer-
cial de Brillia LH-NN2 supone que
ahora Fujifilm ofrece una de las más
amplias gamas de soluciones de
planchas del mercado.
Büchler Grafino AG optimizacomportamiento y calidadcon Brillia LH-NN2
42-44 9/11/09 12:51 Página 43
ción de productos químicos. Con lautilización de la tecnología de polime-r ización de alta sensibi l idad deFujifilm, la plancha para periódicos
Brillia PRO-VN permite a los impreso-res de periódicos alcanzar los mis-mos niveles de productividad que laconseguida con las planchas violetas
para CRP de procesado convencio-nal.
44 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
impresión • reportaje
FUJIFILM Europa presenta su nueva
gama de limpiadores sin disolventes. Ha
desarrollado una tecnología de última
generación de soluciones sin sustancias
orgánicas volátiles (VOC), que no contie-
nen hidrocarburos ni derivados de aceites
vegetales, presentes en la mayoría de
soluciones de uso estándar para impre-
sión offset. Además, este limpiador no
necesita mezclarse con agua, ya que lim-
pia al mismo tiempo tinta y papel, e incor-
pora un sencillo proceso de filtrado que
permite su reutilización.
Fujifilm ha realizado un gran esfuer-
zo en I&D para desarrollar un producto
que se ajuste a las necesidades de los
impresores de offset: limpieza eficaz, míni-
ma inactividad de la prensa, proceso de fil-
trado, etc., lo que supone una gran venta-
ja para el agitado entorno de la produc-
ción de periódicos.
El resultado final es que los impre-
sores no se verán afectados por ninguno
de los inconvenientes producidos normal-
mente por las soluciones de baja evapora-
ción. Las soluciones estándar sin sustan-
cias orgánicas volátiles (VOC) utilizadas
actualmente, tienen tendencia a una rápida
evaporación, lo que produce humedad en
la mantilla después del proceso de limpie-
za. Estas soluciones necesitan por tanto
ser mezcladas con agua para garantizar
una mantilla seca, que vaya reduciendo la
humedad en las copias siguientes, lo que
conlleva un aumento del volumen del líqui-
do residual.
La nueva solución sin disolventes
de Fujifilm es ideal para la producción de
periódicos ya que se evapora rápidamen-
te, dejando la mantilla seca y evitando el
paso adicional de limpiar los restos de
solución con agua. Esto no solo abrevia el
tiempo empleado en la preparación de la
mantilla para la impresión, sino que reduce
drásticamente el desperdicio de papel,
contribuye a aumentar la productividad y
además, está en consonancia con el com-
promiso medioambiental de Fujifilm.
El nuevo limpiador sin disolventes,
proporciona a los periódicos tranquilidad
en este sentido, ya que al no haber necesi-
dad de mezclar la solución con agua (y
por tanto no es preciso separar posterior-
mente la mezcla durante el procesado), ya
que el filtrado de la solución, se ha simplifi-
cado considerablemente.
"Hemos invertido mucho tiempo
considerando cual sería la mejor manera
de abordar dos aspectos tan importantes
en el desarrollo de esta solución", - infor-
ma Dieter Zang, Technical Manager de
Graphic Arts Chemicals, FUJIFILM Europa.
- "Por una parte, la necesidad de propor-
cionar a los impresores eficacia en el sis-
tema de limpieza de sus equipos, y por
otra la de minimizar el impacto medioam-
biental. Con la experiencia obtenida desde
distintas áreas de la compañía, hemos
sido capaces de desarrollar una solución
única en cuanto a comportamiento. Con un
mínimo impacto sobre el entorno, debido
a la eliminación de sustancias orgánicas
volátiles (VOC) y el hecho de que propor-
ciona una mantilla seca después de la lim-
pieza, confiamos en que la industria de la
impresión no volverá la vista atrás".
Y continúa: - "Los datos recogidos
de las pruebas con esta nueva solución
han sido muy positivos, incluidos los
comentarios de Sydostpressarna en
Suecia sobre el excelente poder de limpie-
za, tanto de tinta como de partículas de
polvo en el papel, y la mantilla seca des-
pués de la limpieza. Además, el insignifi-
cante olor que proporciona la ausencia de
disolventes, convierte el entorno de traba-
jo en un lugar más agradable".
El nuevo limpiador sin disolvente
estará disponible en el primer trimestre
de 2010.
FUJIFILM Europa presenta un nuevo y revolucionariolimpiador sin disolventes
42-44 9/11/09 12:51 Página 44
Documento2 22/4/09 11:52 Página 1
impresión • actual
46 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Carga de planchas con trolley(dispositivo de transporte) en:Advantage N
:Advantage N-TR es un nuevomodelo de la nueva gama :Advan-tage N con sistema de carga deplanchas con trolley. Permite la car-ga segura fuera línea de planchascon luz amarilla y un sistema detransporte muy práctico al CtP.
Más productividad con:Advantage N automatizado
Otra opción para :Advantage N,
Agfa Graphics: nuevassoluciones para mejorar laproducción de periódicosAgfa Graphics presentó un gran número de innovadoras soluciones durante la IFRA Expo 2009 en Viena, para incre-
mentar la eficacia de los procesos de producción de periódicos. Agfa se beneficia de su extensa experiencia de
mercado para mejorar su gama de productos y satisfacer la mayor variedad de exigencias posibles.
Agfa Graphics presentó una versión con mayor producti-vidad de este CtP.
:Arkitex Portal
El último miembro de la familia, :Arkitex Portal ofre-ce mayor integración entre el impresor y sus clientes.:Arkitex Portal no solo permite la comunicación sencillade páginas, pruebas digitales y aprobación de páginas,sino que permite también al impresor ofrecer serviciosde valor añadido sin que afectan el coste de producción.
Nuevas versiones de :Arkitex IntelliTune y :ArkitexOpti-Ink
Con el Adaptive Contrast Enhancement (ACE) -Ampliación de Contraste Adaptivo - el proceso de tra-tamiento de imágenes del exitoso programa :Arkitex
46-47 11/11/09 09:45 Página 46
IntelliTune sube a un nuevo nivel decalidad. En base a las técnicas deanálisis de imagen, puede resolverproblemas generales y locales decalidad de imágenes, generando unacalidad consistente para uso enperiódicos.
La nueva versión de :ArkitexOptiInk fue también demostrada enferia con un enfoque en la mejora dela calidad de impresión con menorcoste empleando una tecnología dereconocimiento inteligente de la ima-gen para el cálculo más eficiente dela carga de tinta en plancha.
Ampliación de capacidades deservicio con IntelliSyst Plus
Agfa Graphics mira a la consis-tencia de su negocio con una seriede nuevos servicios. En base a laintegración de nuevas características
:Arkitex y la infraestructura de sopor-te remoto de Agfa :IntelliSyst Plusaumenta la eficacia del servicio.
47Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión • actual
Agfa Graphics introducemayor velocidad defilmación de planchas ensus CTPS de la línea:Advantage N
Agfa Graphics ha introduci-
do la opción de grand productivi-
dad para los CtPs :Advantage N
"La productividad es esen-
cial para el sector" ha dicho Marc
Op de Beeck , Senior Vice
President Sales & Marketing de
Agfa Graphics. "Con esta nueva
opción la producción puede subir
a hasta 300 planchas por hora,
ofreciendo más flexibilidad con
respecto a las horas de cierre. La
línea :Advantage N fue introducida
hace un año proponiendo un equili-
bro ideal entre fiabilidad, calidad y
eficacia en su diseño. Ahora, en
IFRA podemos demostrar la
opción de alta velocidad, basada
en la experiencia acumulada con
:Advantage N."
Para responder a las varias
exigencias de productividad en la
industria de periódicos, la línea
:Advantage N de CtPs consta de
diferentes modelos, desde los
manuales hasta los totalmente
automatizados. La opción de alta
velocidad será ofrecida con los
modelos automáticos.
Nuevo también en IFRA es
la introducción de :Advantage N-
TR, modelo automático con trolley
transportable para carga fuera
línea de hasta 1500 planchas en
diferentes tamaños.
46-47 11/11/09 09:45 Página 47
impresión • actual
48 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Los operarios que lleven años apie de máquina recordarán que nohace tanto tiempo las máquinas depliego no tenían enfriadores para elagua de mojado, hoy los llevan hastalas de pequeño formato. Cada vez seinstalan más máquinas con la atem-peración de baterías, la razón es lagran influencia que tiene en la calidaddel proceso offset la temperatura deimpresión. Esta es una de las varia-bles menos evaluada para ganarcompetitividad y mejorar la calidaddel producto final.
La solución de mojado
De forma simple, lo que hace eldispositivo para mantener la tempe-ratura estable es mover el calorgenerado en la zona de impresión aotro lugar del taller empleando lasolución de mojado. Esto es posibleporque la cantidad de calor quetransporta un litro de agua es muysuperior a la que transporta un litrode aire y esa vía de evacuación esmás eficiente. En el equipo de atem-peración, la solución de mojado
entra en contacto con un circuito quecontiene un gas presurizado ymediante procesos de compresión yexpansión, se transfiere dicho calora un intercambiador de forma similaral sistema que emplean los frigorífi-cos de casa o el climatizador delcoche. Esta analogía nos permiteanalizar un punto importante: mien-tras que en el frigorífico el intercam-biador está fuera de la zona a mante-ner con temperatura controlada y sinconexión térmica; aún es muy fre-cuente encontrar el equipo de atem-
Technotrans: La refrigeraciónen el proceso OffsetTechnotrans, líder mundial en el suministro de equipos para maquinaría de impresión, mantiene una estrecha rela-
ción con Heidelberg compartiendo una filosofía común orientada a la mejora de la calidad y productividad del cliente
final. La calidad de sus productos, la constante innovación técnica y preocupación por el medioambiente han sido
una constante desde su fundación en 1970.
48-49 9/11/09 12:51 Página 48
peración en el taller junto a lamáquina, de forma que el aire deltaller actúa como elemento puentenivelador de temperaturas entreambos elementos.
Esta situación es contrapro-ducente por varias razones, porejemplo en el ámbito económico,cada vez que movemos una calo-ría de la impresora al intercambia-dor hay un consumo eléctrico quepagar, de forma que si una caloríaya movida vuelve a la impresora,hay que volver a pagar por mover-la en las sucesivas ocasiones,además la temperatura ambienteaumenta provocando por una par-te el aumento efectivo de la tem-peratura en la zona de impresión ypor la otra, el bloqueo del equipode atemperación cuando el flujode aire que refrigera el intercam-biador tiene una temperatura talque no permite enfriar el gas pre-surizado.
Como efecto colateral hay
un “sobreuso” de los equipos deatemperación: mayor gasto enconsumibles, aumento de la fre-cuencia de mantenimiento, riesgode averías por uso en condicionesno adecuadas, retraso en la entre-ga del trabajo, etcétera. Estasituación se hace más crít icacuanto más calor se tenga queevacuar, por ejemplo cuando elequipo tiene secador, atempera-ción de baterías etcétera.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
impresión • actual
48-49 9/11/09 12:52 Página 49
impresión • actual
50 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
PremoKing se lanzará al merca-do europeo en el mes de septiembre2009, y es el resultado de meses detrabajo de desarrollo de un avanzadovehículo que ofrece una latitud deagua más amplia y menos acumula-
ción y, por tanto ampliando conside-rablemente los ciclos de lavado. Estofacilita el trabajo a los responsablesde las máquinas y crea una mayoreficiencia en los talleres de impre-sión.
Con el lanzamiento dePremoKing, Flint Group se dirige cla-ramente a las necesidades de desa-rrollo de sus clientes en el sector dela publicaciones, ya que la impresiónheatset se convierte en un proceso
Flint Group anuncia ellanzamiento de la nuevageneración de tintas heatset- PremoKingCon el cambio continuo y acelerado de la demanda de impresores heatset, donde la eficiencia de impresión, la cali-
dad y los modelos de menor coste empresarial son esenciales para el desarrollo y la viabilidad del sector, Flint
Group Print Media Europe anuncia su próxima generación de tintas heatset que cumple todos los criterios anteriores
- PremoKing.
50-51 9/11/09 12:52 Página 50
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
impresión • actual
más industrializado. Hoy en día la reducción del costetotal de propiedad es un motor vital y el reto al que seenfrentan los impresores de suministrar cada vez unacalidad más alta, y al mismo tiempo conseguir demejorar la eficiencia de costes. Este es un desafío alque se enfrenta Flint Group, junto con sus clientes.Esta es la razón por la cual Flint ha estado trabajandodurante meses juntamente con sus proveedores dematerias primas para evaluar y desarrollar unos ingre-dientes sólidos que pueden hacer frente a estas exi-gencias. El resultado es PremoKing, una gama de pro-ductos que alcanza el balance tinta agua más rápida-mente, produce menos residuos de papel y ofrece unfuncionamiento sin interrupciones en las prensas quenunca jamás.
Se realizaron rigurosos estudios de mercado en11 países en 12 diferentes tipos de impresora antesdel lanzamiento. Los resultados fueron muy positivosen todos los parámetros que se evaluaron, el balancetinta agua, acumulación en la batería de mojado, acu-
mulación en caucho,ciclos de lavado, volatiliza-ción y capacidad deimpresión en general.Tanto impresores enPolonia hasta impresoresen España como técnicosde Flint Group han queda-do impresionados por lasmejoras globales que ofre-ce PremoKing.
La gama incluye unaversión de alto tack paratrabajos de alta calidad,una versión para soportescalandrados y una versiónestándar para soportes
sin calandrar e impresión de diarios, así como una ampliagama de especialidades: por ejemplo sobrebarnizable con UVy versiones de elevada resistencia al roce.
Fabricado en s'Gravenzande, Países Bajos y en FrankfurtAlemania, PremoKing reemplazará Premoterm (producto heat-set de Flint Group), que ya está disponible desde el 1 de sep-tiembre 2009.
50-51 9/11/09 12:52 Página 51
impresión • actual
52 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
El pasado 24 de septiembredio por finalizada la edición 2009 deSIMO Network, en la que por fin elsector de las Artes Gráficas cobróespecial relevancia en el mundo de latecnología de la mano de SAP SEC-TOR GRÁFICO.
Con un stand de 400 metrosen el hall del pabellon 9, INEXTRAMAasistió invitada por SAP Iberia como
ejemplo del modelo de solución verti-cal, en su caso, para el SectorGráfico en una feria de carácterabsolutamente profesional.
Allí, clientes actuales y poten-ciales, tuvieron la posibilidad de salu-dar a consultores y gerentes decuentas de INEXTRAMA y a algunosde los cargos más representativosde SAP.
Entre ellos, la compañía espa-ñola recibió felicitaciones tanto delResponsable Comercial para Iberia,del Channel Manager, y del Respon-sable de Solution Arquitect de EMEASur por el desarrollo en SAP de “unasolución impresionante y una granpuesta en escena”, refiriéndose estoúltimo a la ponencia de ValentínPérez, cliente de INEXTRAMA, que sedasarrolló el día 23 en la sala de con-ferencias del Hall Norte del IFEMA.
Valentín Pérez es el Sub-director General del Grupo Forletter yofreció a los asistentes un repaso desu experiencia en la gestión con SAPSECTOR GRÁFICO: de los beneficiosque les había reportado el cambio,del ROI una vez adquirido el sistema,y aprovechó para ofrecer algunosconsejos en la implantación de esteERP.
Actualmente, INEXTRAMA esGold Partner de SAP y partner estra-tégico para el Sector Gráfico a nivelmundial, pero la compañia alemanaestá preparando su incorporación alprograma ENABLED BY que permitiráimprimir el mayor sello de calidaddisponible para el sistema SAP SEC-TOR GRÁFICO, haciendo así especialreconocimiento a los procesos de laempresa y la calidad de su producto.
SIMO 09: Escaparatetecnológico de las ArtesGráficas con SAPLa multinacional española INEXTRAMA invitada especial de SAP Iberia en SIMO 2009 como partner con el modelo
de negocio vertical óptimo.
52 9/11/09 12:52 Página 52
Documento1 1/10/08 10:25 Página 1
impresión • actual
54 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Presstek 52DI-AC, una máquinaoffset digital 52DI con revestidoracuoso, con ocasión de Print 09, lamayor feria de impresión deNorteamérica que se celebró en sep-tiembre de 2009 en McCormickPlace, Chicago. Presstek aceptópedidos de la nueva 52DI-AC durantela feria, y la máquina estará disponi-ble a principios de 2010.
“El revestimiento acuoso delsistema Presstek 52DI crea una solu-ción ganadora para aquellas empre-sas de impresión que buscan diferen-ciar sus servicios”, comenta Kathleen
McHugh, Vicepresidenta de Pressteky Directora de Marketing. “Esta nue-va e innovadora solución permite alos impresores ampliar la gama deaplicaciones que pueden producir,abriendo así la puerta a nuevas opor-tunidades empresariales. El sistemaPresstek 52DI-AC no sólo reduce lostiempos de ciclo generales conrevestimientos de secado rápido sinoque además aumenta el atractivovisual y la durabilidad de las impre-siones. Con todo, se mejora el méto-do más rápido y de mayor calidadpara impresiones en color económi-cas en tiradas cortas”.
Presstek 52DI-AC: Revestimientocon capa puntual o general
El sistema Presstek 52DI-ACadmite revestimiento acuoso general(a toda la página) y puntual. El reves-timiento acuoso puntual, cuando seaplica a zonas específicas comodeterminadas imágenes y/o texto,produce un efecto espectacular quehace que esos elementos parezcaque salgan literalmente de la página.
El sistema de impresión offsetdigital Presstek 52DI-AC permite alos proveedores de servicios deimpresión comercial y de envases la
Presstek nueva máquina DI con revestimiento acuosointegradoPresstek 52DI-AC aporta nuevas capacidades y competitividad al mercado de la impresión de tiradas
cortas de calidad.
54-55 9/11/09 12:54 Página 54
posibilidad de diferenciarse,con impresiones de granvalor producidas rápidamentey con un coste menor porpágina para tiras de entre500 a 20.000 ejemplares.
Las funciones de reves-timiento acuoso ofrecen a losclientes una amplia selecciónde opciones para añadirimpacto visual y durabilidad ala impresión de gran calidaden una amplia gama de sopor-tes de hasta 20 puntos degrosor. El sistema Presstek
52DI-AC es una máquina deimprimir de 52 cm en formatohorizontal con un tamaño dehoja máximo de 20,47 x14,76 pulgadas (520 x 375mm) con lineaturas de tramade 300 lpi (120 l/cm) y trama-do FM sin tiempo ni costeeconómico adicionales.
Además se mejoran losya rápidos tiempos de res-puesta debido al proceso derevestimiento integrado de lamáquina Presstek 52DI-AC ylos rápidos tiempos de seca-do del revestimiento acuosohacen que aumente el rendi-miento y se aceleren los pla-zos de entrega al cliente.
El sistema Presstek52DI-AC es una solución res-petuosa con el medio ambien-te ya que ofrece impresión sinagua, revestimientos acuososa base de agua, producciónde planchas en máquina sinproductos químicos y unaimportante reducción de lasmermas en comparación conlos procesos de impresiónoffset convencionales. Porotra parte, el revestimientoacuoso de rápido secadoreduce la utilización de polvo
pulverizado, algo muy positivotanto para el operador comopara el medio ambiente.Además, el sistema de impre-sión 52DI-AC utiliza la medi-ción anilox, que mide y con-trola con precisión la cantidadde revestimiento que se apli-ca, reduciendo todavía máslas mermas y mejorando lacalidad de la hoja impresa.
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL
impresión • actual
Momento perfectolugar perfecto
una oportunidadúnica
Preinscríbase GRATUITAMENTEahora (ahorre 30 GBP) en
www.ipex.orgAhorre 10 GBP en el catálogo de la exposición
■ Planificadores de exposición gratuitos ■ Entrada preferente
Únase a nosotros:
18-25 de mayo de 2010, NEC, Birmingham, Reino Unido
54-55 9/11/09 12:54 Página 55
impresión • actual
56 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Tras la bienvenida dada por D.Antonio Bardasco (Director deMarketing de Robotiker ), se pasó aanal izar por parte de D. MarioTemprano ( Director General deConsultores Asociados ) la situaciónactual del sector gráfico, así comolas conclusiones de la jornada dereflexión organizada por dichaempresa, en la reunión del grupo deusuarios que organiza todos los añosentre sus más de 120 clientes gráfi-cos.
D. Iñaki Angulo (Responsablede Mercado de la Unidad Infotech deTecnalia) interrogó en su ponencia
sobre las innovaciones que puedenmejorar los resultados empresarialesen épocas de crisis, y presentó losdistintos mecanismos que están adisposición de las empresas paraponer en marcha iniciativas innovado-ras. Todo ello fue i lustrado concasos prácticos, presentados por D.Pedro Hernández (Director Comercialde Consultores Asociados), en el quese mostraron ejemplos de proyectosde I+D+i que hoy en día son realida-des y que han contado con la partici-pación de empresas gráficas.
La jornada contó con la partici-pación de la Asociación de Artes
Gráficas de Vizcaya, en la personade su Presidente D. Iñaki Garcinuño,quien dio a conocer de una maneradetallada los pasos que se estándando para la constitución delPrecluster de Artes Gráficas del PaísVasco y en qué manera la actividadde un Cluster puede impulsar la com-petitividad del sector gráfico en elPaís Vasco.
Tras el pertinente coloquio, sedio por concluida la jornada, que fina-lizó con éxito de participación tantoen número de asistentes como enparticipación de los mismos.
Consultores Asociados:“Lainnovacion al servicio de lacompetitividad”El pasado día 6 de Octubre se celebró en las instalaciones que Robotiker-Tecnalia tiene en el parque tecnológico
de Zamudio (Vizcaya), la jornada técnica titulada “La innovación al servicio de la competitividad", organizada por
Consultores Asociados y Tecnalia y que contó con la colaboración de la Asociación de Artes Gráficas de Vizcaya.
56 9/11/09 12:54 Página 56
Documento2 23/6/09 13:27 Página 1
impresión • actual
58 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
“Son muchos los beneficiosque nos ha aportado en todos estosaños el sistema de gestión Optimus2020, pero sin duda, lo que más nosha facilitado el trabajo ha sido el sis-tema Connect Captura de Datos conSensores de Optimus que se implan-tó en 2007. Desde entonces, tene-mos un mejor control del procesoproductivo, podemos sacar más ren-dimiento de los equipos y aprovecharal máximo nuestros recursos”, expli-ca Nicolás Martín.
Connect Captura de Datos conSensores de Optimus es un sistemade captación de datos en planta entiempo real que tiene un funciona-miento combinado. Por un lado, seconecta mediante sensores a lamáquina la cual envía información deforma automática, y por otro lado, eloperario debe informar de algunosdatos, aunque Nicolás Martín especi-fica que los datos que aporta el ope-rario son mínimos. “El operador sólotiene que decir quien es, qué activi-dad realiza y qué trabajo hace. Elresto de datos ya los aporta el siste-ma automáticamente”.
Liberdúplex: con Óptimus, uncontrol exhaustivo delproceso productivoMás de 35 años lleva Liberdúplex dedicándose a la impresión y encuadernación de libros con un afán de moderniza-
ción y crecimiento que le ha permitido en los últimos años llevar a cabo inversiones en nuevas instalaciones y equi-
pos. Desde 2005, esta empresa que forma parte del Grupo Editorial Prensa Ibérica, está ubicada en la localidad bar-
celonesa de Sant Llorenç d’Hortons con unas instalaciones de 30.000 m2, y fue también en 2005 cuando instalaron
el sistema de gestión Optimus 2020 de cuyo funcionamiento Nicolás Martín, Director de Operaciones de Sistemas de
Liberdúplex, se siente plenamente satisfecho.
Los respoinsables de Liberdúplex y de Óptimus, con la satisfacción de un buen
trabajo.
58-59 9/11/09 12:55 Página 58
En Liberdúplex el sistemaConnect está conectado a las cincorotativas de las que dispone laempresa, así como a una de lasmáquinas de hoja y a la línea deencuadernación. Equipos de los queel sistema extrae datos como la horainicial y final de la tarea, el operarioque lleva a cabo el trabajo, la activi-dad que está realizando y las canti-dades que se están produciendo.Según Nicolás Martín, “con estos cin-co datos básicos se extrae toda laestadística productiva de la empre-sa, de manera que podemos cono-cer de inmediato datos como losniveles de ocupación de los equipos,las velocidades promedio a la queestán trabajando, el rendimiento, losporcentajes de merma, etc”.
Fiabilidad
Y es que este sistema se utilizacomo un parte diario de trabajo susti-tuyendo a la antigua hoja de ruta enpapel. El Director de Operaciones deSistemas de Liberdúplex explica que“antes se hacía una hoja de trabajomanual, y aunque los datos obteni-dos eran similares, requerían de unapersona que introdujera constante-mente esos datos, lo que suponíauna enorme pérdida de tiempo y defiabilidad, con el añadido de que des-pués había que analizar toda esainformación, y por descontado, sehacía a posteriori, así que no se dis-ponía de la información a tiempo realcomo se está haciendo ahora con elsistema Connect”.
Para Nicolás Martín, los benefi-cios de disponer de este sistema sonmuchos. “Con Connect hemos aho-rrado tiempo, ya que todo el procesoestá automatizado, y hemos ganadoen fiabilidad, ya que al no dependerla información obtenida de lo que
apunten los operarios hay menosmargen de error. Además, al dispo-ner de la información en tiempo realtenemos conocimiento de la situa-ción precisa de cada trabajo y pode-mos informar al cliente de la evolu-ción de su pedido”.
Son muchas las utilidades quese le dan a los datos obtenidos porel Sistema Connect. En LiberdúplexNicolás Martín explica que al regis-trarse los tiempos dedicados a cadaproceso productivo les permitesaber el coste directo de cada traba-jo, los rendimientos productivos decada equipo, los niveles de inciden-cia y los rendimientos de los opera-rios, e incluso se pueden extraerdatos por pedido como las horasque ha ocupado en máquina, los por-centajes de cambios, la velocidadpromedio, el tiraje, etc.
Por lo que al manejo del siste-ma Connect se ref iere, NicolásMartín considera que se trata de uninterface muy logrado para la captu-ra de datos, muy amigable y de usosencillo ya que se basa en una panta-lla táctil. En Liberdúplex un total de20 personas manejan los datos quese obtienen a través de Connect yNicolás Martín asegura que la forma-ción previa a su uso fue breve y rápi-da.
Nicolás Martín concluye dicien-do que cualquier empresa con uncierto volumen de producción, comoes el caso de Liberdúplex, requieredisponer de un sistema de capturade datos como Connect porque setrata de un sistema automático quefacilita enormemente la gestión de laempresa. “Actualmente los recursosmanuales son bastante inviables ycon Connect nos hemos dado cuentade que previamente a su uso lascosas se hacían sin tener datos fia-bles sobre los que basarse. La reali-dad es que Connect nos permite diri-
gir mejor la empresa y ser conscien-tes de todos los detalles de la pro-ducción, lo que a día de hoy, y tal ycomo está la situación económica,es fundamental para afrontar el día adía”.
Sistema Connect
Gracias a los sensores que seinstalan en cualquier equipo de pro-ducción de preimpresión o post-impresión se puede recoger la infor-mación automáticamente y en tiem-po real de cualquier equipo de pro-ducción. Se trata de una instalaciónviable en cualquier equipo de produc-ción y fácil de implementar para cual-quier tamaño de empresa. Además,este sistema tiene la ventaja de quese puede adaptar a los requisitos decada empresa por medio de desarro-llos personalizados
Una vez se dispone de este sis-tema instalado los beneficios para laempresa son muchos ya que permiteuna reducción de los errores poten-ciales, la gestión de la informaciónen tiempo real, una mayor automati-zación del proceso de producción ymenores tiempos totales de produc-ción, así como una reducción delsoporte papel.
La información de todo el pro-ceso se muestra en pantalla y permi-te una acción rápida frente a proble-mas en la producción. También supo-ne una reducción de costes adminis-trativos y de manejo de datos, asícomo de los retrasos en produccióngracias a un mejor control.
El Sistema Connect Captura deDatos con Sensores de Optimus tam-bién permite otras funcionalidadescomo obtener una lista de los pedi-dos planificados, información el pedi-do, especificaciones técnicas e ins-trucciones especiales del pedido,datos del consumo de materias pri-ma, imágenes del pedido y lista depruebas e incluso paros no justifica-dos.
59Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión • actual
58-59 9/11/09 12:55 Página 59
Combinado con Com-mand WorkStation® 5(CWS5), la solución de ges-tión y flujo de trabajo líderdel sector presentada estemismo año, el nuevo servi-dor Fiery garantiza la máxi-ma productividad de lasimpresoras digitales de pro-ducción, ya que ofrece unavelocidad hasta un 70 %superior que la de los servi-dores de la generaciónanterior. EFI también hamejorado sus galardonadasherramientas de flujo de tra-bajo de producción Fiery yde gestión del color, FieryCentral y Color Profi lerSuite, para aumentar la pro-ductividad, ahorrar costes eincrementar la rentabilidadpotencial de los clientes.
"Como EFI celebraveinte años de innovaciónen el sector de las artesgráficas, es un momentoideal para lanzar la tecnolo-gía de servidor de impre-
sión más avanzada de laindustria, así como otrosproductos innovadores quesiguen marcando la pautadel mercado y ayudan anuestros clientes a triunfaren sus negocios", dice TobyWeiss, vicepresidente ydirector general de la divi-sión Fiery de EFI. "La impre-sión digital gana enterosgracias a las solucionesproductivas, intuitivas y fle-xibles Fiery que ofrece EFI yque complementan nuestragalardonada oferta de pro-ductos."
"Como cliente y distri-buidor de productos Fierydesde hace años, confío enlos servidores, el software ylas soluciones de flujo detrabajo Fiery como motoresde mi negocio", afirma GregBuschman, vicepresidentede ventas y servicios profe-sionales de International
Print Works. "Incluso en unasituación económica comola actual, EFI ha seguidoinnovando y ofreciendosoluciones que lideran elsector. Tengo muchasganas de ver los nuevosproductos Fiery que van asalir al mercado."
Fiery System 9 pre-senta la nueva generaciónde herramientas de automa-tización para el envío de tra-bajos y las combina con fun-ciones avanzadas de ges-tión de trabajos para redu-cir los plazos de entrega,aportar mayor integracióncon los sistemas de acaba-do del impresor y mejorarla productividad, la flexibili-dad y el control. Este pro-ducto también tiene la tec-nología JDF integrada en elservidor Fiery, lo que permi-te trabajar con aplicacionesde flujo de trabajo de EFI y
de otros fabricantes demanera más fluida y eficaz.
Fiery System 9 es elprimer producto que incluyeel software de gestión detrabajos Command Work-Station 5. Esta aplicaciónmultiplica el potencial de losservidores Fiery y centralizalas tareas de gestión de tra-bajos en una interfaz intuiti-va y flexible que aumenta laproductividad porque permi-te introducir los datos delos trabajos con un 30 %menos de pulsaciones deteclas. CWS5 reduce enor-memente el número deerrores de los operarios,disminuye los residuos yeleva la rentabilidad de losimpresores de producción.
60 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
EFI™ ha presentado tres
productos nuevos que
mejoran significativa-
mente la capacidad del
impresor de producción
para aumentar la pro-
ductividad, incrementar
la precisión y la unifor-
midad del color y auto-
matizar el flujo de traba-
jo.
EFI: últimas innovaciones de losproductos Fiery
impresión • actual
60 9/11/09 12:35 Página 60
Documento1 15/9/08 09:52 Página 1
impresión • actual
62 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
ORIS Color Tuner Web 1.1 daun paso de gigante en el mundo delproofing no sólo por ser el único sis-tema de gestión de color vía websino por integrar en un solo productoSOFTPROOFING y Hardproofing.Desde cualquier punto del mundopodemos acceder al sistema depruebas, pudiendo no solo recalibrarel sistema, sino incluso certificar unaprueba de forma remota sin la inter-vención humana y validar la pruebaen pantalla, con aprobación en líneautilizando el mismo interface.
Softproofing no supone sola-mente un sistema de aprobación decolor en linea de forma remota, sino
que brinda un nuevo marcode acción para la comunica-ción proveedor-cliente pro-porcionando una vía útil, rápi-da y dinámica de colabora-ción entre todos los implica-dos en un proyecto gráfico.
Con una sencilla confi-guración se eliminan el inter-cambio repetitivo e innecesa-
rio de pruebas físicas antes de laaprobación final mediante una pruebade contrato, con el consiguiente aho-rro en tiempo, desplazamientos ymensajería.
ORIS Color Tuner Web derribalas barreras y ofrece una nuevavisión del entorno gráfico sin limita-ciones geográficas y con la mismaconsistencia colorimétrica.
ORIS PressMatcher WEB utilizala misma arquitectura que ORIS ColorTuner WEB para el control de pren-sas digitales de pequeña producción,añadiendo gestión de color fiable ycertificada por FOGRA a dispositivosde impresión digital tan inestableshasta hoy.
MGV Color ORIS anuncianuevas versiones para ORISMGV Color como distribuidor exclusivo para España de los productos ORIS asistió el pasado mes de septiembre al
European Dealer Meeting de CGS en Hainburg (Alemania). En los dos días de reuniones y coloquios se presentaron
las nuevas versiones de ORIS Color Tuner Web 1.1, ORIS PressMatcher WEB y ORIS Works 4.7.
62-63 9/11/09 12:56 Página 62
ORIS Works 4.7 es la evo-lución del flujo de trabajo deCGS que contempla ORISInkSaver y ORIS PressMatcherPRO. En esta nueva versión seintegra Adobe Print Engine 2para poder producir de formamucho más rápida PDF´s quecumplen las especificaciones delmercado sin fisuras. ORIS Works4.7 procesa de forma nativaPDF to PDF sin cálculos a forma-to nativo y aumenta su producti-vidad a niveles extraordinarios.Elimina la necesidad de utilizarAdobe Distiller mejorando la utili-zación de transparencias.
"...con estas actualizacio-nes de ORIS pretendemos dife-renciarnos de nuestra compe-tencia otorgando siempre valorañadido a nuestros productospara que siempre estén situadosa la vanguardia del sector" afir-mó Heiner Müller, Director deCommunications & BusinessDevelopment de CGS.
Las nuevas versiones esta-rán disponibles en Noviembre.ORIS by CGS sigue avanzando ycreciendo en completa comuni-cación con sus partners y usua-rios para desarrollar productospunteros y adaptados a lasnecesidades de exigencia delmercado de artes gráficas.
63Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión actual
MGV Color Proof y ORIS Color Tuner Webpintan en Blanco
Tras la presentación la semana
pasada en la feria Label Expo de la
última impresora Epson Stylus Pro
WT7900, MGV Color anuncia que los
software de gestión de color MGV
Color Proof, para prueba tramada, y
ORIS Color Tuner Web, para prueba
certificada FOGRA; son capaces de
gestionar la nueva impresora con tinta
BLANCA en base acuosa.
El sector especializado en pac-
kaging llevaba años esperando esta
noticia por la repercusión de avance
técnico que supone. Flexografia,
Huecograbado, Offset UVI, etc.., se
benefician de poder reproducir prue-
bas certificadas y contrato sobre
materiales transparentes, traslúcidos
y metalizados con una base de tinta
BLANCA, con la exactitud que el sec-
tor demandaba. Esta novedad abre un
abanico inmenso de posibilidades para
el sector gráfico con la reducción de
costes que supone no tener que pre-
parar pruebas de prensa reales, o
dejar el proyecto pendiente de imagi-
nar el producto final.
La nueva Epson Stylus Pro
WT7900 se convierte en una solución
económica y fiable, y convierte en rea-
lidad varios años de rumores.
MGV Color, como empresa pun-
tera en el sector del packaging,
demuestra el compromiso con la inno-
vación y la calidad.
62-63 9/11/09 12:56 Página 63
impresión • actual
64 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Palmart Consulting está orienta-da principalmente a los servicios deasesoría de costes y asesoría técni-ca especializada para el sector delas Artes Gráficas y va dirigido tantoa cuentas propias como a empresasdel sector. A esta nueva área, que sepuso en marcha el pasado mes demayo, se han incorporado dos con-sultores con larga experiencia profe-sional.
La realidad del mercado hacecada día más necesario el control de
costes. Tal y como apunta FranciscoPérez, director de Lluna Informática(empresa propietaria de la marca)“queremos ayudar a nuestros clien-tes y al sector gráfico a mejorar susnegocios y a hacerlos más rentables,pues pensamos que quien conocebien su empresa, quien dispone de lainformación correcta, quien conocesus puntos fuertes y débiles y suorganización, puede aprovecharestos momentos complicados y pre-pararse para otros mejores. La
empresa que quiera mejorar su ges-tión debe conocer necesariamentesus costes reales y aplicarlos a losprecios de venta. Sin embrago ladinámica del día a día hace quepocas empresas encuentren elmomento adecuado para realizaresta tarea minuciosa pero imprescin-dible. Nuestros consultores haránpor ti lo que siempre has queridohacer pero nunca has encontradotiempo para ello”.
Consultoría de costes, nuevoservicio avanzado de PalmartLa marca de software de gestión y producción para Artes Gráficas Palmart ha creado una nueva área de negocio:
Palmart Consulting.
Francisco Pérez, director de Lluna Informática.
64 10/11/09 10:19 Página 64
Documento1 14/7/08 09:56 Página 1
66 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Tiempo de lectura: 6'
Constituida hace más de 200años, Clays es el impresor de libroslíder en el Reino Unido con sus másde 170 millones de libros producidoscada año. La compañía, parte de larama europea de St Ives plc., gozade reconocimiento internacional y esel proveedor preferente de muchaseditoriales líderes, como Penguin,Virago y Bloomsbury. Clays ya haimpreso varios títulos galardonadosen 2009, como la novela ganadoradel premio Orange Home, publicadapor Little Brown Book Group, y elensayo ganador del premio SamuelJohnson Leviathan, publicado porHarper Collins.
Clays of Bungay del Reino Unido invertirá en un sistema de impresión KODAK VERSAMARK VL6000 y la SIGMALINE
de MÜLLER MARTINI para ampliar sus capacidades de producción digital de libros y aprovechar las oportunidades
de ingresos de la impresión de libros de tirada corta. Este sistema integrado, compuesto por impresión de inyección
de tinta de alta calidad y alta velocidad y acabado de gama alta totalmente automatizado, permitirá a Clays satisfa-
cer las necesidades de un mercado en crecimiento y ofrecer aún más valor a sus clientes de edición.
reportaje
impresióndigital la inmediatez
Libros totalmenteautomatizados, con sistemasde Kodak y Müller Martini
66-68 9/11/09 10:22 Página 66
El sistema de impresión VERSA-MARK VL6000, cuya instalación enClays está prevista para septiembrede 2009, imprime hasta 150 mpm a600 x 600 ppp y se integra en el sis-tema de producción de libros enlínea SIGMALINE de MÜLLER MARTI-NI. La SIGMALINE interconecta lapreimpresión con la impresión digitaly el acabado, dando lugar a un único
sistema total. La línea de produccióntotalmente automatizada ofrecerá aClays una solución completa: desdeel PDF hasta el libro acabado en unasola operación. El sistema integralde control de línea significa que lacompañía puede producir tiradaspara un solo curso o varios miles deejemplares en un breve periodo detiempo. La interconexión inteligentede todos los subprocesos incluirá laimpresión digital, plegado de signatu-ras, clasificación, encuadernaciónpliego a pliego y guillotinado.
«Los sistemas de impresiónKODAK VERSAMARK Serie VL aprove-chan toda la potencia de la impresióndigital para fomentar un bajo coste
67Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
impresión digital • reportaje
∗∗∗
Clays espera un importan-
te crecimiento futuro en
esta área, al permitir la
impresión flexible y rápida
de libros bajo pedido
en toda una variedad
de soportes
∗∗∗
KATE MCFARLA: “ESTAMOS ENTRAN-
DO EN UNA NUEVA ETAPA DE NUES-
TRO NEGOCIO”
«Estamos entrando en una nueva etapa de
nuestro negocio», afirma Kate McFarlan,
Directora General de Clays. «El mercado
de los libros de tirada corta está crecien-
do rápidamente, impulsado en parte por el
aumento de las compras de libros online.
Nuestra inversión envía un mensaje posi-
tivo a nuestros clientes. Tanto si el pedido
es por 20 como por 20.000 libros, pronto
podremos satisfacer cualquier petición. La
integración del sistema de impresión
KODAK VERSAMARK VL6000 y la SIGMA-
LINE de MÜLLER MARTINI supone que
dispondremos de una solución de produc-
ción digital totalmente automatizada e
integrada y líder en su clase».
RANGEFINDER DESTACA EL SISTEMA
DE IMPRESION DIMENSIONAL KODAK
NEXPRESS
Los lectores de la revista Rangefinder
están viendo –y tocando– de primera
mano el sistema de impresión dimensio-
nal KODAK NEXPRESS. La portada de la
edición de agosto de esta revista mensual
para fotógrafos profesionales ha sido
impresa con esta galardonada e innovado-
ra solución KODAK, que crea efectos tridi-
mensionales y en relieve. La portada
muestra a un niño y una rústica camioneta
FORD de color rojo. Gracias a la impresión
dimensional, los lectores pueden tocar la
hierba del campo, los elementos metáli-
cos y de vidrio de la camioneta, la ropa
del muchacho y el título Rangefinder.
«Cuando vimos y experimentamos por pri-
mera vez la impresión dimensional
KODAK NEXPRESS, reconocimos de inme-
diato el impacto que tendría a la hora de
captar la atención de los lectores», afirma
George Varanakis, Editor de la revista
Rangefinder de WPPI. «Los fotógrafos pro-
fesionales buscan con frecuencia formas
de distinguirse de sus competidores y
ofrecer productos diferenciados a sus
clientes. La impresión dimensional puede
ayudarles a conseguirlo”.
66-68 9/11/09 10:22 Página 67
de propiedad y las eficiencias en lacadena de suministro, creando unnuevo modelo empresarial para laedición de l ibros», afirma KevinJoyce, Vicepresidente Mundial deVentas y Marketing de Soluciones deImpresión Digital de Kodak.«Estamos muy ilusionados con poderofrecer a clientes como Clays solu-ciones que les permitan conseguirnuevas oportunidades de crecimientoy ofrecer más valor a sus clientes».
McFarlan observa que los edito-res han remodelado sus estrategiasen los últimos años para responder ala tendencia de la compra online.Clays ha tenido en cuenta la opiniónde sus clientes y ha revisado rápida-mente sus modelos de producción.La producción de libros digitales enla compañía representará inicialmen-te un pequeño porcentaje de su pro-ducción total, pero Clays espera unimportante crecimiento futuro enesta área, al permitir la impresión fle-xible y rápida de libros bajo pedidoen toda una variedad de soportes.Clays planea producir inicialmentetiradas de hasta 500 ejemplares enel sistema VL6000/SIGMALINE, enfunción del número de páginas, yespera producir una media de 500ejemplares a la hora. Clays tambiénofrecerá almacenamiento y distribu-ción a los almacenes de minoristas yeditoriales, así como a librerías indivi-duales.
«Tenemos previsto continuarcon la expansión de nuestra línea deproducción digital, así que estamosmuy interesados en Stream, la nuevay revolucionaria tecnología de impre-sión digital de inyección de tinta deKodak, junto con la plataformaampliable SIGMALINE de Mül lerMartini». Esta solución de impresióndigital integrada nos permitirá llegarmucho más lejos que con cualquierotra tecnología de impresión digital.Con estos tipos de ventajas y conmiras a desarrollar aún más nuestronegocio, la SIGMALINE con Streames exactamente el tipo de tecnologíainnovadora a la que podríamosmigrar en el futuro», añade McFarlan.
«Nuestra larga relación conClays y el hecho de ser su proveedorpreferente de equipos de acabadonos ayuda a comprender exactamen-te los retos del entorno de mercado
de Clays y sus necesidades», afirmaDragan Volic, Vicepresidente deMarketing y Ventas de SolucionesBajo Pedido de Müller Martini. «Alincorporar la tecnología de la SIGMA-LINE de MÜLLER MARTINI, Clayssienta las bases de una tecnologíaampliable para su actual iniciativa deproducción digital de libros y una víade migración para el futuro, indepen-dientemente de los niveles de rendi-miento y para cualquier estilo de aca-bado». MÜLLER MARTINI opera inter-nacionalmente y es líder del mercadoen cuanto a desarrollo, fabricación yventa de una amplia gama de siste-mas para el sector de las artes gráfi-cas. Su objetivo principal es desarro-llar productos y servicios innovado-res alineados con los requisitos delmercado para satisfacer las máxi-mas exigencias de sus clientes.MÜLLER MARTINI cuenta con unaextensa gama de productos: desderotativas estrechas hasta unidadesde cosido interno, encuadernadoraspliego a pliego, sistemas para carto-né, sistemas de envío postal deperiódicos y soluciones de produc-ción digital, pasando por sistemasde entrega de prensa. Estos siste-mas son desarrollados y producidosen sus ultramodernas instalacionesde producción repartidas por todo elmundo. Los productos KODAK cuen-tan con el respaldo de KODAKService and Support. KODAK Serviceand Support cuenta con más de3.000 profesionales que cubren másde 120 países. Se trata de un prove-edor líder en servicios integradosmultifabricante y ofrece servicios deconsultoría, instalación, manteni-miento y asistencia a sectores comola impresión comercial, las comuni-caciones gráficas, la impresión dedocumentos y el almacenamiento dedatos. Los profesionales de KODAKService and Support cuentan conuna cualificación única para ofrecerservicios que permiten controlarcostes, aumentar al máximo la pro-ductividad y minimizar los riesgosempresariales.
68 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
impresión digital • reportaje
∗∗∗
MÜLLER MARTINI opera
internacionalmente y es
líder del mercado en
cuanto a desarrollo,
fabricación y venta de
una amplia gama de sis-
temas para el sector de
las artes gráficas
∗∗∗
La SIGMALINE interconecta la preim-
presión con la impresión digital y el
acabado, dando lugar a un único
sistema total.
66-68 9/11/09 10:22 Página 68
Gestión 21SISTEMA INFORMÁTICO DE GESTIÓN AVANZADA
PARA INDUSTRIAS GRÁFICAS
Consultores Asociados, S.L.Amaia, 25 - bajo izda. • 48930 Las Arenas (Vizcaya)
Teléfono 94 480 48 12 • Fax 94 480 44 22www.in2ca.com • Email: comercial@in2ca.com
PresupuestosPermite realizar presupuestos
rápidos y sin errores, enviando la oferta al cliente
de manera automática.
Cálculo de tarifas horarias
Herramienta para el cálculo de forma sencilla de las tarifas horarias
por centro de costo.
CrmGestión Comercial
Avanzadapara optimizar la labor
comercial de la empresa.
E-crmSistema de reporte
y consulta de las visitas de comerciales mediante PDA
y comunicaciones GRPS/UMTS.
Presupuestos portátilHerramienta para realizar presupuestos
en portátil integrada con el sistema central.
Comercio electrónico
Sistema de comercioelectrónico B2B especializado
en industrias gráfi cas.
Costos producciónPotente herramienta de control de costos
y de control de producción.
JdfSistema de intercomunicación
bajo el estándar JDF.
Recogida datos planta
Sistemas Automatizados de recogida de datos
en planta para plantas locales.
Planta-webSistema de recogida de datos
para áreas de preimpresión directo desde el Mac o para plantas remotas
a través de internet.
Captura directa de máquina
Sistema de recogida de datos directa a través
de la sensorización de las máquinas.
CalidadSistema de gestión de calidad
de la empresa complemento de la ISO que permite a su vez realizar valoración
de proveedores.
Planifi cador producciónSimulador de la carga de trabajos
del taller que permite obtener fechas de entrega de trabajos.
AlmacénGestión de almacén de Materia Prima,
Producto Intermedio y Producto Terminado.
ComprasSistema automatizado de pedidos
a proveedores y seguimiento de los mismos hasta su contabilización.
FacturaciónEmisión de Albaranes y Facturas a clientes
de manera automática.
Cuadro de mandoSistema de monitorización
de la situación de la empresa y sus indicadores.
ContabilidadSistema
de Contabilidad General, Gestión de I.V.A.,
Contabilidad Analítica, Contabilidad Presupuestaria y Gestión de Inmovilizado.
NóminasConfección automatizada
de todas las nóminas de la empresa.
Control presenciaSistemas de Control de presencia
con lectores de tarjetas por proximidad.
Recursos humanos
Gestión Avanzada de todo el capital humano
de la empresa.
Presupuestos webHerramienta de cálculo
y consulta de presupuestos a través de Internet.
Control de menúsSistema de gestión
de accesoa opciones del menú
a cada usuario.
Generador de avisosPotente herramienta que permite generar avisos para el mejor control del día a día.
Nuevo
Nuevo
Nuevo
Nuevo
Documento1 15/1/09 10:09 Página 1
impresión digital • actual
La cert i f icación seobtuvo en las instalacionesque HP dispone en la ciu-dad alemana de Boeblingen.
Junto a esta certifica-ción, el GMG ColorServercombinado con una HPIndigo press 5500/5000 yuna HP Indigo 7000 DigitalPress ha obtenido tambiénlas cert i f icaciones IDE-Alliance SWOP® (Especi-ficaciones para las Publica-ciones en Offset de Bobina,según sus siglas en inglés)y GRACoL® (Requisitos yAplicaciones generales paraLitografía Offset Comercial,según sus siglas en inglés).
"Los resultados positi-vos destacan la mejora cua-litativa que puede conse-guirse con GMG Color-Server en la impresión digi-tal. Los clientes quedaránentusiasmados con la granprecisión del color y con larepetibilidad de los consis-tentes resultados del colorque se consiguen en dife-rentes dispositivos de sali-da, como la HP Indigo 5500o la 7000", comenta PaulWil lems, CEO de GMGGmbH & Co. KG.
70 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
GMG, proveedor de solu-
ciones de alta gama para
la gestión del color y para
pruebas, ha pasado satis-
factoriamente las pruebas
de la certificación Fogra-
Cert Validation Printing
System en las impresoras
HP Indigo press 5500 y la
HP Indigo 7000 Digital
Press utilizando la solu-
ción de gestión del color
GMG ColorServer para los
sustratos Digi Gold Matt y
Digi Gold Gloss, ambos
fabricados por Papyrus
/Schneidersoehne.
GMG Colorserver obtiene la certificaciónFogracert Validation Printing Systems
La certificación se obtuvo en las instalaciones que HP dispone en la ciudad alemana de Boeblingen.
70 9/11/09 10:27 Página 70
La oficina profesional de OcéGestione su documentación interna con las soluciones integrales de impresión Océ. Reduzca sus costes
de impresión y aumente su productividad. La gama Océ VarioLink le ofrece soluciones para oficinas que
integran una gran variedad de acabados y soportes, pudiendo crear mailings, reportes, presentaciones
corporativas, librillos, trípticos informativos, etc... ¿El Resultado? Una oficina profesional donde los
usuarios trabajan mejor gracias a las últimas tecnologías del mercado. Business Beyond the Ordinary
www.oce.es
Océ VarioLink: Soluciones deimpresión sin límites...
Documento5 5/11/09 14:02 Página 1
impresión digital • actual
Ofrece a usuarioscomo los pequeños ymedianos establecimientosde impresión digital y rotu-listas, así como copisteríasy laboratorios fotográficos,la posibilidad de imprimirsobre sustratos muy asequi-bles y sin recubrimientocomo papel offset ademásde todos los habitualmenteutilizados por tecnologíasanteriores, y manipular lasimpresiones inmediatamen-te gracias al secado instan-táneo.
Estas impresoras norequieren mantenimientopor parte del operario quedisfrutará de un entorno detrabajo libre de partículasnocivas sin necesidad desistemas de extracción deningún tipo gracias a las tin-tas HP Látex totalmente ino-
cuas. Entre los elementosde la solución de impresiónLátex de HP cabe mencio-nar los siguientes:
La impresora HPDesignjet L25500, con laque se puede imprimir fácil-mente y sin mantenimientodiario una gama más ampliade apl icaciones –desdeanuncios publicitarios en elinterior de las t iendas,material gráfico para expo-siciones y materiales parala decoración de interiores,como murales y tejidos,hasta lonas para exteriores,anuncios para paradas deautobuses y rotulación devehículos– de lo que permi-ten las tintas ecosolventeso las tintas tradicionalescon base acuosa.
Seis nuevos materia-
les de impresión originalesde HP para las impresorasque utilizan tinta HP Latex,entre los que se incluyendos sustratos reciclables ytres alternativas libres decloruro de polivinilo (PVC)
"Los clientes nos vie-nen pidiendo un alternativaversátil y rentable a las solu-ciones de impresión conecosolventes para produciruna mayor gama de aplica-ciones para interiores yexteriores y, al mismo tiem-po, mit igar el impactoambiental en este sector",dice Santiago Morera, vice-presidente y director gene-ral de la división de impre-soras de gran formato. "Elmayor tipo de aplicacionesque se pueden realizar conla tecnología HP Latex nos
permite responder a lademanda de una gran varie-dad de clientes, permitién-doles crear una ventajacompetitiva y aprovecharnuevas oportunidades decrecimiento".
La tecnología deimpresión HP Latex incorpo-rada en estas impresorasse basa en la probada tec-nología de la impresora HPDesignjet L65500. Estaimpresora ha tenido unagran acogida en el mercadográfico y se han producidomás de 1,2 millones de m2
en las máquinas instaladasdesde que se lanzó al mer-cado en el mes noviembrede 2008. Disponible en losmodelos de 42 y 60 pulga-das, la impresora HPDesignjet L25500 ofrece
72 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
HP presenta una amplia
gama de soluciones
basadas en la tecnología
de impresión HP Látex
pensadas para ampliar
las posibilidades de pro-
ducción de las impresoras
en su segmento, simplifi-
car su manejo, reducir el
impacto ambiental y faci-
litar el acceso a produc-
ciones de interior y exte-
rior a un mayor número
de clientes.
HP amplía su oferta de impresióncon tecnología látex
La impresora HP Designjet L25500, con la que se puede imprimir fácilmente y sinmantenimiento diario una gama más amplia de aplicaciones
72-73 9/11/09 10:28 Página 72
impresión digital • actual
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 73ALABRENT
una versatilidad iniguala-ble(1) para una ampliagama de aplicaciones eninteriores y exteriores degran calidad y flexibilidad y,al mismo tiempo, respondea las necesidades de losclientes preocupados por elmedio ambiente. Los actua-les proveedores de servi-cios de impresión con volú-menes de impresión reduci-dos, como Tot.rètol deIgualada (España), puedenbeneficiarse de las ventajasde la impresora HPDesignjet L25500, que pro-duce copias de una calidady duración comparables alas que se obtienen utilizan-do tecnologías de tinta eco-solvente y una gama másamplia de aplicaciones, des-de la impresión de cartele-ria de exterior hasta impre-siones de alta calidad parainterior, de lo que permitenlas tecnologías de impre-sión con tintas ecosolven-tes o con tintas tradiciona-les con base acuosa.
"Gracias a la impreso-ra HP Designjet L25500hemos podido ampliar nues-tro negocio de cartelería,en el que utilizábamos sólotintas con base de disolven-te, con nuevas aplicacionesy productos y, al mismotiempo, proporcionar a losclientes de nuestro negocioprincipal resultados robus-tos y duraderos", dice JoanTorrents, director general ypropietario de Tot.rètol."Recientemente presenta-mos una oferta para realizarun trabajo que exigía imáge-nes de gran calidad para elque nuestra impresora, queutilizaba tinta con base dedisolvente, no era adecuadadebido a la escasa calidadde imagen". Con la impreso-ra Designjet L25500, envez de subcontratar estetrabajo, pudimos hacer unaoferta muy competitiva paracaptar un nuevo cliente yademás obtener beneficios.El cliente se quedó satisfe-cho con nuestro servicio de
impresión y nos hemos con-vertido en su proveedorprincipal."
La facilidad de uso delas t intas HP Latex conbase acuosa y de los cabe-zales Designjet HP 789 per-mite una fácil transición a laimpresión en gran formatoo a la impresión para aplica-ciones de exteriores a rotu-listas, laboratorios fotográfi-cos e impresores digitales,gracias a que no requieresupervisión ni un manteni-miento manual diario de loscabezales, a que el usuariopuede remplazar los cabe-zales y al espectrofotóme-tro integrado que garantizauna reproducción del colorfiable e uniforme en todaslas copias y en diferentesimpresoras.
Diseñadas para miti-gar el impacto ambiental dela impresión, las tintas HPLatex producen copias ino-doras, que pueden colocar-se en puntos de venta enlos que no puede haber olo-
res molestos. Las tintas HPLatex no son inflamables nicombustibles;(6) no requie-ren etiquetas de adverten-cia de peligro ni contienencontaminantes atmosféricospel igrosos.(7) Tampoconecesitan ventilación espe-cial (8) ni secadora externa.Además, la impresora HPDesignjet L25500 cumplecon la norma ENERGYSTAR®, lo que demuestrasu conformidad con estric-tas normas de eficienciaenergética. Además de laextensa variedad de sopor-tes existente en el merca-do, compatibles con la tec-nología HP Látex, HP pre-senta seis nuevos materia-les de impresión originalesde HP. Estos nuevos pro-ductos amplían la carterade materiales de impresiónHP a 19, entre los que seincluyen siete sustratosreciclables y varias alternati-vas que no contienen cloru-ro de polivinilo (PVC).
La tecnología de impresión HP Latex incorporada en estas impresoras se basa en la probadatecnología de la impresora HP Designjet L65500
72-73 9/11/09 10:28 Página 73
impresión digital • actual
Más de 15 represen-tantes de compañías espa-ñolas acudieron al eventode puertas abiertas de DPS.Kodak realizó varias presen-taciones y tal leres paramostrar a los impresorescómo la impresión digitalpuede ayudarles a crearnuevas oportunidades denegocio y hacer que sus
instalaciones funcionen deforma más eficiente y másrentable.
Impresión dimensional
En el entorno econó-mico actual, destacar sobrelos competidores es másimportante que nunca. Esoes exactamente lo queKodak ayuda a hacer a susclientes, en el sentido másliteral, con el sistema deimpresión dimensionalKODAK NEXPRESS.
Los clientes pudieronver cómo esta tecnologíanueva y revolucionaria lespermite añadir un atractivoefecto tridimensional al tex-
to y las imágenes, ayudan-do a su vez a sus clientes acrear comunicaciones másefectivas.
Los clientes sometena los impresores a más pre-sión para obtener produc-
tos y servicios cada vezmás asequibles y con már-genes cada vez más estre-chos. Kodak demostró asus clientes cómo puedenaumentar sus márgenes algarantizar que sus sistemas
74 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Los impresores de toda
Europa han conocido de
primera mano las más
recientes aplicaciones de
impresión digital y han
aprendido cómo pueden
trabajar de forma más
rentable en la Jornada de
puertas abiertas de
Soluciones de Impresión
Digital (DPS) organizada
por Kodak. Se han reali-
zado demostraciones de
producto para clientes y
se les ha mostrado cómo
pueden utilizar la tecno-
logía KODAK para apro-
vechar las últimas ten-
dencias del sector digital,
como la impresión di-
mensional y arropado por
una solución software
sólida y de garantías. El
evento tuvo lugar en la
sede central de Kodak en
La Hulpe, Bélgica, del 14
al 18 de septiembre de
2009
Kodak: Jornada de la innovación en laimpresión digital
DESCUBRIMIENTO DE LA IMPRESION DIGITAL CON
DEMOSTRACIONES EN DIRECTO
Para garantizar que los clientes pudieran ver exactamente lo que la
tecnología digital es capaz de hacer, Kodak realizó demostraciones
en directo de varios de sus productos digitales, entre ellos:
- Sistema de impresión KODAK VERSAMARK VL2000 con línea de
acabado en línea y el servidor de impresión KODAK 700
- Sistema de impresión digital en color KODAK NEXPRESS SE3000
- Sistema de impresión digital KODAK DIGIMASTER EX300
- Soluciones KODAK Unified Workflow
- Sistema de impresión de datos KODAK PROSPER S10
74-75 9/11/09 10:31 Página 74
impresión digital • actual
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 75ALABRENT
estén funcionando de la for-ma más eficiente y rentableposible.
«Following the Stream»
También se ofreció alos cl ientes informaciónactualizada sobre el siste-ma de impresión KODAKPROSPER S10, la innova-ción más reciente deKodak. Esta máquina alta-mente avanzada es unasolución de inyección conti-nua de tinta monocroma ycolor para impresión digitalen línea en rotativas de alta
velocidad, cómo máquinasoffset, o líneas de acaba-do.. Permite a los impreso-res tender puentes entre laimpresión offset y la digitaly les ayuda a ampliar susoportunidades de negocio eingresos añadiendo valor alas páginas impresas.Kodak realizó una demos-tración en directo en elevento, permitiendo a losclientes ver en primera per-sona las capacidades delsistema PROSPER. Este sis-tema de impresión es elcorazón del sistema Pros-per Press, dicho “offsetclass”, que ofrece calidad,
productividad y fiabilidaddel offset en full color digi-tal.
Para Benjamín Carode Meydis, una de lasempresas españolas asis-tentes al acto, la presenta-ción l levada a cabo porKodak en Bélgica fue muyinteresante “especialmenteen lo referente a los siste-mas de información a tra-vés del software de controly gestión de la producción”.Para Caro también es dedestacar “la colaboraciónestablecida con Kodak des-de que disponemos de dosequipos Kodak VL2000 gra-cias a la aportación delconocimiento del negocioque nos ha faci l i tadoKodak”.
Por su parte, MiguelBejar de Datasur, otro delos asistentes a este eventopor parte de España, desta-ca el tema del Full Colorcomo elemento más intere-sante. Mientras que AlfonsoGarcía Alonso de Telefónicaconsidera que la jornada fue
muy amena e instructiva yaque allí se explicó la disposi-ción que tiene Kodak paraayudar a sus cl ientes amejorar y a descubrir nue-vas soluciones que aportenvalor añadido al servicioque estos ofrecen a otrosclientes. «Creo que es unvalor diferencial y suponeun avance sobre las relacio-nes convencionales».
«En Kodak hacemosmucho más que simplemen-te suministrar equipos», afir-ma Manuel Cortizo, SalesDirector Kodak DigitalPrint ing Solutions (DPS)Iberia de Kodak. «Nuestroobjetivo global es ayudar anuestros clientes a trabajarde forma más rentable ydesarrollar sus negocios.Por tanto, una parte clavede nuestro papel es vigilarlas tendencias del sector yllamar la atención de nues-tros clientes sobre ellas,para que puedan optimizarsus negocios y procesos yconseguir nuevas fuentesde ingresos».
74-75 9/11/09 10:31 Página 75
impresión digital • actual
Desde el pasado mesde abril Ricoh, líder mundialen la fabricación de equiposy soluciones de impresión,cuenta con una nueva divi-sión denominada ProductionPrinting Business Group(PPBG) específicamente cre-ada para dar respuesta alas necesidades de un sec-tor que busca sistemas deproducción de gran volu-men. Según Andreu López,Director de Ricoh PPBG enEspaña, “esta división incor-pora ingeniería de últimageneración, servicio, tecno-logía y opciones de softwa-re y acabado que ayudan alos centros de producción amodernizar y agilizar susoperaciones para satisfacerlas demandas de sus clien-tes de rapidez y alta cali-
dad”. La división PPBG seha creado para lanzar almercado productos innova-dores que permitan obtenerel mejor retorno tanto paralos usuarios de equiposRicoh como para sus clien-tes. Gracias a la larga expe-riencia de Ricoh en el mer-cado de la impresión, ladivisión PPBG se configuracomo el partner más prepa-rado del mercado para ayu-dar a sus clientes a desa-rrollar soluciones de nego-cio que ofrezcan la funcio-nalidad y la flexibilidad que
el usuario final demanda, ala vez que aseguran el cre-cimiento y la rentabilidadque necesitan sus clientes.
El camino hacia elliderazgo
La creación de la nue-va división ProductionPrinting Business Group nomarca un inicio sino que esun hito más en el recorridode Ricoh hacia el liderazgoabsoluto también en el mer-cado de la impresión de
alto volumen. “No debemosignorar que Ricoh ya es ellíder del mercado españolde impresión de producciónsegún InfoSource con un28,99% de las unidades ins-taladas en el primer semes-tre de 2009 –expl icaAndreu López–, si bien escierto que el foco de eseliderazgo ha estado hastaahora en los segmentosinferiores de ese mercadoy, muy especialmente, en elde monocromo”.
Son muchos lospasos dados por Ricoh para
76 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Ricoh consolida su apues-
ta por el mercado de pro-
ducción con la constitu-
ción de la división
Production Printing Busi-
ness Group (PPBG).
Ricoh: Nueva división Production Printing Business
De izquierda a derecha Carlos Cano especialista dfe preventa con Andreu López director deRicoh PPBG en España.
76-77 9/11/09 10:34 Página 76
impresión digital • actual
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 77ALABRENT
extender esa posición atodos los segmentos de laimpresión de producción.Ya en octubre de 2004 seconsolidó la adquisición deHitachi Printing SolutionsLtd., un primer paso delGrupo Ricoh para incorpo-rar tecnología y conocimien-tos propios de los merca-dos de alta producción. Afinales de 2006, las opera-ciones Europeas de Dankapasaban también a formarparte del Grupo Ricoh y unaño después, en 2007, secreó InfoPrint Solut ionsCompany, una Joint Venturea través de la cual se vehi-culaba la adquisición de IBMPrinting Division. En febrerode este mismo año, se hizopúblico el acuerdo comer-cial con Kodak a través delcual Ricoh incorporaba a suportfolio los equipos de altaproducción de la compañíade Rochester.
Todas estas accioneshan dotado a Ricoh de
conocimiento y tecnologíapara encarar el proyecto deexpansión con garantíasabsolutas. Tras conseguir lahegemonía en ventas consus equipos monocromo(las Ricoh Pro 907,Pro1107 y Pro1357 y suspredecesoras de la mismaserie), la aplicación de suventaja tecnológica llegóhace pocos meses al mer-cado del color, con el lanza-miento de la serie ProC900, que permite a Ricohcubrir las necesidades delos profesionales de laimpresión en cuanto a cali-dad, velocidad, fiabilidad,durabilidad y acabado. LaPro C900 es un equipo de90 ppm que suma a surobustez y fiabilidad argu-mentos tan convincentescomo un espectacularregistro a doble cara y eltrabajo a pleno rendimientocon soportes de hasta 300gramos. Andreu López pre-cisa que “el objetivo de
Ricoh no es sólo venderequipos sino posicionarsecomo partner de sus clien-tes con un programa deBusiness Development quese estructura en tres nive-les: corporativo, organiza-ción de eventos y consulto-ría. Este programa se estádesarrollando y estará total-mente operativo en el próxi-mo año fiscal.
La filosofía de trabajode Ricoh se basa en tresvalores fundamentales:armonización con el entor-no, simplificar la vida y eltrabajo, y promover la ges-tión del conocimiento. Bajoel eslogan de “Moving IdeasFoward”, lo que la filosofíade Ricoh pretende es hacerrealidad las ideas de la gen-te. Por ideas se entiendedesde datos y conocimientohasta la estrategia del clien-te, que se tienen que comu-nicar de manera eficiente.Aquí es donde entra Ricohayudando a simplificar el flu-jo de trabajo e intercam-biando esas ideas dentrode la organización y con losclientes de sus clientes. Unproceso, que ayuda a alcan-zar el éxito y que en definiti-va es el objetivo final deRicoh. Los productos y ser-vicios de Ricoh van más alláde la ef iciencia y creanvalor empresarial al mejorarla gestión de documentos eincrementar la rentabilidad.Pero además de buscarnuevas formas de ofrecertecnologías fáci lmenteaccesibles a los usuarios,Ricoh no ha dejado nuncade hacer una aportación ala sociedad con una filosofíade Responsabilidad SocialCorporativa, ni de ayudar apreservar los recursos limi-
tados del planeta con unaGestión Ambiental Sos-tenible que forma parte delpatrimonio de la compañía.Fruto de esta gestión sonobjetivos como el de redu-cir el impacto ambiental enun 20% en 2010 y un objeti-vo a largo plazo para dismi-nuir el impacto en un 88%en 2050.
Ricoh cuenta con pre-sencia directa en Españagracias a una red de distri-buidores autorizados quecubren todos los puntos delterritorio nacional y un canalde venta directa a través delas 15 delegaciones de laempresa repart idas portodo el país. Y es que conmás de 108.000 emplea-dos en todo el mundo,repartidos en más de 150países, esta multinacionalno escatima esfuerzos a lahora de estar cerca de susclientes. La sólida culturade Ricoh, que entrelaza elentusiasmo por la innova-ción e I+D (al que dedica deforma sostenida más del10% de su facturación) conun respeto integral por susentornos económicos,sociales y ambientales, hahecho que Ricoh sea el lídermundial indiscutible en solu-ciones de técnicas de ima-gen y que ocupe el novenolugar en la lista de compañí-as de Ordenadores yEquipos para oficinas delíndice Fortune Global 500de 2008, así como que, porquinto año consecutivo,haya sido consideradacomo una de las 100 com-pañías más sostenibles delmundo en la lista conocidacomo los "Global 100".
Con el lanzamiento de la serie Pro C900, Ricoh cubre lasnecesidades de los profesionales de la impresión en cuanto acalidad, velocidad, fiabilidad, durabilidad y acabado.
76-77 9/11/09 10:34 Página 77
acabadosla precisión
78 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
reportaje
Unas de las mayores ventajasque ofrece esta tecnología es sinlugar a duda la minimización llevadaal extremo de las fuentes de erroresy la garantía absoluta de unos ajus-tes correctos y adecuados a lo largode toda la cadena productiva.
Con el fin de aportar la maximaclaridad a todos estos nuevos con-ceptos, nos situaremos dentro de loslocales de la imprenta DruckhaussBerlín Mitte y trataremos por ordencronológico todas las fases del pro-ceso, tomando como ejemplo laimpresión del Hohner PostpressNewsletter, iniciándose desde larecepción del pedido en la imprentaDruckhauss Berlín Mitte hasta el ulti-
Una imprenta modélica y de vanguardia
Hohner Maschinenbau GMBHy Druckahaus Berlin Mitte: elpoder JDFDruckhauss Berlín Mitte, con la incorporación de la Cosedora Embuchadora HOHNER HSB 10.000 S, fue pionera a
nivel mundial en la implantación de la tecnología JDF a todos los niveles productivos. Druckhauss Berlín Mitte descri-
be el entorno JDF como una solutción de alta practicidad en la automatización de los procesos productivos y como
una de las condiciones imperativas para sobrevivir en un mercado cada vez más competitivo.
Tiempo de lectura: 15'
78-80 9/11/09 10:37 Página 78
mo eslabón de la cadena, en estecaso, la encuadernacion en grapa delfolleto sobre la nueva CosedoraEmbuchadora HOHNER HSB 10.000S. Todo se inicia, pues colicitud depresupuesto. Los pedidos y solicitu-des pueden remitirse vía email, fax,teléfono o bien personalmente. Sedefine conjuntamente con el clientesobre diversos aspectos tal comolas cantidades, el tipo de material,soporte, el acabado, los plazos deentrega etc.…
Cálculo del presupuesto
Una vez que se hayan acorda-do con el cliente todos los paráme-tros, estos son introducidos en unprograma que denominado MIS(Management Information System)que calculará de forma rápida el pre-cio. En el supuesto que este preciosea ya considerado como pedido enfirme, el responsable del proyectoabrirá un nuevo archivo que iniciarálas peticiones correspondientes delpapel necesario, tintas y transmitirálos datos necesarios al departamen-to de preimpresion.
De forma simultánea, toda lainformación inherente a los plazos ya los costes será transferida desdela base de datos hasta una tabla deplanning electrónica. Informacionesprocedente del sistema PDA (PDASystem) incluyendo informacionessobre el material realmente utilizadotal como papel, tinta, planchas deimpresión, tiempos de correcciones,y tiempos efectivos de acabadosserán reenviadas al MIS. Esta infor-mación permitirá al responsable delproyecto realizar una valoración com-parativa entre las estimaciones y larealidad una vez ejecutado el pedido.
Pre impresión
Después del calculo y la prepa-ración a través del servicio comer-cial, el pedido es transferido desde
el MIS hasta la estación de flujoKODAK Prinergy. Es en este momen-to cuando los datos preliminares ysus correspondientes asignacionesse verifican. Las imposiciones y pagi-naciones son generadas a través delprograma Preps o bien con el KIM.Pdf. almacenándose la hoja de impo-sición como un flujo JDF. La pagina-ción es asignada aquí. Una muestraimpresa por impresora Láser DC240 es remitida al cliente para suaprobación posterior. Paralelamente,la información Cip 3 es leída y dispo-nible dentro del sistema. Una vezrecibida la confirmación del cliente,la orden es transmitida y las plan-chas de impresión se preparan.
Las planchas son filmadas conun CTP Kodak Magnus VLF (VeryLarge Format). Debido a los distintosformatos de planchas con las quepuede trabajar este CTP, el sistemaselecciona el formato deseado des-de su almacenamiento. El formatomáximo de plancha es de 1260 x
1630 mm y pueden realizarse unas25 planchas por hora. Una vez filma-das y reveladas, las planchas sonalmacenadas en un stacker especial.El paso posterior será la perforacióndel borde de las planchas (para sucolocación y posterior registro den-tro de la maquina impresora) con unaperforadora de plancha PITSID
Disposición de la tabla deplanning
Después de la confirmaciónelectrónica del responsable del pro-yecto, el planning de cada uno de loscentros de costes pertenecientes alplanning electrónico de los materia-les es transferido al departamentode producción con su “tarea adjunta”correspondiente. En este departa-mento se pueden visualizar el plan-ning de los procesos productivos detodos los centros de coste. Una vezcompletado correctamente el plan-ning de los materiales, el flujo JDF esgenerado mediante el simple clic yenviado a los software de cada unade la maquinas que entraran en elproceso productivo posterior (maqui-na de imprimir, guillotina, plegadoray finalmente tren de grapa)
Petición de papel
Debido al nuevo sistema elec-trónico de gestión de papel, implan-
79Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
Unas de las mayores
ventajas que ofrece esta
tecnología es la
minimización llevada
al extremo de las
fuentes de errores .
∗∗∗
78-80 9/11/09 10:37 Página 79
tado por la compañía, ya no es nece-sario almacenar grandes cantidadesde papel. El papel es suministradobajo demanda según la informaciónrecibida a través de la tabla de plan-ning de materiales.
Máquina impresora
En este momento el conductorde la máquina impresora recibe el flu-jo JDF. Verifica la exactitud de losdatos y seguidamente da la ordenelectrónica para los ajustes automáti-cos de la máquina.
En un tiempo récord, la maqui-na de 6 colores está ya preparada ylista para imprimir en este caso elHohner Postpress Newsletter.Gracias al sistema JDF y la optimiza-ción de los procesos, el tiempo entreel pedido y la impresión se han recor-tado considerablemente.
Corte en Guillotina
Las hojas impresas se vibran ycapiculan de forma automática para
luego ser transportadas a través depinzas hacia la mesa trasera de laguillotina, también de forma automá-tica. El operario descarga la informa-ción JDF dentro del software de laguillotina, verifica los parámetros einicia la fase del corte. Una vez termi-nado, los pliegos serán llevados a lasección de plegado donde se realiza-ra los mismos pasos.
Encuadernacion con la CosedoraEmbuchadora Hohner HSB10.000 S
Aquí también, el operario des-cargará la información JDF dentrodel software de la cosedora y verifi-cará todos los parámetros del traba-jo en cuestión. Una vez se haya verifi-cado la exactitud de los datos, la
producción puede iniciarse. Durantela producción, el operario podráigualmente realizar algunas correc-ciones y salvarlas (si lo desea) segúnsus propios criterios de acabado.
La compañía Druckhauss BerlínMister ha automatizado todos losniveles de la cadena productiva, des-de la preimpresion hasta su secciónde acabados a través del MIS(Management Information System) /JDF (Job Definition Format) y JMFbasado en HIFLEX.
Por su parte y para hacer posi-ble la integración de su CosedoraEmbuchadora HSB 10.000 S al siste-ma del cliente, la firma HOHNERMaschinenbau ha optado por un sis-tema tecnológico abierto ixFrame,desarrollado por la compañía ixactGmbH, que permite los enlaces adiversos sistemas y que no condicio-na en ningún momento el tipo de flujoJDF.
La firma Hohner informa queestá a disposición de los usuarios,un DVD que recoge la citada informa-ción. Para solicitarlo pueden contac-tar a: es.info@hohner-postpress.com
80 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • reportaje
78-80 9/11/09 10:37 Página 80
hohner 5/11/09 10:28 Página 1
82 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
reportaje • acabados
DUPLO, referentemundial en la fabricación ycomercialización de equi-pos de acabado en el mer-cado de las Artes Gráficas,cumple con todos ellos yapuesta en OMC como nexode unión entre ellos y cadauno de los clientes del mer-cado español, tanto a nivelcomercial como técnico.
Así pues, OMC se con-vierte en Distr ibuidor eImportador Exclusivo Duploen España, con total cober-tura nacional y garantía ofi-cial Duplo, ofreciéndoles asu vez su correspondienteServicio Técnico y Post-venta (asistencia técnica,recambios originales y posi-
bles consumibles). “Es evidente que
2009 está siendo un añocomplicado. Toda época decrisis conlleva peligros perotambién oportunidades y,muchas veces, la distanciaentre uno u otro está en lamente y en la habilidad quetengamos para desenvolver-nos en este entorno. La cri-sis abre puertas a algunasopciones que eran, hastaentonces, impensables.Este ha sido nuestro casocon Duplo” comenta Enri-que R. García; DirectorComercial de OMC, sae.
Dentro de su gama deproductos destacan, entreotros:
- Trenes de Alambre,totalmente automáticos de 4equipos modulares dandouna línea de crecimiento ysoluciones de acabado tantopara el impresor offsetcomo digital, que incluye sumodelo nuevo Duplo System3500, sistema de alzado ycreación de folletos, flexibley productivo, capaz de pro-ducir distintos estilos defolleto sin complicaciones,en tiradas cortas o largas.Su filosofía modular permiteampliar el equipo a medidaque las necesidades delusuario cambian, añadiendotorres de alzado adicionaleso llegando hasta el sistemacompleto System 5000.
Seleccionar aquellas
representadas que sean
útiles a los clientes, que
les permitan competir en
sus mercados desde una
posición ventajosa, con
una clara orientación al
cliente, estando a la van-
guardia de la tecnología
es la filosofía de OMC
para incorporar una
nueva representación.
OMC: nuevo Distribuidor DUPLOen España
82-83 9/11/09 10:44 Página 82
acabados • reportaje
Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL 83ALABRENT
- Barnizadora UV,Duplo Ultra 250A. Equipode barnizado fuera de líneaque permite aplicar barniza-do UV a hojas impresasmediante el proceso digitalu offset. Es una soluciónrobusta para aquel losimpresores que deseenofrecer un valor añadido asus impresos sin recurrir aterceros y con un costemenor que el laminado.Configuración totalmenteautomática.
- Hendedoras/Corta-doras destacando su nuevomodelo, de alta gama,Duplo DC-645 dirigida almercado digital de color.Reconocida como una uni-dad de acabado digital deprimer orden por muchosimpresores digitales. Ofre-ce funciones de hendido,corte longitudinal y transver-sal en una sola pasada, yabre las puertas a la ges-
t ión en red mediante laopción de conectividad JDF.Por todo ello, la DC-645 esla máquina ideal para aque-llos impresores que bus-quen una inversión segura ypoder satisfacer los requisi-tos de la producción de tira-das cortas y trabajos conentregas ajustadas.
- Es digno mencionartambién el lanzamiento enel mercado de la Encua-dernadora de Rústica Du-Binder 500 con encoladoPUR, una encuadernadorade una sola mordaza queofrece precisión y seguri-dad para todo tipo de apli-caciones impresas median-te proceso offset y digital.La DPB-500 PUR es total-mente automática, por loque el operario sólo tieneque acceder a una de las20 memorias de trabajo através de la pantalla táctil.Todos los parámetros del
l ibro se cargan en 30segundos, ofreciendo lamáxima productividad y pre-cisión en todo momento.
La DPB-500 PUR sepuede programar paraadaptarse distintas especi-ficaciones como el grosordel libro, el encolado late-ral y el ranurado de lascubiertas.
“La elección deDUPLO no ha sido fruto delazar. Su gama de produc-tos encaja perfectamenteen nuestro nuevo proyectodigital, de la mano de MGI,y complementa y refuerzanuestra propuesta comer-cial al mercado offset.Duplo dispone de una gamacompacta y muy bien defini-da que nos permitirá traba-jar ambos mercados, offsety digital, de una forma máseficiente. De esta forma,nuestro nuevo proyectodigital nace con una base
sólida, disponiendo de unaoferta completa ya sea enimpresión y/o acabado”remarca Enrique R. García.
En su vertiente técni-ca, OMC se convierte enServicio Técnico y Post-venta Autorizado DUPLO,realizando intervencionesde servicio técnico y sumi-nistrando recambios y/oconsumibles originalesDUPLO en todo el territorionacional.
82-83 9/11/09 10:44 Página 83
acabados • actual
Con el fin de aumentarsu cuota en el mercadoespañol y, al mismo tiempo,fortalecer las marcas BAU-MANN y WOHLENBERG,Baumann MaschinenbauSolms apuesta por una nue-va andadura en Españapara lograr una mayor inte-gración en el mercado.Según nos comenta elgerente de Baumann Mas-
84 Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
En el curso de la rees-
tructuración del grupo
Baumann/Wohlenberg,
la compañía Baumann
Maschinenbau Solms
ha ampliado su gama
de productos y desde
DRUPA 2008 tiene la
exclusividad de venta
para las nuevas guillo-
tinas Wohlenberg. Ade-
más de las guillotinas,
Baumann suministra
sistemas completos de
corte así como todos los
periféricos individuales
como elevadores de pi-
las, vibradoras automá-
ticas y descargadores.
(véase:
www.baumannmbs.de).
Nueva representación para la venta deperiféricos marca BAUMANN y guilloti-nas marca WOHLENBERG en España
Línea de corte Baumann.
84-85 10/11/09 10:29 Página 84
acabados • actual
chinenbau Solms, VolkmarAssmann, a pesar de la cri-sis actual, la cual confronta-mos enérgicamente ofre-ciendo nuevas soluciones,Baumann acepta el reto deampliar JUSTO AHORA sucuota en el mercado espa-ñol.
Para lograrlo lo antesposible se ha tomado ladecisión de operar a travésde dos distribuidores, conun claro reparto de las res-ponsabilidades.
Además de la compa-ñía manroland Ibérica Sis-temas S.L., con la cual Bau-mann colabora exitosamen-te desde hace muchosaños, de ahora en adelantelas máquinas de Baumann yWohlenberg serán distribui-das por la compañía HohnerMaquinaria de Artes Gráfi-cas S.L. con sede enBarcelona.
Los gerentes JoaquínPujol/manroland Ibérica
Sistemas y Ol iv ier Pol i/Hohner MAG, están conven-cidos de que a través deesta nueva estructura seráposible suministrar el mer-cado de forma más efectivay que los clientes aceptaránel nuevo camino posi -tivamente.
El mercado ha sidodividido entre ambas com-
pañías que, a lo largo de laspróximas semanas, informa-rán a sus clientes más endetalle y estarán a disposi-ción para aclarar cualquierduda o pregunta.
La empresa BaumannMaschinenbauSolms GmbHestá más que convencidade que en el futuro ambasrepresentaciones estratégi-
cas podrán aportar a susclientes un servicio muchomás eficaz. Por lo tanto,desde Solms podrán con-tar, como siempre, con unmáximo apoyo y asesora-miento.
Para más información:info.es@hohner-postpress.com
84-85 10/11/09 10:29 Página 85
A través del programade socios comerciales deXerox, Watkiss Automationsuministra el confecciona-dor de l ibros WatkissPowerSquare200™ comosolución de acabado para laXerox Nuvera® EAProduction systems y laXerox Nureva® PerfectingProduction Systems. Estasolución fue exhibida porprimera vez en Drupa 2008y hay ahora numerosas ins-talaciones en Estados Uni-dos y Europa.
El innovador Power-Square200™ es un sistemacompleto que cose, pliega,forma un lomo cuadrado y
desbarba las hojas en unasola operación. El gruesomáximo del libro, 10mm(equivalente a 200 páginasde 80 gramos), es el doblede otras máquinas alternati-vas, y eso le hace idealpara mayor numero de pági-nas o papel mas grueso.
Paul Attew, Directorde ventas de WatkissAutomation dice: "Estamosencantados de recibir estepremio, en particular al sereste nuestro primer año enel programa de socioscomerciales de Xerox. Esteprograma único permiteque los clientes se benefi-cien de los conocimientostanto de Xerox como de
Watkiss como fabricantesde maquinaria. Esta colabo-ración asegura que el clien-te obtiene la mejor soluciónpara sus necesidades, y elmejor servicio post-venta acontinuación."
El Xerox GlobalBusiness & StrategicMarketing Group, que traeal mercado la gama com-pleta de soluciones dedocumentos Xerox, softwa-re y sistemas para fabrica-ción y de oficina, presentaanualmente sus nombra-mientos de Socios Comer-ciales de Xerox del año. Losnombramientos distinguen alos socios comerciales quede forma mas significativa
han contribuido al éxitocomercial de Xerox y a susclientes.
86 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • actual
Xerox Corporation nom-
bró a Watkiss Auto-
mation Limited, repre-
sentada en nuestro país
por Albamac, Socio de
Acabados Sobresaliente
del año 2008 en
Ejecución de Salida por
su contribución conti-
nuada a Xerox, sus
clientes y la industria
gráfica. El premio es uno
de los 16 que Xerox ha
otorgado a 15 empresas
asociadas por soluciones
de software para el flujo
del trabajo digital y de
soluciones de acabado.
Xerox nombra a Watkiss automationsocio sobresaliente del año
86 9/11/09 13:25 Página 86
Documento4 5/11/09 13:52 Página 1
El discurso de bienve-nida fue realizado por el Sr.Eijiro Hori, presidente deHorizon Internacional, en sudiscurso señaló cuatro pun-tos como una oportunidadde oro para mejorar duran-te la crisis:
1. Nuevos productoscon un diseño que encajanen este mercado flexible.
2. Aumento de la pro-ductividad y la calidad delproducto.
3. El desarrollo delpersonal y la contrataciónde buenos trabajadores.
4. Puesta en marchadel centro de piezas derecambios en Europa.
Las nuevas máquinasque se presentaron son lassiguientes:
KTU-40. Cuchi l lamóvil para plegado en cruz,especialmente diseñadapara el mercado de las ple-gadoras de prospectos.
PR-40 . Unidad deprensa de rodillos de granalcance que se puedeconectar a todos los equi-pos de plegado Horizon ypermite una anchura de ali-mentación de 400, 540 y560 mm, Esta prensa sepuede instalar a la salida delas confeccionadoras derevistas, plegadoras, etc,permite aplicar presión al
papel, dejándolo totalmenteplano.
GFB-40 . Bolsa deventana. Esta nueva bolsade ventana está destinadaal modelo de plegadora AF-406A, diseñada para pros-pectos.
AF-SN56. Este dispo-sitivo se utiliza para instalarfuera de la plegadoras, lascuchillas de corte, perfora-do, hendido, etc. Auto-máticamente desde la pan-talla, se colocan las cuchi-llas en la posición deseada.
PF-40. Plegadora desucción automática, progra-mable. De formato A-3 ydos bandejas.
88 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • actual
OPQ Systems Maquina-
ria Gráfica, S.L. estuvo
presente en la presenta-
ción de los nuevos equi-
pos HORIZON, un
importante aconteci-
miento que tuvo lugar el
18 y 19 de junio en la
sede central de Horizon
en Japón y donde asistie-
ron 30 personas, de 15
países diferentes. La reu-
nión fue una visión de
futuro y una buena
posibilidad para escu-
char las demandas del
mercado mundial.
OPQ Systems Maquinaria Gráfica, S.L.en la presentación de los nuevosequipos HORIZON
El acontecimiento que tuvo lugar el 18 y 19 de junio en la sede central de Horizon en Japón y donde asistieron 30 personas, de 15países diferentes
88-89 9/11/09 10:53 Página 88
89Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
acabados • actual
PSX-56 . Api ladorpara revistas, cuadernillos yplegados. Es una combina-ción de unidad de prensa yapilador de alta velocidad.Es compatible con máqui-nas de otros fabricantes.
BQ-160. Encuader-nadora ideal para tiradascortas con pantalla táctil a
color para facilitar la opera-tiva. Dispone de una morda-za.
RED DE FLUJO JDFPXNET. Este nuevo softwa-re reemplazará el sistemai2i. Este sistema es elinterface de comunicaciónde Horizon con los protoco-los JDF, CIP-4, etc.
También se presenta-ron dos nuevas máquinasdesarrolladas en coopera-ción con la marca suizaHunkeler:
PLEGADORA AF-566F DIGITAL. Esta plega-dora totalmente automática,se alimenta desde una bobi-na de papel, está especial-
mente diseñada para laimpresión digital.
STITCH LINER 6000DIGITAL. Se trata de unaconfeccionadora de revistasy catálogos, con alimenta-ción a partir de una bobinade papel. Dispone de lectorde dato variable.
Los partcipantes pudieron ver en directo las novedades presentadas en la sede central del Japón.
88-89 9/11/09 10:53 Página 89
En el marco de unestudio sobre la satisfac-ción del cliente llevado acabo por la consultoría degestión Apenberg & Partnerde Hamburgo se han eva-luado este año un total dediecinueve proveedores dela industria de artes gráfi-cas en cuanto al tema“Servicio”. Polar ha logradoel primer puesto en el ámbi-to del procesamiento ulte-rior. El estudio examinatres áreas temáticas - tra-bajos de mantenimientoregulares, - trabajos dereparación suplementarios y- prestación de serviciosextraordinarios En la eva-
luación global Polar se halladetrás de HeidelbergerDruckmaschinen AG (2°lugar) y de Océ (1er. lugar).Michael Neugart, directorde Polar, se ve reafirmado:“Sabemos que un serviciorápido y fiable reduce lostiempos de parada y ahorracostes. Es por ello que tan-to nuestro socio comercialHeidelberg como nosotrosmismos nos hemos puestolas pi las en los últ imosaños.
El resultado de laencuesta confirma nuestrosesfuerzos en este ámbito.Entre las PYMES nuestroCentro de Servicio figurasin duda alguna entre los
diez mejores del mundo.En 2006 invertimos más decinco millones de euros eneste moderno centro delogística para poder mante-ner la promesa de una dis-ponibilidad de piezas derecambio también en lospróximos 25 años. Entre-tanto, con una disponibili-dad de piezas de recambiodel 96% logramos valoresestelares y en el Serviciodespachamos hasta un 94%de todos los pedidos en elmismo día. A este respecto,es importante la integra-ción de todos los procesosde pedido de nuestro sociocomercial Heidelberg ennuestros sistemas. De este
modo, se garantizan tiem-pos de reacción mínimos.Además, en cuanto a la for-mación de técnicos en todoel mundo Polar ha colocadoel listón bien alto.
Todos los años reali-zan cursos de formaciónpara unos 500 montadoresde más de dos mildías/hombre para garanti-zar también aquí la más altacalidad de servicio".
90 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • actual
Polar ocupa el primer
puesto en una encuesta
sobre satisfacción con el
servicio La encuesta
actual de la consultoría
Apenberg & Partner en
torno al tema “Calidad
del servicio“ en la indus-
tria auxiliar de artes
gráficas revela que Polar
ocupa el primer puesto
entre los proveedores del
ámbito del procesamien-
to ulterior.
Polar: Satisfacción con el servicio
90 9/11/09 10:54 Página 90
Polígono, 34, s/nTel.: 943 69 60 64 • Fax: 943 69 60 02 • e-mail: info@borobil.com 20150 BILLABONA (Gipuzkoa)
Corte y manipulación de papel y cartón
La tecnología más avanzada del mercado
Documento4 2/9/08 14:07 Página 1
92 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Heidelberg está desde haceaños muy activo en el sector del pa-ckaging, siendo hoy el único fabrican-te que puede dar soluciones para latotalidad del proceso tanto en equi-pos como en software, con produc-tos que cubren desde la preimpre-sión a la impresión, acabados y con-sumibles, todo ello con un flujo detrabajo que los integra basado enJDF. Para el sector del packagingHeidelberg dispone de dos líneas deproducto, una para el cartón para ali-mentación, farmacia, cosmética, etc,y la otra para la fabricación de eti-quetas para botellas y otras aplica-ciones.
En estos difíciles años, el mer-cado del packaging no se ha vistotan afectado, hablando globalmente,como el comercial, creciendo eldoble con respecto al de la impre-sión comercial clásica y con unasprevisiones de futuro que apuntanhacia la continuación de ese creci-miento. La estrategia empezadahace tiempo por Heidelberg y refor-zada con el lanzamiento de impreso-ras de formato 6 y 7B dan a esta
marca los elementos necesariospara un buen posicionamiento eneste sector de la impresión de enva-ses y etiquetas, incrementando sucuota de mercado y sus ventas quesi ahora representan un 15% de suvolumen total llegarán a medio plazo,de acuerdo con la estrategia seguidapor Heidelberg, al 25%.
Estas nuevas impresoras degran formato, los equipos de corte,plegado y pegado y el flujo de traba-jo desarrollado específicamente paraestos sectores, jugarán un papelimportante en este objetivo para unmercado que durante años no cesade crecer y para el que Heidelbergapuesta por una producción integra-
Un proveedor único
Heidelberg: La integraciónUna de las estrategias de Heidelberg para el futuro es que el 25% del volumen de sus ventas provengan del sector
del packaging. En el Hall 11 de su factoría de Wiesloch-Walldorf ha creado un centro de demostraciones, Print
Media Center, donde en 4000 m2 muestra las ventajas de una producción integrada con su catálogo completo de
soluciones, en maquinaria, flujos de trabajo, consumibles y asesoramiento para los sectores del cartón y la etiqueta.
El pasado 22 de octubre el Hall 11 abrió sus puertas a la prensa internacional, realizando demostraciones prácticas
con trabajos reales.
Tiempo de lectura: 8'
envases • reportaje
Print Media Center en el Hall 11 de su factoría de Wiesloch-Walldorf.
.
José Luis Mezquita, enviado especial a
Wiesloch-Walldorf (Alemania)
92-99 10/11/09 12:44 Página 92
da y un proveedor único “Heidelbergactualmente tiene una cuota de mer-cado del 20% en el mercado globaldel packaging. Ésta crecerá significa-tivamente como resultado de laexpansión hacia los nuevos forma-tos” comenta Jürgen Rautert miem-bro del management board para mar-keting y productos de Heidelberg,que añade “El proceso de fabricacióndel packaging es mucho más com-plejo que el de otros productos gráfi-cos y el mercado está sometido adiferentes influencias. Nuestro cono-
cimiento y su aplicación al mercadodel cartón y la etiqueta son de ungran beneficio para nuestros clien-tes”. Internacionalmente el mercadodel packaging es un sector en creci-miento, con mercados que ofrecenun gran potencial, en China por ejem-plo sólo el 20% de los productos dealimentación van envasados mientrasque en Europa lo van el 80% de losproductos. En Europa Occidental en2006 de las cerca de 74.000 empre-sas dedicadas a la impresión, sólounas 3000 estaban especializadas
en la producción de packaging ymientras que en la produccióncomercial ha descendido su número,en la industria del packaging el creci-miento continua y se incrementó enel periodo 2003 a 2006 en un 2,8%.
Las expectativas de hoy pue-den ser las realidades de mañana,así lo entiende Heidelberg, y su com-promiso es el de identificar las ten-dencias reales en tiempo real, paraun mercado, el del packaging, queutiliza cada vez materiales de impre-sión más variados, procesos máscomplejos, nuevos efectos, un incre-mento en los medios de acabado,una mayor preocupación por la segu-ridad, más cambios en los hábitossociales y de consumo y una mayoratención medioambiental.
El Hall 11 que alberga el PrintMedia Center dentro del complejofabril de Heidelberg en Wiesloch-Walldorf, es un punto de referenciadonde esta firma muestra una visióntotal de su catálogo de solucionespara la impresión de packaging.Inaugurado en 2007 y utilizado tam-bién para el ensamblaje de las nue-vas impresoras de gran formatoSpeedmaster XL 145 y XL 162, es elmayor centro de demostracionespara la impresión de packaging, eti-quetas y aplicaciones especiales. En
93Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
envases • reportaje
Jürgen Rautert miembro del management board para marketing y productos de Heidelberg, habló a los periodistas de los planes y
estrategias de futuro.
En estas instalaciones se investigan nuevos modelos y se ensamblan las máquinas de
gran formato Speedmaster XL 145 y XL 162.
92-99 10/11/09 12:44 Página 93
él Heidelberg ha dispuesto tres líne-as completas de producción parademostrar la producción integradade cartón, desde los trabajos depreimpresión hasta su acabado finaly entrega.
Equipado con CtP Suprasetter,seis Speedmaster en formatos quevan desde los 53 cm x 75 cm a los121 cm x 162 cm, troqueladorasVarimatrix y Dimatrix, plegadorasencoladoras Diana y Easygluer, todoello en red a través del recientemen-te presentado en drupa PrinectPackaging Workflow, el Hall 11 ofre-ce demostraciones para grupos ynecesidades específicas de cliente.Desde que comenzaron las demos-traciones para clientes en noviembrede 2008 más de 600 proveedoresde impresión de todos los puntos delglobo han gozado de la experienciade comprobar las soluciones deHeidelberg directamente y con traba-jos reales.
En un área separada se puedenver las ventajas de los CtP Su-prasetter 145/162/190 equipadoscon carga de planchas automático yuna velocidad de 35 planchas porhora, de las que gracias al proceso
94 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
En él Heidelberg ha dis-
puesto tres líneas com-
pletas de producción
para demostrar la pro-
ducción integrada de
cartón, desde los traba-
jos de preimpresión has-
ta su acabado final y
entrega.
∗∗∗CtP Suprasetter 145/162/190 equipados con carga de planchas automático y una
velocidad de 35 planchas por hora, de las que gracias al proceso integrado de la
producción, se puede obtener información en todo momento.
Speedmaster XL 162 6+L, con una velocidad de 15.000 hojas hora, cargador de
planchas automático, lavado simultáneo de los cuerpos y Prinect Press Center.
Cambios de plancha simultáneos en menos
tiempo.
92-99 10/11/09 12:44 Página 94
integrado de la producción, se puedeobtener información en todo momen-to. En la sala de impresión y acaba-dos se puede ver la Speedmaster XL105 que tan bien ha sido recibidapor impresores comerciales y depackaging, capaz de trabajar unagran variedad de sustratos con unavelocidad de producción de 18.000hojas por hora, alimentador non stopy sistema de tinta Hycolor que redu-ce el consumo de tinta. Configuradacomo Duo, es especialmente intere-sante para productores de packa-ging que requieran de aplicacionesespeciales de muy alta calidad y conrecubrimientos de superficie, posi-bles gracias a la tecnología UV,módulos de barnizado y aplicaciónde cold foil con el sistema FoilStar.
Basadas en la tecnología de laplataforma de la XL 105, las prensasde gran formato de las seriesSpeedmaster XL 145 y XL 162, tie-nen las mismas ventajas de tiemposde ajuste rápidos, flexibilidad, bajodesperdicio, consistencia en la cali-dad de la impresión, e incorporanademás grandes ventajas para elimpresor de envases, donde las lar-gas repeticiones de algunos merca-dos se pueden realizar con mayoreficiencia en estos nuevos formatos.La tecnología automática non stoppara cambios de pila, el transportede la hoja controlado por sensores,la compensación automática de lavelocidad de la hoja, el lavado simul-táneo de las unidades de entintado,mantilla y cilindro de impresión, lasincronización del cambio de plan-chas en todas las unidades enmenos de dos minutos y los diversostipos de logística a medida de los
95Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
Las expectativas de hoy
pueden ser las realida-
des de mañana, así lo
entiende Heidelberg.
∗∗∗
Las secciones de impresión, troquelado y plegado encolado están dispuestas una tras
otro para facilitar las demostraciones..
92-99 10/11/09 12:44 Página 95
requisitos individuales del cliente,son otras de las ventajas que apor-tan estas prensas de gran formato.
En el centro del Print MediaCenter, Heidelberg muestra una tec-nología coordinada para la impresiónque asegura completamente la cali-dad, la medida espectofotométrica yel sistema de control Prinect ImageControl constituye una plataformacentral en el flujo del color para ase-gurar la calidad de impresión, los“Mini Spots” desarrol lados porHeidelberg son pequeñas pastillas decolor posicionadas en los espaciosvacíos de la hoja impresa que se utili-zan para garantizar la consistenciadel color a lo largo de toda la tirada.El Prinect Color Assistant permite laadopción automática de perfiles decolor desde la preimpresión y facilitael trabajo a las empresas de packa-ging que usan colores corporativos,spot colors, el Prinect Inpress Colorhace posible el control del color sinparar la producción y el PrinectInspection Color utiliza dos cámarasde alta resolución que examinan loserrores de cada hoja comparándolacon los datos y aprobándola, lo queda una gran seguridad por ejemplo alos fabricantes de envases para far-macia.
96 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
El Hall 11 alberga el
Print Media Center den-
tro del complejo fabril
de Heidelberg en
Wiesloch-Walldorf.
∗∗∗
Las impresoras alcanzan velocidades de 15.000 y 18.000 hojas por hora.
Troqueladora Dymatrix 106 Pro CSB, flexible para diversas aplicaciones, fácil de
usar, con flujo de trabajo Prinect, ancho máximo 76 x 106 cm, mínimo 35 x 40 cm,
velocidad de 9.000 hojas por hora.
Diana X 115 plegadora encoladora, de
una producción de hasta 200.000 cajas
por hora, configuración flexible según los
requerimientos, rápida puesta a punto y
conectada al flujo Prinect.
92-99 10/11/09 12:44 Página 96
En el Print Media Center frentea la impresión está situada la sec-ción de acabados, los materialesimpresos en las demostracionespasan directamente a las troquelado-ras Diana 106 CSB Pro deHeidelberg su registro de gran preci-sión, el corte preciso de cada hoja,la coordinación de sus estaciones, eltransporte suave de la hoja, el con-cepto ergonómico, el control porpantalla táctil, la amplitud de grama-jes procesados, desde papel de 80gr, cartón de 2000 gr. y ondulado dehasta 4 mm., a una velocidad de9000 hojas por hora, hacen de esteequipo una solución rápida y muyeconómica para el procesado de losproductos con la calidad Heidelberg.
Junto a ella y dentro de la sec-ción de postimpresión está la plega-dora pegadora Diana X 115 modulary ampliable según se incremente lademanda y configurada según lasnecesidades individuales, que con lasopciones de Diana Feeder y DianaPacker es capaz de producir200.000 estuches por hora, de for-ma eficiente y económica de acuer-do con la filosofía de Heidelberg, esuna máquina de alto rendimiento, tec-
97Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
acabados • reportaje
Los trabajos salen listos para su distribución.
92-99 10/11/09 12:44 Página 97
nología innovadora y tiempos de pre-paración muy breves para cajas ple-gables, con fondo automático, auto-montables con 4 y 6 puntos depegado, con doble pared.
Con estos y otros equipos,Heidelberg engloba la totalidad de lacadena productiva, con su asesora-miento de los procesos y asistenciatécnica presencial y de diagnosis adistancia así como con sus consumi-bles Saphira, que proporcionan mate-riales perfectamente adaptados asus máquinas, pone ante el mercadola mayor y más amplia gama deprestaciones.
Pero Heidelberg va un pasomas allá, hacia la integración, su flujode trabajo Prinect, ahora con funcio-nes específicas para el mercado delenvase integra y optimiza todos losprocesos, intensifica su eficacia,aumenta la transparencia y acelera elflujo general de los trabajos.
Prinect Packaging Workflowbasado en el formato JDF conecta laproducción con los procesos anterio-res y posteriores de gestión del flujode trabajo, automatiza procesos,haciéndolos más rápidos, mantenien-do el control total e interviniendo encaso necesario. En drupa 2008Heidelberg introdujo el PrinectPackaging Workflow para la produc-ción de cartón y etiquetas, Prinect da
98 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
Heidelberg ha dispuesto
tres líneas completas de
producción para demos-
trar la producción inte-
grada de cartón, desde
los trabajos de preim-
presión hasta su acaba-
do final y entrega.
∗∗∗
Speedmaster XL 105-LYY-8+LYYL con el módulo cold foil FoilStar y UV. Un equipo
completo para la más alta calidad configurada a medida con unidades de barnizado,
impresión y laminado, de alta productividad hasta 18.000 hojas, formato máximo 75
x 105 cm y mínimo 34 x 48 cm, reducción de alcohol, Prinect Press Center y Prinect
Image Control.
Con sus consumibles Saphira, Heidelberg proporciona materiales perfectamente
adaptados a sus máquinas y pone ante el mercado la mayor y más amplia gama de
prestaciones.
92-99 10/11/09 12:44 Página 98
a sus usarios una herramienta paraproducir packaging más rápido, conmás flexibilidad que nunca y con mástransparencia en términos de costes,adaptándose a los requisitos especí-ficos de esta industria.
Prinect Packaging Workflow sepuede configurar individualmentesegún se necesite producir impresio-nes comerciales o packaging, inte-grando la totalidad del negocio. Sussoluciones se pueden ampliar dadosu diseño modular que convierte enuna inversión rentable por muchotiempo. Heidelberg es el primer fabri-cante de la industra que integratodos los procesos de la imprenta,desde la gestión a la postimpresión.
Las funciones principales opti-mizadas para el packaging incluyenla gestión de color, la repetibilidad,las medidas para recortar los tiem-pos de puesta a punto, y el coste delos trabajos.
El Prinect Packaging Workflowintegra el proceso a lo largo de lacadena de valor añadido con nuevosmódulos como Prinect PackageDesigner un sistema intel igenteCAD/CAM que incluye todas las fun-ciones del diseño estructural del pac-kaging desde la generación dellayout y la optimización de la hoja, ypuede preparar también datos parael posicionamiento de las herramien-tas de troquelado. El PrinectPostpress Manager situa las troque-ladoras y plegadoras encoladorasusando directamente los datos gene-rados en el estadio de la preimpre-sión, añadiendo los datos del cartóny sus dimensiones, los tiempos depreparación se acortan y los erroreshumanos se eliminan.
Estos y otros equipos sonmuestra de la gran apuesta deHeidelberg por una producción inte-grada y un proveedor único tambiénpara el sector del packaging.
99Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
En drupa 2008
Heidelberg introdujo el
Prinect Packaging
Workflow para la produc-
ción de cartón y etique-
tas, Prinect da a sus
usarios una herramienta
para producir packaging
más rápido..
∗∗∗
92-99 10/11/09 12:44 Página 99
100 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
La empresa dispone de unosrecursos para la fabricación de útilesde corte y de estampación con unalto nivel de estandarización.Además de contar con 82 emplea-dos en Limoges, también empleanunas 70 personas en sus talleres deLille, St-Ouen l’Aumône, Bobigny,Cholet, Lyon, Romans o incluso enSaint Astier. La comunicación entrelos diferentes talleres se realiza víaintranet y se informatizan los datosde los clientes. Las ventajas resultanevidentes, en un momento dado, lacarga de trabajo puede ser aligeradapara absorber las urgencias y por lotanto, que los clientes no tengan queesperar, lo que a día de hoy, resultavital. Los cartoneros ajustan sus tro-queladoras para la realización deseries extremadamente cortas desde500 hasta 300 hojas. La duración delos ajustes, evidentemente ha gana-do importancia en detrimento de lavelocidad.
En su sector del cartón y siem-pre con la idea de la estandarizaciónen mente, La empresa dispone deunos recursos para la fabricación de
útiles de corte y de estampación conun alto nivel de estandarización.Además de contar con 82 emplea-dos en Limoges, también emplean
Separaciones de poses
Innodec: El líder francés entroquelado confía enAngle Lock® de Bobst
Thierry Buenadicha, su presidente, definió Innodec como «un prestatario de servicios industriales», añadiendo « pre-
destinado a trabajar siempre con urgencia y qué urgencias! » menos de 24 horas entre el pedido y la entrega. Y por
encima, todo. Este fabricante de útiles de corte y de estampación, entre otros para el cartón, se ha fijado unos obje-
tivos muy elevados en cuanto a la calidad. Todo se ha puesto en práctica para poder alcanzar dichos objetivos, colo-
cando como prioridad los empleados y su buen hacer. La estandarización, a todos los niveles, está a su servicio.
Tiempo de lectura: 8'
envases • reportaje
Desde izquierda a derecha Thierry Buenadicha, Emmanuel Scheurer, dirección de
ventas, Dominique Bonnato, Bobst France,Servicios.
100-102 9/11/09 11:05 Página 100
unas 70 personas en sus talleres deLille, St-Ouen l’Aumône, Bobigny,Cholet, Lyon, Romans o incluso enSaint Astier. La comunicación entrelos diferentes talleres se realiza víaintranet y se informatizan los datosde los clientes. Las ventajas resultanevidentes, en un momento dado, lacarga de trabajo puede ser aligeradapara absorber las urgencias y por lotanto, que los clientes no tengan queesperar. Lo que a día de hoy, resultavital. Los cartoneros ajustan sus tro-queladoras para la realización deseries extremadamente cortas desde500 hasta 300 hojas. La duración delos ajustes, evidentemente ha gana-do importancia en detrimento de lavelocidad.
En su sector del cartón y siem-pre con la idea de la estandarizaciónen mente, Innodec realiza todas lasseparaciones de poses con el siste-ma Angle Lock® de Bobst. El éxitoha sido tal que la fabricación de «separador de poses » se ha concen-trado en Limoges, dónde habitual-mente se fabrican entre 2 ó 3 útilesde corte al día.
Gracias a este sistema, la evo-lución hacia un lógico incremento enla utilización de la estación de «sepa-ración de poses » y en el caso deciertos cartoneros que no lo utiliza-ban demasiado, han cambiado deopinión pues el ahorro de tiempo y elaumento de la calidad son considera-bles : el desperdicio disminuye yaque a estos niveles no se realizanoperaciones manuales y por tanto senota en la calidad del estuche, lo quemejora evidentemente el desarrollode las siguientes etapas, el plegado-encolado o embalado. El aumento deproductividad también es constata-ble. La solución resulta tanto másinteresante ya que en estos momen-tos, estos útiles son estándar en lamayoría de las troqueladorasAutoplatina® de Bobst.
Los clientes de Innodec hancomprendido rápidamente que loseficientes separadores van de lamano junto con una rigidez estándar.La fuerza y la precisión en la cons-trucción del separador de poses sedeben a la concepción del corteangular, de ahí la denominación delsistema, que permite fijar los compo-nentes sobre dos ejes – vertical yhorizontal. Los componentes del cor-te se colocan utilizando al menosdos caras de apoyo para evitar cual-
quier tipo de movimiento y torsióndel útil. La escuadra, la rigidez y laprecisión del cuadro inferior quedanaseguradas de esta manera.
El sistema Angle Lock® permi-te la realización de útiles de corte enun mínimo de horas: el software «Tool-Designer » produce las presen-taciones de los útiles superiores einferiores, proporciona la posicióngráfica de los componentes y de lasinformaciones necesarias para elcorte « laser et plotter », etc.
Con la plegadora « AngleLock® Bender » de una capacidadde 6 x 60 mm la fabricación de reji-llas sólidas se ha hecho extremada-mente simple. Beneficio suplementa-rio, la utilización del sistema AngleLock® permite economizar costesconsiderables si lo comparamos conlos útiles tradicionales. En efecto, loscomponentes que pueden ser reutili-zables si así se desea, representanmás del 70% de los útiles! Otra ven-taja importante, la rapidez y el pococoste de fabricación, permitenaumentar la gama de trabajos quepueden ser realizados por separado,sea cual sea el volumen del pedido..
Realiza todas las separacionesde poses con el sistema AngleLock® de Bobst. El éxito ha sido talque la fabricación de « separador de
101Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
envases • reportaje
Thierry Buenadicha : Una prioridad los empleados y su buen hacer.
∗∗∗
Gracias a este sistema,
la evolución hacia un
lógico incremento en la
utilización de la estación
de «separación de
poses » y en el caso de
ciertos cartoneros que
no lo utilizaban demasia-
do, han cambiado de
opinión pues el ahorro
de tiempo y el aumento
de la calidad son consi-
derables.
∗∗∗
100-102 9/11/09 11:05 Página 101
poses » se ha concentrado enLimoges, dónde habitualmente sefabrican entre 2 ó 3 útiles de corte aldía.
Gracias a este sistema, la evo-lución hacia un lógico incremento enla utilización de la estación de «sepa-ración de poses » y en el caso deciertos cartoneros que no lo utiliza-ban demasiado, han cambiado deopinión pues el ahorro de tiempo y elaumento de la calidad son considera-bles : el desperdicio disminuye yaque a estos niveles no se realizanoperaciones manuales y por tanto senota en la calidad del estuche, lo quemejora evidentemente el desarrollode las siguientes etapas, el plegado-encolado o embalado. El aumento deproductividad también es constata-ble. La solución resulta tanto másinteresante ya que en estos momen-tos, estos útiles son estándar en lamayoría de las troqueladorasAutoplatina® de Bobst.
Los clientes de Innodec hancomprendido rápidamente que loseficientes separadores van de lamano junto con una rigidez estándar.La fuerza y la precisión en la cons-trucción del separador de poses sedeben a la concepción del corteangular, de ahí la denominación delsistema, que permite fijar los compo-nentes sobre dos ejes – vertical y
horizontal. Los componentes del cor-te se colocan utilizando al menosdos caras de apoyo para evitar cual-quier tipo de movimiento y torsióndel útil. La escuadra, la rigidez y laprecisión del cuadro inferior quedanaseguradas de esta manera.
El sistema Angle Lock® permi-te la realización de útiles de corte enun mínimo de horas: el software «Tool-Designer » produce las presen-taciones de los útiles superiores einferiores, proporciona la posicióngráfica de los componentes y de lasinformaciones necesarias para elcorte « laser et plotter », etc.
Con la plegadora «Angle Lock®Bender » de una capacidad de 6 x60 mm la fabricación de rejillas sóli-das se ha hecho extremadamentesimple. Beneficio suplementario, lautilización del sistema Angle Lock®permite economizar costes conside-rables si lo comparamos con los úti-les tradicionales. En efecto, los com-ponentes que pueden ser reutiliza-bles si así se desea, representanmás del 70% de los útiles! Otra ven-taja importante, la rapidez y el pococoste de fabricación, permitenaumentar la gama de trabajos quepueden ser realizados por separado,sea cual sea el volumen del pedido.
Para Thierry Buenadicha yEmmanuel Scheurer, director de ven-
tas, « Angle Lock® de BOBST ha rea-lizado una estandarización en un sec-tor donde se puede encontrar detodo. Está imponiendo una norma.Hemos hecho una buena inversión».
102 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
acabados • reportaje
∗∗∗
Con la plegadora «Angle
Lock® Bender » de una
capacidad de 6 x 60
mm la fabricación de
rejillas sólidas se ha
hecho extremadamente
simple. Beneficio suple-
mentario, la utilización
del sistema Angle
Lock® permite econo-
mizar costes considera-
bles si lo comparamos
con los útiles
tradicionales.
∗∗∗
100-102 9/11/09 11:05 Página 102
Documento1 23/7/08 10:22 Página 1
Millán García, Presi-dente de FEIGRAF, queactuó como moderador, diola bienvenida a todos losasistentes y en su interven-ción destacó la importanciade los productos gráficos,los cuales “están presentesen todos los momentos deldía de toda nuestra vida”.Asimismo, aportó algunascifras macroecónomicas delSector Gráfico, que presen-ta una cifra de negociosque en 2008 ascendió a15.381,93 mil lones deeuros y con una población
laboral de 129.800 trabaja-dores (que le sitúan en elprimer Sector en cuanto amano de obra empleadasegún la última EncuestaIndustrial de Empresas delINE), ubicados en 11.362empresas, que en el quin-quenio 2004-2008 importa-ron maquinaria por un valoracumulado de 5.045,45millones de euros.
Asimismo, el Presi-dente de FEIGRAF quisodejar constancia en su intro-ducción de los ataques queestá sufriendo el producto
impreso en los últimos tiem-pos desde muchos ámbi-tos, incluida la Adminis-tración que con la Contra-tación Pública verde preten-de ir sustituyendo paulatina-mente los productos impre-sos por los soportes digita-les. También numerosasentidades bancarias, ograndes compañías de lasque se recibían facturas yrecibos están trasladandoel coste de este tipo de pro-ductos a los consumidoresfinales aludiendo a medidasde tipo medioambiental… .
Mesa redonda de FEIGRAF en LIBER2009: El libro es ecológico
104 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
El pasado 7 de Octubre, la
Federación Empresarial de
Industrias Gráficas de
España, FEIGRAF, organi-
zó en el marco de la Feria
Internacional del Libro,
LIBER 2009, que en esta
ocasión se celebró en IFE-
MA (Madrid), la mesa
redonda “el libro es ecoló-
gico, certificaciones FSC y
PEFC de cadena de custo-
dia”
actual
actividadinstitucional
laparticipación
FEIGRAF, organizó en el marco de la Feria Internacional del Libro, LIBER 2009, la mesa redonda “el libro es ecológico,certificaciones FSC y PEFC de cadena de custodia”
104-105 10/11/09 10:38 Página 104
Por últ imo, el Sr.García resaltó que hoy endía, el Sector Gráfico, alcontrario de lo que algunosorganismos pretendendifundir, es un Sector limpioy comprometido con elmedio ambiente y con eldesarrollo sostenible, conempresas, cada vez másnumerosas, con Certifica-dos FSC o PEFC de cadenade custodia y que fabrican“libros ecológicos”.
A continuación, D.Pablo Narváez, Técnico dePEFC España (organizaciónsin ánimo de lucro que pro-mueve el Programa deReconocimiento de Siste-mas de Certificación Fores-tal) centró su intervenciónen los “Resultados obteni-dos por las certificacionesde cadena de custodia”.Esta certificación lo quehace es “rastrear la trayec-toria (o trazabilidad) de lamateria prima desde el bos-que hasta el consumidorfinal, incluyendo las etapassucesivas del procesamien-to, transformación, fabrica-ción y distribución.
Julio García-Maroto,Director del Centro Tecno-lógico CIT, expuso “cómo
se implanta un sistemaFSC/PEFC” en una empre-sa. En cuanto al coste pare-ce ser que es similar al deobtener otro tipo de certifi-caciones en materia medioambiental, cal idad, etc.Asimismo, el Director delCIT quiso dejar patente que,abundando en la interven-ción del Presidente de FEI-GRAF, el público o consumi-dor final debe ser conscien-te, de mensajes reales con-trastados como de quecada árbol talado se plantan4 o que los residuos de unPC son 8 veces su peso, yno falsos mitos (tal y comoexplica la iniciativa www.graciaspapel.es) .
Posteriormente, secontó con la intervención deSantiago Tesi, Director deMarketing de TORRASPA-PEL que hizo hincapié en loque debe ser una premisaconocida en todos los ámbi-tos de la sociedad: El papeles un producto natural, ela-borado a partir de materiaprima renovable, biodegra-dable y 100% reciclable.Asimismo, quiso destacar laimportancia del papel impre-so como herramienta decomunicación esencial y efi-
caz dentro del “marketingmix” actual. El Sr. Tesi acla-ró algunos conceptos entorno a las Certificacionesforestales, las cualescubren dos conceptos dife-rentes: la Certificación de lagestión de los bosques (quegarantiza la permanencia delos bosques para futurasgeneraciones) y la Certifi-cación de la Cadena deCustodia, que garantiza latrazabilidad del proceso,definido como todos loscambios que sufre la made-ra durante la cadena deoperaciones desde el bos-que hasta el consumidorfinal.
Asimismo, el Directorde Marketing de Torras-papel compartió con losasistentes algunas afirma-ciones completamente con-trastadas con estudios deentidades de absoluto pres-tigio y fiabilidad, que des-pertaron especialmente elinterés como que “Una per-sona que lee un periódicoimpreso cada día utiliza un20% menos de CO2 al añoque una persona que lo leeen la web durante 30 minu-tos diarios” o incluso queAmazon (una de las tiendas
virtuales por excelencia) nosólo imprime catálogospara captar clientes sinoque ha podido constatarque “el 51% de los compra-dores on line compra pro-ductos vistos en catálogosimpresos”.
La Mesa Redonda ter-minó con la intervención deJosé Antonio Roldán,Director Gerente de ArtesGráficas Palermo, empresaque cuenta tanto con la cer-tificación FSC como PEFC.El Sr. Roldán explicó lasventajas de los libros concertificado FSC/PEFC, enconcreto ventajas económi-cas (de acceso a otrosclientes y mercados), venta-jas ambientales (garantizan-do la trazabilidad del proce-so, tal y como se habíaexpl icado en anterioresintervenciones) y ventajassociales (o consideracionespositivas por parte del con-sumidor final).
Para finalizar, se abrióun turno de preguntas en elque se pudo contar con unanutrida participación porparte de los asistentes.
105Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
actividad institucional • actual
104-105 10/11/09 10:38 Página 105
actividad institucional • actual
En el contexto actual,la industria gráfica dedicatodos sus esfuerzos a labúsqueda de la rentabilidady productividad. Para alcan-zar un eficaz posicionamien-to en el mercado hay queinnovar y aplicar los últimosadelantos tecnológicos quecontinuamente están trans-formando al sector. Estasfueron algunas de las princi-pales conclusiones a lasque se l legó en el 9ºCongreso de las ArtesGráficas que organiza AIDOy que reunió el pasado 28de octubre en el Palau de laMúsica de Valencia a cercade 400 profesionales dedi-cados a la industria gráfica.
La gran novedad con
respecto a ediciones ante-riores ha sido el cambio ensu nomenclatura, pues has-ta ahora era conocidocomo Congreso del Color.La renovada identidad res-ponde al propósito de reuniren el evento a todos losprofesionales implicados alo largo del proceso produc-tivo, que abarca desde lafase del diseño gráfico has-ta la impresión final. Estaapertura ha permitido diver-sif icar la temática cuyonexo común fue el análisisdel panorama actual enEuropa.
El acto de inaugura-ción de esta edición estuvopresidido por el directorgeneral del IMPIVA DanielMoragues; el presidente deAIDO, Rafael Ros; y el presi-dente de la Asociación deIndustriales Gráficos deValencia y Provincia (ASO-AGVAL), Ramón Simón,quienes resaltaron que elevento se ha configuradocomo el marco ideal paraque los empresarios delsector reflexionen respectoa modelos de negocio alter-nativos y apuesten por nue-vas líneas de productos y
mercados. A lo largo delCongreso, se mostraron enlas distintas ponencias lasúlt imas tendencias queafectan al sector y se expu-sieron nuevas l íneas denegocio con la finalidad dereorientar y diversificar laindustria gráfica, atendien-do así a las necesidades detodos los agentes implica-dos. Entre los ponentesdestacaron Jan Vroegop,(GAIN) Network, RicardCasals (RCCSA), SusanaOtero (AIDO), Elina Rusko(VTT), Juan Carlos Iglesias(AIDO) y David Bouled
El Congreso de las Artes Gráficasse consolida como referentepara la profesión
106 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
Cerca de 400 profesionales
de la industria gráfica se
reunieron en Valencia
para conocer de primera
mano las últimas tenden-
cias que afectan al sector y
las nuevas líneas de nego-
cio para reorientar y
diversificar la industria
gráfica.
El acto de inauguración de esta edición estuvo presidido por el director general del IMPIVA DanielMoragues; el presidente de AIDO, Rafael Ros; y el presidente de la Asociación de IndustrialesGráficos de Valencia y Provincia (ASOAGVAL), Ramón Simón.
106-107 10/11/09 10:40 Página 106
(WCPC). Además, atendien-do a la necesidad del sec-tor de apostar por la innova-ción, AIDO organizó en lasesión de la tarde tres nue-vas actividades con granéxito entre los asistentes.Por un lado, un taller prácti-co de innovación para laempresas gráficas imparti-do por Navarro Consul -tores, un taller profesional“Adobe CS4 para creativosprofesionales: herramientasde edición de contenidospara impresión” y una jorna-
da sobre soluciones de bajocoste para el control deimpresión ofrecida por X-Rite.
El evento cuenta conla f inanciación de laGeneralitat Valenciana a tra-vés del Inst ituto de laMediana y Pequeña Indus-tria Valenciana (IMPIVA) y laUnión Europea a través delFondo Europeo de Desa-rrollo Regional (FEDER).
Las f irmas AdobeSystems Ibérica, X-Rite,Hartmann, Spectralgraf,MGV Color y Oficio Gráficopatrocinan este encuentroanual de la industria gráfica.
actividad institucional • actual
EL SECTOR EN CIFRAS
El último Estudio del Sector elaborado por la Federación Empresarial de Industrias Gráficas de España (FEI-
GRAF) revela que durante el año 2008 las industrias gráficas presentaron una cifra de negocio que ascendió
a casi 15.400 millones de euros y dio empleo directo a 129.800 trabajadores, ubicados en un total de 11.362
empresas.
Además, los últimos datos facilitados por el Instituto Nacional de Estadística, revelan que el sector de las
artes gráficas no sólo está a la cabeza en cuanto a mano de obra empleada, sino que el volumen de cifra de
negocio sitúa a esta industria en el puesto número 7, pues su facturación se encuentra a muy poca distancia
de la del sector químico, la industria cárnica o la de fabricación de productos de hierro y acero.
Al hilo de estos datos, y a pesar de la coyuntura económica actual, nos encontramos ante un sector estraté-
gico que debería ser considerado como uno de los pilares económicos fundamentales de este país.
106-107 10/11/09 10:40 Página 107
actividad institucional • actual
Según datos delEstudio del Sector del2008, elaborado por laFederación Empresarial deIndustr ias Gráficas deEspaña (FEIGRAF), enGalicia, hay actualmente534 empresas - epígrafes212 (manipulados de papely de cartón) y 222 (artesgráficas) de la CNAE-93. Enel número total de empre-sas se han excluido las queno tienen asalariados.- quedan empleo a 4673 trabaja-dores. Esta comunidad ocu-pa el sexto puesto tanto ennúmero de empresas comode trabajadores, por detrásde Cataluña, Madrid, C.Valenciana, Andalucía y PaísVasco.
Las empresas estánatravesando un mal momen-to, tal y como demuestra laencuesta realizada por laAEAGG a sus asociadossobre su actual nivel de pro-ducción y cifras de empleo.Los resultados demuestranque la primera se vio dismi-nuida en un 30% y que un45% de las empresas redu-jeron personal en lo que vade año.
A esta situación se hallegado por la crisis econó-mica y financiera mundial ypor las particularidades deun sector que va de lamano de la última tecnolo-gía, exige una elevada inver-sión y está altamente atomi-zado. Además, el imparable
avance de la era digital, eldescenso de la demanda ylas restricciones de créditohan contribuido a agravarsu estado.
En la Asamblea orga-nizada por la AEAGG, el pre-sidente de esta entidad,Jacobo Bermejo, comentó:“no tenemos recetas paraevitar las políticas de pre-cios de derribo, que lo úni-co que hacen es empeorarla situación de las empre-sas, ni para sacar trabajode donde no lo hay, perocomo colectivo podemosbuscar soluciones que ayu-den a buscar nuevos nego-cios y trasladar a laAdministración nuestra pre-ocupación por la falta de
Gran preocupación en el sector gráficogallego por los efectos de la crisis
108 Impreso en CreatorStar de 115 g/m2 de TORRASPAPELALABRENT
La Asociación de Empre-
sarios de Artes Gráficas de
Galicia (AEAGG) convocó
recientemente una Asam-
blea General Extraor-
dinaria con el fin de ayu-
dar a los empresarios a
reflexionar para salir de la
actual crisis que vive el
sector. El acto contó con la
asistencia de numerosos
asociados que mostraron
su preocupación por la
situación que están atra-
vesando muchas empresas
del sector gráfico gallego.
Las empresas están atravesando un mal momento, tal y como demuestra la encuesta realizada por la AEAGG a sus asociadossobre su actual nivel de producción y cifras de empleo
108-109 10/11/09 10:40 Página 108
financiación que estamossufriendo y por una políticaque va poner en peligrocientos de puestos de tra-bajo”.
Bermejo animó a losempresarios a llevar a caboun cambio en el modelo denegocio y a constituir unlobby fuerte y unif icadopara reivindicar a laAdministración unas medi-das que contr ibuirán amejorar la situación del sec-tor.
Apoyo de la Administración
La AEAGG solicitará ala Xunta de Galicia la crea-ción de l íneas de ayudapara proyectos de concen-tración empresarial y parapotenciar la salida al exte-rior de las empresas galle-gas. Asimismo, los empre-sarios desean que el sectorgráfico sea declarado estra-tégico y un plan estratégicopara que este colectivo pue-da afrontar con optimismoel futuro de la industria grá-fica, así como los retos quese le planteen.
109Impreso en CreatorGloss de 115 g/m2 de TORRASPAPEL ALABRENT
actividad institucional • actual
LAS EMPRESAS GALLEGAS DEL SECTOR GRÁFICO Y
EDITORIAL, BUSCAN NUEVOS MERCADOS EN EL
EXTRANJERO
El convenio firmado el 29 de septiembre entre el Clúster do Produto
Gráfico e do Libro Galego y la Agencia de Desarrollo Val de Marne per-
mitirá la apertura de una oficina comercial en París que permitirá bus-
car oportunidades de negocio en ese país. Varios socios del Clúster
mantuvieron encuentros con los responsables franceses para comenzar
a concretar acciones conjuntas en los sectores editorial, publicitario y
de las Artes Gráficas.».. El Clúster do Produto Gráfico e do Libro Galego
y la Agencia de Desarrollo Val de Marne firmaron, el 29 de septiembre
en Santiago de Compostela, el convenio de colaboración que permitirá abrir nuevas perspectivas de negocio
para los sectores relacionados con la edición, la publicidad y las artes gráficas de Galicia. El acuerdo se
cerró formalmente en el marco de la misión inversa organizada por el Clúster en colaboración con la Cámara
de Comercio de Santiago y patrocinada por la Consellería de Economía e Industria de la Xunta de Galicia
dentro del Plan Foexga.
Esta iniciativa, que dio comienzo el día 28 de septiembre con una cena a la que asistió la directora xeral de
Comercio, Nava Castro, además de las directivas de la Cámara de Comercio y el Clúster, sirvió para que los
socios de la entidad mostraran a la delegación francesa sus posibilidades a la hora de asumir importantes
proyectos internacionales. Además, fruto de este convenio el Clúster abrirá el próximo mes de diciembre una
oficina comercial en París, que permitirá a sus empresas introducirse en el mercado francés. Juan Penas,
gerente del Clúster, aseguró que se trata de dar “los primeros pasos en el difícil objetivo de la internaciona-
lización” algo que por el momento se está logrando.
Además de la misión inversa celebrada en Santiago y la apertura de la oficina en París, el Clúster do Produto
Gráfico e do Libro Galego participará el próximo 26 de noviembre en Meetinnov, un evento de carácter inter-
nacional que reunirá en París a asociaciones empresariales del sector gráfico europeo (Alemania, Italia,
Bélgica, Holanda, España y Reino Unido) para debatir sobre los retos a los que se enfrenta el sector, y que
supondrá la puesta de largo del Clúster en Europa.
Oficina comercial o International Trade Office-ITO Las oficinas comerciales (conocidas como ITO,
International Trade Office) son la fórmula elegida por el Clúster para hacer efectiva la introducción de las
empresas gallegas en los países donde se detecte oportunidad de negocio. París será la primera y permitirá
a los socios de la entidad ampliar sus mercados en un momento económico crítico al tiempo que les abrirá
las puertas de Europa, permitiéndoles entrar en contacto con organizaciones sectoriales de otros países e
incluso tener voz en la Unión Europea a la hora de participar en la toma de decisiones que afectan a estos
sectores. El acto celebrado el 29 de septiembre supone un paso decisivo en la labor de internacionalización
del Clúster que comenzó el pasado año con la puesta en marcha del Estudio de Oportunidades de Negocio
en el Exterior, en el que se detectaron dos mercados prioritarios para las empresas gallegas del sector:
México y Francia. Este último país fue el elegido por el Clúster para iniciar su periplo internacional y tras
varias gestiones, el pasado mes de junio el gerente de la entidad, Juan Penas, llevó a cabo una misión de
prospección comercial en París que abrió las puertas de Europa a sus socios.
108-109 10/11/09 10:40 Página 109
Suministros para impresión offset
PETREL: Tintas de seguridad.DIMUKEN: Troquelados, numeración, estampación de hologramas,banda magnética.Kodak Versamark: Cabezales de Ink-jet de alta velocidad de 1” 2”.B. Bunch: Desbobinadores, Rebobinadores, Plegadores, AppliedOptical Technologies, Hologramas.
c/. Puerto Pozazal, 18, Oficina 12 - 28031 MADRIDTel.: 91 528 96 57 - Fax: 91 539 31 80 - Móvil: 649 094 701
E-mail: daigraf@infonegocio.com - Página web: www.daigraf.com
SS.L.
d i r e c t o r i o d e emp re sa s
Cauchos para impresión offset compresibles yconvencionales, con varillas para rotativas
Pol. Ind. San José de Valderas IIc/. Rayo s/n, nave 30. 28918 LEGANÉS (Madrid)
Tel. 91 610 9650/9776. Fax 91 610 0661
Fundas de mojadores de algodón y acrílicas
Papel calibrado y alzas adhesivas
Aditivos de mojado y productos para sistemasde lavado.
Mantillas para impresión offset.
Tintas para impresión offset.
Equipos CTP, sistemas de pruebas de color,planchas convencionales y térmicas.
Cordelles 2008030 Barcelona
T. 93 266 14 40F. 93 266 19 70
www.asg-grafic.comasg@asg-grafic.com
tarjetas asia 12/11/09 10:14 Página 94
d i r e c t o r i o d e emp re sa s
Suministros para la manipulación de papel y cartón
Maquinaria para laIndustria Gráfica
Sistemas de:• Encuadernación • Expedición • Manipulación de impresos
• Impresoras comerciales y formularios continuo
Plegadoras automáticas MBO
Plegadoras especiales Herzog+Heyman
Salidas y periféricos especiales Palamides
c/. Montilla, 1, Pol. Ind. Fontsanta. 08970 SANT JOAN DESPÍ (Barcelona)Tel.: 93 480 88 00 - Fax 93 477 04 53/373 75 50 - www.mullermartini.com/es
MÜLLER MARTINI, S.A. ESPAÑA
Representantes de:
Delegación Madrid: Avda. de la Industria, 2, nave 2, Pol. Ind. Cantueña. 28940 FUENLABRADATel.: 91 642 36 20/2 - Fax: 91 642 36 22
Hohner M.A.G. S.L.Vía Augusta, 59 - Despacho 11608006 Barcelona
Tel.: 3493 368 20 39Fax: 3493 368 23 69info-es@hohner-postpress.com
Automatismos y periféricos para
guillotinas
tarjetas asia 12/11/09 10:15 Página 95
Empresas de Servicios
d i r e c t o r i o d e emp re sa s
Para publicar su tarjeta en el DIRECTORIO DE EMPRESAS,
llámenos y le informaremosTel. 93 860 31 62
tarjetas asia 12/11/09 10:15 Página 96
Documento1 28/1/09 10:15 Página 1
Documento1 25/2/09 13:22 Página 1